1-4003-FR
Pompe électromagnétique PE
Pour lubrification de convoyeur au sol ou aérien
Pompe robuste, d’une durée de vie élevée et de conception modulaire
Projection d’huiles à travers des buses spéciales vers des points à lubrifier
Alimention de pinceaux huileurs.
Conçu pour les huiles d’une viscosité effective jusqu’à 1 000 mm²/s
Pompe pouvant disposer de 2, 3, 4 ou 6 sorties de lubrifiant
Dosage volumétrique
3 débits possibles : 20, 40 ou 60 mm3 par coup et par sortie
Pompe électromagnétique PE
21-4003-FR
205
(101,5)
76,5 7,5
18,2
21
611~
28
Ø38
70
53
07
45
8
9
Ø8,5
M8×1
XX'
Pompe électromagnétique
PE-4-...
L’axe XX’ doit toujours être horizontal !
Description
La pompe électromagnétique PE est
composée d’un corps, d’une bride de fixation
orientable (–90°, 0°,+ 90°), d’un connecteur
électrique et d’un électro-aimant agissant
sur un poussoir. Celui-ci pousse des pistons
de pompage par l’intermédiaire d’un barillet
centré dans le corps de pompe. Chaque
piston est rappelé par un ressort. La pompe
PE peut ainsi alimenter 2, 3, 4 ou 6 sorties.
Chaque raccord de sortie est muni d’un
clapet anti-retour.
Lalimentation (réservoir en charge) se
fait par l’orifice d’entrée d’huile jusqu’à la
chambre d’admission. Un orifice permet la
purge de la pompe.
Lalimentation électrique de la pompe se
fait par un connecteur orientable muni d’un
voyant lumineux de mise sous tension.
Alimentation en courant alternatif ou continu.
Le courant alternatif est redressé par un pont
de diodes.
Une commande manuelle permet d’actionner
la pompe hors programmation ou en cas
d’absence d’alimentation électrique.
12
7
8
9
5
4
3
6
9
5
Exemple d’application
1 Unité de contrôle
2 Réservoir de lubrifiant
3 Pompe électromagnétique
4 Pompe électromagnétique
5 Ligne d’alimentation
6 Buses de projection
7 Pinceau huileur
8 Détecteur de proximité
9 Galet
Voir au dos de cette notice les informations importantes concernant l’utilisation des produits.
Voir la notice de mise en service et maintenance 951-130-403.
Pompe électromagnétique PE
31-4003-FR
Pour commander
Pompe électromagnétique PE*)
Référence**) Nombre
de sorties
Débit par
sortie
PE-2-20 2 20
PE-2-40 2 40
PE-2-60 2 60
PE-3-20 3 20
PE-3-40 3 40
PE-3-60 3 60
PE-4-20 4 20
PE-4-40 4 40
PE-4-60 4 60
PE-6-20 6 20
PE-6-40 6 40
PE-6-60 6 60
*) Le connecteur électrique est fourni avec la pompe PE
**) La référence doit être complétée avec le code tension souhaitée :
+428 pour 230 V AC, 50/60 Hz, +429 pour 115 V AC, 50/60 Hz,
+924 pour 24 V CC
Caractéristiques techniques
Pression de refoulement ................ < 100 bar
Pression d’alimentation ................. 0,01 < P < 0,5 bar
Débit ............................... 20, 40 ou 60 mm3 / coup
Température de service ................ - 20 à + 60 °C
Fréquence de fonctionnement ........... ≤ 2 coups/s
Durée de vie ......................... 20 × 106 cycles maxi
Lubrifiant ........................... huiles minérales ou
synthétiques, sans additifs,
viscosité effective ..................... < 1 000 mm2/s
Joints .............................. fluorocarbone (FPM)
Entrée lubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 1/4 NF E 03-005
profondeur max. 8 mm
Sortie lubrifiant ....................... M 8×1 selon NFR 954-03
Orifice de purge ...................... G 1/4, bouchon H12
Masse (PE-6) ........................ 3 260 g
Electrique
Alimentation courant continu ............ 24 V CC
ou courant alternatif ................... 115 V 50/60 Hz ou
230 V – 50/60 Hz
Intensité maxi ........................ 4,5 A/24 VCC
1 A/115 V
0,55 A/230 V
Temps de mise sous tension ............ 0,1 ≤ T 0,2 s
Facteur de marche .................... 40%
Electro-aimant, puissance .............. 105 W
selon normes 93/68/EWG CE / 73/23/EWG basse tension.
Indice de protection (connecteur vissé) ..... IP 65
Connecteur .......................... selon DIN 43 650
Détecteur de fonctionnement
La pompe électrique PE peut être équipée d’un détecteur de proximité inductif pour contrôler
le bon fonctionnement de la pompe.
f. ................ PE-2016
M8×1
M 12×1
13 (26,5)
(44,5)
(40,5)
PE-2016
marron/1 (BN)
noir/4 (BK)
bleu/3 (BU)
charge
(alimentation)
(signal)
(alimentation)
Branchement électrique PE-2016
Détecteur de fonctionnement
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . détecteur de proximité inductif PNP, 3 fils
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
le contact s’ouvre quand la pompe est actionnée
Tension d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 10 à 30 V CC
Portée nominale (Sn) . . . . . . . . . . . . . . 1,5 mm
Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VA-T, IP67
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 12×1
Information
Utilisation avec buses de projection
Tube Ø 4 × 0,7 métallique le plus court possible, longueur maxi 3 m.
Proscrire impérativement l’emploi de raccord de jonction, banjo, etc sur
la liaison sortie de pompe/buse.
Utilisation avec pinceaux-huileurs
Tube Ø 4 × 0,75 métallique ou polyamide, longueur maxi. 20 m.
Branchement connecteur électrique
1+ 2-
2-
1+
+-
YE
EP
L1 L2 PE
12
-2
+1
Schéma de branchement électrique
pour 115 et 230 V AC avec pont
redresseur intégré et LED
Schéma de branchement électrique
pour 24 V CC sans pont redresseur
intégré et avec LED
Attention !
Les sorties de lubrifiant de la pompe ne doivent en aucun cas être
bouchées !
Cette notice vous a été remise par :
Référence : 1-4003-FR
Sous réserve de modifications ! (04/2009)
Informations importantes sur l’utilisation des produits
Tous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des
consignes telles que décrites dans cette brochure ou les notices d’emploi.
Dans le cas des notices d’emploi sont fournies avec les produits, elles
doivent être lues attentivement et respectées.
Tous les lubrifiants ne sont pas compatibles avec les installations de
lubrification centralisée ! Sur demande de l’utilisateur, SKF peut vérifier la
compatibilité du lubrifiant sélectionné avec les installations de lubrification
centralisée. Lensemble des produits, ou leurs composants, fabriqués par SKF
est incompatible avec l’emploi de gaz, de gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous
pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pression de vapeur est supé-
rieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale (1013 mbar) pour la
température maximale autorisée.
Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits
dangereux de toutes sortes, surtout les produits classés comme dangereux
par la Directive CE 67/548/CEE article 2, paragraphe 2, ne peuvent servir
à alimenter les installations de lubrification centralisée SKF, ne peuvent être
transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu’après consultation
auprès de SKF et l’obtention de son autorisation écrite.
® SKF est une marque déposée du Groupe SKF.
© Groupe SKF 2009
Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l’éditeur et sa
reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation écrite préalable.
Le plus grand soin a été apporà l’exactitude des informations données
dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes
ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du
présent document.
Notices complémentaires :
1-9201-FR Transport de lubrifiants dans les systèmes de lubrification
centralisée
Notices complémentaires :
1-9201-FR Transport de lubrifiants dans les systèmes de lubrification
centralisée
1 / 4 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !