Code d’éthique du Bercail Hébergement — Accueil inconditionnel 1 TABLE DES MATIÈRES 1. Le code d’éthique 1.1. Définition de l’éthique 4 4 2. La mission sous forme de mandat 5 3. La vision commune 5 4. Les valeurs partagées 5 5. Nos principes 6 6. Devoirs envers les utilisateurs 7 6.1. Comportements à proscrire 8 7. Devoirs envers les collègues 8 8. Devoirs envers l’organisme 9 9. Devoirs envers les partenaires 10 10. Devoirs envers le public 10 11. Tenue de dossier 10 2 Avertissement : La forme masculine utilisée dans ce code d’éthique désigne aussi bien les femmes que les hommes. Elle n’est utilisée que dans le but d’alléger la présentation du texte et d’en faciliter la compréhension. En collaboration avec les membres du conseil d’administration ainsi qu’avec le personnel du Bercail, ce document a été rédigé par : • Renée Cliche, administratrice du conseil d’administration; • Cathy Fecteau, directrice générale; • Nancy Poulin, coordonnatrice clinique; **Veuillez prendre note que le présent code d’éthique peut être modifié selon l’évolution de l’organisme. Un merci particulier à l’équipe du Bercail et à tous ceux qui ont participé ou collaboré de près ou de loin à l’élaboration de ce code d’éthique. 3 1. Le code d’éthique L’élaboration du code d’éthique du Bercail est le résultat d’une longue démarche effectuée auprès des membres du conseil d’administration ainsi qu’auprès de l’équipe du personnel. L’exercice de vision commune en a été la première étape. Nous nous sommes inspirés des codes d’éthiques des organismes ou des établissements suivants : • Programme d’encadrement clinique et d’hébergement (PECH); • CISSS-CA, Site Centre de santé et de services sociaux de Beauce (CSSSB); • CISSS-CA, Centre de réadaptation en dépendance de Chaudière-Appalaches (CRDCA); • CISSS-CA, Site Centre de santé et de services sociaux des Etchemins (CSSSE). 1.1. Définition de l’éthique « L’éthique nous renvoie au sens moral individuel ou collectif dans la conduite d’une personne, d’un groupe ou encore d’un organisme au cours du déroulement d’une quelconque activité. Le sens moral représente l’ensemble des valeurs et des règles de conduite reconnues comme la norme dans notre société. 1» L’organisme « Au Bercail » est régi par des lois, des règlements, des politiques internes… Le code d’éthique réfère, quant à lui, à la façon de les appliquer qui se doit d’être inspirée par nos valeurs et surtout par la volonté de chacun de bien faire. Dispositions générales Dans le présent code d’éthique, le mot « utilisateur de service » fait référence aux personnes bénéficiant des services d’hébergement ou à celles qui fréquentent le service d’Accueil Inconditionnel. 1 . Programme d’encadrement clinique et d’hébergement (PECH), Code d’éthique, Québec, 1999, p. 9 4 Les mots « intervenant » ou « gardien » représentent toute personne engagée au Bercail sous ce titre d’emploi. Le terme peut aussi inclure une personne par ses fonctions qui est en contact avec la clientèle (ex. : cuisinière, préposé à l’entretien, etc.) Les mots « bénévole » et « stagiaire » représentent toute personne en stage au Bercail ou étant reconnue comme une bénévole. Le code d’éthique a été adopté le ___________. Toutes les personnes impliquées au Bercail telles que les membres du personnel, le conseil d’administration, les stagiaires et les bénévoles doivent intégrer et adopter les valeurs et les principes véhiculés dans notre organisation. 2. La mission sous forme de mandat Lieu d’accueil, d’hébergement et d’accompagnement chaleureux et sécuritaire, destiné à toute personne ayant besoin d’un temps d’arrêt, de soutien ou pour créer des liens, afin de lui permettre de reprendre du pouvoir sur sa vie. 3. La vision commune Nous croyons que toute personne a le droit d’être accueillie dans le respect de ses besoins par une équipe compétente qui favorise le maintien et le développement de leur autonomie et où chacun participe activement à son rétablissement. Le Bercail est reconnu pour son expertise et ses approches novatrices en partenariat avec la communauté. 4. Les valeurs partagées Les valeurs partagées par notre organisation sont: • Respect Sentiment de considération et d’égard envers les autres par nos gestes, notre attitude, nos paroles. Capacité de reconnaître et d’accepter l’autre dans ses différences. Accueillir avec patience, courtoisie, compassion, tolérance et professionnalisme. • Empowerment (pouvoir d’agir) S’approprier nos droits et nos responsabilités. Processus d’acquisition de pouvoir sur notre développement personnel, social et professionnel dans un objectif de surpassement. Souligner les efforts, valoriser les forces et les compétences pour améliorer la confiance en 5 soi qui permettra d’agir adéquatement sur l’environnement. Reconnaître l’autre dans son entièreté et lui faire confiance. • Créativité Faculté et capacité d’invention, d’imagination, d’innovation, d’adaptation afin de trouver de nouvelles perspectives, de nouvelles alternatives, de nouvelles techniques d’intervention pour arriver à d’autres résultats davantage satisfaisants. Être original, marginal, fantaisiste pour rendre chaque expérience unique. Rêver! • Entraide Travailler en équipe, ensemble en tenant compte des besoins, des intérêts et des forces de chacun pour mieux agir dans un même objectif. Offrir son aide et accepter l’aide. Accompagner, partager, collaborer, se soutenir, se protéger, porter secours. • Solidarité Sentiment d’interdépendance dans un groupe où chacun se sent concerné et engagé envers les autres. Faire équipe ensemble pour et vers un même objectif, vers une même mission. Seul, on avance. Ensemble, on va plus loin. • Justice sociale Être juste, équitable et égalitaire envers chaque personne avec qui nous sommes en relation. Être traité également, sans discrimination. Avoir le sentiment d’être égal. Égalité des droits et privilèges. Solidarité collective. Impartialité. 5. Nos principes Les principes du code d’éthique sont : • Toujours accueillir comme si c’était la première fois; • Faire pour, faire avec, faire faire, laisser faire; • Responsabiliser et favoriser l’autonomie; • Accepter les autres tels qu’ils sont; • Impliquer et mobiliser les résidents selon leurs compétences et leurs forces; 6 • Offrir les meilleures opportunités. 6. Devoirs envers les utilisateurs a) L’intervenant reconnait à l’utilisateur la capacité et le droit de faire ses propres choix de vie et de santé. b) L’intervenant accompagne l’utilisateur dans l’actualisation de ses choix, il le soutient et le guide. c) L’intervenant reconnait que l’utilisateur peut effectuer des choix de vie différents des normes sociales. d) L’intervenant respecte ces choix en lui apportant le soutien et l’aide nécessaire, tant et aussi longtemps que sa santé et sa sécurité ne sont pas grandement compromises ni celles des autres. e) L’intervenant se doit de préserver la confidentialité et l’accès aux documents pendant et après le séjour des utilisateurs. f) L’intervenant(e) tient compte des limites de ses compétences et des moyens dont il dispose. L’intervenant doit reconnaître lorsqu’il n’est pas habile à entreprendre une intervention et demander l’assistance nécessaire. g) L’intervenant s’abstient d’influencer en fonction de ses propres valeurs et de ses croyances. h) L’intervenant qui vit des conflits ou des problèmes personnels doit reconnaître que ceux-ci risquent d’avoir des répercussions sur la qualité des services et sur ses interventions. L’intervenant doit juger s’il suspend ou limite ses interventions et en discuter avec la coordonnatrice clinique de façon confidentielle. i) Toute situation ou apparence de conflit d’intérêt doit faire l’objet d’une divulgation auprès du client. De plus, cela doit être mentionné auprès de la coordonnatrice clinique afin que celle-ci évalue s’il y a une poursuite de l’intervention. j) Si un utilisateur veut changer d’intervenant, il doit en informer la coordonnatrice clinique qui pourra autoriser le changement ou décider de rediriger celui-ci vers une ressource. k) L’intervenant doit se servir de son expérience personnelle avec parcimonie. l) Le langage doit être respectueux en tout temps. m) Il est déconseillé d’accepter un cadeau d’un utilisateur à titre personnel ni même de lui en offrir un. Le geste pourrait être mal interprété. Dans le doute, l’intervenant doit en discuter avec la coordonnatrice clinique. 7 n) L’intervenant se fait un devoir de bien connaître chacun des utilisateurs en hébergement pour s’assurer de répondre à ses besoins de façon sécuritaire. 6.1. Comportements à proscrire Afin de rendre un service de qualité et d’assumer son rôle auprès des utilisateurs, il est interdit : a) De conseiller ou d’encourager une personne utilisatrice à poser un acte illégal ou frauduleux. b) De tenir des propos à caractère sexuel et de harceler une personne utilisatrice. c) D’entreprendre une relation amoureuse ou des activités à caractère sexuel avec une personne utilisatrice et ce, dans un délai inférieur à 18 mois après que la personne utilisatrice ait cessé de recevoir des services cliniques du Bercail (ce délai étant celui jugé acceptable pour ne pas interférer dans le rétablissement de la personne). d) De vendre ou d’acheter des biens à une personne utilisatrice, et ce peu importe la valeur de ces biens. e) D’héberger un utilisateur. f) De cacher des informations qui pourraient mettre en danger l’utilisateur lui-même, un autre utilisateur ou un intervenant. (ex. : promettre à l’utilisateur de garder le secret sur sa consommation) L’intervenant devrait éviter d’établir une relation d’amitié avec une personne utilisatrice. S’il choisit d’établir cette relation, il doit s’assurer que la nature de celle-ci ne créera pas de malaise à la personne, advenant le besoin pour cette dernière d’utiliser à nouveau nos services. L’actualisation de cette relation d’amitié devra attendre la fin du séjour. La même prudence est de mise pour ce qui est d’accepter un ami facebook. 7. Devoirs envers les collègues. a) L’intervenant se doit d’aviser un collègue qui ne respecte pas le « Code d’éthique », et si la situation perdure, il doit le signaler à la coordonnatrice clinique. Ce signalement sera traité confidentiellement. b) L’intervenant doit fournir son support et opinion clinique à son collègue de travail. Chacun des membres du personnel doit faire preuve d’entraide envers ses collègues. 8 c) L’intervenant doit échanger toute information nécessaire pour poursuivre l’intervention auprès des utilisateurs. d) Lors de situation de crise, l’intervenant doit demeurer avec son collègue jusqu'à ce que la crise soit réglée. e) La vie privée de chacun doit être respectée. f) Le comportement et les attitudes envers ses collègues doivent faire preuve de respect et être exempts de préjugés, de toute forme de violence et ou d’harcèlement psychologique. g) L’intervenant a le devoir de partager ses connaissances, d’apprendre de l’autre, de se donner le droit à l’erreur et de rechercher une constante amélioration de ses connaissances et compétences. h) L’intervenant a le devoir de participer au sentiment d’appartenance et d’amélioration de la qualité de vie et de la sécurité en milieu de travail. i) L’intervenant ne doit pas cacher délibérément des comportements inadéquats de la part de ses collègues. j) L’intervenant se doit, par respect pour chacun, d'être ponctuel avec ses collègues, principalement lors de son entrée au travail, dans ses rencontres avec les utilisateurs, dans ses relations avec ses partenaires et lors de réunions d'équipe. k) L’intervenant ne peut entretenir des propos négatifs ou des commérages envers ses collègues ainsi que tous gestes ou comportements irrespectueux. l) L’intervenant se doit d’accompagner un collègue dans l’exécution d’une tâche pour laquelle il n’a pas les compétences. m) L’intervenant doit demeurer ouvert et réceptif aux commentaires que pourrait lui faire un collègue. 8. Devoirs envers l’organisme a) Le personnel et les administrateurs du Bercail respectent le mandat, la philosophie et les valeurs de même que toute entente du protocole survenue entre les organismes partenaires. b) Tout travail ou matériel préparé par un membre du personnel dans l’accomplissement de ses tâches est la propriété du Bercail. c) Sans avoir obtenu au préalable l’autorisation de la direction, ne pas emprunter de matériel appartenant au Bercail. d) Le personnel se doit d’être loyal et de garder une discrétion sans équivoque concernant les activités internes. e) Le membre du personnel qui a des insatisfactions au travail se fait un devoir d’en discuter avec la direction. 9. Devoirs envers les partenaires 9 L’intervenant doit : a) Respecter les plans de traitement du référent; b) Collaborer et respecter les différents protocoles d’ententes; c) Offrir des alternatives lorsque c’est possible afin de s’assurer de l’accessibilité des services. d) Favoriser en tout temps les relations professionnelles harmonieuses et avoir un langage adéquat, respectueux et adapté ainsi qu’une attitude d’ouverture. e) Diriger et prioriser les dons reçus (nourriture, vêtements etc.) vers la clientèle exclusivement. f) Favoriser la collaboration de toute nature inter organisme dans un esprit de travail d’équipe. 10. Devoirs envers le public a) Le personnel doit dans l’exercice de ses fonctions, respecter les protocoles et principes d’intervention en relation d’aide et des valeurs et attitudes adoptées par le Bercail. b) Le personnel doit favoriser en tout temps la qualité des services et les relations respectueuses et harmonieuses avec la communauté. c) Les administrateurs et dirigeants doivent administrer de façon honnête et transparente les différents services du Bercail. 11. Tenue de dossiers a) L’intervenant doit s’assurer de remplir et de consigner au dossier tous les documents obligatoires et nécessaires à son suivi. Documents qui ont été entérinés par la coordonnatrice clinique. b) L’intervenant a l’obligation d’inscrire chacune de ses interventions et informations importantes concernant les utilisateurs dans leur dossier respectif avant la fin de son quart de travail. c) Les informations contenues dans le dossier de l’utilisateur doivent se limiter aux faits et ne pas constituer des jugements de valeurs. d) L’intervenant doit utiliser un bon vocabulaire, exempt de fautes d’orthographe et une calligraphie facile à lire. e) L’intervenant a la responsabilité de s’assurer que tous les documents et les dossiers des utilisateurs sont accessibles que pour les personnes autorisées. 10 En tant que membre de l’équipe de l’organisme Au Bercail, je m’engage à respecter le présent code d’éthique et aussi à contribuer à son évolution et à son application. __________________________________ Signature de l’employé(e) _______________ Date C.F./S.B. 19/10/2016 Adopté par le C.A. le 09/11/2016 11