SE PREPARER À L`ENTRETIEN Version bilingue et didactisée

publicité
POUR
- ETABLIR UNE CANDIDATURE À UN EMPLOI / UN STAGE
- SE PREPARER À L’ENTRETIEN
QUELQUES ELEMENTS RESSOURCES
À ADAPTER À LA SITUATION DU POSTULANT
INTRODUCING YOURSELF AT A PLACEMENT / (JOB) INTERVIEW
Version bilingue et didactisée
My name’s Robert MATHEWS - First name: ROBERT, last name: MATHEWS.
I was born in 1985, on September 21st (on the 21st, 1985)
I’ve always lived in Paris / I’ve lived in Paris / since I was born / all my life.
Present perfect - repère présent : Have / Has pp. 10, II- 1 L’Aspect accompli, A /
(to) live: verbe d’état considéré comme état permanent (au contraire de stay), non compatible avec l’aspect
inaccompli: Be BVing. (Auxiliaire Be + Base verbale à laquelle est adjoint le suffixe ING qui renvoie à la notion
d’activité.
I’m French, of Algerian / Moroccan / Albanian… origin.
À remarquer les capitales en anglais aux adjectifs de nationalité ainsi qu’aux jours et aux mois au contraire du
français.
53, Remarques, 4)
Both my parents were born in Algeria / China / Morocco /…
Both, 61-62.
My background is Algerian / Chinese / Moroccan / ...
My address is: 2 rue de la Sambre et Meuse, (I live in the tenth (10th) district of Paris,
arrondissement.
Both my phone numbers are mentioned on my CV:
- Home phone: 0144821049. The numbers are to be read one by one / On doit lire les chiffres un à un.
- Mobile / cell phone: 066133069 – to be read : 0,double 6,1,double 3,0,6,9.
As is mentioned in both my C.V / resume [US] and my motivation / cover letter [US], I was
shortlisted
j’ai été présélectionné(e)
and finally selected for this Master last June.
I started the course last / in September.
1
Les références de pages données tout au long de ce document renvoient à la
Grammaire pour non-spécialistes, Tableaux, schémas, synthèses - françoise Trichet, Ophrys, 1997.
1
Prétérit / Present perfect – Etude comparative, Tableau p. 31.
[As a matter of fact, the former DEA, “Diplôme d’Etudes Approfondies”former: l’ancien DEA, comparatif irrégulier, 68,
a research-oriented diploma - and the DESS, its vocational counterpart,
diplôme axé sur la recherche – et son homologue à orientation professionnelle
have both been replaced by :]
The European Master degree which was introduced at the University Pierre et Marie Curie
– Paris VI in September 2004.
Two options to this Master degree: Research-oriented or Vocational with a large number
of sub-mentions within each option.
The Master is a work study program
une formation en alternance
consisting of a semester with lectures and classes at the University followed by a four / five
month placement [BrE] / internship [AmE] in a firm / company pl. companies.
stage en enterprise
a four / five month placement: position adjectivale: singulier.
As I wanted to continue / carry on with my studies after my degree
licence
so as to be better qualified / in order to get further qualifications / in a field I took
particular interest in2,
afin de compléter ma formation / d’accroître mes compétences dans un domaine qui m’intéressait tout
particulièrement,
further: comparatif irrégulier de ‘far’ employé au sens figuré (au coté de farther), 68.
I chose / selected this program for three main reasons:
-1- First, I’m personally convinced that / In my opinion / To my mind / theoretical
knowledge and practical skills must be closely interconnected (interlinked) since
theoretical knowledge is pure abstraction if it cannot be applied to practical methods
which is why I didn’t choose to go in for research.
Les connaissances théoriques et les savoir-faire se doivent d’être étroitement liés puisque…
…ce qui explique que je n’ai pas choisi de me lancer dans la recherche / de devenir chercheur.
-2- Secondly, a placement / an internship in your company would give me an opportunity
to take a diploma which3 is bound to open up better work prospects for me.
It will also allow me to acquire valuable work experience.
Be bound to + Base verbale : être inévitable, du ‘presque’ certain, expression de visée
(to) bind, bound, bound: lier / attacher / obliger / contraindre.
To - Opérateur de visée, 32-37).
To modal, Penser la langue aujourd’hui, I- 3 / 1
3
Which: Relatifs et Interrogatifs, antécédent neutre, 70.
2
Prospects: chance / perspectives professionnelles / d’avenir.
Work4 / job prospects: perspectives / débouchés
Being highly motivated and aware of the very heavy workload involved in the program,
(to) be aware of sth: être conscient(e) / avoir conscience de qch.
the heavy workload… la lourde charge de travail qu’implique cette formation,
I thought twice before signing up.
j’ai bien réfléchi avant de m’inscrire.
Now that I have made up my mind,
maintenant que ma décision est prise / que j’ai pris ma décision,
I’m sure I’ll keep up with the schedule5 of this work study program,
je sais que je respecterai le calendrier / que je tiendrai le rythme en temps et en heures des tâches à
effectuer /accomplir,
and my strong organisational skills will allow me to meet all your requirements.
et mes solides compétences en matière d’organisation me permettront, croyez-moi, de satisfaire à toutes
vos exigences.
-3- Finally, there’s another advantage / upside [US] to that specific training.
training: formation.
Finally annonce toujours le dernier élément d’une liste.
Being a member of staff, I’ll work for the company to make a profit,
Staff: le personnel – terme dont la traduction en français est à adapter à la situation, l’organisation en question,
le type de travailleurs envisagée.
Toujours au singulier, verbe au singulier ou au pluriel.
(to) make a profit : faire des bénéfices.
but I’ll also get paid, and I must say, the money will come in (very) handy.
(to) come in (very) handy: être très utile / bien tomber.
So far6, I have had to be on the look-out for some odd jobs just to make ends meet,
jusqu’à maintenant,
(to) be on the look-out for odd jobs: être à la recherche de petits boulots,
to make ends meet: pour arriver à joindre les deux bouts,
even if that didn’t teach me anything - or didn’t it?
4
Rappel : Job [C]: He’s got a good job / Work [U strict] dans le sens de travail: He likes work / homework /
housework]
Cf. Document, JOBS / INDUSTRY, p. 1.
5
Schedule: verbe et nom, plan, horaire (trains) / prévoir (une réunion) US : [skedjul] ; Br English : [chèdjul]
(to) be on / ahead of / behind schedule: être dans les temps / en avance / en retard (sur un projet)
(to) re-schedule: ré-échelonner (a debt)
6
So far: terme exprimant l’idée de frontière, hautement compatible avec le present perfect, cf. 10, Remarque
À noter : le present perfect, qui marque la continuité passé-présent avec opération de bilan dans le présent
d’expériences ou d’activités passées, se trouve être, pour cette raison même, la forme verbale à l’honneur lors
de l’entretien :
What have you achieved so far ? - What are your achievements?
3
Shall I say a few words about myself?
Shall: Auxiliaire de mode –Modal : M, un des outils que l’anglais a à sa disposition pour exprimer la
subjectivité : mode subjonctif en français - 18 et 21.
Par ce shall, à la 1ère personne et à l’interrogation, l’interlocuteur se met à la disposition de la personne qui
l’interroge qui n’a plus alors qu’à lui répondre par un impératif : Yes, please do / No, please don’t en justifiant sa
réponse.
I’m a hard-working,
j’aime le travail / je suis un(e) bûcheur / bûcheuse
reliable,
responsable, fiable
(to) rely on sone / sth.: compter sur qun / qch, 82-83
energetic sort of person,
dynamique (Attention ! différent du français)
and I shall commit myself to doing my work assiduously / diligently / seriously.
le shall de l’engagement, 21.
(to) commit oneself to doing something
BVing /
Nom Verbal + N
NV
//
to sth: s’engager à faire qch , 37.
// to + N
To conclude, / As a conclusion,
I’m sure I would enjoy being on your staff,
Je suis sûr(e) que j’aurais grand plaisir à travailler avec vous / dans votre équipe,
and I’m confident that I would gain priceless work-experience
et je suis convaincu(e) que ce stage me permettrait d’acquérir un haut niveau d’expérience professionnelle
in a field…
dans un domaine…
- I’m very much interested in7
qui m’intéresse / beaucoup / particulièrement
- I still8 know (too) little about9
que je connais encore (trop) mal
- I wish to go deeper into10
que je souhaite approfondir
- I want to become more familiar with11.
8
Still: Marqueur d’aspect, de continuité : encore, 74
1, 6, 8, 9, 10 : Maintien
de la particule prépositionnelle après le verbe au contraire du français
83, Remarque
Penser la langue aujourd’hui, III – 1 / 4 , parution prévue : 2007.
4
que je voudrais explorer plus avant.
So, I certainly want to put my knowledge [U strict] and skills to good use during my
internship,
Aussi je veux naturellement mettre à profit mes connaissances et mes compétences,
but of course it’ll mostly be ‘on-the-job training’.
on the job: sur le lieu de travail / sur le tas.
But I’m positive
sûr(e) / certain(e)
that my colleagues / my fellow-workers will be very supportive.
me seront d’un grand secours, m’aideront beaucoup.
(to) be supportive: aider, être d’un grand secours.
I’ll do my utmost
je ferai tout mon possible
Utmost - qualifiant-adjectif (Qlf-adj.) uniquement épithète : a problem of the utmost importance.
- substantif : (N) I did my utmost to prevent the incident.
69, bottom of the page.
to make the best possible use of the time I’ll be spending with your company,
pour utiliser au mieux le temps que je passerai dans votre enterprise,
taking every12 opportunity to increase my knowledge, improve my management skills
and help out whenever13 I am needed.
saisissant toutes les occasions d’accroître mes connaissances, de renforcer mes capacités de gestion et de
donner un coup de main chaque fois que je peux être utile.
(to) help out: phrasal verb, (Phrasal-V), 84-85 : dépanner / donner un coup de main.
whenever: chaque fois que, when + le suffixe ever qui marque un parcours, 73 et 75, bottom of the page.
And that will, no doubt, be to the firm’s benefit as well as mine.
_______________
12
Every : + sg, 59.
Whenever : chaque fois que : 73 et 75, bottom of page.
À noter : le présent dans la proposition temporelle en anglais mais le ‘double futur’ en français.
13
5
Téléchargement