Hallus Valgus

publicité
SYNTHESE
CHIRURGIE OSTEO-ARTICULAIRE
HALLUX VALGUS
Présentation du patient :
Mme X est âgée de 45 ans. Elle est mère au foyer et élève ses deux enfants.
Elle présente un hallux valgus bilatéral, avec une gêne à la marche et des métatarsalgies
modérées. Lors d’une consultation de chirurgie, il est décidé avec le chirurgien d’opérer le
premier côté puis le deuxième dans quelques mois.
-
ATCD médicaux : 0
ATCD chirurgicaux : césarienne x 2
Allergies : 0
Examens :
- Bilan sanguin complet + groupe 2 déter + recherche des RAI + ECG
- Radio du pied
Elle rentre donc la veille pour compléter son bilan et suivre la préparation à l’intervention.
Lors de la visite préopératoire, la patiente est détendue, elle a bien compris le déroulement de
son hospitalisation et l’intérêt des différents gestes et techniques employés.
Définition : réalignement du gros orteil par ostéotomie du 1er métacarpe.
But : rétablir un confort à la marche, faire cesser les douleurs dans la chaussure.
Redonner une bonne morphologie à l’avant pied.
Principe : libération du muscle adducteur de l’hallux et ostéotomie diaphysaire en vue de
corriger le métatarsus varus.
PERIODE PRE-OPERATOIRE
1. les risques liés au patient :
Risque infectieux :
Réaliser la visite préopératoire pour vérifier les éléments cutanés locaux, les éléments
du dossier (radio du pied, bilan …) et limiter le risque d’anxiété pour le patient face à
l’intervention.
Lié aux multiples portes d’entrées
Risque d’anxiété :
Lié à l’intervention
Lié au bloc opératoire
Lié à l’anesthésie
2. Risques liés à l’organisation :
Risque infectieux :
Lié à l’intervention, position dans le programme
Matériel en quantité suffisante et vérifié
Personnel en quantité
Lié à la durée de l’intervention
3. Risques liés à l’environnement :
Risque d’aérocontamination :
Locaux : désinfection des surfaces et sol, sas lavage des mains
Bio nettoyage de la salle avant le début du programme.
Matériel technologique
Personnel : tenue adaptée et lavage des mains
Risque lié aux DM :
Risque de défaillance des DM ;
Ouverture de salle
Prévision du matériel en salle
Respect des consignes d’utilisation
Vérification de la table et positionnement.
Vérifier la présence des appuis nécessaires pour l’intervention, les positionner sur la
table et les protéger pour qu’il n’y ait pas de compressions
Risque infectieux relatif aux DM
Vérifier la péremption, l’intégrité des emballages
Respecter les principes d’asepsie progressive lors de la préparation de la salle.
PERIODE PERI-OPERATOIRE
L’accueil du patient :
Risque d’erreur
Vérifier l’identité du patient
Vérification du dossier complet descendu au bloc opératoire (courrier du chirurgien,
bilan, feuille d’anesthésie, radio)
Vérification du côté à opérer
Risque d’anxiété :
Transfert en sécurité
Présence de l’infirmière vue lors de la visite préopératoire
Respect de la pudeur, chaleur, confort, quiétude
Vérifier que la prémédication soit faite lors de la visite pré opératoire
Risque d’insécurité :
Personne en nombre pour le transfert
S’assurer de l’absence d’allergie, d’implants
Prévenir le risque de chutes
Vérifier que le patient comprend ce qu’on lui fait.
Créer un climat de confiance
Risque de refroidissement :
Couverture
Risque d’auto contamination :
Vérification de la préparation générale
Vérification de la préparation cutanée
Vérification de la présence de charlotte, de sur chaussure et d'une sur blouse
Induction du patient sur le brancard :
Risque d’insécurité :
Transfert de la salle de réveil sur plateau mobile avec du personnel en nombre
suffisant.
Transfert en salle d’opération avec personnel en nombre suffisant.
Vérifier que tous les accessoires qui permettent l’installation définitive soit présents.
(Têtière, appuies bras, support en U)
Aide à l’endormissement : calme dans la pièce
Risque de complications à l’induction :
Présence auprès du patient
Risque de contamination aéro et manu porté :
Lavage des mains
Gestion de l’espace et limitation des déplacements
Installation du matériel suivant les concepts d’asepsie progressive.
Nettoyage des planches de transfert par les brancardiers
Installation définitive :
Décubitus dorsal, la jambe opposée est placée sur un support en U, la jambe à opérer est mise
sur un support pour faciliter la détersion et le badigeon.
Risque de dessèchement de cornée :
Fermeture des paupières par un sparadrap
Risque d’insécurité :
Etre en nombre suffisant
Vérification de l’absence de compressions au creux poplité par la prise du pouls
pédieux, de la couleur du membre : signes de non compressions
Risque d’élongation du plexus cervical
Position de la tête dans l’axe du tronc
Risque d’élongation du plexus brachial
Bras à 80° de l’axe du corps main en supination
Risque de compression du nerf cubital
Vérification du bon rembourrage des supports de bras
Risque de compression cutanée :
Vérifier que l’alèse de table ne fasse pas de plis.
Vérifier qu’il n’y a pas de compression au niveau de l’appui en U.
Mise en place du garrot à la racine de la cuisse en protégeant avec une bande de coton
et une bande velpeau.
Vérifier la pression et la durée programmée
Risque de refroidissement :
Recouvrir la patiente le plus possible en dégageant la zone du champ opératoire.
Risque de brûlure
Mise place de la plaque de bistouri (zone musculeuse, loin d’une articulation, état
cutané satisfaisant)
Vérification qu’il ni a pas de surface corporel en contact avec du métal
Risque de trouble Hémodynamique :
Vérification du fonctionnement de la perfusion et du point de ponction en
collaboration avec l’infirmière anesthésiste.
Per opératoire
Risque d’auto contamination, manu porté :
Détersion stérile
Champs de protection
Lavage antiseptique des mains
Gants et matériel stérile
Savon antiseptique de la même gamme que celui utilisé lors de la douche pré
opératoire.
Respect des limites du champ (pied jusqu’au garrot à la racine de la cuisse)
Séchage stérile
Badigeon
Plateau à badigeon avec cupule, 2 pinces longuettes et des compresses.
Utilisation d’un antiseptique de la même gamme que celui utilisé pour la détersion
Badigeonnage de la zone d’incision puis du reste de la jambe. Puis deuxième
badigeonnage.
Risque aérobiocontamination (manu porté)
Respect de l’asepsie progressive
Habillage de l’équipe opératoire
Recentrer le matériel : table d’instrumentation, B.E.,
Ouverture du matériel stérile : chronologie, hygiène, asepsie
Garantir l’asepsie de l’équipe par le contrôle des gestes lors du drapage et durant
l’intervention
Changement de gants après le drapage
Risque d’insécurité :
Préparation du matériel, du badigeon
Branchement du B.E. et de l’aspiration
Compte initial des textiles : compresses, tranchants et piquants
Voie d’abord face dorsale du pied
Intervention de classe 1
Déroulement de l’intervention :
Temps opératoire
Habillage de l’équipe
Risques
Contamination
manu porté et
aéro porté
Action circulante
Habillage de l’équipe
Ouverture des
seconds emballages
Donnes les gants
Recentre le matériel
Action instrumentiste
Tamponne
soigneusement ses
mains
Enfile sa blouse
Met sa première paire
de gant
Ferme sa blouse
Met sa deuxième paire
de gant
Ouverture des
Ouvre le champ de
champs selon concept table
asepsie progressive
Prends le matériel à
Vérifie l’intégrité des l’aide d’une pince
emballages
intermédiaire
Donne le matériel de Compte les textiles, les
façon chronologique piquants et les
Note le compte des
tranchants
compresses
Préparation de la table
d’instrumentation
Contamination
manu porté et
aéro porté
Drapage
Contamination
manu porté
aéroporté et
auto-infection
Enlève l’appui en U
Contrôle visuel du
drapage
Garant de l’asepsie
Organise le
changement des gants
après le drapage
Installation des
dispositifs médicaux
Dysfonctionne
ment
Brancher les
différents câbles :
B.E. et le moteur
Vérifie leur
fonctionnement
Règle le BE, donne la
poignet de l'éclairage
opératoire.
Champs autocollants
type IOBAN
Présente le jersey
Effectue le
badigeonnage de la
région situé sous
l’appui en U
Présente les différents
champs, aide à la pose.
Change de gants
Présente les différents
câbles et tuyau et les
fixe au champ.
Mise en place de la
bande d’esmach et
gonflage du garrot
Compression
tissulaire et
vasculonerveuse
Contamination
Gonfle le garrot
Note l’heure
Vérifie la pression
Incision : hémostase
pariétale
Voie dorsale plantaire
dans l’axe de la 1ere
commissure.
Auto infection
AES
Noter l’heure
d’incision
Dissection du tissu
cellulo-graisseux et
abord du tendon de
l’abducteur du gros
orteil
Infectieux
Section de l’abducteur
au ras de son incision
phalangienne, section
des attaches entre la
tête métatarsienne et le
sésamoïde externe
Risque
infectieux
Risque de
lésions des
tissus voisins
Incision médiale
Stricte, allant
directement jusqu’à
l’os s’étendant de la
base de P1 en distal à la
base de M1 en
proximal
Infectieux
AES
Compte des textiles
Donner bistouri 22
+écarteurs
Isoler la lame
Défaillance de
DM
Donner la lame de
scie
Monter la lame de
scie
Résection de l’exostose
et régularisation des
bords osseux
Lésion de l’os
Infectieux
Réalisation du trait
d’ostéotomie
longitudinal, parallèle
au bord médial de M1
Réalisation des traits
d’ostéotomies
Procède au
remplissage de la
feuille de bloc
Donne de la bétadine
et du sérum.
Présente le bistouri
froid, la pince à
disséquer et mets le
bistouri électrique à
disposition
Présente les écarteurs
de farabeuf
Isole la lame
d’incision de peau
Présente les ciseaux
de metzembaum ou
B15 et la pince à
disséquer.
.
Présente le BE
Présenter la scie
oscillante ou ciseau à
frapper et masse
Lésion de l’os
Infectieux
Lésion de l’os
Roule la bande
Participe à la mise en
place
Isole la bande
Présenter la scie
oscillante
Compte des textiles
Vigilance par rapport
Présenter ciseau à
frapper et masse
transversaux, plantaire
proximal et dorsal
distal, libérant les deux
parties osseuses
au déroulement de
l’intervention
Déplacement latéral et
transversal de la
portion inférieure aux
dépens de la portion
supérieure
Fracture des
portions
osseuses
Synthèse par 2 vis
dorso-plantaires
Déplacement
secondaire
Lésion
corticale
Résection de l’excès
osseux médio distal au
dépens de la portion
supérieure
Infectieux
Résection trop
importante
Rétention capsulaire
Infectieux
AES
Donner vicryl 0
Infectieux
Lésion des
tissus
Donner Redon ch. 8
Fermeture de la sous
peau
Infectieux
AES
Donne vicryl 2/0
Fermeture de la peau
Infectieux
AES
Compte des
compresses
Mise en place d’un
Redon superficiel
Présenter davier de
scarf
Noter type et taille
des vis
Donner moteur
+mèche + mesureur
et demander les vis
de la taille adéquate.
Présente vis +
tournevis
Présenter scie
oscillante
Présenter vicryl 0
Donner fil de fixation
Présenter Redon
+fil de fixation
Présenter vicryl 2/0
Présenter agrafeuse
ou fil
Compte des
compresses
Tampon antiseptique
Compte final
Compte des aiguilles
et des tranchants
Pansement et nettoyage
Réinstallation du
Hémorragique
Lâche le garrot en
accord avec le chir. et Branche le redon
anesth
évacue les tuyaux et
patient
Risque d’auto
contamination
Risque
d’exposition au
rayon
Risque de
contamination
croisée
Donne le matériel de
pansement
Eteint le B.E.
Participe à l’ablation
des champs
Donne le savon
antiseptique et l’eau
stérile pour enlever le
surplus d’antiseptique
câbles.
Participe à l’ablation
des champs.
Change de gants
Nettoie la plaie et fait
le pansement.
Elimine le surplus de
bétadine
Prévient le
manipulateur radio
pour la radio de
contrôle sur table
Sort de la salle
pendant la prise des
clichés de contrôle.
Elimine les champs
Trie les déchets et
évacue les coupants et
tranchants dans un
container à aiguille
Risque
d’insécurité
Risque de
contamination
Transfert vers la salle
de soin post
interventionnelle
Risque de
brûlure
Insécurité
Risque de
compression
Risque de
refroidissement
Post intervention
Enlève la plaque de
bistouri électrique
En nombre suffisant
Accord de
l’anesthésiste car
intubé
Vérifie les points de
compression et la
zone du garrot
Recouvre le patient
Transfert le patient
vers la salle de soins
post
interventionnelle.
Assure la traçabilité
et fait des
transmissions
Les instruments sont
immergés dans un bac
de pré désinfectant et
envoyé en stérilisation
après avoir réalisé les
transmissions
téléphoniques avec les
agents de stérilisation.
Risque de contamination croisée
Elimine les déchets
Range le matériel et la salle
Prévient l’agent de service pour la décontamination et la désinfection des sols
Après avoir laisser un temps suffisant (au minimum 20 minutes) réinstaller la salle pour
l’intervention suivante.
Risque de trouble thromboembolique :
Surveillance des constantes vitales du patient
Surveillance de son état de conscience
Evaluation de sa douleur
Risque d’hématome
Vérifier l’état du pansement : saignements
Vérifier la couleur des extrémités
Vérifier le Redon :
- déclampé
- vide
- quantité
- qualité
Risque infectieux
Surveillance de la température, de l’état de la plaie
Réalisation des pansements en respectant les règles asepsies
Risque à moyen et long terme
-
Pseudarthrose
Déplacement secondaire
Douleur
Gêne récidivante
Téléchargement