Version : la mort de Pline l`Ancien, par Pline le Jeune, lettres, VI, 16

Document proposé par Bettina BOLLE-NICOLAS
1
NOMS : ………………………………………………………………………………………………………………….
Version :
la mort de Pline l’Ancien
, par Pline le Jeune, lettres, VI, 16 (extraits)
Jam
dies (fuit*)
alibi,
illic
nox (fuit*)
omnibus noctibus
nigrior
densiorque.
* sous entendu
= à cet
endroit, ici
GN ablatif = complément
du comparatif
Adj. au comparatif
Traduction ………….......……………………………………………………………..………………
egredi
in litus
et ex proximo
adspicere.
Sujet contenu dans verbe : Pline
l’Ancien
Infinitif présent
< specio = regarder
……………………………………………………………………………………………………………..
Ibi
super abjectum linteum
recubans
Abjectum : adj. épithète de linteum = étendu
Participe présent épithète du sujet Pline l’A. = se couchant
……………………………………………………………………………………………………………..
Semel atque iterum
frigidam (aquam*)
poposcit hausitque.
Locution adverbiale signifiant :
à plusieurs reprises
Posco, is, ire, poposci = réclamer
Haurio, is, ire, hausi, haustum = boire
……………………………………………………………………………………………………………
Deinde
flammae
flammarumque praenuntius
odor sulfuris
Praenuntius flammarum : participe épithète
du sujet odor= qui annonce les flammes
……………………………………………………………………………………………………………
Document proposé par Bettina BOLLE-NICOLAS
2
et alios
in fugam vertunt
et excitant
illum.
In fugam verto, is, ere, versum = faire fuir
Pronom personnel accusatif
sg qui renvoie à Pline l’A.
……………………………………………………………………………………………………………..
Adsurrexit
et statim
concidit,
ut ego colligo,
Adsurgo, is, ere, adsurrexi,
adsurrectum = se lever
Statim = aussitôt
Concido, is, ere, idi = tomber
Colligo, es, ere, legi, lectum =
conclure
……………………………………………………………………………………………………………
crassiore caligine
spiritu obstructo clausoque stomacho.
Caligo, inis f = air, atmosphère
Crassior : adj. au comparatif ablatif F sg = trop épaisse
GN ablatif absolu = ayant le souffle coupé et l’estomac noué…
……………………………………………………………………………………………………………..
Ubi
dies
redditus (est*),
corpus integrum
inventum (est*)
Ubi + indicatif =
quand, lorsque
Dies, diei f = le jour
Verbe au passif
Corpus, oris neutre
Verbe au passif
……………………………………………………………………………………………………………
Habitus corporis
quiescenti
quam defuncto
similior (erat*).
Habitus, us m = aspect
Nom à l’ablatif complément
du comparatif = à un homme
endormi
2° élément de la comparaison.
quam = plutôt qu’à
Adj. au comparatif
……………………………………………………………………………………………………………
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !