FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire
1
GRAMMAIRE
1 LES NOMS
Le nom détermine le genre et le nombre du
déterminant, de l’adjectif et du verbe qui
l’accompagnent.
IMENICE
Imenica određuje svoj rod i broj pomoću
člana, pridjeva i glagola.
1.1 Les noms propres
Les noms propres commencent par une
majuscule et, contrairement aux noms
communs, ils ne sont pas toujours
accompagnés d’un déterminant.
Je vous présente mon collaborateur. (nom
commun)
Je vous présente Antoine. (nom propre)
VLASTITE IMENICE
Vlastite imenice za razliku od općih
imenica počinju velikim početnim slovom i
najčešće nisu popraćene članom.
Predstavljam vam mog kolegu / suradnika.
(opća imenica)
Predstavljam vam Antoine–a. (vlastita
imenica)
1.1.1 Les noms de lieux
Les noms de lieux géographiques sont des
noms propres, ils sont invariables et
généralement accompagnés d’un
déterminant.
Imenice koje označavaju mjesto
geografskog značenja
su promijenjive vlastite imenice najčešće
popraćene članom.
Fémininž.rod
masculin – m.rod
Pluriel - množina
Sans déterminant
La France
Le Bénélux
Les États-Unis
Paris
La Suisse
Le Mexique
Les Antilles
Cuba
L'Europe
L'Atlantique
Les Pays-Bas
Manille
en France
au Bénélux
aux États-Unis
à Paris
en Suisse
au Mexique
aux Antilles
à Cuba
1.1.2 Les noms de peuples
Les noms des habitants d’un pays ou d’une
ville prennent une majuscule. Ils portent
une marque de genre et de nombre.
les Allemands, les Allemandes
les Parisiens, les Parisiennes
Attention ! Les noms de peuples peuvent
être utilisés comme adjectifs. Ils perdent
alors leur majuscule et s’accordent en genre
et en nombre avec le nom qu’ils
accompagnent.
Notre plus gros client est espagnol.
Contactez notre agence berlinoise.
IMENICE KOJE OZNAČAVAJU
NARODE POJEDNIH ZEMALJA,
stanovnike neke zemlje ili nekog grada
pišu se velikim početnim slovom, te se
razlikuju u rodu i u broju.
Njemci, Njemkinje
« Parižani, Parižanke » (stanovnici Pariza)
Napomena ! Ove imenice mogu se
upotrebljavati kao pridjevi. U tom slučaju
pridjevi se pišu malim slovom i slažu se u
rodu i u broju s imenicom koju prate.
Naš najveći gost / kupac je španjolac.
Kontaktirajte našu berlinsku agenciju.
1.2 Les noms communs
Les noms communs sont toujours
OPĆE IMENICE
Opće imenice su uvijek praćene članom.
FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire
2
accompagnés d’un déterminant.
1.2.1 Le genre des noms
Le genre des noms est fixe, c’est la langue
qui le détermine. Cependant, on peut
distinguer quelques catégories.
ROD IMENICA
Rod imenica je fiksan, a odreduje ga jezik.
Stoga, možemo razlikovati nekoliko
kategorija.
Masculin
Muški rod
Les noms en -isme : Le capitalisme, le
socialisme, etc.
Imenica koje završavaju na isme:
kapitalizam, socijalizam, itd.
Les noms en -ment : Le développement, un
arrangement, etc.
Imenice ... na ment : razvoj, aranžman,
itd.
Les noms en -au : Le bureau, un bateau,
etc.
Imenice ... na –au : ured/biro, brod/lađa,
etc.
Les noms en -eur : Un directeur, un
vendeur, etc.
Imenice ... na eur : direktor, prodavač, itd.
Les noms en -age : Le kilométrage, le
chômage, etc.
Imenice ... na –age : kilometraža,
nezaposlenost, itd.
Féminin
Ženski rod
Les noms en -tion : La consommation, une
présentation, etc.
Imenice koje završavaju na tion:
konzumacija, prezentacija
Les noms en -té : La société, l’égalité, etc.
Imenice ... na –té : društvo, jednakost, itd.
Les noms en -tude : L’exactitude, une
habitude, etc.
Imenice ... na tude : ispravnost/točnost,
navika, itd.
Les noms en -ie : L’industrie, la
compagnie, etc.
Imenice ... na –ie : industrija,
društvo/poduzeće/kompanija, itd.
Les noms en -e : L’entreprise, la machine,
etc.
Attention ! Les exceptions sont très
nombreuses. En cas de doute, consultez
votre dictionnaire.
Imenice ... na –e : tvrtka/poduzeće/
tvornica, mašina/stroj, itd.
Napomena! Ima mnogo iznimaka. U
slučaju nejasnoća, konzultirajte se
rječnikom.
1.2.2 Le pluriel des noms
La plupart des noms se terminent par un -s
au pluriel.
MNOŽINA IMENICA
Većina imenica tvori množinu dodavanjem
nastavka -s
Singulier Pluriel
Jednina Množina
un salarié des salariés
zaposlenik zaposlenici
une facture des factures
račun računi
Les noms se terminant en -al :
un journal des journaux
un local des locaux
Imenice koje završavaju na al:
novine novine
lokal lokali
Les noms se terminant en -(e)au :
un plateau des plateaux
un tuyau des tuyaux
Imenice koje završavaju na -(e)au:
poslužavnik/pladanj
cijev cijevi
Les noms se terminant en -s, -z, -x :
le bras les bras
Imenice koje završavaju na en -s, -z, -x :
ruka ruke
FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire
3
un gaz des gaz
un prix des prix
plin plinovi
nagrada nagrade
Quelques exceptions :
un travail des travaux
un bijou des bijoux
un oeil des yeux
un oeuf des oeufs
Iznimke :
posao poslovi
nakit nakit
oko oči
jaje jaja
Attention ! Au pluriel, le son “oeu” [œ]
est fermé, et le “f” ne se prononce pas.
Napomena ! U množini, glas oeu” [ œ] je
zatvoren i “f” se ne izgovara.
1.2.3 Les noms de profession
Les noms de profession sont employés sans
article lorsqu’ils sont attributs du sujet.
Je suis représentant.
Avant de devenir directeur, j’étais
assistant.
IMENICE KOJE OZNAČAVAJU
PROFESIJU/DJELATNOST
- upotrebljavaju se bez člana
Ja sam zastupnik.
Prije nego što sam postao diretkor, bio sam
asistent.
2 LES ARTICLES
L’article est un déterminant, il se place
avant un nom de personne ou de chose et
en indique le genre et le nombre. Il fait
partie du groupe nominal et ne peut pas être
supprimé.
ČLANOVI
Član ima funkciju određivanja imenice.
Stoji ispred imenica koje pobliže označuju
osobe ili stvari, te određuje njihov rod i
broj. Član spada u grupu imeničkog skupa i
ne može se izostaviti.
2.1 Les articles indéfinis
L’article indéfini accompagne un nom de
personne ou de chose que l’on ne connaît
pas encore.
Singulier Pluriel
Masc. un candidat des candidats
Fém. une marque des marques
NEODREĐENI ČLANOVI
Neodređeni član stoji uz imenicu osoba ili
stvari koju još ne poznajemo.
Jednina Množina
m.rod kandidat kandidati
ž. rod znak/oznaka znakovi/oznake
2.2 Les articles définis
L’article défini accompagne un nom de
personne ou de chose que l’on connaît déjà.
Singulier Pluriel
Masc. le salarié les salariés
Masc. l’effectif les effectifs
Fém. la réunion les réunions
Fém. l’heure les heures
L’article défini peut aussi exprimer une
généralité. Le travail, la gestion,
l’informatique, les affaires...
Attention ! À la place des prépositions de
et à suivies des articles le et les, on emploie
des formes contractées.
de + le = du
ODREĐENI ČLANOVI
Određeni član stoji uz imenicu osoba ili
stvari koja nam je već poznata.
Jednina Množina
m.rod zaposlenik zaposlenici
m.rod djelotvoranost
ž.rod sastanak/skup sastanci/skupovi
ž.rod sat
Određen član može također izražavati
općenitost/generalnost:djelatnost/posao,
gestija, informatika, poslovi...
Napomena! Ako nakon prijedloga de i à
slijede članovi le i les, upotrebljavamo
skraćene oblike.
de + le = du
FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire
4
de + les = des
Je sors du bureau.
Discutons des contrats.
à + le = au
à + les = aux
Nous serons au Salon.
Je dois parler aux fournisseurs.
de + les = des
Izlazim iz ureda.
Raspravljamo o ugovorima.
à + le = au
à + les = aux
Mi ćemo biti u Salonu.
Moram razgovarati s
dobavljačima/trgovcima.
2.3 Les articles partitifs
L’article partitif désigne une partie
indéterminée d’un ensemble.
Singulier - Pluriel
Masc. du temps, de l’argent des capitaux
Fém. de la concurrence, de l’avance des
vacances
Attention ! Dans une phrase négative ou
après un adverbe de quantité (Voir 3.3.1),
du, de la, des, de l’ deviennent de ou d’.
Nous vendons beaucoup de fer, mais nous
ne vendons pas d’acier.
PARTITIVNI ČLANOVI
Obično dolazi ispred imenica koje
označuju neku stvar ili neodređeni broj
predmeta. Njime iskazujemo da u obzir
uzimamo samo određeni dio te stvari. Na
hrvatski se prevodi partitivnim genetivom:
Jednina Množina
m.rod vremena, novčanog kapitala
ž.rod konkurencije, akontacije za odmor
Napomena! U negativnoj rečenici ili
nakon priloga koji označava količinu du,
de la, des, de l mijenjaju se u de ili d’.
Prodajemo mnogo željeza ali ne prodajemo
čelik.
3 LES ADJECTIFS
Les adjectifs non qualificatifs
Les adjectifs non qualificatifs sont des
déterminants comme les articles. Ils se
placent avant le nom et s’accordent en
genre et en nombre avec celui-ci.
Les adjectifs démonstratifs
Les adjectifs démonstratifs déterminent une
chose ou
une personne que l’on désigne. Ils se
placent avant le
nom.
Masc. Fém.
Sing. ce (cet) cette
Pl. ces ces
PRIDJEVI
KVALIFIKATIVNI / PRID.SVOJSTVA
imaju istu funkciju kao i članovi. Stoje
ispred imenice i slažu se s njom u rodu i
broju.
POKAZNI PRIDJEVI
označavaju jednu stvar ili osobu koju
spominjemo/prikazujemo. Stoje ispred
imenice.
M.rod Ž.rod
jd. ovaj /taj ova/ta
mn. ovi /ti ove /te
FTHM Faculté de management en tourisme et en hôtellerie Opatija Grammaire
5
Attention ! Au masculin singulier, devant
un mot commençant par une voyelle ou un
h muet, on emploie
cet au lieu de ce.
Je peux utiliser cet ordinateur ?
Napomena ! Ako imenica muškog roda u
jednini počinje samoglasnikom ili « h »
upotrebljavamo pokazni pridjev cet
umijesto ce.
Mogu li upotrebljavati ovaj kompjuter ?
POSVOJNI PRIDJEVI
m.rod
ž.rod
m. i ž.rod, mn.
moj
mon
ma
mes
tvoj
ton
ta
tes
njegov/njezin
son
sa
ses
naš
notre
notre
nos
vaš
votre
votre
vos
njihov
leur
leur
leurs
Primjeri : ma femme moja žena
votre chambre vaša soba
-posvojni pridjevi određuju osobu ili stvar koja se posvaja
Ce qui est possé
(Singulier) : un client
une cliente
Ce qui est possédé
(Pluriel) : des clients
des clientes
minin
Masculin
Féminin
Possesseur singulier
client ton
client son
client
ma
cliente
ta
cliente
sa
cliente
mes clients
tes clients
ses clients
mes
clientes
tes
clientes
ses
clientes
Possesseur pluriel
client
votre
client
leur
notre
cliente
votre
cliente
leur
cliente
nos clients
vos clients
leurs
clients
nos
clientes
vos
clientes
leurs
clientes
Ce qui est possédé (Singulier) : Ce qui est possédé (Pluriel) :
un client une cliente des clients des clientes
Masculin Féminin Masculin Féminin
Possesseur singulier
mon client ma cliente mes clients mes clientes
ton client ta cliente tes clients tes clientes
son client sa cliente ses clients ses clientes
1 / 12 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !