Site www.assises.net
Cours en ligne
Le¸con 13: Les noms.
ZA
ÖÞ
B
@.
Nous avons d´ej`a dit que la racine des mots en Arabe
est le masdar (
P
Y
ÜÏ
@) `a partir duquel on tire le verbe
accompli puis l’inaccompli et enfin l’imp´eratif. Le masdar
donne aussi les noms (
ZA
ÖÞ
B
@) et les d´eriv´es (
HA
®
J
ÜÏ
@)
tels que les adjectifs.
L’´etude des noms recouvre un champ assez vaste.
Nous allons donner les principaux axes dans ce cours intro-
ductif pour francisants. A l’issue de ce cours, l’apprenant
devra travailler directement avec les ouvrages Arabes, les
bases ´etant acquises.
Partie A : Les noms propres (
ÐC
«
B
@)
et les noms communs (
m.
Ì'@
ZA
ÖÞ
@).
a - Un nom est propre (
Õ
Î
«d`es l’instant qu’il d´esigne
un ˆetre particulier, humain, animal ou un lieu (village, ville,
pays, etc) : il est donc d´efini (
¬ð
Q
ª
Ó)
Exemples :
Z@
Q
g
ÈA
ªJ
 ù
Ò
Ê
@
Ë
@
Y
Ò
m
×
Le mont hˆıra S´en´egal Salm`a Iraq Mouhamed
é
£
è
g
ú
Î
«
Q
Ô
«
é
A
«
Talha Hamza Ali Umar Aycha
Quelle que soit sa terminaison, le nom propore est d´efini en
soit. Tous ces noms sont d´efinis de fait.
b - Un nom commun
k
.Õæ@
s’applique `a chaque
membre d’une cat´egorie
k
.. Il est ind´efini par d´efinition
(
è
K).
Une premi`ere r`egle fondamentale : Pour un nom ind´efini,
sauf exception, la derni`ere lettre porte un tawnin, c’est-`a-
dire, un doublement de l’accent. En fran¸cais, il est pr´ec´ed´e
d’un article ind´efini : un, une, du, de la, des.
Exemples.
l'
P
I
K.
è
PA
J
Y
Ê
K.
Y
Ë
ð
Du vent Une maison Une voiture Un pays Un enfant
Un nom commun peut ˆetre d´efini par deux mani`eres : par
pr´efixation de l’article
Ë
@ou par annexion.
c - L’article d´efini :
Ë
@.
Tout comme en fran¸cais, on peut rendre d´efini un nom com-
mun en le faisant pr´ec´eder de l’article
Ë
@. Dans ce cas, le
nom perd son tanwˆın.
Exemples. Rendons d´efinis les noms communs juste donn´es
en exemple ci-dessus.
l'
@
I
J.
Ë
@
è
PA
J
Ë
@
Y
Ê
J.
Ë
@
Y
Ë
ñ
Ë
@
Le vent la maison la voiture le pays l’enfant
Cependant, comme vous le constatez sur deux exemples en
haut, la lettre ÐB
de
Ë
@n’est pas lue devant les deux lettres
dites solaires ( P  ) qui h´eritent d’un chadda.
Les quatorze lettres solaires (
é
J
Ò
Ë@
¬ð
Qm
Ì'
@) sont
:
H 
X  X   
 
 
P  P 
   
à  È 
H 
Les autres lettres sont dites lunaires (
é
K
Q
Ò
®
Ë@
¬ð
Qm
Ì'
@)
R`egle 1. Lorsqu’on pr´efixe l’article
Ë
@devant un nom
d´efini, et que la premi`ere lettre est solaire, cette lettre
portera la chadda et la lettre ÐB
de
Ë
@n’est pas lue.
Exemples.
Pñ
@
ZA
Ò
Ë
@
É
g
.
@
Q
Ò
®
Ë
@ A
ª
Ë
@
La lumi`ere le ciel l’homme la lune le bˆaton
R`egle 2. La lettre hamza de ( Ë
@) est ce qu’on appelle
un hamza de liaison ( É
ð
è
ë). Cela veut que si la
derni`ere syllabe du mot pr´ec´edent l’article est accentu´ee,
on fera la liasion et la hamza disparaˆıt et on ´ecrit l’article
ainsi Ë@(sans hamza).
Exemples.
Pñ
@ è
Y
ë
ZA
Ò
Ë@ è
Y
ë
É
g
.
@ @
XA
ë
Q
Ò
®
Ë@ @
XA
ë
Voici la lumi`ere Voici le ciel Voici l’homme Voici la lune
1 / 5 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !