c) « Au bout de trois générations, l’intégration des Normands est définitive, et c’est
même grâce à eux que notre langue va traverser la Manche. En effet, Guillaume le
Normand conquiert l’Angleterre en 1066, partage le pays entre ses barons, et le
français y devient la langue de l’aristocratie, de la Cour, des tribunaux et de la
religion. » (p.90)
d) « Dans le domaine de la vie pratique, le français remplacera désormais le latin
dans tous les documents administratifs à partir de 1539, date à laquelle François
Ier prend la célèbre ordonnance de Villers-Cotterêts. » (p.109)
e) « Avec l’épanouissement des nouvelles techniques, le fourmillement des idées
philosophiques et la transformation des structures sociales, avait pris naissance un
besoin pressant de nommer les nouveaux objets et les nouveaux concepts.
Ce besoin a été satisfait à la parution de l’Encyclopédie en 1751. Dirigée par Diderot
et D’Alembert, elle réunit des articles de tous les grands hommes du siècle. » (p.143)
D’après WALTER H., Le français dans tous les sens, Ed. Laffont, coll. Points, Paris, 1988, p.30.
4. Quel est le point commun entre les mots des différents groupes
suivants ?
GROUPE 1 : exécutif – député – bourse – transfert – commerce :
Enrichissement lexical du 18e siècle notamment dans les domaines de la politique et
de l’économie.
GROUPE 2 : bouffon – courtisan – gondole – fantassin – soldat :
Mots empruntés par le français à l’italien au 16e siècle (dont termes militaires).
GROUPE 3 : crown – justice – mercy – pilgrim – poverty :
Termes d’origine française (politique, ecclésiastique, vie courante) introduits dans
l’anglais suite à la conquête de l’Angleterre par Guillaume le Normand (1066).
GROUPE 4 : cervoise – charrue – chêne – ruche - sapin :
Mots d’origine gauloise ayant subsisté dans le français (vie agricole -71 mots).
GROUPE 5 : baron – guerre – honte – blanc – bois :
Mots d’origine germanique ayant subsisté dans le français (guerre, vie des
champs, couleurs – 400 mots).