Año escolar 2011 -2012 Table des matières ¿Cómo presentarse ?........................................................................................................................................................2 ........................................................................................................................................................2 Les mots interrogatifs....................................................................................................................................................2 Pronoms personnels sujets.............................................................................................................................................3 El primer día de clase....................................................................................................................................................... 4 clase.......................................................................................................................................................4 verbe SER pour exprimer l'origine................................................................................................................................4 ¿Quiénes son (página 18) ?..............................................................................................................................................5 ..............................................................................................................................................5 ¿Quién es mi personaje ? ................................................................................................................................................6 ................................................................................................................................................6 La familia Simpson........................................................................................................................................................... 9 Simpson...........................................................................................................................................................9 Inversion sujet/ verbe.....................................................................................................................................................9 quelques verbes irréguliers au présent.........................................................................................................................10 Les 3 groupes de verbes...............................................................................................................................................10 Construction de cuánto................................................................................................................................................10 Les nombres.................................................................................................................................................................... 11 nombres....................................................................................................................................................................11 règle de la préposition y...............................................................................................................................................11 Apocope de uno et ciento.............................................................................................................................................11 accord des centaines.....................................................................................................................................................11 ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo ! (página 58)..................................................................................................... 13 58).....................................................................................................13 Le présent de l'indicatif régulier..................................................................................................................................13 ¿De qué se compone una fecha ?.................................................................................................................................14 Página 1 ¿Cómo presentarse ? ¿Cómo se dice ….. en español ? … se dice …. ¿Qué significa ….. en español ? … significa ... . ¡ Estoy aquí ! ¡ Presente ! Primer día de clase : diálogo entre la profesora y un alumno Profesora : Me llamo Fabienne Causse ¿Cómo te llamas ? Alumno : Me llamo Napoléon. Profesora : ¿Cuál es tu apellido ? Alumno : Mi apellido es Bonaparte. Profesora : Vivo en Montpellier ¿Dónde vives ? Alumno : Vivo en París. REMARQUES : -En espagnol, il y a un point d'interrogation à l'envers au début des phrases interrogatives et un point d'exclamation à l'envers pour les phrases exclamatives. -Toutes les voyelles (sauf le y) peuvent porter un accent aigu. -Tous les mots interrogatifs portent un accent écrit. Les mots interrogatifs Où ? Quand ? Quoi / qu'est ce que ? Comment ? ¿Dónde ? ¿Cuándo ? ¿Qué ? ¿Cómo ? Combien ? ¿Cuánto,a,s ? Pourquoi ? ¿Por qué ? Qui ? quel(s) ? ¿Quién / quiénes ? ¿Cuál / cuáles ? Página 2 el nombre ♥ le prénom el apellido ♥ le nom Un(a) alumno(a)♥ Un élève Un(a) profesor(a) Un professeur Un diálogo ♥ Un dialogue La edad ♥ L'âge Doce 12 Trece 13 Catorce 14 Profesora : tengo 35 años. ¿Qué edad tienes ? ¿Cuántos años tienes ? Alumno :Yo tengo trece años. Remarque : les pronoms personnels sujets (je ,tu ,il...) sont facultatifs en espagnol. C'est la terminaison du verbe qui determine la personne. Pronoms personnels sujets yo tú él / ella / usted nosotros / nosotras vosotros / vosotras ellos / ellas / ustedes Nuevo, a Nouveau, nouvelle El patio La cour La escuela ♥ L'école Oír (voir PC) Entendre Un país ♥ Un pays El padre ♥ Le père La madre ♥ La mère Página 3 El primer día de clase ¿Cuál es el título ? ==>¿Cuándo pasa la escena ? ¿Qué tipo de voces oímos ? ¿Cuántos personajes hay ? ¿Cómo se llaman ? ¿Cómo se llaman los personajes ? La primera chica se El primer chico se llama El segundo chico se llama María López Ramón Hernandez llama Javier Vega Acosta. Martín. Camargo. ¿De dónde son los personajes ? María es de Madrid Ramón es gallego. El recuadrado se compone de dos líneas para las preguntas y cuatro columnas para los tres personajes (y las preguntas). Javier es de Madrid Una grabación ♥ Un enregistrement Madrid es la capital de España. Galicia es una región española en el noroeste del país. hay il y a Les espagnols ont deux noms de famille : celui du père suivi de celui de la mère. Una voz, dos voces Une voix Oír (voir PC) Entendre verbe SER pour exprimer l'origine Verbe SER (=être) au présent de l'indicatif ==> voir PC La escena ♥ La scène Le verbe SER sera utilisé pour l'origine. Je suis de Lunel. = Soy de Lunel. Verbe SER pour exprimer l'origine El título ♥ Le titre a) Conjugue au présent de l'indicatif en colonne (sans les pronoms sujets) : oír (1 pt) oigo oyes oye oímos oís oyen b)Traduis sans oublier les articles (4 pts) Un enregistrement = una grabación une voix = una voz Le titre = el título un jour = un día Il y a = hay oui = sí La scène = la escena Un personnage= un personaje Un personaje Un personnage Un día # una noche Un jour # une nuit Sí # no Oui # non Un recuadrado Un tableau Una línea ♥ Une ligne Una columna Une colonne Una pregunta ♥ Une question Página 4 ¿Quiénes son (página 18) ? La página 18 se compone de cuatro elementos : -un Documento Nacional de Identidad (DNI) -tres fotos de personas madrileño, a madrilène Hablar ♥ parler francés, francesa français, e una página ♥ ua page una foto(grafía) une photo(graphie) español, a espagnol, e la identidad l'identité un(a) cantante ♥ Un chanteur a) Conjugue au présent de l'indicatif en colonne (sans les pronoms sujets) : SER(1 pt) soy eres es somos sois son b)Traduis sans oublier les articles (4 pts) L'identité = la identidad une page = una página parler = hablar une question = una pregunta Une ligne = una línea madrilène = madrileño Une photo = una foto Une colonne= una columna Página 5 ¿Quién es mi personaje ? (trava il en salle informatique) la profesión, el oficio le métier un futbolista un footballeur el fútbol ♥ le foot argentino, a Argentin un jugador un joueur Famoso, a ♥ Célèbre El equipo ♥ L'équipe Página 6 Página 7 un jefe ♥ un chef un dictador un dictateur la muerte ♥ la mort el nacimiento ♥ la naissance Ernesto Guevara es un revolucionario argentino famoso. Lionel Messi juega en el equipo de Barcelona que se llama Barça. La nacionalidad del jugador de tenis Rafael Nadal es española. El futbolista Diego Maradona es de nacionalidad argentina. argentino. Francisco Franco es un dictador español entre 1936 y su muerte en 1975. Hernán Cortés es el conquistador de Méjico. Javier Bardem (español), Penelope Cruz (española) y Jennifer Lopez (portorriqueña) son actor y actriz. Pedro Almodóvar trabaja en el mundo del cine. Gaudí es un arquitecto catalán modernista (Sagrada Familia). Página 8 el conquistador le conquérant un actor, una actriz ♥ un acteur, une actrice a un bailarín, una bailarin se un danseur, une danseu el mundo ♥ le monde Début révisions bilan 1.2 La familia Simpson un esquema un schéma Quito es la capital de Ecuador. Los habitantes son los ecuatorianos. un dibujo♥ un dessin Inversion sujet/ verbe Remarque : en espagnol, il arrive même dans les phrases affirmatives que le sujet et le verbe soient inversés. un árbol un arbre la familia la famille cercano,a , próximo,a # lejano, a proche # éloigné una idea♥ une idée dentro à l'intérieur el entorno l'environnement cada uno chacun a) Conjugue au présent de l'indicatif en colonne (sans les pronoms sujets) : TENER (1 pt) tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen b)Traduis sans oublier les articles (4 pts) la famille = la familia un dessin = un dibujo un arbre = un árbol proche = cercano, próximo une idée = una idea à l'intérieur = dentro le grand-père = el abuelo le frère = el hermano Página 9 el abuelo ♥ le grand-père el hijo ♥ le fils el hermanastro le demi-frère el peinado la coiffure la hermana ♥ la soeur el matrimonio ♥ le mariage Indicatif présent de TENER / ESTAR / PODER HACER / SABER => voir PC quelques verbes irréguliers au présent 1)Lis le texte et retrouve la traduction espagnole des mots de la marge. 2)Souligne (au crayon à papier) (conjugués ou à l'infinitif) du texte. les verbes Les 3 groupes de verbes er 1 groupe Verbes en -AR 2ème groupe Verbes en -ER 3 ème groupe Más # menos♥ Plus # moins Poder ♥ pouvoir hacer♥ faire aparecer apparaître remontar remonter Verbes en -IR casarse♥ se marier a) Conjugue au présent de l'indicatif en colonne (sans les pronoms sujets) : ESTAR PODER HACER SABER (4 pts) Estoy puedo hago sé Estás puedes haces sabes Está puede hace sabe Estamos podemos hacemos sabemos Estáis podéis hacéis sabéis Están pueden hacen saben b)Traduis (1 pt) se marier= casarse plus = más saber♥ savoir el marido, el esposo♥ le mari, l'époux el tío, la tía♥ l'oncle, la tante el primo, la prima ♥ le cousin, la cousine el sobrino, la sobrina ♥ le neveu, la nièce ¿Puedes repetir por favor ? Construction de cuánto Combien de (cuánto,a,s) s'accorde avec le nom qui est placé directement derrière (sans la préposition « de »). Combien de garçons y a t-il en 406 ? ¿Cuántos chicos hay en 406 ? Combien de filles y a t-il en 406 ? ¿Cuántas chicas hay en 406 ? Página 10 el nieto, la nieta ♥ le petit-fils tra el padrastro, la madras ère le beau-père, la belle-m el cuñado, la cuñada Le beau-frère los gemelos ♥ Les jumeaux Début révisions bilan 2.1 ///// BEST-OF T2 vocabulaire Les nombres un número ♥ un nombre Los números / las cifras una cifra un chiffre cero diez uno once dos doce tres trece cuatro catorce cinco quince seis dieciséis siete diecisiete ocho dieciocho nueve diecinueve veinte veintiuno (veinte y uno) veintidós (veinte y dos) veintitrés (veinte y tres) veinticuatro (veinte y cuatro) veinticinco (veinte y cinco) veintiséis (veinte y seis) veintisiete (veinte y siete) veintiocho (veinte y ocho) veintinueve (veinte y nueve) treinta treinta y uno treinta y dos ... cuarenta cincuenta sesenta setenta ochenta noventa ciento doscientos trescientos cuatrocientos quinientos seiscientos setecientos ochocientos novecientos mil (invariable) ==> dos mil un millón (s'accorde) ==> dos millones (l'accent tombe au pluriel) La préposition y est obligatoire entre les dizaines (ou les dizaines de milliers / millions) et les unités (ou les unités de milliers / millions). Quand il y a des "zéros", on ne met pas la préposition "y". règle de la préposition y centaines (de millions) dizaines (de millions) 9 8 novecientos ochenta 9 0 unités centaines dizaines (de millions) (de milliers) (de milliers) 7 y novecientos siete millones 6 5 unités (de milliers) centaines dizaines unités 4 7 8 9 seiscientos cincuenta y cuatro mil seteciento ochenta y nueve s 7 6 5 siete millones seiscientos cincuenta 0 7 mil seteciento s 0 9 nueve Apocope de uno et ciento Uno (ainsi que veintiuno) s'apocope et devient un (veintiún) devant un nom masculin. Uno Un hombre Ciento s'apocope et devient cien devant un nom ou un nombre qu'il multiplie. cien chicas / cien chicos / cien millones / cien mil accord des centaines Les centaines s'accordent avec le nom doscientos chicos /// doscientas chicas Página 11 a)Ecris en lettres les nombres suivants : -700 setecientos -16 dieciséis -4 cuatro -80 ochenta -1000 mil -400 cuatrocientos -1000000 un millón -500 quinientos b) Traduis : Un chiffre = una cifra un nombre = un número Application : écris en lettres les nombres suivants 1 010 945 un millón diez mil novecientos cuarenta y cinco 92 754 338 noventa y dos millones setecientos cincuenta y cuatro mil trescientos treinta y ocho 806 603 007 ochocientos millones seiscientos tres mil siete 505 051 622 ochocientos millones cincuenta y uno mil seiscientos veintidós veinte y dos 216 402 899 doscientos dieciséis millones cuatrocientos dos mil ochocientos noventa y nueve Ecris en lettres les nombres suivants : -2 000 000 dos millones -902 novecientos dos -23 veintitrés /// veinte y tres -1 700 mil setecientos -638 seiscientos treinta y ocho -465 cuatrocientos sesenta y cinco -2 071 dos mil setenta y uno -13 004 trece mil cuatro -10 010 001 diez millones diez mil uno -86 ochenta y seis Página 12 ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo ! (página 58) frío froid Le présent de l'indicatif régulier 1er groupe : verbe en -AR 2ème groupe : verbe en -ER 3ème groupe : verbe en -IR Radical + Radical + Radical + Application : remplir PC HABLAR COMER VIVIR ANDAR o as a amos áis an o es e emos éis en o es e imos ís en Hacer (voir PC) faire La fiesta La fête Un belén, un pesebre La crêche También ♥ aussi Los dulces Les sucreries Navidad(es) ♥ Noël Aquí # allá Ici # là-bas recibir♥ recevoir Un regalo ♥ Un cadeau Nochebuena Le Réveillon de Noël Marina escriba una carta a Julie el 18 de diciembre. Marina está en Madrid, en España. Marina habla de Navidad en España y América Latina. Un muñeco Une figurine quemar brûler Las uvas ♥ Les raisins Un deseo ♥ Un souhait, un voeu Página 13 El país La capital El adjetivo España Madrid español, a Ecuador Quito ecuatoriano, a Colombia Bogotá colombiano, a Argentina Buenos Aires argentino, a Uruguay Montevideo uruguayo,a ¿De qué tradiciones de Navidad españolas habla Marina en su carta ? Marina habla en su carta de una tradición madrileña : los madrileños se reúnen en la Puerta del Sol a las 12 de la noche y comen 12 uvas. Marina habla también de la tradición de los belenes (=pesebres) y del turrón. ¿Cuándo los niños reciben los regalos en Colombia?¿En España ? En Colombia, los niños reciben los regalos el 24 de diciembre. En España los Reyes Magos traen los regalos el 6 de enero. ¿Qué tiempo hace para Navidad en Argentina y Uruguay? Es e lverano en Argentina y Uruguay para Navidad. ¿De qué tradición de Navidad ecuatoriana habla Marina en su carta ? En Ecuador hacen un muñeco y lo queman. traer (voir PC) apporter ¿De qué se compone una fecha ? los días de la semana lunes martes miércoles jueves viernes sábado domingo una coma , un número entre 1 y 31 1 2 . . . . . 31 preposición de Mes del año de enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre Página 14 preposición de año de 1492 2011 2012 comenzar commencer Donne la date complète d'aujourd'hui : lunes, 9 de enero de 2012 Conjugue en colonne sans les pronoms sujets au présent HABLAR Hablo Hablas Habla Hablamos Habláis Hablan Traduis Mercredi = miércoles COMER como comes come comemos coméis comen VIVIR vivo vives vive vivimos vivís viven décembre= diciembre Escribir ♥ écrire pronto vite contar raconter desear ♥ Désirer , souhaiter Un beso Un baiser, un bisou Una letra Une lettre (A,B,C...) Una carta Une lettre (à qqn) Un beso Un baiser, un bisou Página 15 Place du titre El documento que estudiamos es una grabación. Se oye una voz de mujer y también oímos una voz de hombre. estudiar étudier Una mujer Une femme Un hombre Un homme palabra Mot palabra Mot palabra Mot palabra mot Página 16