Userguide H2s FRANCAIS

publicité
ed
ad
o
nl
ow
D
Guide
d’utilisation H2S
m
fro
an
.v
w
w
w
re
or
nb
de
Merci de bien lire les instructions
avant l’utilisation de l’appareil.
e
.b
Le n°1 du Défroissage Vertical
GUIDE D’UTILISATION
SteamOne
Tel: +33 (0)1-47-63-49-39
MERCI D’AVOIR CHOISI STEAMONE!
ed
ad
o
nl
ow
D
m
fro
Sommaire
w
an
.v
w
w
Présentation du produit…………………………......…….................1
de
Consignes de sécurité.........................................................................2
re
or
nb
Présentation du produit
e
.b
Vue du produit...........................................................................5
Accessoires et montage…………………………………........…............6
Mode d’emploi ........................ ………………………………………...7
Le principe du fonctionnement de cet appareil est d’appliquer directement la
Procédure de vidange et spécifications…………………………………..9
vapeur chaude de 98°C sur le tissu, tout en détendant les fibres de celui-ci
Guide de dépannage ...........................……………………….........................10
grâce à des mouvements de va et vient. Il est utilisé dans les boutiques de prêt
à porter, les hôtels, les restaurants. Vous pouvez également en faire un usage
domestique et vous pouvez notamment nettoyer, désinfecter ainsi qu’enlever
les odeurs.
En seulement 2 minutes 30 de préchauffage la vapeur se diffuse. Vous
défroissez vos vêtements sans avoir besoin d’une planche à repasser, vous
bénéficiez d’une vapeur continue de 15 minutes. Ce défroisseur vous permet
un gain de temps, vous évitez ainsi les étapes traditionnelles du repassage. Ce
produit s’utilise sans aucune inquiétude, puisqu’il dispose d’une double
sécurité : un arrêt automatique en cas de surchauffe ou lorsque le réservoir est
vide. Ce produit défroisse tous types de tissu, rideau, tapis, draps. Facile
d’utilisation, transportable, c’est un gain de temps.
1
o
nl
ow
D
ed
ad
Consignes de sécurité
m
fro
Ne pas utiliser cet appareil pour autre chose que son usage ménagé
w
w
La vapeur produite par cet appareil est chaude et sous pression, il faut donc être
vigilant pour éviter toutes brûlures ou blessures.
fondamentales, notamment celles qui suivent :
Ne pas secouer l’appareil en cours d’usage pour éviter toute projection d’eau
re
or
bouillante.
nb
de
an
.v
w
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
e
.b
Toujours s’assurer que l’appareil ait refroidi avant le re-remplissage de l’eau, le
Lisez attentivement toutes les directives :
nettoyage ou le stockage.
Eteignez toujours l’appareil avant de le brancher ou de le débrancher. Ne tirez pas sur
le cordon pour le débrancher de la prise murale ; saisissez plutôt la fiche et tirez
Ne pas placer le produit trop près d’une zone de chaleur ou au soleil.
doucement pour la débrancher.
Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond avec celle du
Toujours débrancher l’appareil du réseau électrique lors du remplissage ou de la
réseau local avant de brancher l’appareil à l’alimentation secteur.
vidange de l’appareil. S’assurer que le réservoir d’eau est vide après chaque
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché
utilisation avant de le ranger.
Il est impératif de débrancher l’appareil du réseau électrique après utilisation et avant
N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
de le nettoyer.
Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, veillez à ne pas immerger l’appareil
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous utilisez ce produit près des
dans l’eau ou d’autres liquides.
enfants.
Ne pas ajouter de produits chimiques ou de détergents dans le réservoir d’eau car il
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
peut être endommagé.
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
Durant l’utilisation, la résistance et les accessoires deviennent chauds. Ne pas toucher
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
la résistance ni tenter de changer les accessoires quand l’appareil fonctionne.
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
Toujours tenir l’appareil verticalement et ne pas remplir après la marque « MAX »
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
pour éviter les brûlures causées par les éclaboussures d’eau.
Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants.
Utiliser cet appareil avec extrême prudence. Toujours garder un angle incliné inférieur
Les réparations électriques sur l’appareil doivent être effectuées par un électricien
à 35° dans toutes les directions pour éviter l’excès d’eau déversée de la tête de
qualifié. Toute réparation incorrecte peut mettre en danger l’usager.
diffusion.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
Tenir toujours l’appareil loin du corps et ne jamais viser des personnes ou des
service après vente ou toute autre personne de qualification similaire afin d’éviter un
animaux.
danger.
Tout contact avec des pièces chaudes de l’appareil, l’eau ou la vapeur chaude peut
Cet appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à des fins
entraîner des brulures. Soyez prudent lorsque vous videz le défroisseur, car il pourrait
industrielles.
encore y avoir de l’eau chaude dans le réservoir.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec un fil ou une prise endommagée et après
Ne pas faire fonctionner l’appareil si tous les trous de la tête sont bouchés.
une panne.
2
3
ed
ad
o
nl
ow
D
Vue du produit
m
fro
N’insérez ou ne laissez tomber aucun objet dans les orifices de l’appareil.
w
w
Evitez tout contact entre la buse à vapeur et une quelconque surface ou le cordon
an
.v
w
d’alimentation lorsque celui-ci est chaud ou branché.
nb
de
Toujours vidanger l’eau restante dans l’appareil après chaque utilisation pour éviter
re
or
l’accumulation de calcaire dans l’appareil.
Bouchon de réservoir
e
.b
Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur.
Tête de diffusion
Interrupteur
: Risques de brûlures
Enleveur de peluches
Poignée
Réservoir d’eau
Brosse Tissu
4
5
ed
ad
o
nl
ow
D
Mode d’emploi
m
fro
Accessoires et montage
w
w
re
or
nb
de
an
.v
w
Remplissage du réservoir d’eau :
- S’assurer que l’appareil est débranché de la prise secteur d’alimentation.
- Dévisser et retirer le bouchon du réservoir d’eau.
- Remplir le réservoir d’eau.
- Remplir le réservoir avec de l’eau froide au niveau souhaité et assurez vous de ne
pas dépasser la ligne « max ».
- Max : 15 – vapeur pendant 15 minutes
10 – vapeur pendant 10 minutes
5 – Vapeur pendant 5 minutes
- remettre le bouchon du réservoir d’eau et s’assurer qu’il soit bien serré.
e
.b
Cet appareil est fourni avec deux accessoires très pratiques :
- La brosse tissus qui réduit les plis des tissus
- Enleveur de peluche qui supprime les peluches et les fils sur le tissu
Suivre les étapes ci-dessous pour fixer les accessoires sur la tête de diffusion :
- S’assurer que l’appareil est éteint et qu’aucune vapeur ne sorte de la tête de diffusion.
- Choisir l’accessoire nécessaire et le clipser sur la tête de diffusion comme illustré
sur la fig. 1.
- S’assurer que tous les trous sur la tête de diffusion sont alignés avec la
fente des accessoire pour que le vapeur ne soit pas bloquée.
- ATTENTION : pour éviter les brûlures, ne pas fixer d’accessoires sur la tête de
diffusion quand celle-ci est en marche.
6
ATTENTION :
- Après chaque utilisation, toujours laisser le défroisseur H2 refroidir pendant 15
minutes avant d’ajouter de l’eau froide.
- Une extrême prudence est requise au moment de verser l’eau dans le réservoir.
- Ne jamais remplir d’eau au dessus de la ligne de remplissage maximum.
NOTE :
- L’utilisation de l’eau distillée ou déminéralisée est recommandée pour prolonger
la vie de votre défroisseur vapeur.
- Utiliser de l’eau seulement ; ne pas utiliser de détergents ou autres produits
chimiques.
- Toute utilisation de produits aditifs (détergents ou autres produits chimiques)
conduira à une garantie invalide.
7
o
nl
ow
D
Selon le type de région, l’eau peut contenir un taux plus moins élevé de calcaire qui
peut causer la dégradation de l’appareil et affecter le débit de vapeur.
nb
de
an
.v
w
w
w
NOTE : la meilleure façon d’éviter l’accumulation de calcaire est d’utiliser de l’eau
déminéralisée. Si vous ne pouvez pas, il est recommandé de vidanger votre appareil :
- Débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement (au moins 60
minutes)
- Retirer tous les accessoires de l’appareil.
- Retirer le bouchon du réservoir d’eau et vidanger toute l’eau restante du
réservoir d’eau.
- Verser de l’eau directement dans le réservoir d’eau, remettez le bouchon de
réservoir et agitez énergiquement.
- Vider l’eau du réservoir.
- Si l’accumulation de calcaire reste encore dans le réservoir d’eau, répétez
l’étape précédente jusqu’à ce que tout le calcaire soit supprimé
re
or
e
.b
8
m
Rangement :
- Placer le vêtement sur un cintre.
- Laisser complètement refroidir l’appareil (au moins 60 minutes).
- Retirer tous les accessoires.
- Purger l’eau restante dans le réservoir d’eau afin de minimiser l’accumulation de
calcaire.
- Revisser le bouchon du réservoir d’eau sans le serrer.
- Conserver tous les accessoires avec l’appareil dans un endroit sec et frais.
fro
Defroissage des vêtements et du linge de maison :
S’assurer que le réservoir d’eau a été rempli et que l’accessoire choisi est installé puis,
suivez les étapes ci-dessous :
- Brancher l’appareil sur l’alimentation secteur et allumer l’interrupteur.
- Le bouton va donc s’allumer pour indiquer que l’appareil est en marche.
- La vapeur va sortir de la tête après 2.30 minutes environ.
- Placer le vêtement sur cintre
- Diriger la tête à vapeur avec ou sans accessoire vers le tissu que vous souhaitez
repasser.
- Maintenir le flux de vapeur sur la matière pour la repasser, la vapeur va traverser
le tissu.
- Faire des allers-retours sur la zone à repasser et bien faire pénétrer la vapeur sur
votre tissu.
ATTENTION : Toujours s’assurer que la tête soit toujours dans une direction sûre, loin de
l’utilisateur et d’autres personnes ou animaux lorsque la vapeur est émise.
ed
ad
Procédure de vidange
-
Spécifications
Poids unitaire (net) : 0.7 kg
Capacité du réservoir d’eau : 500ml, max 300ml
Sortie de la vapeur : 2.30 minutes
Autonomie : 15 minutes.
Tension : 230V – 50Hz.
Puissance : 800W
9
ed
ad
o
nl
ow
D
m
fro
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
e
.b
PROBLEME
CAUSE
SOLUTION
La vapeur sort part
intermitence
- Il y a une accumulation de
calcaire
Ne chauffe pas
-Il n’y a pas d’alimentation
-L’interrupteur est en
position OFF
-Le cordon d’alimentation
n’est pas raccordé
-Un composant ne
fonctionne plus
-Il n’y a pas d’eau dans le
réservoir
-Il y a du calcaire dans le
réservoir
- détartrer suivant le manuel
d’utilisation, si le problème
persiste, contacter le service
après vente.
-Brancher l’appareil
-Mettre l’interrupteur sur ON
-Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est raccordé
-Remplacer le composant
-Contactez le service aprèsvente
-Eteindre l’appareil puis
mettre de l’eau dans le
réservoir
-Nettoyer l’appareil
Aucune vapeur
10
Pour toute réparation ou échange
Contactez-nous :
For any repair or exchange
Please contact us :
22 RUE DE COURCELLES
75008 PARIS
France
[email protected]
Tel: +33.1.47.63.49.39
Fax: +33.1.47.63.49.65
11
Téléchargement