SCSI–ACMU–AMMI |2014
DirectivespourlapriseenchargecliniquedelamaladieàvirusebolaIV
Avant‐proposdurapportprovisoire–28août2014
Enréponseàladéclarationdel’OMSdanslaquellel’épidémiedemaladieàvirus
EbolaenAfriquedel’Ouestétaitqualifiéed’urgencedesantépubliquedeportée
internationale(USPPI),l’AgencedelasantépubliqueduCanada(ASPC)ainvitéla
Sociétécanadiennedesoinsintensifs(SCSI)etl’Associationpourlamicrobiologie
médicaleetl’infectiologieCanada(AMMI)àcollaboreràl’élaborationdedirectives
pourlapriseenchargeclinique,destinéesàappuyerlescliniciensduCanadaqui
pourraientdevoirtraiterunpatientsouffrantdelamaladieàvirusEbola(MVE).La
SCSIetl’AMMIonttoutesdeuxacceptédecollaboreràcetteinitiativeimportante.
Pours’assurerquelescliniciensdetouslesserviceshospitalierslesplussusceptibles
dedevoirdispenserdessoinspourraientappliquerlesdirectives,laSCSIetl’AMMI
ontdemandéàl’ASPCd’inviterégalementl’Associationcanadiennedesmédecins
d’urgence(ACMU)àparticiperàl’élaborationdesdirectives;celles‐cisontdoncle
fruitd’unecollaborationdecestroissociétés.
LaprésenteversionduGuidedepratiquecliniqueportesurlapriseenchargedes
casisolésdeMVEparmilespersonnesquiarriventauCanadaouquireviennentau
Canadaaprèsavoirétéexposéesauviruspendantunvoyageàl’extérieurdu
Canada.Lesdirectivesferontl’objetd’autresmisesàjouraufuretàmesurede
l’évolutiondel’informationous’ilsurvientdesvolumesimportantsdecasdeMVE
dansleshôpitauxcanadiens.Leprésentdocumentestaxésurlessoinscliniqueset
lapriseenchargedespatients(p.ex.trajectoiredespatients,soinsauchevet,etc.).
Àl’exceptiondutransportentrelesétablissements,ledocumentnetraiterapasdes
détailsdelapréventionetducontrôledesinfections(PCI)nidestestsdiagnostiques
delaMVE,puisqu’ilssontabordésdansd’autresdirectivesdel’ASPC.Mêmesiles
directivesconcernantlaPCIneserontpasfourniesparlegroupedetravail,les
sociétéscliniquesquireprésententlesdispensateursdesoinsdepremièrelignesont
trèsbienplacéespournouséclairersurlesfacteurshumainsassociésàlamiseen
œuvredesdirectivesdePCIdanslaprestationdesoinsauxpatients.
Ilfautsavoirquelaplusgrandepartiedesdirectivesestbaséesurl’opinion
d’experts.Ilexistepeudepreuvesdegrandequalitéconcernantlaphysiopathologie
etlapriseenchargecliniqueoptimaledelaMVE.L’objectifdugroupedetravail
étaitd’élaborerunguidesimple,facileàutiliser,pourlescliniciensauxprisesavec
unpremiercasdeMVE.Noussommeschoyésd’avoirpuréfléchiràcertainsdes
enjeuxactuelsetd’avoirpuendébattresansêtrepressésparletemps.Nous
espéronsque,grâceauxjustificationsquenousfournissonsetàl’exposédes
avantagesetdesinconvénientspropresauxdiversesoptionsproposées,les
cliniciensjugerontquenos«opinionsd’experts»leurserontutiles.