UNIS POUR LA DEFENSE DES SERVICES PUBLICS

publicité
Séance 4
Le discours rapporté
1. Le style direct
Le discours direct permet au narrateur de rapporter les paroles et les pensées des personnages
telles qu’elles ont été prononcées. Le discours direct se caractérise par la présence :
- de tirets et/ou de guillemets
- de verbes de parole placés avant la réplique ou en incise (à l’intérieur de la réplique
ou après) ex : « Sois sage, lui dit-il, je reviens » Il lui dit : « Sois sage, je reviens »
- de marques grammaticales de l’énonciation : pronoms et déterminants de la 1ère et
2e personne ; adverbes de lieu et de temps (ici, aujourd’hui, demain…) ; temps
organisés autour du présent (passé-composé, imparfait, plus-que parfait, futur,
conditionnel)
Le style direct donne vie au récit et crée un effet de réel (authenticité, spontanéité). Il permet
au lecteur de s’attarder sur une scène importante.
2. Le style indirect
Le style indirect se caractérise par :
- l’absence de guillemets ou de tirets
- la suppression des phrases de type exclamatif, interrogatif, et des marques de l’oralité
(interjections…)
- la présence d’un verbe de parole (dire, demander, ordonner, déclarer…) et d’une
conjonction de subordination (que, si) ou de la préposition « de ». Ex :
« Je n’en sais rien » > Il affirma qu’il n’en savait rien.
« Sais-tu quelque chose ? > Il lui demanda s’il savait quelque chose.
« Tais-toi ! » > Il lui ordonna de se taire.
- dans un récit au passé, le passage du style direct au style indirect entraîne des
modifications de temps, de pronoms, d’adverbes. Ex :
« Je partirai demain », déclara-t-il. > Il déclara qu’il partirait le lendemain
Le choix du style indirect permet au narrateur de condenser les paroles et de conserver l’unité
de ton de la narration.
3. Le style indirect libre
A mi-chemin entre le discours direct et le discours indirect, le style indirect libre permet au
narrateur d’intégrer les paroles dans le récit, sans aucune rupture et comme s’il les prenait à
son compte. Il se caractérise par :
- la présence de phrases de type exclamatif, interrogatif et des marques de l’oralité
- la conservation des temps et des pronoms de la narration.
Ex : * style direct : Il était perdu dans ses pensées : « Comme je suis malheureux ! Va-t-elle
venir ? »
* style indirect : Il pensa qu’il était malheureux et se demanda si elle allait venir.
* style indirect libre : Il était perdu dans ses pensées. Comme il était malheureux !
Allait-elle venir ?
Le style indirect libre permet de faire entendre la voix d’un personnage à l’intérieur de
la narration.
4. Le discours narrativisé
Il résume les propos tenus par les personnages sans les transcrire avec exactitude. Ex : Ils se
saluèrent et échangèrent des banalités sur le temps.
Le narrateur se dispense de rapporter le contenu exact des paroles et fait le choix d’accélérer
le récit.
Téléchargement