Miércoles, 25 de mayo de 2016 ¡Cada miércoles! ¡Mejora tu español cada semana! + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ++ + + + À écouter sur www.misemanal.fr Mot de passe actuel : TRABAJO el jinete le cavalier la rienda la rêne Supplément à Mon Quotidien n° 5894 et à l’actu n° 4992 du mercredi 25 mai 2016 la silla la selle el caballo le cheval el estribo l’étrier el cuerno la corne Se prohibe matar al “Toro de la Vega” la lanza la lance el toro le taureau AFP/P. Armestre Tordesillas, ESPAÑA El Toro de la Vega es una “fiesta” que consiste en perseguir un toro, atacarle con lanzas y después matarle. Esta costumbre, que se celebra cada año en septiembre, nació en el siglo XVI (16). Desde el viernes, herir o matar al animal está prohibido. La fiesta tendrá que cambiar para seguir existiendo. CIFRA DE LA SEMANA Zúrich, SUIZA 357 euros costará esta máquina para hacer tortillas mexicanas. Saldrá a la venta en 2017. Funciona con cápsulas, como las máquinas de café. Fabrica tortillas de maíz o trigo en uno o dos minutos. Su inventor es un mexicano que vivía en Suiza y echaba de menos este plato. Flatev URUGUAY AP/M. Fernandez ¡Pedalea si quieres ver una película gratis! FOTO DE LA SEMANA Un grupo uruguayo organiza Un grupo de personas se manifestó el domingo para criticar la crueldad hacia los animales y proyecciones de cine al aire animar a la gente a dejar de comer su carne. Para ello, se disfrazaron de bandeja de carne envasada. Barcelona, ESPAÑA libre. Los espectadores no pagan entrada. Sólo tienen Efecto Cine que subirse a una bici y pedalear. La energía del ejercio se transforma en electricidad. El equipo de proyección funciona gracias a ella. ¡Esta energía no contamina el medioambiente! AMÉRICA DEL NORTE Zú Zúrich EUROPA Suiza Españaa Tordesillass AFP/G. Lobato Italia B Barcelona ASIA Océano Pacífico ÁFRICA Océano Pacífico Venezuela AMÉRICA DEL SUR El Sevilla FC celebró su tercera Liga europea seguida desfilando por la ciudad, tras ganar Océano Índico Océano no Atlántico ico EUROPA al Liverpool FC la semana pasada. El Real Madrid y el Atlético de Madrid jugarán la final de la Champions League el sábado en Italia. Uruguay OCEANÍA AP/A. Cubillos ESPAÑA VENEZUELA Coca-Cola ha anunciado hace poco que interrumpirá de momento la producción de sus refrescos La Real Academia Española lanzó la semana pasada un anuncio con azúcar en sus cuatro fábricas de Venezuela. ¿La causa? El país sufre una gran escasez. para combatir los anglicismos en el castellano. Por ejemplo, Coca Cola está buscando una solución para conseguir este ingrediente. jeans en lugar de vaqueros o sandwich en vez de bocadillo. Miércoles, 25 de mayo de 2016 > WWW.PLAYBACPRESSE.FR > UNIQUEMENT PAR ABONNEMENT EN SUPPLÉMENT À NOS QUOTIDIENS *Vídeo en http://bit.ly/27RaggR RAE Miércoles, 25 de mayo de 2016 espagnol/ français español/ francés Extrait de l’album Astérix et Cléopâtre À RETENIR RECUERDA Les faux amis sont soulignés ainsi. VOCABULARIO prohibir : interdire. matar : tuer. perseguir : poursuivre. atacar : attaquer. la costumbre : l’habitude. el siglo : le siècle. herir : blesser. tener que : devoir. cambiar : changer. seguir + verbe au gérondif : continuer de + verbe à l’infinitif. el trigo : le blé. echar de menos : manquer. pedalear : pédaler. la película : le film. gratis : gratuit. uruguayo : Uruguayen (d’Uruguay). la proyección : la projection. al aire libre : (ici) dehors. subirse : (ici) s’asseoir. la bici : le vélo. contaminar : polluer. el medioambiente : l’environnement. de momento : pour le moment. el refresco : la boisson rafraîchissante. el azúcar : le sucre. la fábrica : l’usine. la escasez : la pénurie (le manque). conseguir : obtenir. manifestarse : manifester (dans la rue). la crueldad hacia : la cruauté envers. animar : encourager. dejar de : arrêter de. disfrazarse de : se déguiser en. la bandeja : le plateau. la carne : la viande. envasar : (ici) mettre dans un emballage. la tercera : la troisième. seguida : (ici) de suite. tras : après. el anuncio : la publicité. en lugar de/en vez de : au lieu de. VERBOS IRREGULARES DE LA SEMANA costar/costado : coûter/coûté salir/salido : sortir/sorti présent : présent : yo cuesto nosotros costamos prétérit : yo costé nosotros costamos buscar/buscado : chercher/-é yo salgo présent : nosotros salimos prétérit : yo salí yo busco nosotros buscamos prétérit : yo busqué nosotros salimos nosotros buscamos des fajitas, des quesadillas... La Real Academia Española : «l’Académie royale espagnole». Groupe qui travaille sur la langue espagnole et ses évolutions. El anglicismo : «l’anglicisme». Mot ou expression anglais utilisés en français ou dans une autre langue. El castellano : «le castillan». Langue espagnole qui, à l’origine, vient de la région de Castille. ¿ LO SABÍAS ? La tortilla mexicana : «la tortilla mexicaine». En Amérique latine, cette galette est garnie de viande, de sauce, de légumes... Elle est utilisée dans plusieurs recettes : celle des burritos,