Rappels d'orthographe - M.Théry, lycée St-Rémi, Roubaix, 2006-07 page 1/ 17
RAPPELS D’ORTHOGRAPHE POUR LE LYCEE (2006-07)
Les mots présentés dans ce document sont tirés de copies de baccalauréat, en particulier de la session 2006. Ces pages ont pour
but de faciliter l'apprentissage de mots employés spontanément par les lycéens dans leurs travaux et qui font régulièrement
l'objet d'erreurs, en particulier ceux qui ont été soulignés. Les références renvoient au livre les Trente Problèmes de
l’Orthographe (T.P.O.), de R.Thimonnier et J.Desmeuzes, classiques Hachette, 1979, disponible au C.D.I. ou au Code
orthographique et grammatical de René Thimonnier, Hatier, 1970 ; Adolphe V. Thomas, Dictionnaire des difficultés de la
langue française, Larousse.
I SONS, SIGNES ET CONVENTIONS
1° Les débuts de ligne et la coupure des mots en fin de ligne : (lire T.P.O. p. 17)
- On ne met jamais de trait d’union ni de virgule en tête de ligne.
- On ne coupe jamais après une apostrophe (n’, qu’, l’, d’, s’ ), ni après un x, ni après des guillemets ouverts.
- L'étymologie détermine parfois la syllabation graphique (et donc l'accentuation) : le télé/spectateur, un
camé/scope, dé/stabiliser ... Attention au "s" euphonique : dé-shumaniser, dé-shonoré …
2° L’accentuation (lire T.P.O. p. 19-20)
a) Absence d'accent
JAMAIS d’accent quand la voyelle n’est pas en fin de syllabe graphique : esprit, erreur, nécessaire, nécessité,
spectateur, espérance, respecter, responsable, inestimable, nous nous efforcerons, essayer, esquisser, possessif,
irrespirable, l'effort, l'effet, effectuer, protection , mais attention au "s" euphonique : déshumanisé, déshonorer.
Quand la lettre e est suivie de la lettre x, elle ne termine jamais la syllabe graphique (exact = eg-zact, excellent
= ek-cel-lent...) et elle n'est donc jamais accentuée : exercer, exécuter, exactement, exister, exposé, exagération ...
JAMAIS d’accent non plus dans les expressions latines : a priori, un alter ego...
N.B. : Certains noms propres ont leur propre orthographe et ne prennent pas d'accent : Clemenceau, Charles
Trenet, Grevisse, Jules Barbey d'Aurevilly ; de même pour certains noms d'origine étrangère : Solferino (italien)
b) Accents aigu et grave : poésie (mais) poème, poète ; malgré le progrès, succès, après la grève, très, la thèse, la
planète ...
Le son [ ] est transcrit tantôt par un redoublement de la consonne, tantôt par le è avec l'accent grave :
- cas des verbes en -ETER et -ELER (p. 117) : rejeter (son e muet) =/= il rejette (son ) ; projeter =/= il projette ;
ruisseler =/= il ruisselle ; renouveler =/= il renouvelle ; rappeler, il a appelé =/= il appelle, il rappellera (cf. aussi
appellation) ; atteler =/= il s'attelle à ; (mais) il reflète, il révèle, on décèle ...
Attention au verbe "interpeller" : il interpelle (les deux "l" font partie du radical ; cf. latin "pello") ; il regrette ;
étiquette (mais) étiquetage ...
- Verbe PRENDRE : nous prenons, il prenait, en prenant (mais) qu’il prenne, qu’il comprenne...
Accent grave : çà et là (mais) ça vient, cela me plaît ; (adv.) =/= ou, ou bien (conj.) ; à (prép.) =/= il a (verbe
avoir)...
c) Accent circonflexe :
- Ou il remplace un S disparu : il paraît *, il apparaît *, il disparaît * (verbe paraître *) =/= il parait (verbe parer);
il connaît * (du latin cognoscere) ; il plaît ; naître * ; il maîtrise ; château ; (dé)goût ; bâtiment (cf. bâtir < frq
"bastjan", construire avec de l'écorce, "bast") ; bête, bêtise (du latin "bestia", cf. bestiole, bestialité) ; empêcher
(< "empeschier" < bas latin "impedicare", de "pedica", le piège) ; il s'arrête (cf. arrestation) ; même (mesme) ;
dégât ; tâche =/= tache ; brûler *; quête ; rêve, rêverie ; hôtel ...
- Ou il remplace une autre lettre disparue : sûr (seur), sûrement, bien sûr ; âge (aage) ; rôle (roole), contrôle
("contre-rôle", registre tenu en double), incontrôlable ; traîner *, entraîner * (traginare) ; chaîne * ; gêne (géhenne);
mêler (mesler) ; pâleur (latin pallor) ; soûl (= saoul, vieilli) ...
Rappels d'orthographe - M.Théry, lycée St-Rémi, Roubaix, 2006-07 page 2/ 17
- Ou il a été attribué à une voyelle longue : chômage (caumare, cauma = forte chaleur qui empêche de travailler)
mais … clonage, clone ; diplôme ; symptôme ; théâtre, grâce à (gratia) ; extrême < extremus ; suprême <
supremus... Rem. : La répartition est irrégulière.
- Ou il sert à distinguer deux homonymes : il est dû (mais) due, dus, dues, il dut ;
ou deux mots de nature différente : le nôtre (mais) notre ; j'ai dû mal m'y prendre =/= j'ai du mal à comprendre ...
Ne pas ajouter d’accent circonflexe inutile : château (mais) bateau ; j'ai dû (mais) j'ai pu, il a su, il a pu ;
épître (mais) chapitre ; symptôme (mais) symbole ; la gêne (mais) le gène ; blême (mais) problème, emblème (latin
"emblema"); le faîte (mais) le fait ; la pâleur (mais) la chaleur ; grâce à (mais) face à ; il croit (verbe croire) =/= il
croît, il s'accroît (verbe croître) ; la côte atlantique (mais) la cote de popularité (du latin "quota pars", part qui
revient à chacun) ; coté en Bourse =/= le côté droit ; la rougeole =/= la geôle ; chômage, âge, diplôme (mais)
clonage, ...
ATTENTION à ne pas confondre indicatif présent et passé simple : Nous disons, vous dites =/= nous dîmes,
vous dîtes ; nous faisons, vous faites =/= nous fîmes, vous fîtes…
Rem. : La concurrence des accents graves et circonflexe a produit de curieuses anomalies : extremus >
extrême, mais deuxiesme > deuxième ...
* Variante tolérée (J.O. du 6 déc. 1990). "Aucune des deux graphies ne peut être tenue pour fautive", Dictionnaire de l'Académie, 9° édition, 1993.
3° Le trait d’union (lire T.P.O. p. 23 et 126) :
a) Le trait d'union renforce l'unité de certaines expressions grammaticales. En particulier
- entre le pronom personnel et l'adjectif "même" qui s'y rapporte : lui-même, elle-même, eux-mêmes ...
- entre les adverbes "ci" et "là" et les mots qu'ils accompagnent : celui-ci, celle-ci, ces gens-là, à ce moment-là, en
ce temps-là ...
- quand le verbe est suivi d'un ou plusieurs pronoms personnels qui en dépendent :
. sujets : Ex. : Viens-tu ? Voulez-vous ? Pourquoi dites-vous ... ? Etes-vous ? Doit-on ? Dites-nous…
Pouvons-nous ... ?
. ou complément : Ex. : Ce livre m'appartient : lis-le, puis rends-le-moi. Aidez-moi ... Regarde-les.
En revanche, on ne met pas de trait d'union quand le pronom ne dépend pas du verbe qui le précède.
Ex. : Va le chercher ; vous allez vous tenir ici ; allez vous reposer ! (=/= Allez-vous reposer cet objet ?)
b) Attention aux expressions suivantes :
- qui prennent un trait d'union : c’est-à-dire (=/= c'est à dire de telles choses que vous me poussez ...) ; vis-à-vis ;
est-ce que ...? qu'est-ce que ? quelques-uns ; au-dessous de, un chef-d'œuvre …
- qui ne prennent pas de trait d'union : en dessous de ; un compte rendu ; tout à coup, tout à fait ...
c) Distinguer saint Pierre, le personnage (et) l’église Saint-Pierre, le bâtiment ; Henri IV (et) le lycée Henri-IV,
Victor Hugo (et) la rue Victor-Hugo...
N.B. : Devant le nom du personnage qu'il qualifie, le mot "saint" s'écrit avec une minuscule et sans trait d'union.
Ex. : Les textes de saint Paul (cf. A. Thomas, op. cit., art. "saint")
d) Rem. : Le trait d'union a remplacé l'apostrophe dans certains cas. Avant et après le "t" de liaison
euphonique. Exemple : va-t-il...? (et non "va-t' il ....?"). Mais on écrit : "Va-t'en", car le t' représente dans ce cas le
monosyllabe "te" avec e élidé (ne pas confondre cet impératif "va" avec l'indicatif "tu vas").
4° La virgule (lire T.P.O. p. 151-2) : Distinguer et employer
a) la virgule d’addition. Ex.: Il a mis ses livres, ses cahiers, sa calculatrice sur la table.
b) la virgule d’inversion. Ex.: Sur la table, il a mis ses livres et ses cahiers.
c) la virgule de soustraction. Ex.: Il a mis, en effet, ses livres et ses cahiers sur la table. De plus, il a sorti sa
calculatrice.
Rem. : On ne met JAMAIS de virgule en tête de ligne, ni les deux points...
5° Chiffres et lettres (lire T.P.O. p. 27) :
On n’emploie des chiffres arabes que dans cinq cas : le rang (dans une série limitée), le poids, la date, l’adresse et
la mesure. On emploie les chiffres romains pour les siècles et les souverains.
Ex.: Le 3° alinéa, le vers 23, la ligne 12 du texte ; vingt ans ; le XX° siècle ; Louis XIV est mort en 1715...
Rappels d'orthographe - M.Théry, lycée St-Rémi, Roubaix, 2006-07 page 3/ 17
6° La majuscule, ... par définition plus grande qu’une « minuscule » (lire T.P.O. p. 29). Voir ANNEXE fiche 18,
Orthographe et grammaire des titres :
a) Règle : On met une majuscule sur les NOMS propres, mais pas sur les ADJECTIFS. Exemples :
Les Français (mais) le gouvernement français ; l’Europe, les Européens, les Américains (mais) les pays européens,
les peuples américains ; les Occidentaux (mais) la partie occidentale du pays ; l'Atlantique, la guerre d'Indochine,
les Nordistes, la région Nord - Pas-de-Calais ; les Anglais =/= un cours d'anglais ; un Allemand berger =/= un
berger allemand =/= l'étoile du Berger =/= Gaston Berger ; les Parisiens (mais) le métro parisien ; les Portugais
(mais) Lisbonne, ville portugaise ; aller sur Mars (mais) en mars prochain …
b) La majuscule permet d'établir des distinctions. Exemples :
l’Etat, les chefs d'Etat (mais) l’état de fatigue ; l’Eglise (mais) l’église du village ; la Seconde République ; la
Bible parle de Dieu , mon Dieu ! (mais) les dieux de la mythologie ; la Genèse (mais) la genèse de ce roman ; la
Résistance (mouvement historique) =/= la résistance de mon fer électrique ; la Croix-Rouge ...
Abréviations : M. (pour Monsieur) et non Mr. comme en anglais et en informatique.
Mettre toujours une majuscule au début d’une citation introduite en style direct, dans les titres, les noms
propres, les antonomases (ex. : la Grande Muette, le Petit Caporal) ;
mais on ne met jamais de majuscule à l’intérieur d’un mot ...
7° Souligner les titres dans une copie :
Le journal Le Monde ; Andromaque (= personnage) et Andromaque (= titre)
8° Elision : devant « il », la conjonction « si » perd sa voyelle pour éviter un hiatus ; on écrit donc « s’il » et non
« si il ». Autres exemples d'élision : d'abord, aujourd'hui, en l'occurrence ...
Rem. : "Presque" ne s'élide que dans le mot "presqu'île".
II L’ORTHOGRAPHE LEXICALE
1° Permanence du radical, règle valable pour 99 % des familles de mots ; pour le 1% de familles
irrégulières, voir p. 7, n° 12, familles de "SON" et de "TRAPPE". (lire T.P.O., p.45) :
ABORD, ABORDER, donc d'abord ;
AISE, donc malaise ;
AMPLE, donc amplifier ;
BARRE, donc embarras, embarrasser, débarrasser ;
CHALEUR, donc chaleureusement ;
COMMODE, donc accommoder ;
CONCURRENT, donc concurrence, récurrence,
récurrent, occurrence, en l’occurrence ;
TE, donc côtoyer ;
COURS, donc discours, avoir recours à ;
DANGER, donc dangereux ;
ÉNONCER, donc énonciation ;
ENVELOPPE, donc envelopper, développer,
développement ;
ENVIRON, donc environnement ;
GRÉ, donc au gré de, malgré, de son plein gré ;
HEUR, donc bonheur, malheur ;
IMAGE, donc imaginer ;
INRÊT, donc intéresser, intéressant ;
JAMBE, donc un enjambement ;
MALHEUR, donc malheureux, malheureusement ;
NOMMER, donc renommer, renommée ;
OCCUPER, donc il occupe, préoccupation, se
préoccuper ;
PERSONNE, donc personnage, personnalité,
personnel(le), personnifier, personnification,
personnalisation ;
PLAIDER, donc plaidoirie ;
PRÉCIEUX, donc apprécier, déprécier, dépréciatif ;
RAISON, donc raisonnement, raisonner le lecteur ;
REFUS, refuser
SAIN , donc malsain(e), vie saine ;
SCIENCE, donc conscience ;
SONNER, donc résonner ;
STYLE, donc procédés stylistiques ;
TERRE, donc terrassé, atterrissage, enterrement ;
TRANQUILLE, donc tranquillité ; VALEUR, donc
valeureux ; VANITÉ, donc se vanter, vanter ;
VENT, donc éventail =/= épouvante, donc épouvantail
Autres exemples de rapprochement :
plein (et) plénitude ; serein (et) sérénité ...
Rappels d'orthographe - M.Théry, lycée St-Rémi, Roubaix, 2006-07 page 4/ 17
2° Graphies du son [ s ]
a) La cédille : Elle ne s’emploie que devant A, O et U.
Ex.: ça (mais) cela ; ; garçon ; un glaçon (mais) une glace ; leçon, un soupçon ; un commerçant ...
Mais JAMAIS devant un i ou un e : un récit, merci, ici, celui-ci, grâce, apprécier, appréciant, dépréciatif, la cité,
financièrement ; une façon (mais) face à ; les Français (mais) la France ; François Rabelais (mais) Francis Ponge ...
Dans les conjugaisons, certains verbes prennent, en fonction de leur radical, une cédille devant les désinences
- de l'imparfait : ils dénonçaient, il forçait …
- du participe présent et du gérondif : forçant, dénonçant, commençant, en exerçant, en renforçant …
- de l'indicatif présent : nous balançons = /= la balance ; nous commençons (mais) ils commencent, il se déplacera,
décevoir ; il conçoit, il reçoit, il perçoit, il aperçoit (mais) il apercevra, percevoir, il percevait …
- du passé simple : il aperçut …
b) Concurrence ç / ss : une façon =/= nous tassons, nous passons …
c) Concurrence c/t :
race > racial ; circonstance > circonstanciel
espace, spacieux (spacios, latin spatiosus), mais spatial, engins spatiaux (latin "spatium"), spatiotemporel ;
substance > substantiel ; vicié (mais) initié (cf. latin initium) ;
essence > essentiel ; providence (mais) providentiel ; référence (mais) fonction référentielle
précieux (mais) prétentieux; minutieux, minutieusement ; pacifique, pacifier (mais) patient, impatient, patienter ...
d) Concurrence s/c :
un site, une situation (mais) une cité, citer ; considérer (mais) incinérer ; s'insérer ;
insister, en insistant, insistance, persister, consister (mais) inciter, susciter, suscitant (racine -ci-) ;
conseiller (mais) concilier ; un syllogisme (mais) un cylindre ...
selon (mais) cela, celui-ci ; conserver (mais) concerner, conception, concise
ainsi (mais) ici ; comme si (mais) comme ici, cette fois-ci ; falsifié (cf. latin "falsus") (mais) calcifié (cf. "calcaire")…
presser (mais) apprécier ; les transes (mais) les conséquences ; insensé (mais) censé (= supposé) ; recenser (cf. le
cens, le recensement) ...
session, intersession, obsession (latin "sessio", de sedeo, être assis)
(mais) concession, intercession, procession, récession (latin "cedo", cessum, marcher)
essence (verbe latin esse) ; absence, absent (verbe latin ab-sum) ; descente (verbe latin descendere) ; susceptible
(latin "susceptibilis", des "suscipere", prendre par en dessous) ...
un récépissé (= un reçu) =/= amener quelqu'un à résipiscence (= reconnaissance de sa faute, retour à la raison, cf.
latin "sapere") ; vice-versa (loc. latine "à tour renversé") ; le vice et la vertu (mais) les vis et les boulons
e) Concurrence ss/c :
classicisme ; lexique dépréciatif ; nécessité ; réticent, éprouver une réticence (du latin reticentia, silence obstiné,
de "reticere", rad. "tacere", se taire)
(mais) dépression, dépressif ; céder (mais) posséder ; pessimiste, crucifié (latin "crux, crucis"), authenticité ; je
suis pressé ; poussre =/= pouce ; je suis déçu =/= dessus ; il ressent =/= récent
f) Graphie -sc- :
science, à bon escient (latin scire) ; viscéral (latin visceralis = profond) ; ascension (latin ascendo) ; discerner
(latin discernere) ; s'immiscer (latin misceo, mêler) ...
et tous les suffixes -scent, -scence qui viennent du suffixe latin inchoatif -sco exprimant l’entrée dans un état ou
une action : recrudescence, convalescence, déliquescence, dégénérescence ...
Rappels d'orthographe - M.Théry, lycée St-Rémi, Roubaix, 2006-07 page 5/ 17
3° Graphies du son [ z ] : Concurrence j/ge : une gageure (mais) il jure ; budget (mais) sujet ; tragédie (mais)
trajet ; un enjambement ...
4° Graphies du son [ z ] :
- Concurrence s/z : hasard (mais) bizarre ; une césure ; magasin, emmagasiner (mais) magazine ; par dizaine …
- Concurrence s/x : les ciseaux (mais) la sixième ...
5° Le problème du « h » :
a) origine grecque (lire T.P.O. p. 54 à 57) :
- thêta ( ) > TH : sympathique, sympathiser, pathétique, parenthèse, rythme, thème, authentique, authenticité,
enthousiasme (mais) atmosphère, étymologie, métamorphoser, autoriser ...
- chi ( ) > CH : psychologie, schéma, chiasme, charisme ... ; - rhô ( ) > RH : rhétorique, rhume
- phi ( ) > PH : strophe, périphrase, paraphrase, éphémère, métaphore, sophistiqué, paragraphe ...
- voyelle initiale aspirée : harmonie, harmonieux, hermétique (du dieu Hermès trismégiste) ...
- upsilôn initial ( ) > HY- : hygiène, hydrogène ...
- epsilon initial (ɛ), avec esprit rude > hécatombe ("hécatom = 10 ; -be = bœuf) ; hexagone …
- hypo- (= dessous) , ex. : hypothèse =/= hippo- (= cheval). Ex. : courses hippiques...
Mais pas de "h" pour les mots composés du préfixe méta- : métaphore filée, métonymie ...
b) origine latine :
exhaler (cf haleine) =/= exalter (altus, cf. altitude) ; exhaustif (latin haurio, haustum, puiser de l'eau) ; exhorter
(hortari) mais exorbitant (cf. orbite, du latin "orbis", cercle) ; hésiter (haesitare) ; honoré =/= onéreux (onus,
oneris) ; abhorre =/= aberrant ; leur hôte =/= il leur ôte ; hallucinant, hallucination (du latin "hallucinatus") =/=
allumer, aluminium ; réhabiliter (cf. habiliter, du latin "habilitare", habilis, rendre apte) =/= réaliser ...
c) origine francique : harasser =/= araser ; hâte, hâtif ; harceler (même famille que herser = frapper) ...
d) origine anglaise : handicap(é), de "hand in cap" ; pamphlet (mot anglais, altér. de Pamphilet, comédie du XII°
siècle)...
e) Pas de "h" dans : syntaxe =/= synthèse ; cartésien (cf. Descartes) =/= Carthage ; ardu (du latin "arduus") =/=
hardi (< francique *hardjan) ; crescendo, decrescendo (la chuintante vient de l'ancienne prononciation du latin) ...
6° Graphies des sons vocaliques
a) Les graphies du son [ i ] :
Upsilon grec > y : acolyte ; analysons =/= lisons ; cataclysme ; décrypter ; dynamiser ; gyrophare (du grec
"guros", le cercle) ; hydre (mais) hideux ; métonymie ; misogyne (cf. misanthrope, gynécée) ; paroxysme ;
pseudonyme ; synonyme, symbole, symboliser, syllogisme, ...
MAIS : anachronisme, rime, philosophe (=/= phylloxéra < phullon, la feuille, cf. chlorophylle) ...
Et ATTENTION aux termes anglo-saxons comportant le son "i" : dealer …
b) Le problème des sons [ o ] fermé et [ɔ] ouvert :
- Concurrence o/au : augure > inaugurer =/= inoculer (< oculus) ; minorité (du latin minor, minoris) =/=
instaurer, instauration (du latin instaurare) ; nocif =/= nauséabond ; la luminosité (mais) la cruauté ; ostentation
(mais) authentique ; ode (mais) auditif ; audacieux =/= odalisque ; sottise (mais) saucisse ; engins spatiaux =/=
spatiotemporel ; il vaut mieux =/= il vomit
- Concurrence au/eau : l'au-delà =/= l'eau-de-vie ...
c) Le problème du son [ u ] : un sujet tabou (mais) un "tatoo" ...
d) Le problème du son [ ] : Concurrence è /ê/ ai / ei / redoublement de la consonne :
le calvaire (mais) la galère ; pleine (mais) vie saine ; la chaîne, l'enchaînement (mais) le chêne, la chèvre ;
hennissement … ; congénère (mais) l'aire …
ATTENTION aux mots d'origine étrangère : un supporter …
1 / 17 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !