6) L’idée d’ « autrefois » : « used to » et « would »
Le prétérit simple peut indiquer une action finie répétée, mais il existe deux autres constructions utiles:
1. USED TO : le verbe « use » est conjugué au prétérit (« +ed » à la forme affirmative, « didn’t use » à
la forme négative, « did – sujet – use » à la forme interrogative) ; il est placé devant un autre verbe à
l’infinitif avec « to » pour indiquer « l’usage passé ». Par extension, il suggère que l’action passée ne
se fait plus. Il se traduit en français par un verbe à l’imparfait accompagné souvent d’un mot comme
« avant », « autrefois » ou « jadis » pour insister sur le fait que l’action ne se faisait qu’au passé.
Voici quelques exemples :
When I was young, I used to go to the market with my father on Sunday mornings. (Quand j’étais
jeune, j’allais au marché le dimanche matin avec mon père – sous-entendu, la personne n’est plus jeune)
There used to be a shop here, but now there is just a car park. (Avant, il y avait un magasin ici, mais
maintenant, il n’y a qu’un parking.)
Did you use to work hard? (Avant, travaillais-tu beaucoup ? – sous-entendu, tu ne travailles plus
beaucoup)
2. WOULD : l’opérateur modal « would » indique l’idée du conditionnel la plupart du temps ; mais à la
base, c’est la forme passé de « will » et « would » s’emploie au passé pour insister que l’action soit
répétée : on caractérise la situation habituelle. Il est souvent employé avec un adverbe de fréquence
(« always, usually, often, never…). Cet opérateur invariable est placé devant un verbe sans « to » :
Whenever I went to my grandparents’ there would always be an argument about what to eat. (A
chaque fois que j’allais chez mes grands-parents, il y avait toujours une dispute à propos de ce que l’on allait
manger – on caractérise la situation d’aller chez ses grands-parents.)
7) Quelques marqueurs du Prétérit simple
Hormis les dates passées, il existe de nombreux marqueurs qui peuvent introduire le prétérit simple :
last + night/week/month/year/summer… (hier soir, la semaine/le mois/l’année/l’été dernier/-ière…) ;
yesterday (hier) ; expression de temps suivi d’ « ago », par exemple : two weeks ago (il y a deux
semaines) ; « when » suivi d’un événement ponctuel fini, par exemple : when you arrived (quand tu es
arrivé = à ce moment-là) ; whenever (à chaque fois que)…
8) Le Prétérit « continu »
Il se forme tout comme le présent « continu » à l’aide de l’opérateur « BE » conjugué suivi d’un
verbe avec le suffixe « -ing ». Et comme le prétérit simple, « was/were BV-ing » indique une action
coupée du présent. Mais cette forme « continue » indique que l’action soit en déroulement au
passé. Il correspond ainsi à l’une des notions de l’imparfait français :
Just as I was entering the room I saw the murderer behind the door… (Juste au moment où j’entrais
dans la pièce, j’ai vu le meurtrier derrière la porte…)
Il s’emploie également dans la description de la scène passée :
It was raining outside. People were walking fast so as not to get wet. (Il pleuvait dehors. On marchait
vite afin de ne pas être trempé.)