anchorage
ancrage
village
village
airfield
terrain d'aviation Kwamera
Isakwai
Imlao
Lowniel
Port
Resolution
Waesisi
Lenakel
Whitesands
Loanipina
Tukosmeru
Lowitahlitahi
Lowyaru
Imwaki
Yeruwarong
Contours, vertical
interval : 100 m
Courbes de niveau
tous les 100 m
N
19∞20' S
19∞40'
169∞ 20' E
19∞30'
Sulphur
Bay
169∞ 30'
road
route
VOLCANIC HAZARD MAP FOR TANNA ISLAND
CARTE DES MENACES VOLCANIQUES POUR L'ILE DE TANNA
(VANUATU)
by / par Claude ROBIN & Michel MONZIER (ORSTOM)
Present volcanism at Tanna is represented by the Yasur cinder cone. Its activity follows a long
volcanic history in the southeastern part of the island, whose main phases, since approximatively
10,000 years ago, have produced : 1/ lava flows; 2/ extensive glowing ash flows (ignimbrites) that
covered the entire region from Kwamera to Waesisi; and 3/ the construction of another small volcanic
cone, the Ombus, presently inactive. During future eruptive events, four types of activity have to be
considered :
Type 1 - Low activity, restricted to the Yasur crater : this "normal", background activity, the most
frequently, presents no hazard, except on the crater edge which must always be visited with caution.
Type 2 - Yasur commonly has periods of more explosive activity lasting weeks or months, that results
in the ejection of bombs in the area surrounding the crater and minor falls which, by the effect of the
Trade Winds, are distributed to the northwest, sometimes towards the central part of the island or to
the west coast (orange elipse). During such a period, the access to the crater edge and its
surroundings must be prohibited, due to frequent and intense fall of blocks and bombs. Elsewhere,
hazard is not great. In the Withesands region, crops often suffer from acid rains.
Type 3 - Less frequently, Yasur also experiences larger and more destructive eruptions. SInce 1500
years ago, such eruptions have occurred several times. They produced thick ash and lapilli deposits
(several centimeters to a few tens of centimeters) northwest of the crater (red ellipse). Usually, type 2
activity preceeds the type 3 activity. It would require immediate evacuation of populations of the
northwest sector living within 5 km of the crater, where bombs, small blocks and large quantities of
ash are likely to fall. If the eruption persists, evacuation must be enlarged to the entire red ellipse area,
where crops and most of the wood houses would be destroyed.
Type 4 - Cataclysmic eruption - The Yasur volcano lies over a large and shallow (less than 10 km in
depth) magmatic chamber whose centre is located between Port Resolution and Sulphur Bay. Thus,
the possibility of a huge eruption, which would produce voluminous ash flows, consequently
destroying the whole southeastern part of the island, must not be ruled out, while not very likely. Such
an eruption would be preceeded by numerous earthquakes and landslides along the sea-coast that,
although dangerous, would give alert, allowing evacuation of the population towards the west coast
and the northern end of the island, the two regions that would be safe of the effects of such a
Recent raised reef / Récifs coralliens récents soulevés
Raised limestones / Calcaires soulevés
Pyroclastic apron (Old Tanna Ignimbrite; Robin et al., 1994)
Produits pyroclastiques (Old Tanna Ignimbrite; Robin et al., 1994). Geological data / Géologie d'après : 1 - J. N. Carney & A. Macfarlane, 1975-1976;
2 - C. Robin, M. Monzier & J.-Ph. Eissen, 1990-1994.
Alluvium and raised beach / Alluvions et plages soulevées
Yasur and Ombus volcanics / Cônes du Yasur, de l'Ombus et cendres récentes.
Prehistoric lava flows / Coulées de lave préhistoriques
Basal lava flows / Coulées de laves basales.
Ash flows and Sulfur Bay raised waterlain deposits (Siwi ignimbrite) / Coulées de cendres (nuées
ardentes) et retombées sous-marines soulevées de Sulfur Bay (ignimbrite Siwi).
OLD VOLCANICS / VOLCANISME ANCIEN
Old Tukosmeru volcanic centre / Vieux volcan Tukosmeru
RECENT VOLCANICS / VOLCANISME RECENT
ORSTOM, 1996
De nos jours, le volcanisme de Tanna est représenté par le cône du Yasur.
L'activité de ce cône prolonge une longue histoire volcanique dans la zone
sud-est de l'île qui a produit, depuis environ une dizaine de milliers d'années,
des laves, des nuées ardentes (nuages de cendres très chauds contenant des
blocs) entre Kwamera et Waesisi, et la construction d'un ancien cône,
l'Ombus. 4 types d'activité, d'intensité croissante, sont à considérer :
Type 1 - Faible activité, restreinte au cratère du Yasur; il s'agit de l'état le plus
fréquent (activité dite "normale"), n'entraînant aucun danger, sauf sur le
rebord du cratère, qui doit toujours être visité avec précaution.
Type 2 - Une activité plus explosive, au cours de périodes de quelques
semaines à quelques mois. Des bombes et blocs sont éjectés autour du
cratère du Yasur et des cendres retombent, sous l'effet des Alizés, au Nord-
Ouest du cône, atteignant parfois le centre et la côte ouest de l'île. Pendant
ces périodes, l'accès au cratère et à ses environs immédiats doit être interdit.
Ailleurs, le danger est faible, les conséquences les plus néfastes de telles
éruptions étant surtout des pluies acides menaçant les cultures proches du
cône (région de Whitesands). Les cendres peuvent toutefois provoquer
l'effondrement des toits les moins résistants.
Type 3 - Des éruptions plus fortes -heureusement moins fréquentes- peuvent
se produire, comme ce fut le cas plusieurs fois depuis 1500 ans. De telles
éruptions engendrent des retombées épaisses (quelques centimètres à
quelques dizaines de centimètres) de petits blocs scoriacés (lapilli) et de
cendres au nord-ouest du cratère (ellipse rouge). Ces éruptions surviennent
probablement après une période d'activité croissante de type 2. L'évacuation
des populations dans un secteur de 5 km au Nord-Ouest du cône volcanique,
où des blocs de scories et de grandes quantités de cendres sont susceptibles
de retomber, doit alors être immédiate. Si l'activité persiste, l'évacuation doit
alors concerner la totalité de la zone limitée par l'ellipse rouge. Dans ce
secteur, les cultures sont totalement détruites ainsi que les habitations en bois
et chaume.
Type 4- Eruption cataclysmique - Le Yasur étant au-dessus d'un
volumineux réservoir magmatique situé à faible profondeur (moins de 10 km)
entre Port Resolution et Sulphur Bay, l'éventualité, à l'échelle du siècle ou du
millénaire, d'une éruption cataclysmique ne peut pas être écartée. Celle-ci
produirait des nuées ardentes qui recouvriraient toute la partie sud-est de l'île,
y détruisant toute forme de vie. Une telle éruption serait toutefois précédée
par de nombreux tremblements de terre dans cette région, probablement
accompagnés de glissements de terrain et de soulèvements de la côte,
lesquels, bien que très dangereux, donneraient l'alerte. L'évacuation des
populations vers la côte ouest et l'extrémité nord de l'île, deux régions
relativement à l'abri des effets d'un tel cataclysme, devrait alors intervenir
rapidement. Toutes les cultures ayant disparu, une aide immédiate et massive
serait alors indispensable.
EPAISSEUR POSSIBLE DES RETOMBEES DE CENDRES AU COURS D'UNE
ERUPTION SUIVANT LES TYPES D'ACTIVITE 2 ET 3 :
Type 2 / Type 2 : a few millimeters to a few centimeters /
quelques millimètres à quelques centimètres.
Type 3 / Type 3 : more than 10 centimeters / plus de 10 centimètres.
Type 2 / Type 2 : a few millimeters / quelques millimètres.
Type 3 / Type 3 : a few millimeters to a few centimeters / quelques
millimètres à quelques centimètres.
Type 2 or 3 / Type 2 ou 3 : a few millimeters / quelques millimètres.
CASE OF A CATACLYSMAL ERUPTION IN THE PORT RESOLUTION
AREA / CAS D'UNE ERUPTION CATACLYSMIQUE DANS LA ZONE DE
PORT RESOLUTION
Wholly devastated zone (by earthquakes and ash flow eruptions) /
Zone entièrement dévastée par des tremblements de terre et par le
recouvrement de nuées ardentes (coulées cendreuses).
Zone with a strong probability of ash flows / Zone à forte
probabilité de recouvrement par des nuées ardentes.
In addition : strong probability for tsunamis on the east coast and ash deposition
over the whole island / De plus : forte probabilité de raz de marée sur la côte est
et de dépôts de cendres sur la majeure partie de l'île.
The emission of lava flows does not represent hazard for the population /
L'émission de coulées de laves ne représente pas un danger pour les populations.
POSSIBLE THICKNESS OF ASH DEPOSITS FOR ERUPTION TYPES /
YASUR ACTIVITY / ACTIVITE DU YASUR :
YASUR
OMBUS
5 km