Anatomie du cheval -
Anatomy of the horse Anatomie des Pferdes
Léonardo da Vinci
Schéma muet - Picture without legend
Cliquez sur l'image pour l'agrandir - click the picture to enlarge
Français / English / Español
1 nuque / poll / nuca
12 jambe / leg / la
22 passage de sangle /
32 joue / cheek / la
Français / English / Español
pierna
hearth girth /
el paso de la cincha
mejilla
2 encolure / neck / el
cuello
13 corde du jarret
23 châtaigne / chestnut
/ el espejuelo
33 ganache / jawbone /
la barbada
3 garrot / withers / la
cruz
14 jarret / hock / el
corvejón
24 pli du genou
34 auge
/intermandibular region /
la region
intermandibular
4 dos / back / la espalda
15 canon / canno / la
caña
24b tendons / tendons /
tendones
35 barbe / barba
5 reins / loin / los
riñones
16 boulet / fetlock / el
menudillo
25 fanon et ergot /
feathers and... / la
cerneja (y la uña)
36 commissure des
lèvres / la comisura de
los labios
6 pointe de la hanche /
point of hip / punta de la
anca
17 paturon / pastern / la
cuartilla
26 genou / knee / rodilla
37 menton / chin / la
barbilla
7 croupe / croup / la
grupa
18 sabot / hoof / el
casco
27 avant-bras / forearm /
el antebrazo
38 bout du nez / tip of
the nose / la punta de la
nariz
8 attache de la queue /
tailhead / el maslo
19 flanc / flank / el
flanco, el costado
28 bras / arm / el brazo
39 naseau / nostril / los
ollares
9 fesse / buttock / la
nalga
19b fourreau
29 poitrail / chest / el
pecho
39b chanfrein / chanfrin
/ el testuz
10 cuisse / thigh / el
muslo
20 ventre / belly / el
vientre, la barriga
30 épaule / shoulder / el
hombro
40 apophyse
zygomatique / el hueso
(la apófisis) cigomàtico
11 grasset / stifle / la
babilla
21 côtes / ribs / las
costas
31 gorge / throat / la
garganta
41 salière / el sulco
42 front / forehead / la
frente
Merci à Claire pour la traduction espagnole !
Lexique ANATOMIE ET CARACTERISTIQUES DU
CHEVAL Mises à jour permanentes. En rouge = en recherche. Cases vides A COMPLETER.
MERCI POUR TOUTE AIDE, information ou correction !
Continuously updated. In red = in research. Empty cells are TO BE COMPLETED ; Thanks FOR ANY
HELP, information or correction !
FRANCAIS - FRENCH -
FRANZOSISCH
ANGLAIS - ENGLISH
ALLEMAND - GERMAN -
DEUTSCH
abrasion des dents
die Zahnabnutzung
anglaiser : sectionner les
muscles abaisseurs de la
queue chez un cheval, pour
lui donner un port de queue
plus fier. Terme du 19e,
pratique interdite en France.
anomalie
die Abnormität, die Anomalie
antérieur (nom) : membre de
devant, formé par l'épaule, le
bras, l'avant-bras, le genou, le
canon, le boulet et le pied.
Les antérieurs supportent
environ 60% du poids du
cheval.
das Vorderbein
antérieurs (n. plur) : les deux
jambes de devant. On ne dit
pas "patte" pour un cheval !
die Vorderbeine (plur)
anus
der Anus
aplombs, défaut d'aplombs :
voir "lexique-cheval"
Stellungsfehler ; fehlerhafte
Hufstellung
apophyse zygomatique
Español : el hueso (la
apófisis) cigomàtico
das Jochbeinleiste
arcade sourcilière
Augenbrauenwölbung
arrière-main : partie "arrière"
du cheval comprenant la
croupe, les hanches, les
membres postérieurs et la
queue.
die Hinterhand : Kruppe,
Hinterbeine, Schweif
ars : point du réunion des
membres antérieurs et du
poitrail. De chaque côté : les
ars, au milieu l'"inter ars".
artère
Arterie (die) ; Schlagader
articulation
das Gelenk
articulation de l'épaule
das Buggelenk
articulation du pied
Hufgelenk ; Hufkrone ?
articulation synoviale (?) ;
les synoviales articulaires
ATM : articulation temporo-
mandibulaire
attache de la queue
Español : el maslo
die Schweifrübe ?
auge : espace entre les deux
branches du maxillaire
inférieur.
Español : la region
intermandibular
avant bras : partie du
membre antérieur entre le
coude et le genou. Il peut être
court, long, étroit, large, plat,
etc.
Voir aussi jambe (postérieurs)
avant-bras long : conformation
qui contribue à des foulées
longues
Español : el antebrazo
der Vorarm (kurze, lange,
schmale, breite, flache)
avant-main: partie "avant" du
cheval, comprenant la tête,
l'encolure, la poitrine et les
membres antérieurs.
Les deux autres parties du
cheval sont le corps et
l'arrière-main.
Ainsi que l'aurait dit Churchill,
le cheval est un animal
dangereux devant, dangereux
derrière et très inconfortable
au milieu !
Léonard de Vinci
die Vorhand ; die Vorderhand
barbe : zone de la lèvre
inférieure du cheval, au point
de réunion des deux branches
du maxillaire inférieur. On y
pose la gourmette de la bride.
Español : la barba
barres (1) : chacun des deux
espaces sans dents de la
mâchoire, entre les incisives
(ou les crochets) et les
molaires. On y place le mors
(et le doigt pour faire ouvrir la
bouche !)
1 / 24 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !