1
Mary McCuaig
From: Francois St-Amour <[email protected]>
Sent: March-02-15 12:07 PM
Subject: FW: Relais pour la vie à Plantagenet (Prescott-Russell) - 12 juin, 2015
Couldyoubringthistocouncilnextweek?
From: Sylvie Guénette (S.D.G. & Prescott-Russell Unit) [mailto:SGuenette@ONTARIO.CANCER.CA]
Sent: February-10-15 12:33 PM
To: Francois St-Amour
Subject: RE: Relais pour la vie à Plantagenet (Prescott-Russell) - 12 juin, 2015
Super…jecomptesurtoi;)
MerciFrançois!!
Sylvie
Sylvie Guénette
Fundraising Coordinator – Coordonnatrice, activités de financement
S.D.G. & Prescott
-
Russell
Tel./Tél.:6139321283Fax/Téléc.:6139321284
837,ruePittSt,Unit/unite#1
Cornwall,OntarioK6J3S5
The Canadian Cancer Society is Fighting for Life. Our research is preventing cancer, saving
lives, and helping people live well during and after cancer.
La Société canadienne du cancer livre un Combat pour la vie. Notre recherche prévient le
cancer, sauve des vies et aide les gens à bien vivre pendant et après leur combat contre le
cancer.
From: Francois St-Amour [mailto:Francois.St-[email protected]]
Sent: Tuesday, February 10, 2015 12:32 PM
To: Sylvie Guénette (S.D.G. & Prescott-Russell Unit)
Subject: RE: Relais pour la vie à Plantagenet (Prescott-Russell) - 12 juin, 2015

Jepartagetoncourrielavecleconseil.
Onvafairequelquechose
Francois
From: Sylvie Guénette (S.D.G. & Prescott-Russell Unit) [mailto:SGuenette@ONTARIO.CANCER.CA]
Sent: February-10-15 11:55 AM
Subject: Relais pour la vie à Plantagenet (Prescott-Russell) - 12 juin, 2015

BonmatinFrançois,
2

J’espèrequetuasunbondébutdesemaine.

JefaissuiteànotreconversationdelasemainedernièreconcernantnotreRelaispourlavieàPlantagenet.Commetuas
puconstaterlorsdenotreconversationtéléphonique,noussommestrèsemballésaveccenouvelemplacement!!!

Telquementionné,nousapprochonstouteslesmunicipalitésdescomtésunisàsejoindreànouslevendredi,12juin,
de18hàminuitàl’ÉcolesecondairedePlantagenet.Lesfraisd’enregistrementsontde25$parpersonnesetnous
invitonschaqueparticipantd’accomplirunelevéedefondsde150$ouplus.Jepeuxteconfirmerquelesgensdes
CUPRsontbienexcités!!Ilss’offrentmêmeàfairepartieducomitéorganisateur…cequiestextrêmement
encouragent!

Présentement,nousavonslaparticipationdelaVilled’Hawkesbury,leVillagedeCasselman,jerencontrela
MunicipalitédeChamplainmardiprochain,ainsiqueRockland,Russell,HawkesburyEstetj’attendsl’appelaujourd’hui
dumaired’AlfredPlantagenet.

AlorsvoilàmoncherFrançois,l’informationquetum’asdemandé.Nousespéronsgrandementpouvoircomptersur
l’appuidelamunicipalitédeLaNationàsejoindreànotreRelaisavecles7autresmunicipalités.
Noussommestrèsheureuxdevoirl’appuidesCUPRenverslaSociétéCanadienneduCancer.

J’attendsdetesnouvelles.

Cordialement,
Sylvie

Ps:jetejoins,enpiècejointe,unformulaired’inscription.

Sylvie Guénette
Fundraising Coordinator – Coordonnatrice, activités de financement
S.D.G. & Prescott
-
Russell
Tel./Tél.:6139321283Fax/Téléc.:6139321284
837,ruePittSt,Unit/unite#1
Cornwall,OntarioK6J3S5
The Canadian Cancer Society is Fighting for Life. Our research is preventing cancer, saving
lives, and helping people live well during and after cancer.
La Société canadienne du cancer livre un Combat pour la vie. Notre recherche prévient le
cancer, sauve des vies et aide les gens à bien vivre pendant et après leur combat contre le
cancer.

The information contained in or attached to this email is intended only for the use of the individual or entity to
which it is addressed. If you are not the intended recipient, or a person responsible for delivering it to the
intended recipient, you are not authorized to and must not disclose, copy, distribute, or retain this message or
any part of it. It may contain information, which is confidential and/or covered by legal professional or other
privilege (or other rules or laws with similar effect in jurisdictions outside Canada). The views expressed in this
email are not necessarily the views of Canadian Cancer Society, its directors, officers or employees make no
representation or accept any liability for its accuracy or completeness unless expressly stated to the contrary.
3
The information contained in or attached to this email is intended only for the use of the individual or entity to
which it is addressed. If you are not the intended recipient, or a person responsible for delivering it to the
intended recipient, you are not authorized to and must not disclose, copy, distribute, or retain this message or
any part of it. It may contain information, which is confidential and/or covered by legal professional or other
privilege (or other rules or laws with similar effect in jurisdictions outside Canada). The views expressed in this
email are not necessarily the views of Canadian Cancer Society, its directors, officers or employees make no
representation or accept any liability for its accuracy or completeness unless expressly stated to the contrary.
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !