Zoug, juillet 2013 Information importante relative à la sécurité d’emploi de Vectibix® (panitumumab) concernant des mutations supplémentaires du gène RAS en dehors du codon 12/13 KRAS chez des patients traités par Vectibix (panitumumab) en association avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine (FOLFOX) Docteur, Résumé En accord avec Swissmedic, AMGEN Switzerland AG tient à vous informer des mutations supplémentaires du gène RAS et l’utilisation de Vectibix (panitumumab) en association avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine (FOLFOX). Veuillez noter: l’association de Vectibix avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine n’est pas une indication autorisée en Suisse. Informations sur le contexte Vectibix (panitumumab) est autorisé pour le traitement des patients atteints d’un cancer colorectal métastatique (CCRm) exprimant l’EGFR et présentant le gène KRAS non muté (type sauvage) en seconde ligne en association avec une chimiothérapie à base d’irinotécan, ou bien en monothérapie après échec d’une chimiothérapie à base de fluoropyrimidine, d’oxaliplatine et d’irinotécan. La présente nouvelle information en lien avec la sécurité se base sur une analyse de sous-groupes prédéfinie et rétrospective de données d’une étude de phase 3 randomisée et multicentrique (étude PRIME 20050203) ayant porté sur l’utilisation du panitumumab plus FOLFOX versus FOLFOX seul chez des patients atteints d’un cancer colorectal métastatique (CCRm) non prétraité exprimant le gène KRAS de type sauvage. Dans le cadre de cette analyse, les échantillons tumoraux des patients porteurs de l’exon 2 (codons 12/13) du gène KRAS de type sauvage ont été examinés parallèlement par séquençage bidirectionnel type Sanger et selon la méthode Surveyor®/Wave® à la recherche de mutations supplémentaires du gène RAS: • • • • • exon 3 (codons 59/61) du gène KRAS exon 4 (codons 117/146) du gène KRAS exon 2 (codons 12/13) du gène NRAS exon 3 (codons 59/61) du gène NRAS exon 4 (codons 117/146) du gène NRAS L’incidence de ces mutations supplémentaires du gène RAS dans la population exprimant le KRAS de type sauvage (exon 2) était d’environ 16%. Les résultats de cette analyse rétrospective suggèrent une moins bonne survie sans progression et une moins bonne survie globale chez les patients avec mutations RAS en dehors de l’exon 2 KRAS et traités par panitumumab en association avec une chimiothérapie FOLFOX par rapport à ceux traités par FOLFOX seul. Aucune nouvelle toxicité n’a été identifiée. D’un point de vue qualitatif, ces résultats sont comparables à ceux observés pour les mutations de l’exon 2 KRAS. Ces conclusions soulignent l’importance de ne pas utiliser Vectibix en association avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine chez les patients atteints de CCRm avec mutations RAS (exons 2, 3, 4 du KRAS et NRAS) ou statut RAS inconnu. Le statut mutationnel RAS doit être déterminé par un laboratoire expérimenté utilisant un test validé. Résumé des recommandations à l’intention des professionnels Vectibix n’est pas autorisé pour l’utilisation en association avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine. Vectibix ne doit pas être utilisé en association avec une chimiothérapie à base d’oxaliplatine chez les patients atteints de CCRm avec RAS muté (exons 2, 3, 4 du KRAS et NRAS) ou statut mutationnel RAS inconnu. Informations supplémentaires Vous trouverez des informations complémentaires concernant Vectibix dans l’information professionnelle et celle destinée aux patients sur le site www.swissmedicinfo.ch Une version actualisée de l’information professionnelle sera prochainement disponible. Pour toute question ou information complémentaire, veuillez contacter le service Medical Information d’AMGEN Switzerland AG, Madame Carine Bast, Dammstrasse 21, 6301 Zoug (tél. 041 369 01 00). Annonce d’effets indésirables suspectés Nous vous prions d’adresser les annonces d’effets indésirables au centre régional de pharmacovigilance au moyen du formulaire d’annonce. Le formulaire d’annonce se trouve sur la page d’accueil de Swissmedic (www.swissmedic.ch → Accès direct à → Annonces d’effets indésirables → Pharmacovigilance) ou peut être commandé auprès de Swissmedic (tél. 031 322 02 23). Avec nos meilleures salutations AMGEN Switzerland SA Tomas Skacel, MD, PhD Arthur Stöckli, DVM Medical Director Global Safety Manager