1. Los posesivos Pour exprimer la possession ou la relation entre une personne et un élément, on utilise les possessifs : Mi = mon, ma Tu = ton, ta Su = son, sa Nuestro = notre, nuestra = notre (féminin) Vuestro = votre, vuestra = votre (féminin) Su = son, sa Le pluriel des possessifs se forme en rajoutant un s (mis, tus, sus, nuestro/as, vuestro/as, sus) Exemple : Mi hermano Bart (mon frère Bart) Nuestra hermana Maggie (notre sœur Maggie) 2. Los miembros de la familia Mi padre // Nuestro padre Mi madre // Nuestra madre Mis padres // Nuestros padres Mi hermano // Nuestro hermano Mi hermana // Nuestra hermana Mis hermanos // Nuestros hermanos 3. La identidad Yo = je El apellido (1 P, 2 L) = le nom de famille El nombre = le prénom El apodo = le surnom La edad = l’âge Les questions d’identités : ¿Cuál es tu apellido? ¿Cuál es tu nombre? ¿Cuál es tu apodo? ¿Cuál es tu edad? Autres façons de poser les questions… et réponses : ¿Cómo te llamas? (Comment t’appelles-tu?) Me llamo Elisabeth Simpson. (je m’appelle) Mi apodo es Lisa. (mon surnom est) ¿Cuántos años tienes? (Quel âge as-tu?) Tengo ocho años. (j’ai) 4. La residencia / la dirección (la residence, l’adresse) “Vivo en Springfield” => J’habite à Springfield. Verbe VIVIR (vivre, habiter) Vivo Vives Vive Vivimos Vivís Viven Attention : on utilise la préposition de lieu “en” pour traduire le français “à” 5. Tener “Tengo un hermano” = j’ai un frère “Tiene diez años”= il a dix ans Le verbe irrégulier TENER (avoir) est utilisé pour donner l'âge ou pour indiquer qu'on a des frères et sœurs : Tengo Tienes Tiene Tenemos Tenéis Tienen 6. Llamarse Le verbe LLAMARSE (s'appeler) est un verbe pronominal. Comme en français, il est précédé par des pronoms réfléchis : Me llamo Lisa Te llamas Maggie Se llama Bart Nos llamamos los Simpson Os llamáis Marge y Homer Se llaman los Flanders 7. El trabajo "Mi padre trabaja en la fábrica de Springfield." Le verbe TRABAJAR (verbe régulier en -AR) signifie travailler. Il se conjugue Trabajo Trabajas Trabaja Trabajamos Trabajáis Trabajan Autres façons d’exprimer la profession : El oficio / el trabajo : le métier La profesión : la profession ¿Cuál es el trabajo de tu padre? ¿A qué se dedica Homer? (dedicarse = se consacrer) Homer trabaja de obrero en la fábrica. Homer travaille comme ouvrier dans l’usine. 8. GUSTAR GUSTAR est ce qu’on appelle une tournure affective. On l'utilise pour indiquer que l'on apprécie (ou non) quelque chose. Il se conjugue comme le verbe français PLAIRE, c'est-à-dire avec la chose appréciée. Avec une chose appréciée au singulier ou à l'infinitif (la lectura, leer), on conjugue gustar GUSTA. Avec une chose appréciée au pluriel, on conjugue gustar GUSTAN. Exemples : Me gusta la lectura. Me gusta leer. Me gustan los libros. GUSTAR se conjugue comme le verbe français "plaire" et s’accorde avec la chose appréciée. On utilise donc un pronom placé devant le verbe pour indiquer à qui la chose plait. Exemple : Le skateboard plait à Bart. => Le skateboard LUI plait.= Le gusta el skateboard. Les patins à roulettes plaisent à Lisa => Les patins à roulettes ME plaisent. = Los patines me gustan. Pour insister (c’est à Bart que plait le skateboard) , en espagnol, on construit la phrase à l'envers : A Bart le gusta el skateboard. A Homer le gustan los donuts. Pour indiquer que quelqu'un n'aime pas quelque chose, on utilise le verbe GUSTAR associé à une négation. Exemple : A Bart NO le gusta la escuela. A Bart NO le gustan los libros. Les verbes MOLAR et ENCANTAR sont des synonymes de GUSTAR, qui s’emploient de la même façon.