NOTICE DE SELECTION – Contrat Individuel Référence du dossier : 069/IC/MAECD/2016 Date : 24 août 2016 Pays République Démocratique du Congo – RDC Intitulé de la mission : Nom du Projet : Sélection d’un (1) Consultant national Expert en multimédia pour la réalisation d'un film documentaire sur le programme « TUPINGE UBAKAJI ». Programme conjoint de lutte contre l'impunité, d'appui aux victimes de violences basées sur le genre, et d'autonomisation des femmes à l'Est de la République Démocratique du Congo appelé programme « TUPINGE UBAKAJI » Durée de la mission : Quarante (40) jours ouvrables Lieu de réalisation de la mission : Kinshasa, Avec des déplacements dans les villes suivantes des provinces du Nord-Kivu, Sud-Kivu et Ituri: Prière envoyer au plus tard le 01 septembre 201628 vos propositions (propositions techniques et propositions financières) dûment signées à l’adresse e-mail : [email protected] avec mention de la référence et intitulé de la mission : 069/IC/MAECD/2016 - Consultant national expert en multimédia. Pour toute demande de clarification, merci adresser un mail à l’adresse de messagerie [email protected] tout en indiquant dans l’objet la référence du dossier. Le PNUD répondra à toutes ces demandes avant le 01 septembre 2016. La présente offre est publiée sur les sites suivants: - http://procurement-notices.undp.org/ www.mediacongo.cd http://www.cd.undp.org/ Les candidatures féminines sont vivement encouragées. 069/IC/MAECD/2016 Page 1 sur 10 I. Contexte et justification L'agence Canadienne de Coopération Internationale ACDI a financé durant 7 années, soit de 2007 à 2013, un projet de prévention et réponse aux Violences sexuelles au Nord et sud Kivu au bénéfice des agences UNFPA, UNICEF et MONUSCO /Droit de l'Homme dont le principal objectif était de contribuer à la réduction des violences sexuelles au Nord et au Sud Kivu, ainsi qu'à la réintégration familiale et communautaire des survivants. Après évaluation du projet faite avec ses partenaires tant nationaux qu'internationaux, il s'est avéré important d'accorder une attention particulière à la question de la lutte contre l'impunité et apporter une réponse plus holistique à la problématique des violences sexuelles et basées sur le genre. C'est dans ce cadre que le « Programme Conjoint de Lutte contre l'impunité, d'Appui aux Victimes de Violences Basées sur le Genre, et d'Autonomisation des Femmes à l'Est de la République démocratique du Congo » dit « Programme TUPINGE UBAKAJI », a été rédigé après plusieurs concertations avec les acteurs tant nationaux qu'internationaux qui interviennent dans la mise en œuvre de la Stratégie Nationale de lutte contre les Violences Basées sur le Genre, officiellement adoptée en 2009( SNBVG). L'objectif de ce programme est de contribuer à la prévention et à la réduction des violences sexuelles et liées au genre ainsi qu'à l'amélioration de la prise en charge holistique des victimes et survivants y compris la rééducation des auteurs de violences sexuelles. Il bénéficie d'un financement du Ministère des Affaires étrangères et du commerce international (MAECD) du Canada - actuellement dénommé Ministère des Affaires Mondiales du Canada - pour une durée de 5 ans (2013-2018) et poursuit 5 objectifs principaux qui sont : • Lutter contre l'impunité et renforcer l'accès à la justice pour les victimes de violences sexuelles ; • Contribuer au changement des comportements en faveur de la prévention des violences sexuelles dans une approche genre par le développement et la mise en œuvre d'une stratégie de communication ; • Prendre en charge les victimes de violences sexuelles par un accompagnement médical et psycho-social ; • Réinsérer socio économiquement les victimes de VBSG et autonomiser les femmes au sein de leurs communautés ; • Renforcer les capacités des mécanismes de coordination nationale concernant les violences sexuelles. Ce programme est mis en œuvre sous la tutelle conjointe du Ministère de Femme, Famille et l'Enfant et du Ministère de la Justice et Droits Humains afin de garantir l'appropriation nationale et le soutien des plus hautes instances politiques de l'État Congolais. Il connaît également la participation d'autres ministères dont celui de la Santé, de l'intérieur, Sécurité, Décentralisation et Affaires Coutumières et ceux en charge de l'éducation formelle (EPSP et ESURS). Conformément à l'accord de coopération signé, la coordination du programme est assuré par le Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) et la mise en œuvre est sous la responsabilité des agences telles que le FNUAP qui gère le volet prise en charge médicale et psychosociale des victimes de violences sexuelles, le BCNUDH et le PNUD gèrent le volet Lutte contre l'impunité, l'UNESCO gère le volet Communication pour le changement de comportement, le PNUDCIDD gère le volet Réinsertion socio-économique et le Ministère national du Genre, Famille et Enfant avec l'appui du PNUD gère le Renforcement des mécanismes de coordination. II. Fonctions et Responsabilités Sous la supervision du Coordonnateur du MAECD et en étroite collaboration avec les experts du MAECD, le Consultant en aura les responsabilités suivantes : 069/IC/MAECD/2016 Page 2 sur 10 Il s'agit à travers ce film documentaire : D'illustrer les réalisations du projet à travers chaque composante en se basant sur les success stories des agences telles que le FNUAP, le BCNUDH, l'UNESCO et le PNUD. D'organiser le recueil de témoignages des bénéficiaires à travers des interviews sur les interventions du programme. Les agences intervenantes sont : Le FNUAP : volet prise en charge médicale et psycho-sociale des victimes de violences sexuelles, BCNUDH et le PNUD : volet Lutte contre l'impunité, L'UNESCO : volet Communication pour le changement de comportement, Le PNUD- CIDD : volet Réinsertion socio-économique. Autres remarques : Langues : les personnes seront interviewées dans la langue qu'elles maîtrisent. Une voix off traduira en français (sur la vidéo en version française) et en anglais (sur la vidéo en version anglaise). Copyright : toutes les productions dans le cadre de la prestation sont destinées à être distribuées gratuitement et seront la propriété des commanditaires. Les commanditaires de ce film mettront à la disposition du prestataire sélectionnée, l'ensemble des informations nécessaires à la réalisation du synopsis (trame) et du tournage. Modalités de réalisation Pendant toute la durée du tournage du film documentaire, le prestataire retenu travaillera en étroite collaboration avec les responsables communication des agences onusiennes en charge de la mise en œuvre du projet sur le terrain sous la coordination de l'unité communication du PNUD les bureaux du PNUD de Goma, Bukavu et Bunia avec l'appui des experts des différentes composantes. Le prestataire veillera à obtenir une validation formelle des commanditaires du film documentaire à chacune des étapes suivantes : Développement d'un synopsis Le prestataire propose sur la base des travaux déjà réalisés (études, fiches analytiques, supports audiovisuels existants, manuels, rapports, etc.) et des discussions avec différentes parties prenantes du projet, un synopsis pour le film. Repérages Sur base du synopsis validé, le prestataire effectue un repérage sur les lieux de tournage choisis en collaboration avec les commanditaires. Il livre à l'issue de ce repérage un planning du tournage. Tournage Après avoir recueilli les remarques des commanditaires sur la première version du film monté, le prestataire intègre les modifications nécessaires et réalise le montage final des vidéos. Le prestataire et/ou la société de production envoie la vidéo et transcript final au PNUD. III. Objectif et livrables attendus L'objectif de la prestation est de réaliser un film documentaire de quarante-cinq minutes (45mn) maximum sur les « succès stories » de chaque composante du programme en mettant en avant l'approche holistique dans la gestion de ce programme (intervention de quatre agences onusiennes). Le produit attendu est un film documentaire de 45 minutes maximum, fini et livré en 10 exemplaires sur support DVD y compris le transcript (en français et en anglais) avec la jaquette et les logos appropriés (PNUD, Bailleurs, Pays et Partenaires Techniques et Financiers). 069/IC/MAECD/2016 Page 3 sur 10 Le prestataire retenu pour la réalisation du film documentaire devra donc livrer aux commanditaires : Un synopsis pour un film documentaire de 45 minutes maximum; Un planning de tournage du film; Une copie du film en version française et en version anglaise en format beta; 5 copies du film en version française et 5 copies en version anglaise dans chacun des formats suivants: DVD haute définition, CD basse définition (format MPEG1 vidéo taille approximative 352x288) et formats respectant les spécificités techniques de diffusion sur les chaînes TV5 et France 24 qui seront transmis au prestataire; Les transcripts des dialogues des vidéos (en français et anglais) sont remis au PNUD sur support électronique. IV. Durée et lieux de réalisation de la mission La durée de la consultance est de soixante (40) jours ouvrables à repartir suivant la proposition ciaprès : ACTIVITES CALENDRIER LIVRABLES 1 Développement d'un synopsis 2 jours ouvrés Un synopsis 2 Repérages et tournage 18 jours ouvrés Un planning de tournage 3 Montage et sous-titrage 10 jours ouvrés Un film (45' maxi) 4 Envoi et validation des produits finaux 10 jours ouvrés Un film et un transcript (en version française et anglaise) Avec des déplacements dans les villes suivantes des provinces du Nord-Kivu, Sud-Kivu et Ituri: - Nord-Kivu : Beni, Oicha , Goma, Kitshanga - Sud-Kivu Luvungi et Walunga, Bukavu (Ministère provincial du Genre), - Ituri : Aru - Kinshasa: Ministre national du genre et le Directeur Pays PNUD V. Qualifications et aptitudes professionnelles V.1. Compétences requises Compétences Fondamentales : Démontrer une intégrité en se conformant aux valeurs et normes déontologiques des Nations Unies ; Promouvoir la vision, la mission et les objectifs stratégiques du PNUD; Démontrer une sensibilité et adaptabilité au niveau de la culture, du genre, de la religion, de la race, de la nationalité et de l’âge. Compétences fonctionnelles Capacité à travailler simultanément sur plusieurs dossiers, dans les délais et sous pression ; Capacité de créativité dans le scénario, l’habillage et le format des documents audio-visuels ; 069/IC/MAECD/2016 Page 4 sur 10 Maîtrise de nouvelles techniques audio-visuelles en studio et sur terrain; De bonnes connaissances et capacités en photographie, prise de son, éclairage, montage, habillage son/image, synchronisation image/son, mixage, production et post production; Atout majeur : le candidat doit posséder son propre matériel de prise de vues, son, éclairage et montage. V.2. Qualifications requises Education: Être titulaire d’un certificat, d’une attestation ou d’un diplôme universitaire en Communication ou dans un domaine connexe (marketing, relations publiques, journalisme, Web master, réalisation audio-visuelle). Expérience: Expérience d’au moins six (6) ans dans le domaine audio-visuelle; Expérience avérée dans la réalisation des documentaires, des magazines Radio et TV sur des thématiques de développement et humanitaires; Connaissance des problématiques de violences sexuelles et celles basées sur le genre serait un atout; Preuves d’au moins trois (3) missions similaires durant les cinq (5) dernières années. Langues requises : Une excellente maîtrise de la langue française est exigée. Une bonne connaissance de l’anglais écrit et parlé serait considérée comme un avantage. Documents constitutifs de l’Offre VI. Pour démontrer leurs qualifications, les consultants devront soumettre une offre qui comprendra les documents suivants : Offre Documents Note méthodologique pour l’exécution de la mission attendue Partie 1 : Offre Technique Partie 2: Offre Financière Description Une description expliquant : Forme En quoi vous êtes le meilleur candidat pour la mission ; La démarche ou approche, les outils ainsi que les tâches que vous comptez mettre en œuvre pour réaliser la mission. Un chronogramme indicatif des activités Pas de formulaire spécifique Curriculum Vitae/P11 Remplir le formulaire de P11 en annexe en y incluant surtout Formulaire P11 (IC) - Voir votre expérience des missions similaires et indiquant au documents joints à la notice. moins 3 (trois) personnes de référence. Diplômes Envoyer une(les) copies du (des) diplômes Tableau des coûts Remplir le tableau Voir documents joints à la notice. Les offres incomplètes seront rejetées. - Le soumissionnaire retenu de moins de 62 ans sera appelé à présenter un certificat médical d’aptitude physique ; Le soumissionnaire retenu de plus de 62 ans sera appelé à présenter un certificat médical d’aptitude physique avec des examens complémentaires détaillés suivant exigence du PNUD. 069/IC/MAECD/2016 Page 5 sur 10 Les frais des examens seront à sa charge et le rapport médical devra être approuvé par un médecin approuvé par les Nations Unis. La proposition financière Le consultant fait sa proposition financière suivant le Tableau des coûts (voir documents joints à la notice.). Il doit proposer un montant forfaitaire « lump sum » et présenter dans le Tableau des coûts la ventilation de ce montant forfaitaire (en y incluant les éléments qui le composent à savoir les frais de voyage, les frais de subsistance et le nombre de jours de prestation). Frais de Transport Le consultant est tenu d’inclure dans sa proposition financière tous les frais de voyages liés à la mission, y compris les voyages pour rejoindre ou quitter les lieux de réalisation de la mission. Le PNUD n’acceptera pas des frais de voyage excédant ceux d'un billet de classe économique. Si le Consultant souhaite voyager sur une classe plus haute il/elle devrait recourir ainsi à l'utilisation de leurs propres ressources. Dans le cas de voyage imprévisible à l’intérieur de la RDC, le paiement de frais de déplacement incluant des billets, logement et des dépenses terminales devraient être convenu, entre l'unité opérationnelle respective et le Consultant Individuel, avant le voyage. VII. Evaluation L’évaluation des offres se déroule en deux temps. L’évaluation des propositions techniques est achevée avant l’ouverture et la comparaison des propositions financières. Le marché sera attribué au Consultant ayant présenté le meilleur score combiné (rapport qualité/prix, évaluation cumulative). a. Les propositions techniques La proposition technique sera évaluée sur son degré de réponse par rapport aux termes de référence et sur la base des critères suivants : Critères d’évaluation Le/la soumissionnaire a-t-il/elle le profil requis pour réaliser la mission ? Le/la soumissionnaire a-t-il/elle explicité de façon claire et précise l’objectif de la mission ? La méthodologie et les outils proposés sont-ils appropriés aux produits décrits/attendus dans les TDR ? La méthodologie et le chronogramme proposés sont-ils cohérents et réalistes pour garantir la réalisation effective des produits attendus de la mission ? Total note technique Points 10 15 40 35 100 Seront jugées qualifiées, les propositions techniques qui obtiendront 70% de la note maximale de 100 point; cette note technique sera pondérée a 70%. b. Proposition financière Dans une deuxième étape du processus d’évaluation, les enveloppes financières seront ouvertes et les offres financières comparées ; une note financière sera calculée pour chaque proposition sur la base de la formule : 069/IC/MAECD/2016 Page 6 sur 10 Note financière A = [(Offre financière la moins disant)/Offre financière de A] x 30 Le consultant avec le cumul de notes (Technique pondérée + Financière) le plus élevé sera retenu pour le contrat. N.B. : Les consultants sont tenus de se renseigner sur les Conditions Générales des Contrats Individuels (voir annexes). ANNEXES Les documents suivants sont joints à la présente notice : 1. Conditions générales des Contrats Individuels du PNUD; conditions générales.docx 2. P11 (SC & IC) ; P11.doc 3. Offeror’s letter to UNDP 05. termes de références TERMES DE REFERENCES.docx Annexe 05 069/IC/MAECD/2016 Page 7 sur 10 ANNEXE 03 OFFEROR’S LETTER TO UNDP CONFIRMING INTEREST AND AVAILABILITY FOR THE INDIVIDUAL CONTRACTOR (IC) ASSIGNMENT Date Dear Sir/Madam : I hereby declare that : a) I have read, understood and hereby accept the Terms of Reference describing the duties and responsibilities of Expert on Information Technology under the Establishing Long Term Agreements for Data Centers project; b) I have also read, understood and hereby accept UNDP’s General Conditions of Contract for the Services of the Individual Contractors; c) I hereby propose my services and I confirm my interest in performing the assignment through the submission of my CV or Personal History Form (P11) which I have duly signed and attached hereto as Annex 1; d) In compliance with the requirements of the Terms of Reference, I hereby confirm that I am available for the entire duration of the assignment; e) I hereby propose to complete the services based on the following payment rate: A total lump sum of [state amount in words and in numbers, indicating exact currency], payable in the manner described in the Terms of Reference. f) I recognize that the payment of the abovementioned amounts due to me shall be based on my delivery of outputs within the timeframe specified in the TOR, which shall be subject to UNDP's review, acceptance and payment certification procedures; g) This offer shall remain valid for a total period of ___________ days [minimum of 90 days] after the submission deadline; h) I confirm that I have no first degree relative (mother, father, son, daughter, spouse/partner, brother or sister) currently employed with any UN agency or office [disclose the name of the relative, the UN office employing the relative, and the relationship if, any such relationship exists]; i) If I am selected for this assignment, I shall [pls. check the appropriate box]: 069/IC/MAECD/2016 Sign an Individual Contract with UNDP; Page 8 sur 10 Request my employer [state name of company/organization/institution] to sign with UNDP a Reimbursable Loan Agreement (RLA), for and on my behalf. The contact person and details of my employer for this purpose are as follows: j) I hereby confirm that [check all that applies]: At the time of this submission, I have no active Individual Contract or any form of engagement with any Business Unit of UNDP; I am currently engaged with UNDP and/or other entities for the following work : Assignment Contract Type UNDP Business Unit / Name of Institution/Company Contract Duration Contract Amount I am also anticipating conclusion of the following work from UNDP and/or other entitiesfor which I have submitted a proposal : Assignment Contract Type Name of Institution/ Company Contract Duration Contract Amount k) I fully understand and recognize that UNDP is not bound to accept this proposal, and I also understand and accept that I shall bear all costs associated with its preparation and submission and that UNDP will in no case be responsible or liable for those costs, regardless of the conduct or outcome of the selection process. l) If you are a former staff member of the United Nations recently separated, pls. add this section to your letter: I hereby confirm that I have complied with the minimum break in service required before I can be eligible for an Individual Contract. m) I also fully understand that, if I am engaged as an Individual Contractor, I have no expectations nor entitlements whatsoever to be re-instated or re-employed as a staff member. Full Name and Signature: 069/IC/MAECD/2016 Date Signed: Page 9 sur 10 ANNEXE 04- TABLEAU DES COUTS* No Deliverables/ Outputs 1. Honoraires 2. Indemnités journalières 3. Frais de voyage Quantité/Nombre des jours Prix Unitaire in $USD Total en $USD *Proposition financière à présenter tous frais compris . 069/IC/MAECD/2016 Page 10 sur 10