Description du dispositif et des accessoires spécifiques Le PICC est un cathéter en silicone ou en polyuréthane mesurant entre 30 et 60 cm, il est radio-opaque. Les cathéters posés au DEA sont en général à simple lumière (F 1,9 à F 5) Les cathéters en polyuréthane supportent les injections à haut débit alors qu’il est interdit d’injecter à plus d’1 ml/sec dans un cathéter en silicone 2 Ailettes de fixation Pst stabilisateur type Statlok® Clamp Valve bi-directionnelle à pression positive PICC-Line et accessoires La valve La/les lumières peuvent être équipées d’une valve anti reflux, il en existe de plusieurs types et marques. Au Département de l’enfant et de l’adolescent : Valve bi-directionnelle à pression positive Cette valve permet les injections, les perfusions et les prélèvements mais empêche le reflux de sang dans le cathéter. Ces valves sont à utiliser exclusivement avec les PICC-LINE Le clamp permet l’interruption du flux sanguin et doit être accessible en permanence Deux ailettes assurent sa fixation grâce à un pansement stabilisateur spécifique : Statlok® Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 1 Prévention- précautions Valves anti-reflux, bidirectionnelles à pression positive : Site d’administration Site d’administration Site de connexion au PICC line Lorsqu’ une de ces valves est en place, le cathéter ne doit jamais être clampé. Exceptions : lors du changement de la valve ou en cas de suspicion de rupture du cathéter. ATTENTION !!!! Ne pas utiliser d’aiguilles Ne pas connecter de bouchons obturateurs sur le site d’administration car cela entraîne la suppression de l’anti reflux Manipulation avec compresses stériles imprégnées de Chlorhexidine alcoolique 2 % Désinfection du site d’administration avec Chlorhexidine alcoolique 2% en respectant le temps de contact (30 secondes à 1 mn) avant et après toute connexion-déconnexion On peut adapter au site d’administration de la valve : Les seringues Luer à embout mâle Les systèmes Vacutainer® conçus pour les abords vasculaires Une perfusion à débit continu (Tubulures, prolongateurs) Le pansement stabilisateur Le pansement stabilisateur est un système de fixation du cathéter ; il remplace la fixation par des fils de sutures. Le choix de la fixation dépendra du matériel à disposition et du calibre (F) du cathéter voir Cas Particuliers StatLock® Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 2 La gestion, les soins, les surveillances Les conditions d’utilisation, le respect des techniques de soins, les principes d’hygiène et d’asepsie sont les mêmes que pour les abords vasculaires centraux classiques. Aux HUG se référer : http://soins.hcuge.ch/techniques_soins/techniques/injections_perfusions/hygiene_aseptie_cadre_intra. html Utilisation du PICC line de manière continue Lorsqu’une perfusion coule en continu, maintenir un débit à 3ml/h uniquement au moyen de pompes volumétriques ou de pousse-seringues. Rincer le cathéter avec du NaCl 0,9 % min. 5-10 ml 1x/24h en cas d’administration de nutrition parentérale en continu Avant-après les prélèvements sang Avant et après l’administration des médicaments et autres produits (incompatibilité). Utilisation du PICC line de manière discontinue Pour être utilisé de manière discontinue le cathéter doit être équipé de la valve antireflux La valve permet l’administration des traitements aussi bien à la seringue qu’en perfusion (ex : antibiothérapie) ATTENTION : la perméabilité des PICC dont le calibre est < à F3 est maintenue au moyen d’une perfusion continue. Rincer le cathéter avec du NaCl 0,9 % avant et après chaque utilisation et entre 2 produits injectés. Après les prélèvements de sang rincer avec une double dose de NaCl 0,9% Réaliser un rinçage suivi d’un verrou Hépariné au minimum toutes les 12 heures Volume de NaCl 0,9 % : Enfant < 10kg 3ml Dès 10 kg 10 ml Solution héparinée : 100UI/ml Enfant de 5 à 10 kg 200UI = 2 ml Dès 10 kg 300 – 500 UI = 3 à 5 Technique de rinçage avec la valve bi directionnelle à pression positive : 1. Désinfecter la le site d’administration 2. Connecter la seringue directement sur la valve en l’enfonçant bien à fond, et effectuer un ¼ de tour 3. Rincer le cathéter 4. Retirer la seringue, sans exercer de pression positive et sans jamais clamper le cathéter 5. Désinfecter le site d’administration Entretien En cas d’obstruction partielle ou complète du cathéter Avertir le médecin qui évaluera avec les anesthésistes si appliquer les protocoles de désobstruction des cathéters veineux centraux en vigueur dans le DEA ou retirer le cathéter. Surveillances - Site d’insertion : rougeur, écoulement, douleur, rougeur pâleur, chaleur, œdème Trajet veineux : rougeur, induration, douleur Documenter la longueur externe du cathéter. Si éventuel déplacement de > 2 cm, avertir le médecin Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 3 - Fréquence de changement des valves Fixation du cathéter De la perméabilité et de l’étanchéité du système : pas de bouchon, pas de robinet ou de prolongateur sans perfusion en continu sur la valve Changement aux 96 heures Changement 1 x 24 h - Si administration de l’alimentation parentérale continue ou cyclique et/ou lipides Changement après : - Administration de produits sanguins et dérivés - Administration de produits cytostatiques - Les prélèvements de sang - En présence de reflux sanguin ou floculation er 1 pansement 24h après la pose si Pansement transparent en polyuréthane : tous les 7 jours Il doit être changé immédiatement si souillé, humide ou décollé. - Pansement de stabilisation Statlock® : tous les 7 jours, plus souvent si décollé - Lors d’écoulements, de rougeurs, de peau transpirante le pansement et/ou le pansement stabilisateur peuvent être fait avec des compresses stériles, des bandelettes adhésives stériles type Stéri-strip® et du Méfix®. La réfection du pansement est alors à faire tous les 2 jours (48h). - S’assurer que l’antiseptique utilisé, sur et autour du point d’insertion, a bien séché avant de recouvrir avec le pansement en polyuréthane. Cela évite la formation de rougeur voir de brûlures. - Pour PICC line de calibre F 1,9 utiliser des bandelettes adhésives type Steristrip Fréquence de changement du pansement et du système de fixation - Prélèvements sanguins - Peuvent être pratiqués sur dès cathéter dès F 3 Administration de sang et dérivés sanguins - Indiqués uniquement sur des cathéters dont le calibre est ≥ à F 4 Conseils au quotidien Pour les professionnels Pour les patients - Ne pas mouiller le pansement Eviter toute compression de la veine dans laquelle est inséré le PICC (garrot, brassard pour monitoring…) Porter des vêtements aux manches amples Observer et signaler si : Rougeur au point d’insertion et/ou sur le trajet du PICC ainsi que fièvre, frissons. Gonflement de la main ou du bras du côté du PICC. - Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 4 Changement du pansement et du système de fixation Statlock® Le cathéter est en principe fixé et maintenu au moyen d’un pansement stabilisateur type Statlock® (dès calibre F 4) Pour la réfection des pansements solliciter la collaboration et l’aide d’une deuxième soignante Matériel Solution hydro-alcoolique pour les mains Gants non stériles Pansement type 2 + champ stérile Antiseptique alcoolique à base de Chlorhexidine 2% Spray antiadhésif pour décoller pansements. Bandelettes stériles (maintien pendant changement pansement ou fixation du cathéter) Pansement stabilisateur spécifique type Statlock® Pansement transparent en polyuréthane Déroulement du soin 1. Se frictionner les mains avec une solution hydro-alcoolique 2. Préparer le champ + pansement polyuréthane + bandelettes adhésives stériles et pansement stabilisateur spécifique type Statlock® 3. Se frictionner les mains avec solution hydro-alcoolique, mettre des gants non stériles 4. Etirer délicatement le pansement en polyuréthane transparent et le retirer 5. Retirer l’ancien pansement stabilisateur avec beaucoup de précautions : une ailette après l’autre, du bas vers le haut. 6. Sécuriser le cathéter avec les bandelettes adhésives stériles, à proximité du site d’insertion ou faire maintenir le cathéter à distance du point d’insertion. 7. Enlever les gants, se frictionner les mains avec solution hydro-alcoolique 8. Glisser le champ stérile sous le bras 9. Procéder à l’antisepsie du point d’insertion + peau sur laquelle était fixé le pansement stabilisateur 10. Se frictionner les mains avec une solution hydro-alcoolique 11. Fixer le cathéter près du point d’insertion avec une bandelette adhésive stérile, si besoin 12. Lorsque la peau est sèche, connecter le pansement stabilisateur au cathéter (fermer une ailette après l’autre) avant de le faire adhérer à la peau 12 13 Flèches tournées vers le point d’insertion 13. Retirer les bandelettes adhésives de sécurité Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 5 14. Appliquer le pansement en polyuréthane transparent qui doit recouvrir le point d’insertion et le pansement stabilisateur 15. Fixer avec une bandelette adhésive en « cravate » sur le pansement transparent 16. S’assurer que le clamp du cathéter est accessible 17. Procéder à la mesure de la longueur externe du cathéter et comparer avec la mesure de référence. 18. Selon le site d’insertion et la position du pansement stabilisateur, immobiliser le membre de manière à que le cathéter ne soit pas plié. Changement de la valve anti-reflux Matériel Gants non stériles Solution hydro alcoolique pour les mains Antiseptique alcoolique à base de Chlorhexidine 2% Set à pansement type 3 Champ stérile Compresses stériles Seringues 10 ml - 20 ml Ampoules de NaCl 0,9% Solution héparinée 100 UI/ml Valve anti reflux purgée avec NaCl 0,9% Déroulement du soin 1. Informer le patient 2. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 3. Préparer la solution de rinçage et la solution héparinée (pédiatrie) 4. Poser le champ stérile sous le cathéter 5. Clamper le cathéter ou s’assurer qu’il est clampé 6. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 7. Mettre des gants 8. Avec une compresse stérile tenir la valve 9. Désinfecter l’ensemble « embase cathéter + valve » 10. Déconnecter la valve, la jeter 11. Remplacer par une nouvelle valve purgée avec le sérum physiologique 12. Ouvrir le clamp du cathéter 13. Injecter la solution de rinçage : Si valve à pression positive ne pas clamper, déconnecter la seringue. Si valve à pression neutre : exercer en fin de rinçage la pression positive = clamper le cathéter tout en injectant. 14. Injecter la solution d’héparine 100UI/ml en procédant de la même manière que pour le NaCl 0,9% 15. Selon situation, protéger l'extrémité du cathéter+valve bidirectionnelle à l'aide d'une compresse stérile 16. Enlever les gants 17. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 18. Assurer la fixation et la protection du cathéter (bandage, adhésif, ….) 19. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 6 Ablation du cathéter Sur prescription médicale. Peut être pratiqué par une infirmière. Le retrait a lieu en milieu hospitalier. L’extrémité du cathéter mise en culture. Risques - Rupture du cathéter - Saignement, hématome Prévention – précautions - Installer le patient en décubitus dorsal - Contrôler l’intégrité du cathéter - Mettre l’extrémité du cathéter en culture - Si résistance au moment du retrait, STOP retrait et avertir médecin. Appliquer des compresses stériles tièdes sur le tracé veineux et attendre 20-30 minutes. Matériel Solution hydro alcoolique pour les mains Antiseptique alcoolique à base de Chlorhexidine 2% 2 paires de gants non stériles Protection pour le lit Pansement de type 2 Bandelettes adhésives stériles en réserve Pansement : compresse + adhésif du type Méfix 1 tube pour culture du cathéter Déroulement du soin 1. Informer le patient 2. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 3. Installer le patient en décubitus dorsal 4. Mettre la protection 5. Clamper ou s’assurer que le cathéter est clampé. 6. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 7. Ouvrir le set à pansement et préparer le matériel 8. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 9. Mettre des gants 10. Enlever les pansements (transparent + de fixation) 11. Enlever les gants 12. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique 13. Mettre de nouveaux gants 14. Avec une pince, prendre un tampon stérile sec et tout en retenant la peau retirer le cathéter doucement. 15. Appuyer immédiatement sur le point de ponction avec le tampon stérile et maintenir pression 2 à 3 minutes. Si résistance STOP retrait et avertir médecin. Appliquer des compresses stériles tièdes sur le tracé veineux et attendre 20-30 minutes 16. Contrôler l’intégrité, couper stérilement la partie distale (2-3 cm) et la déposer dans le tube pour culture (si possible par une deuxième personne). 17. Antisepsie du point de ponction 18. Si le point d’insertion est béant poser des bandelettes adhésives 19. Appliquer ensuite un pansement stérile, absorbant et occlusif pendant au moins 60 minutes 20. Enlever les gants 21. Se frictionner les mains avec la solution hydro alcoolique Hôpitaux Universitaires de Genève - Groupe de Référence en Soins Infirmiers (GRESI) Rue Gabrielle Perret-Gentil 4, CH - 1211 Genève 14 7