Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 1 01.04.2013 Dangers Décharge électrique (crampe musculaire , arrêt respiratoire); Brûlures, incendies; Irrégularités des fonctions cardiaques (fibrillation ventriculaire, arrêt cardiaque) C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV Bases de référence Loi sur l’électricité (LIE) Ordonnances (courant faible, courant fort, installations électriques à basse tension) Effets sur l’homme Le courant électrique peut causer des blessures chez l’homme dans les cas suivants: • Passage du courant à travers l’organisme (électrocution) • Arc électrique (chaleur, éblouissement) • Dommages consécutifs (chute, incendie, etc.) > Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 2 Travail sous tension Électricien qualifié 01.04.2013 Définition / champ d’application Tout travail au cours duquel une personne, pas des parties du corps ou des objets (outils, appareils, équipements ou dispositifs), touche des éléments sous tension ou entre dans la zone dangereuse. Activités: connexions, assemblages, montages et démontages, dégrippage et graissage, recouvrement ou nettoyage. Celui qui, par sa formation professionnelle, ses connaissances et son expérience ainsi que par sa connaissance des réglementations applicables, est à même d’évaluer les travaux qui il sont confiés et d’identifier les risques éventuels. Si une personne à une formation professionnelle adéquate avec un certificat de fin d’apprentissage ou de fin d’études, elle est considérée en qualité d’électricien qualifié sans restriction dans le temps. > C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) Définition / champ d’application Installations électriques Signaux sécurité Cela à condition que l‘entreprise dispose d‘une autorisation d‘installation Peuvent être exécutées et mises en service par des personnes qui, possèdent un certificat fédéral de capacité comme électromoteur ou possèdent un diplôme équivalent, mais seulement après un examen par une personne compétente avec une autorisation de contrôle Les installations électriques DOIVENT signaler de la présence d’un danger lié à une tension électrique Touts les accès, clôtures, portes et autre équipements doivent porter des panneaux de danger lisibles en permanence Entrée: L'accès est strictement interdit! (sauf électricien qualifié!) Mise en garde: tension électrique Accès interdit aux personnes non autorisées > C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV 01.04.2013 3 Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 4 01.04.2013 Exécution de travaux d’installation Safety DOIT ètre garantie pour tout travail à des installations électriques! Installations (cas normale) Les travaux sur les installation électriques ne doivent, en général, être effectués que lorsque celles-ci ne sont pas sous tension Installations électriques sous tension • Sont seuls autorisés à travailler les monteurs électriciens titulaires d’un certificat fédéral de capacité ou les personnes justifiant d’une formation équivalente • Les travaux doivent être effectués par 2 personnes, l’une d’elles sera désignée comme responsable Les 5+2 règles de sécurité « Travaux hors tension » (EN 50110) Identification claire du domaine de travail (avant le contrôle du hors tension l’installation doit être considéré comme sous tension!); Couper l’alimentation électrique S’assurer que personnes ni rien ne remettra la courant Vérifier que l’installation est hors tension Mettre à la terre et court-circuiter l’installation Couvrir et isoler les éléments proches sous tension Attribution du permis du travail parmi le responsable de l’installation (Permit to work) C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV > Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 5 Ordre de travail Travaux préparatoires 1 2 01.04.2013 Méthode de travail Exécution des travaux 3 Travaux finaux 4 Exploitation 5 Travaux préparatoires Assurer la mise hors tension, respecter les règles 5+2 (EN 50110) Exécution de travaux Travailler dans un état hors tension conformément à l’ordre de travail Travaux finaux Assurer la mise sous tension à la clôuture de l’ordre de travail (EN 50110) Exploitation Autorisation de travail (validation) > C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) Travaux sur installations électriques: exécution O/N 1/2 Permis Interdit FO: fibre optique Autorisation d’installation Travaux 01 Dispositif de connexion – débranchement et raccordement 02 Raccordement de blocs (unités) d’alimentation à l’aide de dispositifs de connexion 03 Montage et démontage de prises sur les câblex TD 04 Retrait, démontage, remontage de prises multimédias (combinaison avec 230 V) 05 Ouverture de caches de composants sous tension (au moins IP 2X) 06 Pose de lignes (FO) sans fils conducteurs ni isolants 07 Pose de lignes (FO, Ethernet etc.) avec fils conducteurs ou isolants (v.: NIN 5.2.8.1-Proximité avec installations électr.) 08 Travaux sur installations à basse tension (≤ 50V AC ≤120 V DC / ≤2A) 09 Raccordement direct d’appareils multimédias ou avec unités d’alimentation (raccordement direct, stationnaire) 10 Raccordement de câbles/fils sur les prises ou déplacement de prises 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Non-initiés Personnes instruites OIBT, art. 14 (Installations-SCS) OIBT, art. 14 (Installations-Client) OIBT, art. 15 OIBT, art. 9 > C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV 01.04.2013 6 Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) Travaux sur installations électriques: exécution O/N 2/2 Permis Interdit FO: fibre optique Autorisation d’installation 1 2 3 4 5 6 Travaux 11 Tirage de FO par des répartiteurs électriques ou par des prises dans le domaine 230 V (min. IP 2X) 12 Raccordement de prises, appareils, composants de rack dans des locaux à l’acces restreint, par du personnel instruit 13 Raccordement de batteries (courant supérieur à 2A) en rack dans des locaux à l’accès restreint, par du personnel instruit 14 Travaux sur installations à courant fort (> 50 V AC / >120 DC, > 2A) 15 Établissement de raccordements stationnaires 230 V sur des blocs d’alimentation, unités d’aliment. et centraux commut. 16 Remise en état, démontage, retrait de raccordements sur les installations existantes – à retirer maintenant (rack) 17 Remplacement d’une prise – typiquement d’une prise simple par une prise triple 18 Déplacement d’une prise sur une petite distance dans le même local 19 Établissement d’un raccordement direct depuis une prise disponible, un commutateur ou une prise de dérivation 20 Raccordement de batteries (non enfichables) dans la nouvelle génération de racks mobiles – dans des locaux à l’accès restreint, par du personnel instruit 21 Remplacement de fusibles NH (sans système d’ajustement) * * * 1 2 3 4 5 6 Non-initiés Personnes instruites OIBT, art. 14 (Installations-SCS) OIBT, art. 14 (Installations-Client) OIBT, art. 15 OIBT, art. 9 > C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV 01.04.2013 7 Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 8 01.04.2013 Utilisation d’installations & moyens de production électriques Les installations et les moyens de production électriques ne doivent être utilisés que dans un état de fonctionnement sûr Ne manipuler que les commutateurs et les commandes de réglages destinés à l’utilisation normale Débrancher les moyens de production en saisissant la prise, jamais en tirant sur le câble Attention, les câbles des moyens de production déroulés au sol comportent des risque de chute Être prudent en cas d’humidité et de sol mouillé Les défauts doivent être supprimés sans délai C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV IMPORTANT – en cas de dangers avérés liés aux installations et au moyens de production électriques: mettre ces derniers hors service et suspendre toute utilisation jusqu’à ce que le défaut soit suprimé > Safety chez Swisscom Règle “Travaux sur installations à basse tension” (036) 9 01.04.2013 Dangers Liés au travail sur des installations à courant faible. Lorsque des travaux sont réalisés sur des lignes et des installation de Swisscom, il faut toujours garder à l’esprit que des tensions externes inattendues peuvent survenir! Situations dangereuses potentielles Travaux dans des zones à haute tension (usines, transformateurs, mâts) Basse tension 230/400V dangers permanents sur les lignes, les gaines de câbles et les mises à terre Alimentation de 60 à 120V (ISDN) Court-circuit d’équipements alimentés à distance >120 V, p.ex. Pair Gain Orages à proximité C2 - Internal/Security SCS/C. Bertolini/Safety bei SC_1.6 LV Mesures de protection des personnes Il est impératif de toujours travailler avec des outils isolés Travailler sur une planche ou un tapis en PVC, PE ou PA d’au moins 5 mm d’épaisseur garantit la sécurité requise >