- Réintégration de la sous-valeur « itératif » dans les valeurs « ponctuel » et « non-
ponctuel» notamment devant leur importance dans la langue russe.
- « phasique/croissance graduelle » et « phasique/décroissance graduelle » sont
gardés comme valeurs de la dimension « aspect » sous la condition de les
renommer : les étiquettes « phasique/intensité forte » et « phasique/intensité faible »
reflètent mieux le lien avec la dimension intensité et répondent au besoin de
trouver des dénominations plus systématiques et reconnaissables pour l’ordinateur.
Instant de stupeur, cloué de peur, saisi
de stupeur
Il s’étonna de nouveau, Il s’étonne
parfois
Non-ponctuel/non itératif
Nager dans le bonheur, état de tristesse
Il s’étonnait souvent, toujours
Il continuait de s’étonner
Phasique/intensité faible
Autres points à traiter
Collocatifs véhiculant deux valeurs en fonction du contexte
Ces collocatifs sont fréquents, notamment lorsqu’ils sont associés avec une négation. Ex :
trop ou pas trop qui véhiculent la dimension intensité et les valeurs soit « faible » soit
« forte », ou bien cesser ou ne pas cesser qui véhiculent la dimension aspect et les valeurs
soit « terminatif » soit « continuatif ». L’aspect grammatical en français pose également ce
type de problème. Ex : Il s’étonnait (duratif) vs Il s’étonna (ponctuel). Est-ce qu’on va les
prendre en compte.
Il faut trancher sur la manière de les traiter :
- L’idéal serait d’extraire des collocatifs complexes (trop = 1 ligne & 1 log, pas trop =
1 ligne & 1 log). Est-ce vraiment inenvisageable ? Ce serait également important
pour des collocations de type un désespoir sans bornes où il faudrait pouvoir relever
sans bornes comme un bloc.
- Sinon on peut décider de prendre en compte uniquement le sens du collocatif,
sans prendre en compte le contexte (ex : trop = intensité forte). Le codage serait
cohérent entre les différentes langues mais le choix est un peu radical.
- On peut enfin décider de tenir compte du contexte et dans ce cas fixer un seuil à
partir duquel on bascule d’une valeur à l’autre. Cela restera forcément un peu
subjectif car nous n’aurons pas la possibilité de regarder toutes les occurrences.
Pour les deux dernières solutions on pourrait garder une trace de l’existence de ces
contextes multiples dans une autre colonne, de manière suffisamment formalisée pour
permettre des requêtes à l’aide d’expressions régulières.
Décisions :
- L’extraction de pivots complexes pose vraiment des problèmes.
- On choisit donc de mettre la catégorie correspondant au collocatif sans la
négation (cesser = terminatif, trop = fort) sauf si tous les cas ont la négation. Dans