MINISTÈRE DU TRAVAIL ET DE LA PRÉVISION
SOCIALE
ACCORD instituant le Conseil pour le dialogue avec les secteurs de production.
Dans la marge, sceau avec le blason national sur lequel est écrit : Estados Unidos
Mexicanos.- Presidencia de la República. (États-Unis du Mexique. – Présidence de la
République.)
VICENTE FOX QUESADA, Président des États-Unis du Mexique, en vertu de la faculté
qui m’est conférée par l’article 89, partie I, de la Constitution Politique des États-Unis du
Mexique, et en vertu des articles 25, 26 et 123 de cette même Constitution ; des articles 8, 9
et 40 de la Loi organique de l’Administration publique fédérale ; des articles 1, 2, 3, 4, 9,
20, 21, 33, 34, 37, 38 et autres articles pertinents de la Loi de planification, et des articles 2,
3, 6, 153-A à 153-X, 512-B à 512-F, 515, 527, 527-A, 528, 529, 537 à 539-F et autres
articles pertinents de la Loi fédérale du travail, et
ATTENDU QUE, conformément aux principes contenus dans la Constitution politique des
États-Unis du Mexique, le développement national doit être intégral et durable, et que
l’Exécutif fédéral doit favoriser la croissance économique, l’emploi et une plus juste
distribution des revenus et des richesses, garants du plein exercice de la liberté et de la
dignité des individus, groupes et classes sociales, en vue duquel le secteur public, le secteur
social et le secteur privé doivent contribuer de manière responsable au développement
national, de sorte que les entreprises des secteurs social et privé de l’économie soient
soutenues selon les principes d’équité sociale et de productivité ;
ATTENDU QUE les différents secteurs sociaux doivent participer à la planification du
développement, et que l’Exécutif fédéral, selon les termes stipulés par la loi, peut
coordonner, par le biais d’accords avec les gouvernements des entités fédérales et proposer
et décider avec les particuliers, les actions à mener pour l’élaboration et la mise en
application du Plan National et des programmes de développement ;
ATTENDU QUE conformément aux normes et principes constitutionnels mentionnés ci-
dessus, la législation en vigueur établit la possibilité de créer des organes permanents de
consultation pour l’élaboration, la mise à jour et la mise en application du Plan et des
programmes de développement auxquels participent l’Exécutif fédéral, les organisations
représentatives des ouvriers et des patrons, des associations sociales et des institutions
universitaires, professionnelles et de recherche ;
ATTENDU QUE le Mexique connaît actuellement une situation économique caractérisée
par la mondialisation de l’économie impliquant une plus grande concurrence pour la
production et la vente des biens et services, ce qui explique la nécessité d’apporter aux
processus de production des transformations accélérées permettant une productivité accrue
et des produits de meilleure qualité pour demeurer sur les marchés internationaux ; de telles
transformations ne pouvant être obtenues qu’avec le concours harmonieux du
gouvernement, des facteurs de la production et de la société, afin de résoudre les problèmes
auxquels sont confrontés en permanence les différents domaines d’activité économique du
fait de la dynamique accélérée des marchés mondiaux ;
ATTENDU QUE face à ces nouvelles réalités économiques, il est urgent d’évoluer vers une
nouvelle culture du travail qui, partant de la reconnaissance de la dignité de la personne et