Un système Multi-Agent pour la détection et la correction des erreurs

1
Un système multi-agent pour la
détection et la correction des erreurs
cachées en langue Arabe
UNIVERSITE DE LA MANOUBA
ECOLE NATIONALE DES SCIENCES DE L’INFORMATIQUE
LABORATOIRE RIADI
Chiraz BEN OTHMANE
Fériel BEN FRAJ
Mohamed BEN AHMED
2
Plan
Présentation des erreurs cachées
Quelles difficultés pour l’arabe ?
Typologie des erreurs cachées
La solution multi-agent
Expérimentation et résultats
Conclusion et perspectives
3
Erreurs cachées
Ce travail s’intéresse aux [COU, 94]
en langue arabe:
erreurs de nature orthographique produisant des mots
lexicalement valides.
présentent 25% à 40% parmi l’ensemble des erreurs
orthographiques dans des corpus en anglais [VER, 02].
Exemple
Le jardinier utilise le gâteau pour bêcher la terre (râteau)
erreurs cachées
4
Problématique
Aucune travail de recherche sur les
erreurs cachées en langue arabe
Particularités de la langue arabe
La détection/correction des erreurs
cachées touchent des niveaux d’analyse
linguistique avancées: syntaxique,
sémantique et pragmatique.
5
L’agglutination: l’ajout des enclinomènes aux formes
simples
Quelles difficultés pour la
langue arabe?
Une erreur cachée peut être dûe à une confusion dans
l’interprétation grammaticale des formes textuelles
Une erreur cachée peu être la conséquence d’une
opération d’ajout ou d’omission d’un enclionomène
L’ambiguïté grammaticale : les mots arabes sont très
ambigus grammaticalement (5,63 en voyellé, 8,71 en
non voyellé) [DEB, 02]
1 / 31 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !