123 Applications 9 et 10 rue de Paradis - 75010 Paris tél : 01 47 70 17 65 - fax : 01 48 24 21 03 E-mail : [email protected] www.123applications.com presses pneumatiques HTP-718 INSTA HTP 718 / 728 / 828 Manuel d’utilisation HTP-728 HTP-828 123 Applications, concepts & solutions transferts depuis 1996 CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Consignes de sécurité Symboles internationaux DANGER En cas de dommage du cordon, ne tentez pas de le réparer ou de le remplacer. Contactez votre distributeur. Arrêt Marche Pour la protection contre l'incendie et l'électrocution; remplacez toujours un fusible par un modèle identique et de même ampérage. Haute température Risque d'électrocution DANGER Ne touchez pas les surfaces à haute température lors de l'utilisation de l'appareil. ATTENTION La base de l'appareil doit être placée au-dessus de la prise de courant murale. Terminal de protection Engagement d'action Désengagement ATTENTION La pression recommandée ne doit jamais dépasser 100 psi (6,9 bar). La plage de pression de fonctionnement est de 30 à 100 psi (2 à 6,9 bar). Mise à la terre Attention - Danger ATTENTION L'opération peut être stoppée en appuyant sur le bouton de désengagement / arrêt d'urgence. ATTENTION L'appareil doit être utilisé par un seul opérateur. ATTENTION Pour réduire les risques d'électrocution et de blessures, débrancher le cordon d'alimentation avant toute intervention de nettoyage ou maintenance. 2 © 123 Applications - Tous droits réservés DANGER CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Guide d’utilisation Presses pneumatiques HTP-718 / 728 / 828 Vous venez d’acquérir une presse à chaud qui vous permettra de réaliser des impressions de qualité. Cet équipement est conçu pour être de la plus haute qualité d’ingénierie tout en étant à l’épreuve du temps. Ce manuel décrit l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre presse à chaud, ainsi que des informations destinées à faciliter la maintenance sur site. Lisez attentivement ce manuel. Gardez-le avec votre machine; il est la clé de son bon fonctionnement. Description générale Les presses séries 718, 728 et 828 sont de machines pneumatiques à ouverture latérale qui offrent une pression uniforme sur toutes la surface des plateaux inférieur et supérieur. Ces machines sont particulièrement adaptées pour l’application des transferts textiles, notamment en sublimation. L’élément chauffant tubulaire coulé offre une température précise, constante et durable. Le modèle 718 possède un plateau de 15 x 15 pouces (38 x 38 cm) Le modèle 728 possède un plateau de 15 x 20 pouces (38 x 50 cm) Le modèle 828 possède un plateau de 20 x 25 pouces (50 x 63 cm) Garantie limitée Insta Graphic Systems garantit cette presse à chaud seulement si elle est utilisée dans les conditions normales décrites dans ce manuel. La garantie s’étend sur les éventuels défauts de fabrication et d’assemblage, pour une période d’un an sur les pièces détachées et 90 jours sur le fonctionnement à partir de la date de facture d’achat. Cette garantie ne sera effective que lorsqu’Insta autorisera l’acheteur initial à retourner le produit à l’usine à Cerritos, Californie, en transport prépayé, et seulement après que le produit ait été prouvé défectueux sur examen technique. Cette garantie ne couvre pas toute machine ayant été soumise à une mauvaise utilisation, à négligence ou à un accident. Insta ne pourra en aucun cas être responsable du préjudice, de la perte ou des dommages, directs ou indirects, découlant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le produit. Aucune réclamation de toute nature ne peut être d’un montant supérieur au prix de vente du produit ou d’une partie du produit pour laquelle une revendication aura été faite .. Ceci est la seule garantie donnée par la société, en lieu et place de toute autre garantie, expresse ou implicite, en droit ou en fait, y compris les garanties de marchandises et d’adéquation à un usage particulier, et est accepté comme tel par l’acheteur lorsqu’il prend livraison de ce produit. 3 © 123 Applications - Tous droits réservés Félicitations ! CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR •Modèles 718 / 728 : utiliser un circuit électrique spécifique AC / 16 Ampères. •Seules des rallonges électriques industrielles de diamètre homologué (2.5 mm²) doivent être utilisées. •Toujours utiliser des prises électriques reliées à la terre. •Modèle 828 : utiliser un circuit électrique spécifique AC / 20 Ampères. •Seules des rallonges électriques industrielles de diamètre homologué (3.3 mm²) doivent être utilisées. •Toujours utiliser des prises électriques reliées à la terre. Spécifications DImensions du plateau Modèle 718 Modèle 728 Modèle 828 38 x 38 cm 38 x 50 cm 50 x 63 cm Plage de température 52 à 232 °C Pression 2 à 6,9 bar Dimensions (mm) (P)762 x (L)838 x (H)654 (P)762 x (L)838 x (H)654 (P)991 x (L)881 x (H)680 Poids net 58,1 kg 64,9 kg 98,9 kg Poids avec emballage 76,2 kg 81,6 kg 120,2 kg Alimentation 230/240 Volts/AC - 50/60 Hertz Puissance 1500 Watts 2200 Watts 3300 Watts Degré de protection •Évaluation IP (Ingress Protection) selon CEI 60529. REMARQUE : 60529 CEI ne spécifie pas l’efficacité de l’étanchéité contre ce qui suit : endommagement mécanique de l’équipement; risque d’explosion; certains types de conditions d’humidité, par exemple ceux qui sont produits par condensation; vapeurs coorosives; Funus; vermine. IP = 54 | 1er chiffre : 5 1er chiffre Protection contre des objets solides | 2ème chiffre : 4 2ème chiffre Protection contre l’humidité 0 Non protégé 0 Non protégé 1 Objets plus grands que 50 mm 1 Gouttes d’eau 2 Objets plus grands que 12 mm 2 Gouttes d’eau, inclinaison jusqu’à 15 degrés 3 Objets plus grands que 2,5 mm 3 Eau pulvérisée 4 Objets plus grands que 1 mm 4 Éclaboussures d’eau 5 Protégé contre la poussière 5 Jets d’eau 6 Étanche à la poussière 6 Plongé dans l’eau 7 - 7 Immersion jusqu’à 1 mètre 8 - 8 Immersion de plus d’1 mètre 4 © 123 Applications - Tous droits réservés Installation électrique requise CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR © 123 Applications - Tous droits réservés Description des zones de danger et des éléments de sécurité Conditions environnementales Les conditions environnementales appropriées doivent être respectées. 1. Placer l’appareil sur une surface plane, non inflammable, non glissante et de niveau. 2. Le plan de travail doit être suffisamment robuste et pouvoir supporter un minimum de 150 Kg. 3. Ne jamais restreindre l’accès à l’interrupteur d’alimentation principale. 4. Maintenir l’appareil à distance de toute forme de liquide. 5. Ne pas utiliser un cordon d’alimentation trop long (rallonge). 6. La tension de fonctionnement ne doit pas excéder +/- 10% de la valeur nominale. 7. Éviter les pics de tension électrique. 8. Le niveau sonore du poste de travail ne doit pas dépasser 70 dB(A). Connections •Effectuez la connection d’air comprimé à l’aide d’un connecteur adapté (raccord rapide réf. MPPF086). •Branchez le cordon d’alimentation électrique à un réseau électrique adapté. •Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation principal pour mettre en route la presse à chaud. 5 © 123 Applications - Tous droits réservés CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Mise en oeuvre • Activez la presse en appuyant sur le bouton [ POWER/MODE ] du panneau de contrôle (pour l’arrêter, appuyez sur le bouton [ POWER/MODE ] pendant 3 secondes). • Réglez la température et le temps de pose désirés (voir chapitre suivant). • Placez le plateau supérieur en position complètement ouverte en le poussant vers la droite à l’aide de la poignée de déplacement latéral. • Attendez que la presse préchauffe jusqu’à la température programmée. Note : lorsque la presse est froide ou insuffisamment chaude, l’écran affiche [ Lo °C ]. La presse sera inopérante tant que [ Lo °C ] sera affiché. • Réglez la pression souhaitée à l’aide du régulateur de pression : la pression d’entrée s’affiche sur le manomètre. • Placez le textile sur le plateau inférieur en prenant soin d’éliminer tous les plis. • Positionnez le transfert / consommable de découpe / consommable numérique sur le textile. • Ramenez le plateau supérieur complètement vers la gauche, au dessus du plateau inférieur. NOTE : par sécurité, la presse est prévue pour ne fonctionner que si le plateau supérieur est ramené complètement à gauche, en butée. • Appuyez simultanément sur les deux boutons verts, jusqu’à ce que le plateau inférieur remonte en contact avec le plateau supérieur. Relâchez les boutons : la presse effectue alors son décompte de temps et s’ouvre automatiquement à la fin du cycle. • Déplacez le plateau supérieur vers la droite en position complètement ouverte avant de retirer le papier transfert / liner / tape / papier sulfurisé. NOTE : à tout moment vous pouvez annuler l’opération de pressage en appuyant sur le bouton central de désengagement / arrêt d’urgence. 6 CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Le panneau de commande permet de contrôler quatre fonctions : 1. 2. 3. 4. La TEMPÉRATURE : elle peut être réglée de 52 à 232 °C (= 125-450 °F). Le TEMPS DE POSE : il peut être réglé de 1 seconde à 10 mn. Le COMPTEUR : il permet de comptabiliser le nombre total de pressages, de 1 à 9999. Les PRESETS : 5 programmes différents peuvent être pré-réglés par l’opérateur, chacun mémorisant une température et un temps de pose spécifiques. Utilisation du panneau de commande 1. 2. 3. 4. Sélectionnez le programme désiré en appuyant sur la touche [ PGM ] : les voyants 1,2,3,4,5 correspondent à chacun des 5 programmes pré-réglés. Appuyez plusieurs fois sur la touche [ PGM ] jusqu’à ce que le numéro du pré-réglage souhaité soit allumé. Si vous désirez utiliser des réglages de température / temps de pose qui ne correspondent à aucun programme, appuyez plusieurs fois sur la touche [ PGM ] jusqu’à ce qu’aucun des 5 voyants ne soit allumé puis réglez directement le temps de pose et la température souhaités, comme suit. Pour régler la température : appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que la température s’affiche. Maintenez alors la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la température désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Pour régler le temps de pose : appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que le temps de pose s’affiche. Maintenez alors la touche [ SET ] enfoncée puis réglez le temps de pose désiré à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Plus d’infos : voir Notes additionnelles Programmation des PRESETS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez simultanément sur les touches [ POWER/MODE ] (ou MODE) + [ PGM ] pendant 3 à 5 secondes, jusqu’à ce qu’un des numéros de programme se mette à clignoter : vous êtes en mode de programmation. La programmation est alors active pour le numéro de programme (1,2,3,4 ou 5) dont le voyant clignote. Sélectionnez le programme de votre choix (1,2,3,4 ou 5) en appuyant sur le bouton PGM. Réglez la température : appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que la température s’affiche. Maintenez alors la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la température désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Réglez le temps de pose : appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que le temps de pose s’affiche. Maintenez alors la touche [ SET ] enfoncée puis réglez le temps de pose désiré à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Répétez les étapes 3 à 5 pour configurer les cinq presets différents à votre convenance. Pour quitter le mode de programmation, appuyez simultanément sur les touches [ POWER/MODE ] (ou MODE) + [ PGM ] pendant 3 à 5 secondes jusqu’à entendre un bip sonore. Relâchez les touches. NOTE : lorsque la presse est utilisée en dehors des presets (= aucun voyant PGM n’est allumé), le temps de pose et la température seront tout-de-même mémorisés même si l’alimentation est coupée. De même, les réglages des presets seront mémorisés même si l’alimentation est coupée. 7 © 123 Applications - Tous droits réservés Panneau de commande CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Notes additionnelles • TEMPS DE POSE En début de cycle, le contrôleur commence un compte à rebours. A la fin du cycle, le plateau inférieur est désengagé et redescend automatiquement. C’est alors à l’opérateur d’ouvrir le plateau supérieur en le poussant vers la droite à l’aide de la poignée de déplacement latéral. L’affichage de la minuterie est en minutes : secondes. La plage est de 0:00 à 10:00. les deux points (:) clignotent lors du cycle de décompte du temps. • CONVERSION DE TEMPÉRATURE La presse peut afficher la température en degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F). Pour passer de l’une à l’autre, il est nécessaire de rentrer dans le Mode Avancé du panneau de commande : voir ci-dessous. Panneau de commande : Mode Avancé Le Mode Avancé permet à l’opérateur de modifier les réglages usine suivants : 1. Mode veille : durée d’inutilisation avant que la presse ne passe en mode veille 2. Température de veille : température plus basse que la température de pressage, en mode veille. 3. Mise hors tension : durée d’inutilisation avant que la presse ne s’éteigne automatiquement. 4. Conversion de température : choix de la température en Celsius ou Fahrenheit. 5. Offset utilisateur. Pour entrer EN MODE AVANCÉ • Appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que le compteur s’affiche. • Appuyez simultanément sur les touches [ SET] + [ POWER/MODE ] pendant 3 à 5 secondes. • Pour passer d’un menu à l’autre (1./ 2. / 3...), appuyez brièvement sur la touche [ POWER/MODE ]. Réglage de la durée avant mise en veille (Mode Avancé / Menu 1) • L’écran affiche [ 1._XX ] (XX = durée en minutes avant la mise en veille, réglable de OFF à 99). • Maintenez la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la valeur désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Réglage de la température de veille (Mode Avancé / Menu 2) • L’écran affiche [ 2._XXX ] (XXX = température de veille, réglable de 225 à 300°F / +/- 105 à 150°C). • Maintenez la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la valeur désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Réglage de la durée avant mise hors tension automatique (Mode Avancé / Menu 3) • L’écran affiche [ 3._XX ] (XX = durée en minutes avant la mise hors tension, réglable de OFF à 99). • Maintenez la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la valeur désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Conversion de température (Mode Avancé / Menu 4) • L’écran affiche [ 4._F ] ou [ 4._C ] (F pour Fahrenheit, ou C pour Celsius). • Maintenez la touche [ SET ] enfoncée puis changez la valeur à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Réglage de la l’offset utilisateur (Mode Avancé / Menu 5) • L’écran affiche [ 5._XX ] (XX = valeur offset). • Maintenez la touche [ SET ] enfoncée puis réglez la valeur désirée à l’aide des flèches [ ▲▼ ]. Pour sortir du MODE AVANCÉ • Appuyez simultanément sur les touches [ SET] + [ POWER/MODE ] pendant 3 à 5 secondes. 8 © 123 Applications - Tous droits réservés • REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR La presse dispose d’un compteur permettant de comptabiliser le nombre de pressages (de 0000 à 9999). Pour réinitialiser le compteur : appuyez sur la touche [ POWER/MODE ] (ou MODE) jusqu’à ce que le compteur s’affiche. Maintenez alors les flèches [ ▲▼ ]. appuyées simultanément pendant 3 secondes jusqu’à ce que le compteur soit remis à 0 (0000). CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR UN SEUL OPÉRATEUR Opérations de maintenance préventive Nos presses à chaud ont une conception qui permet une maintenance minimale. Il est toutefois conseillé d’observer les opérations d’entretien suivantes pour assurer à la presse un fonctionnement durable et sans surprises. • Ne pressez jamais des éléments tels que boutons, boutons-pressions, pins ou fermetures éclairs qui ont tendance à abîmer la mousse caoutchouc du plateau inférieur et/ou le plateau chauffant Téfloné. • Lorsque la presse est en marche (plateau chaud) mais non utilisée, laissez-là de préférence en position ouverte (plateau chauffant éloigné du tapis en mousse de silicone du plateau inférieur). • Dépoussiérez et nettoyez périodiquement les parties extérieures de l’appareil. Si nécessaire, utilisez des produits d’entretien, mais uniquement lorsque la machine est froide et éteinte. Attendez l’évaporation complète de ces produits avant de remettre la presse en marche. • La presse nécessite un graissage périodique avec une graisse spéciale haute température (MPPL023). Lubrifiez régulièrement le pivot et le pied (une fois par mois en usage intensif) munis de graisseurs. Note : essuyez tout excédent de graisse. • Coupez l’air comprimé lorsque l’appareil n’est pas en service. • Cuve de filtre en polycarbonate et manomètres : évitez l’exposition à la lumière directe du soleil, évitez les impacts ou une température excessive. • Ne pas nettoyer la cuve de filtre avec des détergents, hydrocarbures chlorés, acétones, esters ou certains alcools. • Ne pas exposer les Cuve de filtre en polycarbonate ni les jauges des systèmes d’air comprimé lubrifié à des fluides résistants au feu tels que l’ester de phosphate et les lubrifiants de di-ester. • Travaillez dans un environnement propre, nettoyé et en ordre. Maintenance générale Il est recommandé de vous munir de l’équipement suivant : tournevis plat, tournevis cruciforme, petite clé anglaise, pince crocodile, jeu de clés Allen, pistolet à graisse, graisse haute température MPPL023. Avec cet équipement vous devriez être capable d’effectuer la plupart des interventions de maintenance. - ATTENTION : le remplacement du cordon d’alimentation doit être effectué seulement par le fabricant (il nécessite un cordon spécifique). Remplacement du tapis mousse en silicone • Attendez le refroidissement complet de la presse. • Utilisez de la colle spéciale haute température pour coller le tapis neuf sur le plateau métallique. • Assurez-vous que les 2 surfaces soient propres et sèches (utilisez un solvant LEGER pour nettoyer le tapis silicone). • A l’aide d’une spatule souple, déposez une fine couche de colle sur le plateau métallique et posez le tapis silicone immédiatement. Exercez une pression régulière et assurez-vous qu’il n’y ait pas de bulles d’air emprisonnées. • Laissez sécher 12 heures à pression faible et à température ambiante. 9 7 © 123 Applications - Tous droits réservés • Des traces de rouille peuvent apparaître sur les parties non téflonées du plateau chauffant, dues à la vapeur d’eau qui s’échappe des tissus (notamment lors du séchage de pré-traitement pour l’impression directe sur textiles). Nettoyez régulièrement le plateau chauffant Téflon à l’aide d’un chiffon sec non abrasif. Le nettoyage doit s’effectuer lorsque le plateau est froid. © 123 Applications - Tous droits réservés Schéma électrique, modèle 718 10 © 123 Applications - Tous droits réservés Schéma électrique, modèles 728 / 828 11 © 123 Applications - Tous droits réservés Nomenclature, modèles 728 / 828 12 Nomenclature, modèles 728 / 828 NO 1 2 3 4 5 6 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 58 59 59A 59B 65 66 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 80 81 PART NAME SHROUD, HEAT SCREW, PAN HD #10 x .75" LG PHIL SH METAL INSULATION, FIBERGLASS TUBING, SHRINK TFE AWG7 INSULATORS, SPACER (4/SET) POST, GUIDE SENSOR, TEMP. REPLACEMENT KIT PIN, PIVOT PLATEN PAD, SILICONE RUBBER SCREW, SET 5/16-18 x I.00" LG (4/SET) BREAK-AWAY, LOWER PLATEN SCREW, SET 3/8-16 x .500" LG STEM, LOWER PLATEN BOLT, EYE 1/4-20 x 1.00" LG SPRING, BREAKAWAY PIN, BREAKAWAY PANEL, FRONT INSTRUMENT HOUSING, INSTRUMENT SWITCH, START ASS'Y SWITCH, DISENGAGE ASS'Y CONTROLLER, TEMPERATURE (DIGITAL) RELAY, SOLID STATE SCREW, PAN HEAD 10-24 x 1.75" LG WIRE HARNESS ARM, ASSEMBLY TRANSFORMER COVER, MICRO SWITCH BUSHING, POWER DIST. CABLE CAP, POST SCREW, SOCKET SET 5/16-18 x .750" LG SCREW, SOCKET HEAD 5/16-18 x 1.00" LG CLAMP, CABLE STRAIN RELIEF SCREW, PAN HEAD 8-32 x .375" LG BRACKET, STRAIN RELIEF TERMINAL BLOCK (6 POSITION) SWITCH, MICRO SCREW, BUTTON HEAD 1/4-20 x .625" LG SCREW, SOCKET SET 5/16-18 x .750" LG COLLAR SCREW, SOCKET HEAD 5/16-18 x 1.00" LG FUSE (1 AMP 250V) FUSE HOLDER O-RING, POST WIRE, DISTRIBUTION HANDLE, SWING AWAY SCREW, SOCKET HEAD 1/4-20 x .625" LG KNOB, MUSHROOM SCREW, SOCKET HEAD 1/4-20 x .750" LG BASE ASSEMBLY PLUG, RECTANGULAR, BLACK GAUGE, AIR REGULATOR, PRESSURE ASS'Y STRAIN RELIEF, BASE CORD, POWER (USA MODEL) CORD, POWER (EUROPEAN MODEL) CORD, POWER (GREAT BRITIAN) HOSE, AIR ASSY SOLENOID, AIR ASS'Y (24V) PLATE, ELECTRICAL COVER STANDOFF, GUIDE POST SPRINGS, PISTON (3/SET) O'RINGS, PISTON (2/SET) BUSHING, PISTON GUIDE GASKET, PISTON FITTING, AIR COVER, PISTON SCREW, SOCKET HEAD 1/4-20 x 1.00" LG LABEL, CONTROL PANEL OVERLAY, PWR/MODE WIRE, GROUND ASS'Y WIRE, HEATER SCREW, SET 3/8-16 x .50 LG MODEL 718 115V AC MPSS218 MPSS143 MPSP251 MPPS131 MPSI089 MPSP084 MPPS210 MPP0139 MPPP030 MHSST516181 MPSP70034 MHSST381612 MH70035 MHBE14201 MH70002 MH700126 MPSP728 MPSP722 MPPS703 MPPS713 MPPT754 MPSR2450 MHSP1024134 MPPW731 MPSA72821 MPT90319 N/A MPSB072 MPSP104 MHSST5161834 MHSSH516181D MHCC12 MPSS164 MHSP83238 MPSS161 MPPT705 MPPS044 MHSB142058 MHSST5161834 MPSC72023 MHSSH516181D MPPF701 MPPF708 MPSS062 MPPW90342 MPSH072 MHSSH142058 MPPK017 MHSSH142034 MPSB721 MHP90327 MPPA001 MPPA006 MH3231 MPPW141 N/A N/A MPH90188 MPPA024 MPSL716 MH11072 MPSS137 MPSR138 MPSB070 MPSG140 MHAQ69P4X2 MPSH141 MHSSH14201 MPL90350 MPW90125 MPPW700 MHSST381612 MODEL 718 230V AC MPSS218 MPSS143 MPSP251 MPPS131 MPSI089 MPSP084 MPPS210 MPP0139 MPPP030 MHSST516181 MPSP70034 MHSST381612 MH70035 MHBE14201 MH70002 MH700126 MPSP728 MPSP722 MPPS703 MPPS713 MPPT754 MPSR2450 MHSP1024134 MPPW732 MPSA72821 MPT90319 N/A MPSB072 MPSP104 MHSST5161834 MHSSH516181D MHCC12 MPSS164 MHSP83238 MPSS161 MPPT705 MPPS044 MHSB142058 MHSST5161834 MPSC72023 MHSSH516181D MPPF701 MPPF708 MPSS062 MPPW90342 MPSH072 MHSSH142058 MPPK017 MHSSH142034 MPSB721 MHP90327 MPPA001 MPPA006 MH3231 MPPW142 MPPW202 MPPW203 MPH90188 MPPA024 MPSL716 MH11072 MPSS137 MPSR138 MPSB070 MPSG140 MHAQ69P4X2 MPSH141 MHSSH14201 MPL90350 MPW90125 MPPW700 MHSST381612 MODEL 728 115V AC MPSS228 MPSS143 MPSP254 MPPS131 MPSI089 MPSP084 MPPS210 MPP0139 MPPP031 MHSST516181 MPSP70034 MHSST381612 MH70035 MHBE14201 MH70002 MH700126 MPSP728 MPSP722 MPPS703 MPPS713 MPPT754 MPSR2450 MHSP1024134 MPPW731 MPSA72821 MPT90319 N/A MPSB072 MPSP104 MHSST5161834 MHSSH516181D MHCC12 MPSS164 MHSP83238 MPSS161 MPPT705 MPPS044 MHSB142058 MHSST5161834 MPSC72023 MHSSH516181D MPPF701 MPPF708 MPSS062 MPPW90342 MPSH072 MHSSH142058 MPPK017 MHSSH142034 MPSB721 MHP90327 MPPA001 MPPA006 MH3231 MPPW141 N/A N/A MPH90188 MPPA024 MPSL716 MH11072 MPSS137 MPSR138 MPSB070 MPSG140 MHAQ69P4X2 MPSH141 MHSSH14201 MPL90351 MPW90125 MPPW700 MHSST381612 MODEL 728 230V AC MPSS228 MPSS143 MPSP254 MPPS131 MPSI089 MPSP084 MPPS210 MPP0139 MPPP031 MHSST516181 MPSP70034 MHSST381612 MH70035 MHBE14201 MH70002 MH700126 MPSP728 MPSP722 MPPS703 MPPS713 MPPT754 MPSR2450 MHSP1024134 MPPW732 MPSA72821 MPT90319 N/A MPSB072 MPSP104 MHSST5161834 MHSSH516181D MHCC12 MPSS164 MHSP83238 MPSS161 MPPT705 MPPS044 MHSB142058 MHSST5161834 MPSC72023 MHSSH516181D MPPF701 MPPF708 MPSS062 MPPW90342 MPSH072 MHSSH142058 MPPK017 MHSSH142034 MPSB721 MHP90327 MPPA001 MPPA006 MH3231 MPPW142 MPPW202 MPPW203 MPH90188 MPPA024 MPSL716 MH11072 MPSS137 MPSR138 MPSB070 MPSG140 MHAQ69P4X2 MPSH141 MHSSH14201 MPL90351 MPW90125 MPPW700 MHSST381612 MODEL 828 230V AC MPSS148 MPSS143 MPSP254 (2) MPPS131 MPSI089 MPSP084 MPPS210 MPSP083 MPPP825 N/A N/A MHSST381612 MH70035 N/A N/A N/A MPSP728 MPSP722 MPPS703 MPPS713 MPPT754 MPSR2450 MHSP1024134 MPPW732 MPSA82821 MPT90319 MPSP800 MPSB073 MPSP106 MHSST5161834 MHSSH516181D MHCC34 MH1237 MHSP83238 MPSS162 MPPT705 MPPS044 MHSB142058 MHSST5161834 MPSC72023 MHSSH516181D MPPF701 MPPF708 MPSS062 MPPW90343 MPSH825 MHSSH142058 N/A N/A MPSB826 N/A MPPA001 MPPA006 MH3231 MPPW142 MPPW202 MPPW203 MPH90188 MPPA024 MPSL717 MH11072 MPSS137 MPSR139 MPSB070 MPSG141 MHAQ69P4X2 MPSA82513 MHSSH14201 MPL90352 MPW90125 MPPW700 MHSST381612 MODEL 718 / 728 / 828 0313 13 © 123 Applications - Tous droits réservés 718 728 828 PARTS LIST Nomenclature, modèles 728 / 828 NO 82 83 84 85 86 87 88 89 90 92 93 94 95 96 97 99 101 102 103 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 PART NAME PLUG, BUTTON 7/8" CLEVIS, UPPER PLATEN BOLT, HEX 5/16-18 x 1.0 IN LG STAINLESS SCREW, PHILLIPS PAN 6-32 x .25 LG CLIPS "E" MARKER STRIP #6 SCREW, PHILLIPS PAN 8-32 x .625 LG SCREW, PHILLIPS PAN 8-32 x .25 LG PLATE, MICRO SWITCH ADJ. SCREW PHILLIPS PAN 6-32 x .625 LG SCREW PHILLIPS PAN 8-32 x .25 LG SCREW PHILLIPS PAN 4-40 x .75 LG SCREW PHILLIPS PAN 4-40 x .50 LG INSULATION, MICRO SWITCH SCREW PHILLIPS PAN 8-32 x .25 LG AIR FILTER ASSY SCREW, SOCKET HEAD 3/8-16 x 1.75 LG LABEL, ROHS / WEE SCREW, SET 1/4-20 x .375 LG PLATEN, HEAT ASS'Y PLATEN, LOWER ASS'Y PISTON ROD ASS'Y PISTON REBUILD KIT UPPER PLATEN (WIRING ONLY) PIN PIVOT PLATEN ASSEMBLY PIN PIVOT PLATEN ASSEMBLY PLATEN LOWER ASSY 10 X 15 MODEL 718 115V AC MPP90006 N/A N/A MHSP63214 MPSC240 MHS812XP0607A MHSP83258 MHSP83214 MH700213 MHSP63258 MHSP83214 MHSP44034 MHSP44012 MH700214 MHSP83214 MPF90189 MHSSH3816134 MPL90175 N/A MPSP700 MASP008 MPSP139 MPSP712 MPSP078 MPP90141 N/A MASP002 MODEL 718 230V AC MPP90006 N/A N/A MHSP63214 MPSC240 MHS812XP0607A MHSP83258 MHSP83214 MH700213 MHSP63258 MHSP83214 MHSP44034 MHSP44012 MH700214 MHSP83214 MPF90189 MHSSH3816134 MPL90175 N/A MPSP701 MASP008 MPSP139 MPSP712 MPSP079 MPP90141 N/A MASP002 MODEL 728 115V AC MPP90006 MPSP222 MHBH516181S MHSP63214 MPSC240 MHS812XP0607A MHSP83258 MHSP83214 MH700213 MHSP63258 MHSP83214 MHSP44034 MHSP44012 MH700214 MHSP83214 MPF90189 MHSSH3816134 MPL90175 N/A MPSP081 MASP009 MPSP139 MPSP712 MPSP068 MPP90141 N/A MASP002 MODEL 728 230V AC MPP90006 MPSP222 MHBH516181S MHSP63214 MPSC240 MHS812XP0607A MHSP83258 MHSP83214 MH700213 MHSP63258 MHSP83214 MHSP44034 MHSP44012 MH700214 MHSP83214 MPF90189 MHSSH3816134 MPL90175 N/A MPSP080 MASP009 MPSP139 MPSP712 MPSP069 MPP90141 N/A MASP002 MODEL 828 230V AC N/A N/A N/A MHSP63214 N/A MHS812XP0607A MHSP83258 MHSP83214 MH700213 MHSP63258 MHSP83214 MHSP44034 MHSP44012 MH700214 MHSP83214 MPF90189 MHSSH3816134 MPL90175 MHSST142038 MPSP829 MASP825 MPSP149 MPSP812 MPSP828 N/A MPP90292 MASP002 MODEL 718 / 728 / 828 0313 14 © 123 Applications - Tous droits réservés 718 728 828 PARTS LIST © 123 Applications - Tous droits réservés 123 Applications 9 et 10 rue de Paradis - 75010 Paris tél : 01 47 70 17 65 - fax : 01 48 24 21 03 E-mail : [email protected] www.123applications.com