examen critique références et citations brèves

publicité
ANSCOMBRE, Jean-Claude (1986), L'article zéro en français : un imparfait du substantif ?, Langue française, 72, p. 439.
ARRIVÉ, Michel et CHEVALIER, Jean-Claude (1970), La grammaire, Paris, Klincksieck, Initiation à la Linguistique,
Série A : Lectures 3, 320 p.
BACHA, Jacqueline (2005), La conjonction car dans La Queste del Saint Graal, roman du XIIIe siècle, L’Information
grammaticale, 105, p. 15-18.
BAL, Willy (1966), Introduction aux études de linguistique romane, Paris, Didier, Linguistique Appliquée 13, 275 p.
BARRERA-VIDAL, A. (1972), Parfait simple et parfait composé en castillan moderne, München, Max Huber.
BARTHES, Roland (1970), "To Write": an Intransitive Verb?, in: MACKSEY, R. and DONATO, E. (dirs), The
Languages of Criticism and the Sciences of Man, The Structuralist Controversy, Baltimore, John Hopkins Press, p. 134156.
BENVENISTE, Émile (1965), Structure des relations d'auxiliarité, Acta Linguistica Hafniensia, 19, 1, p. 1-15.
BENVENISTE, Émile (2000), Problèmes de linguistique générale, 2, Paris, Gallimard, 288 p.
BERTIN, Annie (2010), Précision et approximation dans l’évolution des conjonctions, L’Information grammaticale, 125,
p. 6-11.
BLANCHE-BENVENISTE, Claire (1978), Variations morphologiques du verbe français, in : Études de phonologie
française, Éditions du CNRS, Paris, p. 19-29.
BONNARD, Henri (1961), Le système des pronoms "qui", "que", "quoi" en français, Le Français moderne, 29, 3, p.
168-182.
BONNARD, Henri (1964), Avec Arne Klum vers une théorie scientifique des marques temporelles, Le Français
moderne, 32, 1, p. 85-100.
BONNARD, Henri (1974), De la linguistique à la grammaire, Paris, Sudel, 112 p.
BONNARD, Henri (1977), Le mode après "après", Le Français moderne, 45, 4, p. 300-304.
BONNARD, Henri (1979), "Ad usum ordinatoris", L'Information grammaticale, l, p. 7-10.
BONNARD, Henri (1983)
26.
L'Information grammaticale, 17, p. 22-
BORDAS, Éric (2000), Remarques sur l'usage du présent de l'indicatif dans Le fils naturel de Diderot, L'Information
grammaticale, 87, p. 50-54.
BOSTROM, Ingemar (1957), Les noms abstraits accompagnés d'un infinitif et combinés avec "avoir", Lund Copenhague - Paris, Gleerup - Munksgaard - Boyvean et Chevollet, Études Romanes de Lund 12, 261 p.
BOTTINEAU, Didier (2010), Les temps du verbe breton : temps, aspect, modalité, interlocution, cognition. Des faits
empiriques aux orientations théoriques, in : DOUAY, Catherine (dir.), Système et chronologie, Rennes, Presses
Universitaires de Rennes, p. 129-157.
BOURDIN, P. (1997), À propos des prépositions anglaises within et without : notes sur une impossible antonymie, Faits
de langues, (La préposition : une catégorie accessoire ?), Paris, Ophrys.
BOUTON, Charles-P. (1972), Les grammaires françaises de Claude Mauger à l'usage des Anglais (17 e siècle), Paris,
Klincksieck, Études Linguistiques 14, 228 p.
BOYER, Henri (1975), Les traits distinctifs des "pronoms personnels" prédicatifs et non-prédicatifs sujets en français,
Revue des Langues Romanes, 81, 2, p. 539-545.
BOYSEN, Gerhard (1981), Kapitler af Fransk Syntaks. I. Artiklerne, Aalborg, Aalborg Universitetsforlag, 120 p.
BRINKMANN, Hennig (1962), Die deutsche Sprache, Düsseldorf, Pädagogischer Verlag Schwann.
BRONCKART, Jean-Paul (1976), Genèse et organisation des formes verbales chez l'enfant, Bruxelles, Dessart et
Mardaga, Dossiers de Psychologie et de Sciences Humaines 10, 192 p.
BÚBENIK, Vít (1979), Innovation in morphology : The Historical Developpement of the Aspect-Tense System in the
Slavic Languages, International Review of Slavic Linguistics, 4, 1-2, p. 137-163.
CAILLEUX, André (1954), Articles, dénombrements entiers et systématiques, Revue des Questions Scientifiques, 5, 15,
p. 404-418.
CAMARA, Joachim Mattoso (1959), Principios de linguistica general como fundamento para os estudos superiores da
lingua portuguêsa, Rio de Janeiro, Brigué, 1942, (le édition), Bibliotheca brasiliera de filologia 5, Livraria Academica,
(3e édition), 406 p.
CELLARD, Jacques (1972), La vie du langage : Tours anciens, mots nouveaux, Le Monde, 9-10 avril, p. 8.
CELLARD, Jacques (1972), La vie du langage. Égaillons-nous..., Le Monde, 23-24 avril, p. 14.
CERDÀ, Ramon (1979), Observaciones sobre el articulo romanico, Atti del 14 Congresso Internazionale di Linguistica e
Filologia romanza, Napoli, 15 - 20 aprile 1974, 3, Napoli - Amsterdam, Gaetano Macchiaroli - John Benjamins B.V., p.
267-284.
CHESTERMAN, Andrew (1991), On Definiteness. A Study with Special Reference to English and Finnish, Cambridge,
Cambridge University Press, 221 p., 0-521-39194-6.
CHRISTMANN, Hans Helmut (1959), Zum "Aspect" im Romanischen. Bemerkungen zu einigen neueren Arbeiten,
Romanische Forschugen, 71, p. 1-16.
CHRISTOPHERSEN, Paul (1939), The articles ; a study of their theory and use in English, Copenhague - Oxford,
Munksgaard - Milford, 206 p.
CISNEROS, Luis Jaime (1988), Adverbios en el lunajero, in : BENEZECH, J.-L. et al., Hommage à Bernard Pottier,
Paris, Klincksieck, vol. 1, p. 173-180.
CORBLIN, Francis (1983), Défini et démonstratif dans la reprise immédiate, Le Français moderne, 51, 2, p. 118-134.
CORBLIN, Francis (1987), Indéfini, défini et démonstratif. Constructions linguistiques de la référence, Genève, Droz,
263 p.
COURT, R., Le musical. Essai sur les fondements anthropologiques de l'art, Paris, Klincksieck, Collection d'esthétique,
520 p.
CRISTEA, T. (1974), Grammaire structurale du français contemporain, Éditions de Bucarest.
DABROWSKA, J. (1973), Structure de l'interrogation directe en français et en espagnol de nos jours, Polska
Akademia, Nauk.
DAMOURETTE, Jacques et PICHON, Édouard (1940), Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue
française, Paris, D'Artrey, 1927, 7 tomes.
DANGEL, Jacqueline (1982), Les phrases conditionnelles des discours liviens : un énoncé-débat subjectif, L'Information
grammaticale, 15, p. 10-18.
DAUZAT, Albert (1967), Tableau de la langue française, Paris, Payot, Petite Bibliothèque Payot, 100.
DAVIET-TAYLOR, Françoise (2010), La particule gotique ga- et ses systèmes logiques de connexion dans l’espace et le
temps : un exemple de saisie d’« entiers », in : DOUAY, Catherine (dir.), Système et chronologie, Rennes, Presses
Universitaires de Rennes, p. 109-128.
DE CASTILHO, Ataliba (1966), A sintaxe do verbo e os tempos do passado em Portugues, Alfa, 9, p. 105-153.
DE CASTILHO, Ataliba (1967), A syntaxe do verbo e os tempos do passado em portuguès, Marilia, Estudos, 12, 48 p.
DE CASTILHO, Ataliba (1968), Introdução ao estudo do aspecto verbal na língua portuguêsa, Marilia, Colecão de
teses 6, 135 p.
DE KOCK, Josse (1959), "Avoir" et "être", auxi1iaires des formes actives, passives et pronominales, Travaux de
Linguistique, 1, p. 13-69.
DELBEY, Annie (1988), Conjonctions causales en ancien français, L'Information grammaticale, 36, p. 3-10.
DELEUZE, Gilles (1969), Différence et répétition, Paris, Presses Universitaires de France, Bibliothèque de Philosophie
Contemporaine, 409 p.
DEMAIZIERES, Colette (1997), Le subjonctif dans les Commentaires de Monluc, L'Information grammaticale, 74, p.
57-60.
DEMAROLLE, Pierre (1984), Le statut de l'article français dans la classe des déterminants, Verbum, 7, 1, p. 1-15.
DE PAIVA BOLÉO, Manuel (1936), O perfeito e o pretérito em português, Coimbra, Bibliotheca da Universidade.
DE POERCK, Guy (1971), Le système verbal du français, Travaux de Linguistique, 2, p. 19-29.
DO-HURINVILLE, Danh Thành (2010), Structures temporelles en vientnamien. Regard croisé avec le français, in :
DOUAY, Catherine (dir.), Système et chronologie, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, p. 185-204.
DULCK, Jean, TEYSSIER, Jacques et al. (1971), Guide de l'étudiant angliciste, Paris, Presses Universitaires de France.
ENGELHARDT, Hiltraud (1969), Realisiertes und Nichtrealisiertes im System des deutschen Verbs. Das syntaktische
Verhalten des zweiten Partizips, Göppingen, Kümmerle, 221 p.
ENGLEBERT, Annick (1984), Esquisse d'une histoire de la négation en français, Travaux de Linguistique, p. 7-25.
ENGLEBERT, Annick (1985), De la langue au discours : l'exemple de non mais, Revue Belge de Philologie et
d'Histoire, 63, 3, p. 564-581.
ENGLEBERT, Annick (1985), L'opposition ne/ne...pas en ancien français, Revue de Linguistique Romane, 49, 195-196,
p. 365-378.
ENGLEBERT, Annick (2000), Étude fonctionnelle d'un que
25-30.
pléonastique
L'Information grammaticale, 86, p.
FÉRON, Corinne (2005), Modalisation et verbes d’opinion. Quelque remarques sur croire, cuidier et penser en usage
direct dans La Queste Del Saint Graal, L’Information grammaticale, 104, p. 15-21.
FLEISCHER, Eugen (1969), Die artikellosen Verb-Substantiv-Zusammensesetzungen im modernfranzösischen, Zürich,
Juris, 90 p.
FORAKIS, Kyriakos (2005), Les constructions négatives en structure verbale dans Le Mariage de Figaro, L’Information
grammaticale, 104, p. 36-42.
FORSGREN, Mats (1978), La place de l'adjectif épithète en français contemporain. Étude quantitative et sémantique,
Stockholm, Almqvist et Wiksell, Acta Universitatis Upsaliensis 20, 231 p.
FORSGREN, Mats (1989), Généricité ou spécificité du SN : valeur structurale ou interprétation inférentielle ? Le rôle
des déterminants, Travaux de Linguistique, [Gand], 19, p. 85-117.
FOURQUET, Jean (1966), Deux notes sur le système verbal du français, Langages, 3, p. 8-18.
FRANCKEL, Jean-Jacques et LEBAUD, Daniel (1991), Diversité des valeurs et invariance du fonctionnement de en
préposition et préverbe, Langue française, 91, p. 56-79.
FUCHS, Catherine (1982), La paraphrase entre la langue et le discours, Langue française, 53, p. 22-23.
FUCHS, Catherine et LE GOFFIC, Pierre (1983), Ambiguïté, paraphrase et interprétation (1ère partie : trois modèles
linguistiques de l'ambiguïté et de la paraphrase), Modèles linguistiques, 5, 2, p. 109-136.
FUCHS, Catherine et LE GOFFIC, Pierre (1985), Ambiguïté, paraphrase et interprétation (2e partie : Le travail de
l'interprétation), Modèles linguistiques, 7, 2, p. 27-51.
GAK, V. G. (1974), Essai de grammaire fonctionnelle du français, Éditions de Moscou.
GALICHET, Georges (1953), Méthodologie grammaticale. Étude psychologique des structures, Paris, Presses
Universitaires de France, 230 p.
GALLIOT, Marcel (1955), Essai sur la langue de la réclame contemporaine, Toulouse, Privat, 574 p.
GALMICHE, Michel (1983), L'utilisation des articles génériques comme mode de donation de la vérité, LINX, 9, 2, p.
29-87.
GALMICHE, Michel (1986), Notes sur les noms de masse et le partitif, Langue française, 72, p. 40-53.
GALMICHE, Michel (1987), À propos de la distinction massif/comptable, Modèles linguistiques, 9, 2, p. 179-203.
GARY-PRIEUR, Marie-Noëlle (1989), Quand le référent d'un nom propre se multiplie, Modèles linguistiques, 11, 2, p.
119-133.
GARY-PRIEUR, Marie-Noëlle (1990), Le pluriel des articles : morphologie et sémantique, L'Information grammaticale,
45, p. 3-7.
GAUDIN, Lucille (2005), Le dire, le croire et le présentatif voici/voilà dans Cyrano de Bergerac, L’Information
grammaticale, 105, p. 28-31.
GIRARD, Denis (1973), "Be + ing" Revisited, Les Langues Modernes, 67, p. 516-518.
GLINZ, Hans (1967), Deutsche Syntaxe, Stuttgart, Sammlung Metzler, 112 p.
GORDON, Terence W. (2006), Le saussurisme en Angleterre et en Amérique du Nord au XXe siècle, Cahiers Ferdinand
de Saussure, 59, 2006, p. 96-107.
GREVISSE, Maurice (1975), Le bon usage, Gembloux, Duculot, l0e édition.
GUENTHNER, F., HOELPELMAN, J. et ROHRER, C. (1978), A note on the passé simple
(dir.), Papers on Tense, Aspect and Verb Classification, Tübingen, Narr, p. 11-36.
, in : ROHRER, C.
GUILBERT, Louis (1975), La créativité lexicale, Paris, Larousse, Langue et Langage, 285 p.
GUIRAUD, Pierre et KUENTZ, Pierre (1970), La stylistique, Paris, Klincksieck, Initiation à la Linguistique, 327 p.
GUIRAUD, Pierre (1961), La grammaire, Paris, Presses Universitaires de France, Que sais-je ? n° 788, 127 p.
GUIRAUD, Pierre (1963), Essais de stylistique, Paris, Klincksieck, Initiation à la Linguistique, Série B, 2.
GUIRAUD, Pierre (1967), Structures étymologiques du lexique français, Paris, Larousse, 211 p.
HEGER, Klaus (1964), Die methodologischen Voraussetzungen. On Onomasiologie und begrifflicher Gliederung,
Zeitschrift für romanische Philologie, 80, p. 486-516.
HENRY, Albert (1966), À propos de certains "nombrants" selon B. Pottier Travaux de Linguistique et de Littérature,
(Mélanges de Linguistique et de Philologie Romanes offerts à Monseigneur Pierre Gardette), 4, 1, p. 245-251.
HUGOT, Jean-Paul (1981), Y a-t-il un passif en français ?, in : Actants, voix et aspects verbaux. Actes des journées
d'études linguistiques de l'Université d'Angers (22-23 mai 1979), Presses de l'Université d'Angers, p. 2-13.
HUNNIUS, Klaus (1971), À condition que, Zum Einfluss der Signalisierung auf die Modussetzung, Zeitschrift für
französische Sprache und Literatur, 81, 1, p. 80-84.
JEANJEAN, Colette (1988), Futur simple et futur périphrastique, in : BLANCHE-BENVENISTE, C., CHERVEL, A. et
GROSS, M. (dirs), Grammaire et histoire de la grammaire. Hommage à la mémoire de Jean Stéfanini, Aix-en-Provence,
Publication de l'Université de Provence, p. 232-257.
JOFFRE, Marie-Dominique (1984), Les voix verbales chez Césaire d'Arles, L'Information grammaticale, 20, p. 41-44.
JONAS, Pol (1973), "Si" et "aussi" dans les systèmes comparatifs d'égalité niée à deux termes en français contemporain,
Revue de Linguistique Romane, 37, 148, p. 292-341.
KAROLAK, Stanislaw (1989), L'article et la valeur du syntagme nominal, Paris, Presses Universitaires de France, 140 p.
KAWA, Marcelle (1987), Le système des déterminants et des pronoms en espagnol, Les Cahiers de Fontenay, (Mélanges
offerts à Maurice Molho), 46-47-48, vol. 3, p. 127-137.
KELLY, Louis - G. (1971), Punning and the Linguistic Sign, Linguistics, 66, p. 5-11.
KLEIBER, Georges (1986), Pour une explication du paradoxe de la reprise immédiate, Langue française, 72, p. 54-79.
KLEIBER, Georges (1987), L'opposition cist/cil en ancien français, ou comment analyser les démonstratifs, Revue de
Linguistique Romane, 51, 201-202, p. 5-35.
KOREN, Roselyne (1984), Grammaire et esprit de système : l'article partitif a-t-il un pluriel ?, Travaux de Linguistique,
Publication du Service de Linguistique de l'Université de l'État à Gand 11, p. 27-39.
KOSMATA, Renate (1965), Beobachtungen zum Gebrauch der Hilfsverben "avoir" und "être" im modernen Französisch,
Vox Romanica, 24, 2, p. 238-268.
LAFORGE, Lorne (1972), La sélection en didactique analytique, Québec, Centre International de Recherche sur le
Bilinguisme - Presses de l'Université Laval, 515 p.
LAGO GARABATOS, Jesús (1989), Le rôle du contexte dans l'expression de la généricité et de la spécificité, Modèles
linguistiques, XI, 22, p. 59-72.
LAGO GARABATOS, Jesús (1991), Un type spécial de modification non restrictive : l'apposition, Verba, 18, p. 487520.
LAGO GARABATOS, Jesús (1994), L'apposition est-elle une fonction ou un mode de construction ?, L'Information
grammaticale, 63, p. 12-17.
LAGO GARABATOS, Jesús, Construction endocentrique, construction exocentrique, construction appositive, Revue de
linguistique romane, 227-228, p. 421-432.
LAMIQUIZ, Vidal (1972), Morfosintaxis estructural del Verbo español, Sevilla, Publicaciones de la Universidad de
Sevilla, 136 p.
LAMY, A. (1970), Science du langage et enseignement fondamental, Annuaire de l'Université d'Abidjan, Série II:
Linguistique, 3, 1, p. 183-209.
LAPAIRE, Jean-Rémi (1990), Opérateurs et marqueurs, Ranam, [Strasbourg], 23, p. 33-49.
LAPAIRE, Jean-Rémi (1995), Le temps et sa représentation chez les grammairiens anglophones de Sweet à Langacker,
Modèles linguistiques, 16, 1, p. 53-72.
LAPAIRE, Jean-Rémi et ROTGE, Wilfrid (1991), Linguistique et grammaire de l'anglais, Toulouse, Presses
Universitaires du Mirail, 734 p.
LAPAIRE, Jean-Rémi et ROTGE, Wilfrid (1993), The Rhetorics of this and that in Fiction, Caliban, [Toulouse], 30, p.
83-104.
LAPAIRE, Jean-Rémi et ROTGE, Wilfrid, Séminaire pratique de linguistique anglaise, Toulouse, Presses Universitaires
du Mirail, 435 p.
LAPESA, Rafael (1961), Del demostrativo al articulo, Nueva Revista de Filologia Hispanica, 15, 1-2, p. 23-44.
LARREYA, Paul (1988-1989), Be et have auxiliaires et connecteurs prédicatifs, Sigma, 12-13, p. 105-152.
LARRIVÉE, Pierre (1997), Une définition des parties du discours, in : LARRIVÉE, P. (dir.), La structuration
conceptuelle du langage, Louvain-La-Neuve, Peeters, p. 103-126.
LARRIVÉE, Pierre (2004), L’association négative. Depuis la syntaxe jusqu’à l’interprétation, Genève, Paris, Droz,
Langue et Cultures n° 35. [examen critique / références et citations brèves]
LARRIVÉE, Pierre (2007), Du tout au rien. Libre-choix et polarité négative, Paris, Champion, Bibliothèque de
Grammaire et de Linguistique n° 26, 240 p. [examen critique / références et citations brèves]
LAUWERS, Peter (2003), La description du français entre la tradition grammaticale et la modernité linguistique. Une
étude historiographique et épistémologique de la grammaire française entre 1907 et 1948, L’Information grammaticale,
98, p. 52-55.
LAUWERS Peter (2004), La Description du français entre la tradition grammaticale et la modernité linguistique. Etude
historiographique et épistémologique de la grammaire française entre 1907 et 1948, Leuven-Paris-Dudley, Peeters
(Orbis/Supplementa 24), XXII-778 p.
LAVEDRINE, Jean (1978), Le débat de validité de la prédication. Les fonctions de l'auxiliaire DO en anglais, Travaux
de l'Université de Saint-Étienne, 22, p. 97-124.
LÉARD, Jean-Marcel (1992), Gallicismes. Étude syntaxique et sémantique, Paris - Louvain-la-Neuve, Duculot, 281 p.
LÉARD, Jean-Marcel (1995), Grammaire québécoise d'aujourd'hui. Comprendre les québécismes, Montréal, Guérin
universitaire.
LE BIDOIS, Robert (1971), La défense de la langue française. À propos d'un nouveau Larousse, Le Monde, Sélection
hebdomadaire, 9-15 décembre 1971, p. 14.
LE GOFFIC, Pierre (1995), La double incomplétude de l'imparfait, Modèles linguistiques, vol. 31, 16, 1, pp.133-148.
LE QUERLER, Nicole (1995), Le déterminant zéro dans le Dictionnaire philosophique de Voltaire, L'Information
grammaticale, 65, p. 28-31.
LETOUBLON, Françoise (1984), Il vient de pleuvoir, il va faire beau. Verbes de mouvement et auxiliaires, Zeitschrift
für französische Sprache und Literatur, 94, 1, p. 25-41.
LO CASCIO, V. (1975), Le facteur "temps" dans un type de grammaire générative d'une langue romane, in : DE
VRIENDT, S. et al., Grammaire générative et psychomécanique du langage, Bruxelles - Paris, p. 151-175.
MACKEY, William F. (1965), Language teaching analysis, London, Longmans.
MALDINEY, H. (1975), Aîtres de la langue et demeures de la pensée, Paris, L'Âge d'homme.
MANOLIU MANEA, M. (1970), Quelques réflexions sur la place de la voix dans une grammaire transformationnelle,
Revue Roumaine de Linguistique, 15, 5, p. 487-493.
MARS, Félicien (1972), Désopilant, La Croix, 16-17 avril 1972, p. 12.
MATSUBARA, Hidéji (1931), Essai sur la syntaxe de l'article en français moderne, Paris, Librairie du Recueil Sirey,
230 p.
MBULAMOKO, Nzenge (1973), Verbe et personne. Les substituts des marques de la personne verbale en latin,
espagnol, français, allemand, lingala et ngbandi, Tübingen, Tübinger Beitrage zur Linguistik.
MELLET, Sylvie (2002), Le présent, Travaux de linguistique, 40, 1, p. 97-111.
MERLEAU-PONTY, Maurice (1964), La conscience et l'acquisition du langage in : Maurice Merleau-Ponty à la
Sorbonne. Résumé de ses cours, Bulletin de Psychologie, 236, 18, 3-6, p. 226-259.
MONTAGNE, Véronique (2004), Forme et sens de la relation concessive dans le Débat de folie et d’amour de Louise
Labé (1555), L’Information grammaticale, 103, p. 37-41.
MOREL, Mary-Annick (2010), Déflexivité et décondensation dans le dialogue oral en français : marqueurs
grammaticaux, intonation, regard et geste, Langages, (La déflexivité, D. BOTTINEAU et L. BEGIONI, dirs), 178, p.
115-131.
MÜLLER, Bodo (1969), Futur und Virtualitet, Zeitschrift für romanische Philologie, 85, 3-4, p. 416-427.
MÜLLER, Bodo (1970), Die probleme des romanischen Futurs, (Auch eine Erwiderung), Zeitschrift für romanische
Philologie, 86, 3-4, p. 401-426.
NARJOUX, Cécile (2003), « C’est cela que c’est, la tragédie », ou les présentatifs dans Electre de Giraudoux,
L’Information grammaticale, 96, p. 43-53.
NARJOUX, Cécile (2004), Ces rencontres périssables. L’absence d’article ou la référence en question dans la poésie de
Jacottet, L’Information grammaticale, 101, p. 40-43.
NOAILLY, Michèle (1998), "Cet homme si aimable" : À propos du si d'intensité, in : LEEMAN, D. et BOONE, A.
(dirs), Du percevoir au dire, Paris, L'Harmattan, Sémantiques, p. 235-244.
NOGUÉ, Jean (1936), L'activité primitive du moi, Paris, Alcan.
O'DY, Sylvie (1998), L'illettrisme, ça se soigne, interview de Gisèle Gelbert, L'Express, No 2430, semaine du 29 janvier
au 4 février 1998, p. 27.
O'GRADY, William D. (1979), "When" and "While" as temporal conjonctions, IRAL, 17, 2, p. 145-149.
OLZA, Jesus Zabiri (1973), El pronombre, Caracas, Institutos Humanisticos de Investigacion, 261 p.
PARIS, Marie-Claude (1984), Nom et verbe en chinois : ressemblances et différences, Modèles linguistiques, 6, 1, p.
101-115.
PARRET, Herman (1971), Language and Discourse, The Hague - Paris, Mouton, 292 p.
PERRET, J. (1956), Le verbe latin, Paris, Centre de Documentation Universitaire.
PETROVIC, Nada (1980), Quelques aspects du processus de grammaticalisation, Revue des langues romanes, 1 et 2, p.
21-39.
POHL, Jacques (1966), Fonctions et archétypes, in : Mélanges de grammaire française offerts à M. Maurice Grevisse,
Gembloux, Duculot, p. 281-288.
POLLAK, Wolfgang (1970), Aspekt und Aktionsart, Linguistik und Didaktik, l, p. 40-47 et 153-163.
POLLAK, Wolfgang (1976), Un modèle explicatif de l'opposition aspectuelle : le schéma d'incidence, Le Français
moderne, 44, 4, p. 289-311.
RAIBLE, W. (1972), Satz und Text, Tübingen, Niemeyer. [examen critique / réferences et citations brèves]
REFEROVSKAJA, Elilaveta A. (1969), Sintaksis sovremennogo francuzskogo jazyka, [ Syntaxe de la langue française
contemporaine ], Leningrad, Nauka.
REFEROVSKAJA, E.A. (1975), Raboty akademika V Šišmareva po istorii francuzskogo jazyka, Aktual'nye problemy
sovetskoj romanistiki, Leningrad, Izd.-stvo LGU, p. 79-81.
REFEROVSKAJA, E. A. et VASIL'EVA, A. K. (1973), Essai de grammaire française. Cours théorique, 2e édition,
Leningrad, Prosveenie, 430 p.
RICHARDS, Jack C. (1970), A non-constrastive approach to error analysis, Québec, Centre International de Recherches
sur le Bilinguisme, 22 + 12 p.
RICOEUR, Paul (1967), La structure, le mot, l'événement, Esprit, 35, p. 801-821.
RICOEUR, Paul (1969), Le conflit des interprétations, Paris, Seuil.
RICOEUR, Paul (1984), Temps et récit, II, Paris, Seuil.
RICOEUR, Paul (1990), Soi-même, comme un autre, Paris, Seuil.
RIEGEL, Martin (1993), Grammaire et référence : à propos du statut sémantique de l'adjectif qualificatif, L'Information
grammaticale, 58, p. 5-10.
ROBILLARD (de), Didier (2000), Plurifonctionnalité de(s) la en créole mauricien. Catégorisation, transcatégorisation,
frontières, processus de grammaticalisation, L'Information grammaticale, 85, p. 47-52.
ROHRER, Christian (1975), Grammar and Semantics, in : DE VRIENDT, S. et al., Grammaire générative et
psychomécanique du langage, Bruxelles - Paris, p. 71-83.
ROHRER, Christian (1976), Logique temporelle et temps linguistique, in : MARTIN, R. (dir.), Modèles logiques et
niveaux d'analyse linguistique, Metz, Centre d'Analyse Syntaxique de l'Université de Metz, Recherches Linguistiques 2,
p. 293-305.
ROHRER, Christian (1979), Temps, aspects et modes d'action : la grammaire universelle, Modèles linguistiques, l, l, p.
63-88.
ROSETTI, Alexandru (1964), Istoria limbii romîne, I, Limba latina, Bucuresti, Editura Stiintifica.
ROSETTI, Alexandru (1973), Sur le neutre en roumain, in : Études linguistiques, The Hague - Paris, Mouton, p. 59-71.
ROTGE, Wilfrid (1995), Temps et modalité : enquête sur le futur en anglais, Modèles linguistiques, vol. 31, 16, 1, p.
111-131.
ROULLAND, Daniel (2010), Temps et théorie des systèmes, in : DOUAY, Catherine (dir.), Système et chronologie,
Rennes, Presses Universitaires de Rennes, p. 71-90.
RULLIER-THEURET, Françoise (2005), Tocqueville et les portraits-robots, L’Information grammaticale, 105, p. 37-42.
RUWET, Nicolas (1967), Introduction à la grammaire générative, Paris, Plon.
SABANÉÉVA, Margerita (2003), Aux sources latines des articles français, Le Français moderne, LXXI, 2, p. 167-178.
SABANIEVA, Margarita K. (1984), Analyse fonctionnelle de la conjugaison en français moderne, [titre et livre en
russe], Leningrad, 103 p.
SABANIEVA, Margarita K. (1986), Le contenu du mode verbal, in : Morphosyntaxe des langues romanes. Actes du
XVIIe Congrès de linguistique et de philologie romanes (Aix-en-Provence, 29 août-3 septembre 1983), Université de
Provence, vol. 4, p. 357-363.
ŠABRŠULA, Jan (1962), Nominálnĕ Verbálni Konstruukee á Povaha dĕje ve Francouzškinĕ, Prague, Universita
Karlova.
ŠABRŠULA, Jan (1969), L'aspect de l'action verbale et les sous-aspects, Romanistica Pragensia, 6, p. 109-143.
SARRAZIN, Sophie (2008), La négation en espagnol médiéval : point de vue sémasiologique, Chréode. Vers une
linguistique du signifiant, 1, p. 247-257.
SAUSSURE (de), Louis (2006), Valeur, signification, contexte : linguistique de la parole et pragmatique cognitive, in :
SAUSSURE (de), L., Nouveaux regards sur Saussure. Mélanges offerts à René Amacker, Genève, Droz, Publications du
cercle Ferdinand de Saussure V, p. 171, 208.
SCHMIDELY, Jack (1966), Fécondité de la notion de personne en langue espagnole, Les Langues néo-latines, 179, p.
57-65.
SCHMIDELY, Jack (1973), La personne grammaticale, Études d'histoire et de littérature ibéro-américaines,
Publications de l’Université de Rouen, Paris, Presses Universitaires de France, p. 155-175.
SILETTI, Alida Maria (2010), Analyse de la « futurité » verbale en français/anglais/italien, in : DOUAY, Catherine
(dir.), Système et chronologie, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, p. 231-254.
SIMONATO, Elena (2010), La déflexivité dans la théorie de l’évolution langagière chez Aleksandr Potebnja (18321891), Langages, (La déflexivité, D. BOTTINEAU et L. BEGIONI, dirs), 178, p. 43-51.
SLEEMAN, Petra (1984), Description sémantico-syntaxique du numéral ordinal, Travaux de Linguistique, 11, p. 55-69.
SOLOMON, Denis (1980), Stylistique du créole : règles du système et règles du discours, Études créoles, 3, 2, p. 75-84.
SOUESME, Jean-Claude (1987), Valeurs et emplois respectifs de DO et DO SO, Modèles linguistiques, 9, 1, p. 65-92.
SUMPF, J. (1971), Introduction à la stylistique du français, Paris, Larousse.
SURRIDGE, Marie E. (1992), Genre et figure en français, ALFA, 5, p. 161-178.
TAMBA, Irène (1983), La composante référentielle dans "un manteau de laine" : "un manteau en laine", Langue
française, 57, p. 119-128.
TAMBA-MECZ, Irène (1979), Fantômes et réalités linguistiques : mot, signe et unité de sens, Travaux de Linguistique et
de Littérature, 17, 1, p. 319-335.
TAMINE, Joëlle (1985), Introduction à la syntaxe (suite) : le groupe nominal : les déterminants du nom, L'Information
grammaticale, 24, p. 44-47.
THIBAUDEAU, Victor (1997), Logique et expression de la pensée, Montréal, Gaétan Morin éditeur, 558 p., 2-89105631-0.
TIFFOU, Étienne (1976), Essai sur l'imparfait latin et français, The Canadian Journal of Linguistics / La Revue
canadienne de Linguistique, 21, 2, p. 180-195.
TOURATIER, Christian (1999), La description du sens et le signe linguistique, Modèles linguistiques, 39, XX, 1, p. 725.
VAIREL, Hélène (1980), La personne du nom : 3e personne et absence de personne, Bulletin de la Société de
Linguistique de Paris, 75, 1, p. 267-283.
VAIREL, Hélène (1981), Un modèle d'analyse linguistique des conditionnelles : latin si di sunt, si di sint, si di essent,
Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 76, 1, p. 275-326.
VAIREL, Hélène (1982), Les phrases conditionnelles/hypothétiques en français : la valeur de Si A, B, L'Information
grammaticale, 14, p. 5-10.
VAIREL-CARRON, Hélène (1975), Exclamation, ordre et défense. Analyse de deux systèmes syntaxiques en latin, Paris,
Les Belles Lettres.
VALIQUETTE, Philippe (1997), Entre le nécessaire et le prévisible : jonction des valeurs modales de devoir, in :
LARRIVÉE, P. (dir.), La structuration conceptuelle du langage, Louvain-La-Neuve, Peeters, p. 183-210.
VALLI, André (1988), À propos de que relatif aux cas obliques en moyen français, in : BLANCHE-BENVENISTE, C.,
CHERVEL, A. et GROSS, M. (dirs), Grammaire et histoire de la grammaire. Hommage à la mémoire de Jean Stéfanini,
Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence, p. 455-474.
VAN DEYCK, Rika (1977), La syntaxe de la négation en français moderne. Analyse distributionnelle et fonctionnelle,
Travaux de linguistique, 5, p. 35-60.
VAN HOUT, Georges (1973), Franc-Math. Essai pédagogique sur les structures grammaticales du français moderne,
Vol. 1 : Le syntagme nominal, Paris, Didier, 216 p.
VICTOR, Lucien (1985), Observations sur (et en conséquence d') un emploi de l'imparfait de l'indicatif en prose
narrative, in : Mélanges de langue et de littérature offerts à Pierre Larthomas, Paris, École Normale Supérieure de
Jeunes Filles, p. 491-509.
VIDALENC, Jean-Louis (1984), Approche contrastive des prépositions françaises et anglaise, in : Contrastivité en
linguistique anglaise, Université de Saint-Étienne, Travaux du C.I.E.R.E.C. 42, p. 35-50.
WAGNER, Robert-Léon (1949), Le langage et l'homme, Journal de Psychologie, 42, 3, p. 345-352.
WILLEMS, Dominique (1969), Analyse des critères d'auxiliarité en français moderne, Travaux de Linguistique, 1, p. 8795.
WIMMER, Christine (1981), Une troisième conjonction si ? (suite), L'Information grammaticale, 11, p. 7-10.
WIMMER, Christine (1981), Une troisième conjonction si ?, L'Information grammaticale, 10, p. 3-11.
WIMMER, Christine (1982), Les si conjonctions et la lexigenèse de si, Neuphilologische Mitteilungen, 83, 3, p. 313-328.
WIMMER, Christine (1982), Si p "hypothétique", L'Information grammaticale, 13, p. 10-12.
WIMMER, Christine (1983), Les verbes introducteurs de si interrogatif indirect et la description lexicographique,
Travaux de linguistique et de littérature, 21, 1, p. 171-214.
WIMMER, Christine (1996), Que redondant, L'Information grammaticale, 68, p. 53.
WIMMER, Christine (1983), Syntaxe et interprétation de la structure V si P (interrogation indirecte), Le Français
moderne, 51, 3, p. 205-223.
YVON, Henri (1950), "Le", "la", "les", articles ou pronoms ?, Le Français moderne, 18, 4, p. 247-258.
YVON, Henri (1951), Convient-il de distinguer dans le verbe français des temps relatifs et des temps absolus 1, Le
Français moderne, 19, 4, p. 265-276.
YVON, Henri (1954), Étude de notre vocabulaire grammatical. Nomenclature des "tiroirs" de l'indicatif (2), Le Français
moderne, 22, 1, p. 11-28.
YVON, Henri (1956), Étude de notre vocabulaire grammatical. La notion d'article chez nos grammairiens (2). De la
grammaire de Port-Royal à la nomenclature de 1910, Le Français moderne, 24, 1, p. 1-13.
YVON, Henri (1958), Pour une nomenclature grammaticale précise et claire (2), Le Français moderne, 26, 2, p. 81-92.
YVON, Henri (1958), Supposition, subjonctif et conditionnel, Le Français moderne, 26, 3, p. 161-183.
Téléchargement