EXEMPLE : Sites et exercices nb

publicité
a.a 2016-2017 – R. Del Maestro –
Orario lezioni – Programma dei corsi –
Calendario delle lezioni
A.A. 2016/2017
Primo semestre
1ª PARTE: dal 19 settembre al 21 ottobre 2016
2ª PARTE: dal 7 novembre al 9 dicembre 2016


Secondo semestre
 1ª PARTE: dal 13 febbraio al 17 marzo 2017
 2ª PARTE: dal 10 aprile al 12 maggio 2017

I corsi della dottoressa Del Maestro inizieranno il martedì 20 settembre (ved. Calendario dei corsi)
Orario Lezioni / Materiale e testi utilizzati/ Modalità d’esame
(il sostenimento della prova scritta è deliberato in base ai criteri didattici e organizzativi di ciascuna
lingua)
Consultare sul sito : “Didattica /esami /Organizzazione delle attività didattiche e modalità di sostenimento
degli esami (in vigore a partire dall’a.a. 2013-14)
I Semestre- 1° Modulo
I LT : corso Principianti / 3° Lingua

Grammatica e lessico
Testi:
- Vite et Bien 1 – A1/A2 + CD audio, C. Miquel, CLE International (in aula multimediale)
- Vite et Bien 2 –
B1 + CD audio, C. Miquel, CLE International (secondo semestre – 1° e 2° lingua)
- Manuel de Français, Corso di lingua francese + 2CD – livelli A1-A2 del quadro comune europeo di
riferimento, HOEPLI
Consigliato: - Grammaire Savoir-Faire, Lidia Parodi / Marina Vallaco, Cideb + Corrigés

Fonetica/dettato
Testi:
-Prête-moi ta plume, Introduction à la dictée, R. Del Maestro, Azzali Ed.
Testi consigliati:
-
L’orthographe pour tous, Bescherelle, Hatier 2006
Faute de quoi, Préparation à la dictée avec exercices auto-correctifs, Berger, Cecchini, Hédiard,
La Nuova Italia
-Materiale , percorsi e siti indicati in aula multimediale
Tutto il materiale è da considerarsi argomento d’esame.
Tutto il materiale reperibile presso l’aula multimediale è scaricabile per consentire ad ogni studente
uno studio e un lavoro approfondito anche fuori sede.
Non è più necessario fornire prima dell’esame il riepilogo firmato delle ore svolte in aula
multimediale.
Tuttavia
è consigliato dedicare il tempo necessario allo studio e alle esercitazioni richiesti da tali percorsi:
sarà compito dello studente 3° lingua studiare nel testo “Vite et Bien 1” per ogni unità, la parte
dedicata al lessico - vocabulaire/civilisation/activités –
Tale percorso sarà verificato durante le prove parziali e/o all’esame di calendario .
n.b.
- non è possibile recuperare le prove non svolte
- il programma e le date delle singole prove parziali sarà definito a lezione e inserito sulla
pagina personale SAL
I LT : corso Avanzato / 1° e 2° lingua
Testi:
-Prête-moi ta plume, Introduction à la dictée, R. Del Maestro, Azzali Ed.
Testi consigliati:
-
L’orthographe pour tous, Bescherelle, Hatier 2006
Faute de quoi, Préparation à la dictée avec exercices auto-correctifs, Berger, Cecchini, Hédiard,
La Nuova Italia
Materiale , percorsi e siti indicati in aula multimediale
Tutto il materiale è da considerarsi argomento d’esame.
Tutto il materiale reperibile presso l’aula multimediale è scaricabile per consentire ad ogni studente
uno studio e un lavoro approfondito anche fuori sede.
Non è più necessario fornire prima dell’esame il riepilogo firmato delle ore svolte in aula
multimediale.
Tuttavia
è consigliato dedicare il tempo necessario allo studio e alle esercitazioni richiesti da tali percorsi:
Tale percorso sarà verificato durante le prove parziali e/o all’esame di calendario .
n.b.
- non è possibile recuperare le prove non svolte
- il programma e le date delle singole prove parziali sarà definito a lezione e inserito sulla
pagina personale SAL
Modalità d’esame
il sostenimento della prova scritta è deliberato in base ai criteri didattici e organizzativi di ciascuna lingua.
I LT : corso Principianti / 3° Lingua


Grammatica e lessico: prova scritta: verifica tramite esercizi delle conoscenze acquisite
Fonetica/dettato:
prova scritta: verifica delle conoscenze acquisite (alfabeto fonetico/ API –
dictée à trous)
I LT : corso Avanzato / 1° e 2° lingua

Fonetica/dettato:
prova scritta: verifica delle conoscenze acquisite (alfabeto fonetico/ API –
dictée à trous + dictée complète)
Consultare sul sito : “Didattica /esami /Organizzazione delle attività didattiche e modalità di sostenimento
degli esami (in vigore a partire dall’a.a. 2013-14)
Lingua e traduzione - lingua francese
I ANNO
GRAMMATICA (III lingua) 4 esami parziali, uno alla fine di ogni modulo di 5 settimane (CEL Rosalba
Del Maestro)
GRAMMATICA (I e II lingua) 4 esami parziali, uno alla fine di ogni modulo di 5 settimane (CEL Michèle
Bonte)
COMPREHENSION ORALE 2 esami parziali, uno a dicembre, il secondo a fine corso (CEL Michèle
Bonte)
FONETICA (I E II LINGUA) 2 esami parziali, uno a dicembre, il secondo a fine corso (CEL Rosalba Del
Maestro)
FONETICA (III LINGUA) 2 esami parziali, uno a dicembre, il secondo a fine corso (CEL Rosalba Del
Maestro)
COMPREHENSION ECRITE (II semestre) Pre-appello a fine corso. (Titolare del corso ELENA PESSINI)
L’esito positivo della media delle prove parziali scritte- (se la media ottenuta raggiunge almeno
18)da accesso direttamente alla prova orale .
Se invece uno dei voti finali è inferiori a 14, non verrà fatta la media e lo studente dovrà
presentarsi all’appello di calendario dell’esame scritto
Come stabilito dal Dipartimento lo studente potrà scegliere tra:
a. Contrôle continu : prove parziali in itinere con media finale al termine dei 4 moduli.- ved.
Calendario delle lezioni –
- Per la prova di grammatica:
4 prove parziali (una prova al termine di ogni modulo)
- Per la prova di fonetica/dettato:
2 prove parziali (dicembre / maggio)
b. Esame di calendario : (maggio / settembre / gennaio)
II LT : 1° e 2° lingua
Il materiale relativo all’intero corso – conversation/compréhension orale - utile per la preparazione alla
prova d'esame - fascicolo fotocopie +materiale, percorsi e siti indicati in laboratorio multimediale e sulla
pagina personale SAL )
sarà reperibile sempre sulla stessa pagina SAL e/o presso l'ufficio fotocopie del Dipartimento di Lingue di
Viale San Michele e/o presso la cartoleria La Commerciale (vicino al Barilla Center)
N.b. Si prega di consultare sempre la pagina personal SAL per prendere visione degli aggiornamenti
in merito a ulteriore materiale.
1. Conversation
2. Compréhension Orale
3. fascicolo fotocopie
- Il programma, con il percorso dettagliato (Travaux Pratiques, fac simile di prove, siti …) sarà
illustrato a lezione in funzione degli argomenti trattati impostati su documenti autentici audio e
video (telegiornali, programmi radiofonici e televisivi, interviste, dibattiti….) Sono consigliati in
particolar modo i siti di France 2, France 24 e TV5 Monde.
- Tali documenti saranno di supporto al corso di Conversation per consentire allo studente
perfezionare l’espressione orale .
-
Tutto il materiale è da considerarsi argomento d’esame.
-
Tutto il materiale reperibile presso l’aula multimediale è scaricabile per consentire ad ogni studente
uno studio e un lavoro approfondito anche fuori sede.
Non è più necessario fornire prima dell’esame il riepilogo firmato delle ore svolte in aula multimediale.
Tuttavia
- è consigliato dedicare il tempo necessario in aula multimediale alla visione e alla
consultazione dei siti e del materiale utili nell’apprendimento della lingua che consentiranno
di approfondire alcuni aspetti del codice orale (registres et niveaux de langues, lexique,
microlangues ).- e dedicare il tempo necessario allo studio e alle esercitazioni richiesti da
tali percorsi.
Modalità d’esame
il sostenimento della prova scritta è deliberato in base ai criteri didattici e organizzativi di ciascuna lingua.
II LT :


Ascolto (compréhension orale ) : 2 prove parziali (al termine del secondo modulo -dicembre e al
termine del quarto modulo/maggio). La media dei due voti dà il voto finale.
Verifica: tramite varie tipologie di questionari (come illustrato nel fascicolo fotocopie) lo studente
dovrà dimostrare di capire documenti autentici (telegiornali, conferenze, dibattiti, interviste, brevi
esposti in lingua originale…)
Consultare sul sito : “Didattica /esami /Organizzazione delle attività didattiche e modalità di sostenimento
degli esami (in vigore a partire dall’a.a. 2013-14)
Come stabilito dal Dipartimento lo studente potrà scegliere tra:
c. Contrôle continu : prove parziali in itinere con media finale al termine dei 4 moduli.- ved.
Calendario delle lezioni –
L’esito positivo della media delle prove parziali scritte- (se la media ottenuta raggiunge almeno
18)da accesso direttamente alla prova orale .
Se invece uno dei voti finali è inferiori a 14, non verrà fatta la media e lo studente dovrà
presentarsi all’appello di calendario dell’esame scritto
- grammatica:
4 prove parziali (una prova al termine di ogni modulo- M. Bonte)
- dettato:
2 prove parziali (dicembre / maggio – M. Bonte)
- résumé:
2 prove parziali (dicembre / maggio – M. Bonte)
- compréhension orale: 2 prove parziali (dicembre / maggio – R. Del Maestro)
- traduzione
Prof. Valenti
d. Esame di calendario : (maggio / settembre / gennaio)
III LT
1.Grammatica
Testi:
Traduire le français d’aujourd’hui, Françoise Bidaud, 2014 –UTET –
Consigliato:
-
Côte à côte, Marie-France Merger Lorella Sini – La Nuova Italia
Grammaire du Français pour italophones, F. Bidaud – Utet
Grammaire du sens et de l’expression, Patrick Charaudeau, Hachette education
fascicolo fotocopie :
Il programma, con il percorso dettagliato (Travaux Pratiques, fac simile di prove, siti …) sarà illustrato a
lezione in funzione degli argomenti trattati e sarà reperibile presso l’ufficio fotocopie e/o la cartoleria La
Commerciale (vicino al Barilla Center)
- Si prega di consultare sempre la pagina personal SAL per prendere visione degli aggiornamenti in
merito a ulteriore materiale.
2.Lessico
n.b.
Il programma, con il percorso dettagliato (Travaux Pratiques, fac simile di prove, siti …) sarà
illustrato a lezione -(e sulla pagina personale SAL)- in funzione degli argomenti trattati.
Tutto il materiale indicato è da considerarsi argomento d’esame.
n.b.
Non è più necessario fornire prima dell’esame il riepilogo firmato delle ore svolte in aula
multimediale, per consentire ad ogni studente uno studio e un lavoro approfondito anche fuori sede.
Tuttavia
- è consigliato dedicare il tempo necessario alla visione e alla consultazione dei siti e del materiale
consigliato utili nell’apprendimento della lingua che consentiranno di approfondire alcuni aspetti
del codice scritto e orale (registres et niveaux de langues, microlangues …) e dedicare il tempo
necessario allo studio e alle esercitazioni richiesti da tali percorsi
sarà compito dello studente preparare ed esercitarsi consultando i siti indicati
Tale percorso sarà verificato durante le prove parziali e/o all’esame di calendario .
Modalità d’esame
il sostenimento della prova scritta è deliberato in base ai criteri didattici e organizzativi di ciascuna lingua.
III LT :


Grammatica:
2 prove parziali (al termine del secondo modulo -dicembre e al termine del
quarto modulo/maggio). La media dei due voti dà il voto finale.
Lessico:
1 prova (al termine del secondo modulo – dicembre) poiché il corso è
semestrale.
Consultare sul sito : “Didattica /esami /Organizzazione delle attività didattiche e modalità di sostenimento
degli esami (in vigore a partire dall’a.a. 2013-14)
Come stabilito dal Dipartimento lo studente potrà scegliere tra:
-
-
-
Contrôle continu : prove parziali in itinere con media finale al termine dei 4 moduli.- ved.
Calendario delle lezioni –
L’esito positivo della media delle prove parziali scritte- (se la media ottenuta raggiunge almeno
18)da accesso direttamente alla prova orale .
Se invece uno dei voti finali è inferiori a 14, non verrà fatta la media e lo studente dovrà
presentarsi all’appello di calendario dell’esame scritto
grammatica:
2 prove parziali (dicembre/maggio – R. Del Maestro)
lessico:
1 prove (dicembre- R. Del Maestro )
compréhension orale: (ved. Programma M. Bonte)
traduzione
(ved. Prof. Prof. Pessini
Esame di calendario : (maggio / settembre / gennaio)
Programma Corso LESSICO III 2016 -2017 – Del Maestro -
Il materiale relativo al corso – (oltre ai documenti di supporto già presenti sulla stessa pagina SAL) – il
fascicolo fotocopie utile per la preparazione alla prova d'esame,
sarà reperibile presso l'ufficio fotocopie del Dipartimento di Lingue di Viale San Michele e/o presso la
cartoleria La Commerciale (vicino al Barilla Center)
1. Testo consigliato:
Vocabulaire expliqué du français, Niveau intermédiaire, Nicole Larger et Reine Mimran , CLE International
2.Percorso indicato presso l'aula multimediale
Consultare i seguenti siti
-
le Point du fle / Activités / in particolar modo le vocabulaire 1; 2; 3
Révisions élémentaires







Jeux de vocabulaire + Divers vocabulaire
Les personnes : La famille - Le corps humain
Dans la ville : Les magasins - Les transports, le voyage
Au travail, à l'école + Les objets du bureau + Vocabulaire du multimédia
À la maison : Le logement - Les pièces - Le mobilier
À la maison : La cuisine - Electroménager - Nettoyage - Bricolage
Les aliments







Les nombres : Cardinaux ( un, deux... ) | Ordinaux ( premier, deuxième... )
L'heure, la date, les jours, les mois
Les saisons, le climat, la météo
La nature | Les animaux, cris des animaux / Onomatopées (bruits)
Les vêtements
Les sports et loisirs - Les arts + Les instruments de musique
Les couleurs - Les formes - Les matières
Particolare attenzione alle seguenti attività
• Vocabulaire ›

Préfixes, suffixes







Synonymes, antonymes
Paronymes - Confusing pairs
Familles de mots, champs lexicaux
Faux-amis, anglicismes, correction de phrases
Sigles, abréviations, apocopes, acronymes et symboles
Expressions figurées et idiomatiques + Expressions avec AVOIR et FAIRE
Niveaux de langue : familier, standard, soutenu + Elisions en français parlé
a) http://www.presse-francophone.org/apfa/journees/93-94/aroneanu.htm
b) www.ccdmd.qc.ca/fr/
in particolar modo : exercices PDF
jeu spécialisés…)
(vocabulaire/matériel interactif/ jeux pédagogiques/
EXEMPLE : Sites et exercices
n. b. : i seguenti esercizi potranno essere argomento d’esame (cosi come gli esercizi contenuti nei
indicati nel fascicolo fotocopie)
1) Consultare il seguente sito e fare possibilmente tutti gli esercizi
2) Particolare attenzione dovrà essere dedicata alle seguenti rubriche:
www.ccdmd.qc.ca/fr/
a)
Exercicess PDF
Vocabulaire : Auteurs : Michel Vermette et Louise Lemieux
Antonymie

Antonymes, contexte simple

Antonymes, contexte complexe

Antonymes et permutations

Synthèse : antonymes et reprise de l’information
?
?
?
?
Champs lexicaux

Recherche de champs lexicaux sans contexte

Contenu des champs lexicaux sans contexte

Classements en champs lexicaux sans contexte

Nuances de sens sans contexte

Recherche de champs lexicaux en contexte

Champs lexicaux : relevés simples en contexte
?
?
?
?
?
?
siti già

Champs lexicaux : relevés complexes en contexte
?

Synthèse 1 : champs lexicaux doubles en contexte
?

Synthèse 2 : identification de champs lexicaux, textes d’auteurs

Synthèse 3 : relevés de champs lexicaux, textes d’auteurs
?
?
Connotation / dénotation

Connotations positives
?

Connotations négatives
?

Connotations positives et négatives ?

Connotations positives et négatives en contexte
?
Dérivation

Formation d’un adjectif à partir d’un nom (contexte simple)

Remplacement d’une proposition relative par un adjectif

Formation d’un adjectif à partir d’un nom (contexte complexe)

Formation d’adjectifs et d’adverbes ?

Formation d’un nom à partir d’un adjectif

Formation de noms et d’adjectifs

Formation d’un nom à partir d’un verbe
?

Formation d’un verbe à partir d’un nom
?

Formation d’un adverbe à partir d’un nom
?

Formation d’un nom à partir d’un adverbe
?

Concision : expressions avec le verbe faire
?

Concision : expressions avec le verbe mettre

Reprise de l’information : dérivation facile

Reprise de l’information : dérivation difficile
?
?
?
?
?
Générique / spécifique

Recherche des termes spécifiques

Recherche des termes spécifiques en contexte

Recherche des termes génériques
?
?
?
?
?
?

Termes génériques et reprise de l’information
?
Paronymie

Paronymes (noms)

Paronymes (verbes)

Paronymes (adjectifs) ?

Autres confusions lexicales
?
?
?
Registres de langue

De la langue parlée à la langue écrite : équivalents simples

De la langue parlée à la langue écrite : équivalents complexes

De la langue parlée à la langue écrite : équivalents multiples

Registres de langue familier et populaire

Registres de langue neutre et soutenu
?
?
?
?
?
Synonymie

Synonymes en contexte

Synonymes et nuances de sens

Synonymes du verbe avoir ?

Synonymes du verbe faire ?

Synonymes du verbe dire

Synthèse : synonymes et reprise de l’information
b)
Exercices interactifs
?
?
?
?
http://www.ccdmd.qc.ca/fr/exercices_interactifs/
jeux pédagogiques :
Vocabulaire et expressions
Adjectifs
À l'aide d'indices, trouver des adjectifs en choisissant les lettres qui les composent • 10 modules de 10 mots • Rétroactions contextualisées • Résultats
globaux à l'écran • Exercices d'entraînement
Anglicismes 101
Repérer des anglicismes dans de courtes phrases • 7 modules de 10 écrans • Rétroactions contextualisées • Impression des résultats globaux •
Exercices de contrôle
Défi : Constructions fautives
Repérer les erreurs de construction parmi les phrases proposées • 7 modules de 10 problèmes (180 phrases) • Explication des bonnes et mauvaises
réponses • Impression des résultats globaux • Exercices de contrôle
Étymo
Trouver le mot recherché en choisissant les lettres qui le composent • 9 modules de 10 mots • Rétroactions étymologiques • Résultats globaux à
l'écran • Exercices d'approfondissement
Expressions usuelles
Trouver le sens d'une expression parmi les 3 définitions proposées • 5 modules de 20 expressions • Rétroactions contextualisées • Impression des
résultats globaux • Exercices d'approfondissement
Familles
Regrouper des mots (18 mots, 3 groupes) par proximité de sens • 9 modules, 648 mots • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement
Jeu du dictionnaire
Trouver la bonne définition d'un mot • Choix de réponses • 9 modules de 20 mots • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement
Mot manquant
Remplacer un segment (verbe + adverbe) par un verbe plus précis • 9 modules de 10 énoncés troués • Impression des résultats globaux • Exercices
d'entraînement
Les mots du Visuel
Reconstituer, dans un laps de temps limité, des mots décrits par un court indice et par une illustration tirée du Dictionnaire visuel • 5 modules de 20
mots • Difficultés croissantes • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement.
Mots jumeaux
Regrouper 6 mots en 3 paires de synonymes • 10 modules de 10 tableaux • Impression des résultats globaux • Exercices d'entraînement
Mots poussoirs
À l'aide d'indices, trouver des mots (noms, verbes ou adjectifs) en choisissant les lettres qui les composent • 10 modules de 10 mots • Impression des
résultats globaux • Exercices d'entraînement
Nuances
Établir des nuances de sens entre des synonymes • 10 modules de 10 tableaux (4 mots par tableau) • Impression des résultats globaux • Exercices
d'approfondissement
Pleins feux sur les anglicismes
Repérer des anglicismes dans des textes • 5 modules de 10 tableaux • Rétroactions contextualisées • Impression des résultats globaux • Exercices de
contrôle
Précision du vocabulaire
Trouver le mot qui complète le mieux la phrase (choix de réponses) • 4 modules de 15 problèmes (3 phrases par problème) • Rétroactions
contextualisées • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement
Qui suis-je?
Distinguer des paronymes ou des mots de sens voisin • 6 modules de 20 paires de mots • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement
Racines morphologiques
Établir les nuances entre des mots d'une même famille étymologique • 10 modules de 10 tableaux (4 ou 5 mots par tableau) • Rétroactions
étymologiques • Impression des résultats détaillés • Exercices d'approfondissement
SynoTetris
Regrouper des mots par séries synonymiques • 12 modules, 1440 mots • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'entraînement
Jeux spécialisés
Figures de style
Identifier les figures de style employées dans des phrases • Choix de réponses 6 modules; 80 exemples; 16 figures différentes • Rétroactions
contextualisées et définition des figures Impression des résultats globaux • Exercices d'approfondissement
Prononciation
Choisir la bonne prononciation pour les mots soulignés (choix binaires) • 7 modules de 20 questions • Rétroactions contextualisées, possibilité
d'écouter la prononciation Impression des résultats globaux • Exercices d'entraînement
Vocabulaire de l'alimentation
Répondre correctement à une série de questions sur le vocabulaire ou l'orthographe (choix de réponses) • 5 modules de 20 questions • Rétroactions
contextualisées • Résultats globaux à l'écran
Vocabulaire de l'informatique
En six activités, apprendre le vocabulaire de l'informatique et ses nuances • 6 modules • Rétroactions contextualisées • Résultats globaux à l'écran
Téléchargement