Code d`Éthique

publicité
Code d’éthique du Bercail
Hébergement — Accueil inconditionnel
1
TABLE DES MATIÈRES
1. Le code d’éthique
1.1. Définition de l’éthique
4
4
2. La mission sous forme de mandat
5
3. La vision commune
5
4. Les valeurs partagées
5
5. Nos principes
6
6. Devoirs envers les utilisateurs
7
6.1. Comportements à proscrire
8
7. Devoirs envers les collègues
8
8. Devoirs envers l’organisme
9
9. Devoirs envers les partenaires
10
10. Devoirs envers le public
10
11. Tenue de dossier
10
2
Avertissement : La forme masculine utilisée dans ce code d’éthique désigne aussi
bien les femmes que les hommes. Elle n’est utilisée que dans le but d’alléger la
présentation du texte et d’en faciliter la compréhension.
En collaboration avec les membres du conseil d’administration ainsi qu’avec
le personnel du Bercail, ce document a été rédigé par :
• Renée Cliche, administratrice du conseil d’administration;
• Cathy Fecteau, directrice générale;
• Nancy Poulin, coordonnatrice clinique;
**Veuillez prendre note que le présent code d’éthique peut être modifié selon
l’évolution de l’organisme.
Un merci particulier à l’équipe du Bercail et à tous ceux qui ont participé ou
collaboré de près ou de loin à l’élaboration de ce code d’éthique.
3
1. Le code d’éthique
L’élaboration du code d’éthique du Bercail est le résultat d’une longue
démarche effectuée auprès des membres du conseil d’administration
ainsi qu’auprès de l’équipe du personnel. L’exercice de vision commune
en a été la première étape. Nous nous sommes inspirés des codes
d’éthiques des organismes ou des établissements suivants :
•
Programme d’encadrement clinique et d’hébergement (PECH);
•
CISSS-CA, Site Centre de santé et de services sociaux de Beauce
(CSSSB);
•
CISSS-CA, Centre de réadaptation en dépendance de
Chaudière-Appalaches (CRDCA);
•
CISSS-CA, Site Centre de santé et de services sociaux des
Etchemins (CSSSE).
1.1. Définition de l’éthique
« L’éthique nous renvoie au sens moral individuel ou collectif dans la
conduite d’une personne, d’un groupe ou encore d’un organisme au cours
du déroulement d’une quelconque activité. Le sens moral représente
l’ensemble des valeurs et des règles de conduite reconnues comme la
norme dans notre société. 1»
L’organisme « Au Bercail » est régi par des lois, des règlements, des
politiques internes… Le code d’éthique réfère, quant à lui, à la façon de les
appliquer qui se doit d’être inspirée par nos valeurs et surtout par la
volonté de chacun de bien faire.
Dispositions générales
Dans le présent code d’éthique, le mot « utilisateur de service » fait
référence aux personnes bénéficiant des services d’hébergement ou à
celles qui fréquentent le service d’Accueil Inconditionnel.
1
. Programme d’encadrement clinique et d’hébergement (PECH), Code d’éthique, Québec, 1999, p. 9
4
Les mots « intervenant » ou « gardien » représentent toute personne
engagée au Bercail sous ce titre d’emploi. Le terme peut aussi inclure une
personne par ses fonctions qui est en contact avec la clientèle (ex. :
cuisinière, préposé à l’entretien, etc.) Les mots « bénévole » et « stagiaire
» représentent toute personne en stage au Bercail ou étant reconnue
comme une bénévole.
Le code d’éthique a été adopté le ___________. Toutes les personnes
impliquées au Bercail telles que les membres du personnel, le conseil
d’administration, les stagiaires et les bénévoles doivent intégrer et
adopter les valeurs et les principes véhiculés dans notre organisation.
2. La mission sous forme de mandat
Lieu d’accueil, d’hébergement et d’accompagnement chaleureux et
sécuritaire, destiné à toute personne ayant besoin d’un temps d’arrêt, de
soutien ou pour créer des liens, afin de lui permettre de reprendre du
pouvoir sur sa vie.
3. La vision commune
Nous croyons que toute personne a le droit d’être accueillie dans le
respect de ses besoins par une équipe compétente qui favorise le
maintien et le développement de leur autonomie et où chacun participe
activement à son rétablissement. Le Bercail est reconnu pour son
expertise et ses approches novatrices en partenariat avec la communauté.
4. Les valeurs partagées
Les valeurs partagées par notre organisation sont:
•
Respect
Sentiment de considération et d’égard envers les autres par nos
gestes, notre attitude, nos paroles. Capacité de reconnaître et
d’accepter l’autre dans ses différences. Accueillir avec patience,
courtoisie, compassion, tolérance et professionnalisme.
•
Empowerment (pouvoir d’agir)
S’approprier nos droits et nos responsabilités. Processus d’acquisition
de pouvoir sur notre développement personnel, social et
professionnel dans un objectif de surpassement. Souligner les efforts,
valoriser les forces et les compétences pour améliorer la confiance en
5
soi qui permettra d’agir adéquatement sur l’environnement.
Reconnaître l’autre dans son entièreté et lui faire confiance.
•
Créativité
Faculté et capacité d’invention, d’imagination, d’innovation,
d’adaptation afin de trouver de nouvelles perspectives, de nouvelles
alternatives, de nouvelles techniques d’intervention pour arriver à
d’autres résultats davantage satisfaisants. Être original, marginal,
fantaisiste pour rendre chaque expérience unique. Rêver!
•
Entraide
Travailler en équipe, ensemble en tenant compte des besoins, des
intérêts et des forces de chacun pour mieux agir dans un même
objectif. Offrir son aide et accepter l’aide. Accompagner, partager,
collaborer, se soutenir, se protéger, porter secours.
•
Solidarité
Sentiment d’interdépendance dans un groupe où chacun se sent
concerné et engagé envers les autres. Faire équipe ensemble pour et
vers un même objectif, vers une même mission. Seul, on avance.
Ensemble, on va plus loin.
•
Justice sociale
Être juste, équitable et égalitaire envers chaque personne avec qui
nous sommes en relation. Être traité également, sans discrimination.
Avoir le sentiment d’être égal. Égalité des droits et privilèges.
Solidarité collective. Impartialité.
5. Nos principes
Les principes du code d’éthique sont :
•
Toujours accueillir comme si c’était la première fois;
•
Faire pour, faire avec, faire faire, laisser faire;
•
Responsabiliser et favoriser l’autonomie;
•
Accepter les autres tels qu’ils sont;
•
Impliquer et mobiliser les résidents selon leurs compétences et leurs
forces;
6
•
Offrir les meilleures opportunités.
6. Devoirs envers les utilisateurs
a) L’intervenant reconnait à l’utilisateur la capacité et le droit de faire ses
propres choix de vie et de santé.
b) L’intervenant accompagne l’utilisateur dans l’actualisation de ses
choix, il le soutient et le guide.
c) L’intervenant reconnait que l’utilisateur peut effectuer des choix de vie
différents des normes sociales.
d) L’intervenant respecte ces choix en lui apportant le soutien et l’aide
nécessaire, tant et aussi longtemps que sa santé et sa sécurité ne sont
pas grandement compromises ni celles des autres.
e) L’intervenant se doit de préserver la confidentialité et l’accès aux
documents pendant et après le séjour des utilisateurs.
f) L’intervenant(e) tient compte des limites de ses compétences et des
moyens dont il dispose. L’intervenant doit reconnaître lorsqu’il n’est
pas habile à entreprendre une intervention et demander l’assistance
nécessaire.
g) L’intervenant s’abstient d’influencer en fonction de ses propres
valeurs et de ses croyances.
h) L’intervenant qui vit des conflits ou des problèmes personnels doit
reconnaître que ceux-ci risquent d’avoir des répercussions sur la
qualité des services et sur ses interventions. L’intervenant doit juger
s’il suspend ou limite ses interventions et en discuter avec la
coordonnatrice clinique de façon confidentielle.
i) Toute situation ou apparence de conflit d’intérêt doit faire l’objet d’une
divulgation auprès du client. De plus, cela doit être mentionné auprès
de la coordonnatrice clinique afin que celle-ci évalue s’il y a une
poursuite de l’intervention.
j) Si un utilisateur veut changer d’intervenant, il doit en informer la
coordonnatrice clinique qui pourra autoriser le changement ou
décider de rediriger celui-ci vers une ressource.
k) L’intervenant doit se servir de son expérience personnelle avec
parcimonie.
l) Le langage doit être respectueux en tout temps.
m) Il est déconseillé d’accepter un cadeau d’un utilisateur à titre
personnel ni même de lui en offrir un. Le geste pourrait être mal
interprété. Dans le doute, l’intervenant doit en discuter avec la
coordonnatrice clinique.
7
n) L’intervenant se fait un devoir de bien connaître chacun des
utilisateurs en hébergement pour s’assurer de répondre à ses besoins
de façon sécuritaire.
6.1. Comportements à proscrire
Afin de rendre un service de qualité et d’assumer son rôle auprès des
utilisateurs, il est interdit :
a) De conseiller ou d’encourager une personne utilisatrice à poser un
acte illégal ou frauduleux.
b) De tenir des propos à caractère sexuel et de harceler une personne
utilisatrice.
c) D’entreprendre une relation amoureuse ou des activités à caractère
sexuel avec une personne utilisatrice et ce, dans un délai inférieur à 18
mois après que la personne utilisatrice ait cessé de recevoir des
services cliniques du Bercail (ce délai étant celui jugé acceptable pour
ne pas interférer dans le rétablissement de la personne).
d) De vendre ou d’acheter des biens à une personne utilisatrice, et ce peu
importe la valeur de ces biens.
e) D’héberger un utilisateur.
f) De cacher des informations qui pourraient mettre en danger
l’utilisateur lui-même, un autre utilisateur ou un intervenant. (ex. :
promettre à l’utilisateur de garder le secret sur sa consommation)
L’intervenant devrait éviter d’établir une relation d’amitié avec une
personne utilisatrice. S’il choisit d’établir cette relation, il doit s’assurer
que la nature de celle-ci ne créera pas de malaise à la personne, advenant
le besoin pour cette dernière d’utiliser à nouveau nos services.
L’actualisation de cette relation d’amitié devra attendre la fin du séjour.
La même prudence est de mise pour ce qui est d’accepter un ami
facebook.
7. Devoirs envers les collègues.
a) L’intervenant se doit d’aviser un collègue qui ne respecte pas le « Code
d’éthique », et si la situation perdure, il doit le signaler à la
coordonnatrice clinique. Ce signalement sera traité
confidentiellement.
b) L’intervenant doit fournir son support et opinion clinique à son
collègue de travail. Chacun des membres du personnel doit faire
preuve d’entraide envers ses collègues.
8
c) L’intervenant doit échanger toute information nécessaire pour
poursuivre l’intervention auprès des utilisateurs.
d) Lors de situation de crise, l’intervenant doit demeurer avec son
collègue jusqu'à ce que la crise soit réglée.
e) La vie privée de chacun doit être respectée.
f) Le comportement et les attitudes envers ses collègues doivent faire
preuve de respect et être exempts de préjugés, de toute forme de
violence et ou d’harcèlement psychologique.
g) L’intervenant a le devoir de partager ses connaissances, d’apprendre
de l’autre, de se donner le droit à l’erreur et de rechercher une
constante amélioration de ses connaissances et compétences.
h) L’intervenant a le devoir de participer au sentiment d’appartenance et
d’amélioration de la qualité de vie et de la sécurité en milieu de travail.
i) L’intervenant ne doit pas cacher délibérément des comportements
inadéquats de la part de ses collègues.
j) L’intervenant se doit, par respect pour chacun, d'être ponctuel avec
ses collègues, principalement lors de son entrée au travail, dans ses
rencontres avec les utilisateurs, dans ses relations avec ses partenaires
et lors de réunions d'équipe.
k) L’intervenant ne peut entretenir des propos négatifs ou des
commérages envers ses collègues ainsi que tous gestes ou
comportements irrespectueux.
l) L’intervenant se doit d’accompagner un collègue dans l’exécution
d’une tâche pour laquelle il n’a pas les compétences.
m) L’intervenant doit demeurer ouvert et réceptif aux commentaires que
pourrait lui faire un collègue.
8. Devoirs envers l’organisme
a) Le personnel et les administrateurs du Bercail respectent le mandat, la
philosophie et les valeurs de même que toute entente du protocole
survenue entre les organismes partenaires.
b) Tout travail ou matériel préparé par un membre du personnel dans
l’accomplissement de ses tâches est la propriété du Bercail.
c) Sans avoir obtenu au préalable l’autorisation de la direction, ne pas
emprunter de matériel appartenant au Bercail.
d) Le personnel se doit d’être loyal et de garder une discrétion sans
équivoque concernant les activités internes.
e) Le membre du personnel qui a des insatisfactions au travail se fait un
devoir d’en discuter avec la direction.
9. Devoirs envers les partenaires
9
L’intervenant doit :
a) Respecter les plans de traitement du référent;
b) Collaborer et respecter les différents protocoles d’ententes;
c) Offrir des alternatives lorsque c’est possible afin de s’assurer de
l’accessibilité des services.
d) Favoriser en tout temps les relations professionnelles harmonieuses et
avoir un langage adéquat, respectueux et adapté ainsi qu’une attitude
d’ouverture.
e) Diriger et prioriser les dons reçus (nourriture, vêtements etc.) vers la
clientèle exclusivement.
f) Favoriser la collaboration de toute nature inter organisme dans un
esprit de travail d’équipe.
10. Devoirs envers le public
a) Le personnel doit dans l’exercice de ses fonctions, respecter les
protocoles et principes d’intervention en relation d’aide et des valeurs
et attitudes adoptées par le Bercail.
b) Le personnel doit favoriser en tout temps la qualité des services et les
relations respectueuses et harmonieuses avec la communauté.
c) Les administrateurs et dirigeants doivent administrer de façon
honnête et transparente les différents services du Bercail.
11. Tenue de dossiers
a) L’intervenant doit s’assurer de remplir et de consigner au dossier tous
les documents obligatoires et nécessaires à son suivi. Documents qui
ont été entérinés par la coordonnatrice clinique.
b) L’intervenant a l’obligation d’inscrire chacune de ses interventions et
informations importantes concernant les utilisateurs dans leur dossier
respectif avant la fin de son quart de travail.
c) Les informations contenues dans le dossier de l’utilisateur doivent se
limiter aux faits et ne pas constituer des jugements de valeurs.
d) L’intervenant doit utiliser un bon vocabulaire, exempt de fautes
d’orthographe et une calligraphie facile à lire.
e) L’intervenant a la responsabilité de s’assurer que tous les documents
et les dossiers des utilisateurs sont accessibles que pour les personnes
autorisées.
10
En tant que membre de l’équipe de l’organisme Au Bercail, je m’engage à
respecter le présent code d’éthique et aussi à contribuer à son évolution
et à son application.
__________________________________
Signature de l’employé(e)
_______________
Date
C.F./S.B.
19/10/2016
Adopté par le C.A. le 09/11/2016
11
Téléchargement