La ronde de l`avoine - La Ligue de l`Enseignement du Morbihan

La ronde de l’avoine
Forme
Ronde
Tenue de main
Par la main position basse.
Position de départ
Ronde gars et fille répartis de manière aléatoire.
Mouvement de bras
Partie I - Les bras sont souples et balancent naturellement.
Partie II Mime
Partie III - Les bras sont fixes en position basse.
Pas de base
Partie I - Pas latéral
Partie II - Mime sur place
Partie III - Pas chassé
Déroulement
Partie I - La ronde tourne.
Partie II - Mime sur place
Le meneur invente un geste correspondant à létape de l’avoine annoncée (semer, couper, cuire
etc.), les enfants l’imitent.
Sur la seconde partie du mime ("...se reposait un p’tit"), le geste sera le même tout au long de la
chanson : dans les versions traditionnelles, on met les mains aux hanches puis on se soulève sur
la pointe des pieds sur "se reposait" pour retomber sur la syllabe " p’tit". Les enfants peuvent
inventer un autre geste.
Partie III
- La ronde tourne sur un pas chassé en commençant du pied gauche.
- Pour les petits, la ronde tourne de manière continue pendant la troisième phrase et sa reprise
- Pour les moyens, on essaie de s’arrêter et de se retrouver pieds joints sur le "ne" de "amène",
on double cette partie
- Pour les grands, on frappe du pied gauche sur le temps 1 (syllabe -a- de avoene) avant de partir
en pas chassé ( en démarrant du gauche) et l’on s’arrête pied joint comme pour les moyens à la
fin de la phrase (temps 7) avant de repartir pour la répétition toujours en frappant sur le temps un.
Paroles - I -
Meneur - Qui donc qui ouie voudrait savoir comment qu’on sème l’avoine
La ronde - Qui donc qui ouie voudrait savoir comment qu’on sème l’avoine
- II -
Meneur - Mon père la semait ainsi (en faisant le geste)
La ronde - Mon père la semait ainsi (en faisant le geste)
Meneur - Puis se reposait un p’tit (en faisant le geste)
La ronde - Puis se reposait un p’tit (en faisant le geste)
- III -
Meneur - Avoene avoene, que la terre est amène
La ronde - Avoene avoene, que la terre est amène
- Couplets suivants -
Sarclait, binait, arrosait, coupait, battait, moulait, cuisait, salait, mangeait, etc.
Conseils pour la mise en oeuvre:
Sensibiliser les enfants au vocabulaire. Prononcer "avoene" puisqu’il s’agit du terme gallo.
Attention au verbe "ouïr" et à l’adjectif "amène".
Les enfants ne répètent pas les consignes de la seconde partie. Ils font simplement les gestes en
même temps que l'animateur.
Il est plus facile de mener cette danse en chantant dans la ronde. Le meneur peut adapter son
chant au rythme des enfants et faire mieux sentir le démarrage de la ronde à la troisième partie en
marquant bien l'appel qui précède le démarrage.
Travailler spécifiquement l’arrêt après les pas chassés.
La petite histoire
Originaire de la région de Châteaubriant, cette danse d'animation est basée sur un principe
courant. Il s'agit de refaire le chemin de la graine à l'assiette. Les Wallons en possèdent
une version au sujet du houblon.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !