Commentaires sur les lectures à faire :
Lire Martin (plusieurs fois)
113-116 : lg reflet de réalité ?
127-129 : pensée possible en dehors du lgg ?
pensée = langage ? cf le « mentalais »
Sciences et vie :
Langue mère ?
- ressemblances entre langues sans relation = apparences + capacités cognitives
communes (= langage)
- il faudrait lieu d’émergence,
or preuves de pensée symbolique
dans différentes régions du monde simultanément
- évolution pas toujours par filiation/différenciation, parfois par
voisinage/métissage/échanges
Langues émergentes
- rapide / fruit du hasard (=> contre langue mère)
- conditions cognitives :
1)fractionner la réalité
2) générer des mots et des règles nouvelles pour s’adapter au nouveau (….
A partir d’unités existantes)
3) harmoniser avec l’autre
Langue unique future ?
- Les langues de grande diffusion = creuset de diversité
Nouvelles langues naissent de contacts de langues
Cf les anglais
Cf anglais hispanique (traduction de Don Quichotte)
Lyons :
difficultés de la linguistique = se détacher des préjugés
- langue parlée derrière le « travestissement de l’écrit »
- décrire plutôt que prescrire
- toutes les langues changent constamment et ce changement n’est pas corruption
- reconnaître que toutes les langues sont à égalité
Chapitre 2 : Langue / langue parlée / langue écrite
A) Ecrit second :
- postérieur à l’apparition des langues (7000 av. JC)
- écrit = invention
langue = évolution/adaptation
- écrit réservé à certaines langues et à certains locuteurs (= lettrés) / tout être humain
manie une langue orale sauf pathologie
- l’écrit présuppose l’oral
car est imitation ou représentation de l’oral
pictogrammes : compositions de dessins
comme les lgs,
qui utilisent des compositions de mots
-> représentations « à la manière » des langues
idéogrammes : représentent des idées ?
-> représentent des mots
écritures syllabiques cf hiéroglyphes, cf rébus :
-> représentent les sons des langues
les représentent indépendamment du sens
écritures alphabétiques :
économique
analyse des syllabes
s’obtiennent par combinaison de quelques unités de base
= les phonèmes
-> représentent les unités minimales des lgs
B) Orthographe française : une relation non bi-univoque entre oral et écrit
(bi-univoque = à chaque son correspond 1et 1 seule lettre
[s] « o »
« s » « au » [o]
[z] « eau »
[ks]
« x » « ch » [∫]
[gz]
digramme
phonogrammes
peti t s
morphogrammes
= syntaxe
accord s
= identité du mot t petite, petitesse, ...
famille du mot
écriture = représentation DONC déformation
+ conservatisme + bricolage
(à partir de l’écriture du latin)
écriture représente non pas seulement les sons
mais sons + identité du mot + syntaxe
= représente la langue
Ecrit = représentation de la langue
Oral ≠ langue (car langue = sons+mots+ syntaxe + …)
= réalisation de la langue (par sons + prosodie)
(Rmq : avec d’autres écritures la distance est + grande encore)
Ex : chinois écrit qui représente mandarin/cantonais/…
C) Statut et fonctions de l’écrit
autonomie par rapport au locuteur/scripteur
« coupure »
locuteur / scripteur absent
interlocuteur / lecteur interchangeable
le texte seul
détermine son propre contexte
ex : il antécédent
la langue seule fait sens
représente la langue dans toutes ses dimensions (son+ mots + syntaxe)
dans toute son efficace
permet la coupure avec la situation d’énonciation
(=locuteur/interlocuteur/contexte)
D) Conclusions :
Langue ≠ succession d’unités sonores
= sons+ mots + syntaxe
Etudier l’écrit = intéressant en soi
= bon accès à la langue
mais ≠ langue
= représentation (+/- déformée) de langue
Relire Lyons 33-35 + Lire Martin 106-107 (innéisme) + 78-81 (types de langue)
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !