Finalistes de langue française des Prix littéraires du Gouverneur général de 2016 GG 80 Read Books Lire deGreat grands livres LivresGG.ca GG Read Gre Finalistes de langue française des Prix littéraires du Gouverneur général de 2016 Romans et nouvelles Anaïs Barbeau-Lavalette La femme qui fuit, Marchand de feuilles Hugues Corriveau Les enfants de Liverpool, Éditions Druide Martine Delvaux Blanc dehors, Héliotrope Dominique Fortier Au péril de la mer, Éditions Alto Daniel Grenier L’année la plus longue, Le Quartanier Littérature jeunesse (texte) Camille Bouchard Nouvelle-Orléans, Éditions Québec Amérique Mario Brassard Quand hurle la nuit, Soulières éditeur Amélie Dumoulin Fé M Fé, Éditions Québec Amérique François Gilbert Hare Krishna, Leméac Éditeur Patrick Isabelle Camille, Leméac Éditeur Littérature jeunesse (livres illustrés) Jules Asselin et Ninon Pelletier Le mystère des billes d’or, Les Éditions L’Interligne Simon Boulerice et Delphie Côté-Lacroix Florence et Léon, Éditions Québec Amérique Stéphanie Lapointe et Rogé Grand-père et la Lune, Les Éditions XYZ Andrée Poulin et Marie Lafrance Deux garçons et un secret, Les Éditions de la Bagnole Yayo Pikiq, Les Éditions de la Bagnole Théâtre Hervé Bouchard Le faux pas de l’actrice dans sa traîne, Le Quartanier Michel Marc Bouchard La divine illusion, Leméac Éditeur Sébastien David Les haut-parleurs, Leméac Éditeur Olivier Kemeid Five kings : l’histoire de notre chute, Leméac Éditeur Wajdi Mouawad Inflammation du verbe vivre, Leméac Éditeur / Actes Sud Finalistes de langue française des Prix littéraires du Gouverneur général de 2016 Poésie Louise Bouchard Personne et le Soleil, Éditions Les Herbes rouges Normand de Bellefeuille Le poème est une maison de bord de mer, Les Éditions du Noroît Antoine Dumas Au monde. Inventaire, les éditions du passage Pierre Nepveu La dureté des matières et de l’eau, Les Éditions du Noroît Rodney Saint-Éloi Je suis la fille du baobab brûlé, Mémoire d’encrier Essais André Habib La main gauche de Jean-Pierre Léaud, Les Éditions du Boréal Michel Morin Être et ne pas être, Éditions Les Herbes rouges Yvon Rivard Exercices d’amitié, Leméac Éditeur Roland Viau Amerindia : essais d’ethnohistoire autochtone, Les Presses de l’Université de Montréal Louise Warren La vie flottante , Les Éditions du Noroît Traduction (anglais au français) Christophe Bernard Les hautes montagnes du Portugal, Les Éditions XYZ; traduction de The High Mountains of Portugal de Yann Martel, Alfred A. Knopf Canada Catherine Ego La destruction des Indiens des Plaines : maladies, famines organisées, disparition du mode de vie autochtone, Presses de l’Université Laval; traduction de Clearing the Plains de James Daschuk, University of Regina Press Daniel Poliquin Le grand retour : le réveil autochtone, Les Éditions du Boréal; traduction de The Comeback de John Ralston Saul, Viking Lori Saint-Martin et Paul Gagné Joshua, Les Éditions du Boréal; traduction de Joshua Then and Now de Mordecai Richler, McClelland & Stewart Madeleine Stratford Elle nage, Éditions La Peuplade; traduction de Swim de Marianne Apostolides, BookThug