AGIR
PIÈCE DÉMONTÉE
Les dossiers pédagogiques
« Théâtre » et « Arts du cirque »
du réseau Canopé
N° 204 - Mars 2015
DAS WEISSE
FLOTTANTE)
vOm EI (UNE ÎLE
AGIR
PIÈCE DÉMONTÉE
Les dossiers pédagogiques
« Théâtre » et « Arts du cirque »
du réseau Canopé
N° 204 - Mars 2015
D’après Eugène Labiche en français et allemand, surtitré
Mise en scène : Christoph Marthaler
Décor et costumes : Anna Viebrock
Lumière : HeidVoegelinLights
Dramaturgie : Malte Ubenauf
Collaboration à la mise en scène : Gerhard Alt,
Rebekka David
Collaboration au décor : Blanka Rádóczy
Collaboration aux costumes : Christin-Marlen Freyler
Avec Marc Bodnar, Carina Braunschmidt, Charloe Clamens,
Raphael Clamer, Catriona Guggenbühl, Ueli Jäggi,
Graham F. Valentine, Nikola Weisse
Production Theater Basel, Théâtre Vidy-Lausanne
Coproduion Odéon-Théâtre de l’Europe, Théâtre national
de Toulouse Midi-Pyrénées, Le Parvis – Scène nationale
Tarbes Pyrénées
Créé le 21 décembre 2013 au Theater Basel
À l’Odéon-Théâtre de l’Europe du 11 au 29 mars 2015
Retrouvez sur reseau-canope.fr/crdp-paris/
l’ensemble des dossiers « Pièce (dé)montée »
DAS WEISSE
vOm EI (UNE ÎLE
FLOTTANTE)
Direeur de publication
Jean-Marc Merriaux
Direrice de l’édition transmédia et de la pédagogie
Michèle Briziou
Direeur artiique
Samuel Baluret
Comité de pilotage
Bertrand Cocq, direeur du Canopé de Paris
Bruno Dairou, délégué aux Arts et à la Culture de Canopé
Ludovic Fort, IA-PR Leres, académie de Versailles
Jean-Claude Lallias, professeur agrégé, conseiller Théâtre,
délégation aux Arts et à la Culture de Canopé
Patrick Laudet, IGEN Leres-Théâtre
Marie-Lucile Milhaud, IA-IPR Leres-Théâtre honoraire
et des représentants des Canopé académiques
Auteure de ce dossier
Rafaëlle Jolivet Pignon, professeure de leres et de théâtre
Direeur de « Pièce (dé) montée »
Jean-Claude Lallias, professeur agrégé, conseiller théâtre,
département Arts & Culture
Secrétariat d’édition
Loïc Nataf, Canopé de l’académie de Paris
Mise en pages
Virginie Langlais
Conception graphique
DES SIGNES udio Muchir et Desclouds
ISSN : 2102-6556
ISBN : 978-2-86631-313-5
© Canopé-CRDP de l’académie de Paris-2015
(établissement public à caraère adminiratif)
37 rue Jacob
75006 Paris
Tous droits de traduion, de reproduion et d’adaptation
réservés pour tous pays.
Le Code de la propriété intelleuelle nautorisant, aux termes
des articles L.122-4 et L.122-5, d’une part, que les « copies ou
reproduions riement réservées à l’usage privé du copie
et non deinées à une utilisation colleive », et, d’autre part,
que les analyses et les courtes citations dans un but d’exemple
et d’illuration, « toute repsentation ou reproduion intégrale,
ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses
ayants droit ou ayants cause, e illicite ».
Cee représentation ou reproduion par quelque procédé que
ce soit, sans autorisation de l’éditeur ou du Centre français de
l’exploitation du droit de copie (20, rue des Grands-Auguins,
75006 Paris) conitueraient donc une contrefaçon sanionnée
par les articles 425 et suivants du Code pénal.
Remerciements
Nos remerciements chaleureux vont à Christophe Teillout
et aux équipes de l’Odéon-Théâtre de l’Europe et du théâtre
de Vidy Lausanne pour l’aide précieuse qu’ils nous ont appore
dans la préparation de ce dossier.
Tout ou partie de ce dossier sont réservés à un usage riement
pédagogique et ne peuvent être reproduits hors de ce cadre
sans le consentement de l’auteure et de l’éditeur. La mise en
ligne des dossiers sur dautres sites que ceux autorisés e
riement interdite.
SOMMAIRE
4
DAS WEISSE VOM EI UNE ÎLE FLOTTANTE
5 Édito
6 avant de voir le spectacle
la représentation en appétit!
6 Das Weisse vom Ei (Une île floante) : un titre programmatique ?
9 De La Poudre aux yeux à Das Weisse vom Ei (Une île floante) :
Labiche dans la cuisine de Chrioph Marthaler
13 Une équipe franco-allemande !
14 Rebonds et résonances
15 après la représentation
Pistes de travail
15 Reitution scènique : recomposition mémorielle
15 Cartographie familiale : composition/décomposition de la famille bourgeoise
18 Un dynamitage burlesque des codes du théâtre (de boulevard)
20 Le jeu avec les conventions théâtrales
20 Atelier d’écriture critique
21 Annexes
21 Biographies de Chrioph Marthaler, d’Anna Viebrock et de Malte Ubenauf
24 Eugène Labiche (1815-1888)
25 Les diérents matériaux (textes et musiques) du eacle
26 La diribution
27 Les personnages de Das Weisse vom Ei (Une île floante)
35 Revue de presse
5
DAS WEISSE VOM EI UNE ÎLE FLOTTANTE
édito
Chrioph Marthaler e l’un des meeurs en scène les plus
étonnants de la scène européenne. Suisse allemand, haut-
boïe et flûtie de formation, il monte aussi bien des créations
originales mêlant textes et chants dans des dramaturgies qui
interrogent notre époque au regard de l’hioire (parmi celles-ci
citons Papperlapapp en 2010, Letzte Tage, Ein Vorabend en
2013), des œuvres du répertoire (LAaire de la rue de Lourcine
de Labiche en 1991 ou Glaube, Liebe und Honung de Horth
en 2012) ou encore des opéras (Wozzeck de Berg en 2009).
Das Weisse vom Ei (Une île floante), eacle créé au théâtre
de Bâle en décembre 2013, marque son retour vers le vaudevil-
lie français Labiche et souligne son goût pour une forme
comique qu’il ajue à sa manière : le gee marthalérien relève
d’un burlesque potache et musical, profondément humain. En
meant en scène les Malingear et les Ratinois, il oppose deux
familles qui rivalisent d’eorts pour s’impressionner mutuelle-
ment, mais qui ne peuvent communiquer car les Malingear parlent
la langue de Labiche tandis que les Ratinois s’expriment dans
un patois allemand ! Le loufoque côtoie joyeusement labsurde et
place Labiche en père irituel de Ionesco. Peuttre fallait-il le
regard dun Suisse allemand pour redécouvrir les secrets de cuisine
des petits bourgeois d’un Paris de la Belle Époque et de les faire
entendre de manière si contemporaine ?
Ce dossier explore le gee artiique d’un auteur scénique qui
joue avec le texte de Labiche sans hésiter à le truer d’autres
références, musicales ou textuelles, il queionne bien sûr la
réinvention d’un comique scénique qui repose en grande partie
sur la virtuosité des comédiens et met en pereive la dimension
scénographique dans son rapport à la citation muséale par
l’accumulation des objets et des tableaux qui tapissent les murs
de cet intérieur bourgeois.
1 / 36 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !