télécharger le document complet - format DOCX

publicité
NOTICE DE SELECTION – Contrat Individuel
Référence du dossier : 069/IC/MAECD/2016
Date : 24 août 2016
Pays
République Démocratique du Congo – RDC
Intitulé de la mission :
Nom du Projet :
Sélection d’un (1) Consultant national Expert en
multimédia pour la réalisation d'un film documentaire sur
le programme « TUPINGE UBAKAJI ».
Programme conjoint de lutte contre l'impunité, d'appui
aux victimes de violences basées sur le genre, et
d'autonomisation des femmes à l'Est de la République
Démocratique du Congo appelé programme « TUPINGE
UBAKAJI »
Durée de la mission :
Quarante (40) jours ouvrables
Lieu de réalisation de la mission : Kinshasa, Avec des déplacements dans les villes suivantes des
provinces du Nord-Kivu, Sud-Kivu et Ituri:
Prière envoyer au plus tard le 01 septembre 201628 vos propositions (propositions techniques et
propositions financières) dûment signées à l’adresse e-mail :
[email protected]
avec mention de la référence et intitulé de la mission :
069/IC/MAECD/2016 - Consultant national expert en multimédia.
Pour toute demande de clarification, merci adresser un mail à l’adresse de messagerie
[email protected] tout en indiquant dans l’objet la référence du dossier. Le PNUD répondra
à toutes ces demandes avant le 01 septembre 2016.
La présente offre est publiée sur les sites suivants:
-
http://procurement-notices.undp.org/
www.mediacongo.cd
http://www.cd.undp.org/
Les candidatures féminines sont vivement encouragées.
069/IC/MAECD/2016
Page 1 sur 10
I.
Contexte et justification
L'agence Canadienne de Coopération Internationale ACDI a financé durant 7 années, soit de 2007 à
2013, un projet de prévention et réponse aux Violences sexuelles au Nord et sud Kivu au bénéfice des
agences UNFPA, UNICEF et MONUSCO /Droit de l'Homme dont le principal objectif était de
contribuer à la réduction des violences sexuelles au Nord et au Sud Kivu, ainsi qu'à la réintégration
familiale et communautaire des survivants.
Après évaluation du projet faite avec ses partenaires tant nationaux qu'internationaux, il s'est avéré
important d'accorder une attention particulière à la question de la lutte contre l'impunité et apporter une
réponse plus holistique à la problématique des violences sexuelles et basées sur le genre.
C'est dans ce cadre que le « Programme Conjoint de Lutte contre l'impunité, d'Appui aux Victimes
de Violences Basées sur le Genre, et d'Autonomisation des Femmes à l'Est de la République
démocratique du Congo » dit « Programme TUPINGE UBAKAJI », a été rédigé après plusieurs
concertations avec les acteurs tant nationaux qu'internationaux qui interviennent dans la mise en œuvre
de la Stratégie Nationale de lutte contre les Violences Basées sur le Genre, officiellement adoptée en
2009( SNBVG).
L'objectif de ce programme est de contribuer à la prévention et à la réduction des violences sexuelles et
liées au genre ainsi qu'à l'amélioration de la prise en charge holistique des victimes et survivants y
compris la rééducation des auteurs de violences sexuelles.
Il bénéficie d'un financement du Ministère des Affaires étrangères et du commerce international
(MAECD) du Canada - actuellement dénommé Ministère des Affaires Mondiales du Canada - pour une
durée de 5 ans (2013-2018) et poursuit 5 objectifs principaux qui sont :
• Lutter contre l'impunité et renforcer l'accès à la justice pour les victimes de violences sexuelles
;
• Contribuer au changement des comportements en faveur de la prévention des violences
sexuelles dans une approche genre par le développement et la mise en œuvre d'une stratégie
de communication ;
• Prendre en charge les victimes de violences sexuelles par un accompagnement médical et
psycho-social ;
• Réinsérer socio économiquement les victimes de VBSG et autonomiser les femmes au sein
de leurs communautés ;
• Renforcer les capacités des mécanismes de coordination nationale concernant les violences
sexuelles.
Ce programme est mis en œuvre sous la tutelle conjointe du Ministère de Femme, Famille et l'Enfant et
du Ministère de la Justice et Droits Humains afin de garantir l'appropriation nationale et le soutien des
plus hautes instances politiques de l'État Congolais. Il connaît également la participation d'autres
ministères dont celui de la Santé, de l'intérieur, Sécurité, Décentralisation et Affaires Coutumières et
ceux en charge de l'éducation formelle (EPSP et ESURS).
Conformément à l'accord de coopération signé, la coordination du programme est assuré par le
Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) et la mise en œuvre est sous la
responsabilité des agences telles que le FNUAP qui gère le volet prise en charge médicale et psychosociale des victimes de violences sexuelles, le BCNUDH et le PNUD gèrent le volet Lutte contre
l'impunité, l'UNESCO gère le volet Communication pour le changement de comportement, le PNUDCIDD gère le volet Réinsertion socio-économique et le Ministère national du Genre, Famille et Enfant
avec l'appui du PNUD gère le Renforcement des mécanismes de coordination.
II.
Fonctions et Responsabilités
Sous la supervision du Coordonnateur du MAECD et en étroite collaboration avec les experts du
MAECD, le Consultant en aura les responsabilités suivantes :
069/IC/MAECD/2016
Page 2 sur 10
Il s'agit à travers ce film documentaire :
 D'illustrer les réalisations du projet à travers chaque composante en se basant sur les
success stories des agences telles que le FNUAP, le BCNUDH, l'UNESCO et le PNUD.
 D'organiser le recueil de témoignages des bénéficiaires à travers des interviews sur les
interventions du programme.
Les agences intervenantes sont :
 Le FNUAP : volet prise en charge médicale et psycho-sociale des victimes de violences
sexuelles, BCNUDH et le PNUD : volet Lutte contre l'impunité,
 L'UNESCO : volet Communication pour le changement de comportement,
 Le PNUD- CIDD : volet Réinsertion socio-économique.
Autres remarques :
 Langues : les personnes seront interviewées dans la langue qu'elles maîtrisent. Une voix
off traduira en français (sur la vidéo en version française) et en anglais (sur la vidéo en
version anglaise).
 Copyright : toutes les productions dans le cadre de la prestation sont destinées à être
distribuées gratuitement et seront la propriété des commanditaires.
Les commanditaires de ce film mettront à la disposition du prestataire sélectionnée, l'ensemble des
informations nécessaires à la réalisation du synopsis (trame) et du tournage.
Modalités de réalisation
Pendant toute la durée du tournage du film documentaire, le prestataire retenu travaillera en étroite
collaboration avec les responsables communication des agences onusiennes en charge de la mise en
œuvre du projet sur le terrain sous la coordination de l'unité communication du PNUD les bureaux du
PNUD de Goma, Bukavu et Bunia avec l'appui des experts des différentes composantes.
Le prestataire veillera à obtenir une validation formelle des commanditaires du film documentaire à
chacune des étapes suivantes :
Développement d'un synopsis
Le prestataire propose sur la base des travaux déjà réalisés (études, fiches analytiques, supports
audiovisuels existants, manuels, rapports, etc.) et des discussions avec différentes parties prenantes du
projet, un synopsis pour le film.
Repérages
Sur base du synopsis validé, le prestataire effectue un repérage sur les lieux de tournage choisis en
collaboration avec les commanditaires. Il livre à l'issue de ce repérage un planning du tournage.
Tournage
Après avoir recueilli les remarques des commanditaires sur la première version du film monté, le
prestataire intègre les modifications nécessaires et réalise le montage final des vidéos. Le prestataire
et/ou la société de production envoie la vidéo et transcript final au PNUD.
III.
Objectif et livrables attendus
L'objectif de la prestation est de réaliser un film documentaire de quarante-cinq minutes (45mn)
maximum sur les « succès stories » de chaque composante du programme en mettant en avant
l'approche holistique dans la gestion de ce programme (intervention de quatre agences onusiennes).
Le produit attendu est un film documentaire de 45 minutes maximum, fini et livré en 10 exemplaires
sur support DVD y compris le transcript (en français et en anglais) avec la jaquette et les logos
appropriés (PNUD, Bailleurs, Pays et Partenaires Techniques et Financiers).
069/IC/MAECD/2016
Page 3 sur 10
Le prestataire retenu pour la réalisation du film documentaire devra donc livrer aux commanditaires :




Un synopsis pour un film documentaire de 45 minutes maximum;
Un planning de tournage du film;
Une copie du film en version française et en version anglaise en format beta;
5 copies du film en version française et 5 copies en version anglaise dans chacun des formats
suivants: DVD haute définition, CD basse définition (format MPEG1 vidéo taille
approximative 352x288) et formats respectant les spécificités techniques de diffusion sur les
chaînes TV5 et France 24 qui seront transmis au prestataire;
Les transcripts des dialogues des vidéos (en français et anglais) sont remis au PNUD sur
support électronique.

IV.
Durée et lieux de réalisation de la mission
La durée de la consultance est de soixante (40) jours ouvrables à repartir suivant la proposition ciaprès :
ACTIVITES
CALENDRIER
LIVRABLES
1
Développement d'un synopsis
2 jours ouvrés
Un synopsis
2
Repérages et tournage
18 jours ouvrés
Un planning de tournage
3
Montage et sous-titrage
10 jours ouvrés
Un film (45' maxi)
4
Envoi et validation des produits
finaux
10 jours ouvrés
Un film et un transcript (en version
française et anglaise)
Avec des déplacements dans les villes suivantes des provinces du Nord-Kivu, Sud-Kivu et Ituri:
- Nord-Kivu :
Beni, Oicha , Goma, Kitshanga
- Sud-Kivu
Luvungi et Walunga, Bukavu (Ministère provincial du Genre),
- Ituri :
Aru
- Kinshasa:
Ministre national du genre et le Directeur Pays PNUD
V.
Qualifications et aptitudes professionnelles
V.1. Compétences requises
Compétences Fondamentales :



Démontrer une intégrité en se conformant aux valeurs et normes déontologiques des Nations
Unies ;
Promouvoir la vision, la mission et les objectifs stratégiques du PNUD;
Démontrer une sensibilité et adaptabilité au niveau de la culture, du genre, de la religion, de la
race, de la nationalité et de l’âge.
Compétences fonctionnelles


Capacité à travailler simultanément sur plusieurs dossiers, dans les délais et sous pression ;
Capacité de créativité dans le scénario, l’habillage et le format des documents audio-visuels ;
069/IC/MAECD/2016
Page 4 sur 10



Maîtrise de nouvelles techniques audio-visuelles en studio et sur terrain;
De bonnes connaissances et capacités en photographie, prise de son, éclairage, montage,
habillage son/image, synchronisation image/son, mixage, production et post production;
Atout majeur : le candidat doit posséder son propre matériel de prise de vues, son, éclairage et
montage.
V.2. Qualifications requises
Education:
Être titulaire d’un certificat, d’une attestation ou d’un diplôme universitaire en Communication
ou dans un domaine connexe (marketing, relations publiques, journalisme, Web master,
réalisation audio-visuelle).
Expérience:



Expérience d’au moins six (6) ans dans le domaine audio-visuelle;
Expérience avérée dans la réalisation des documentaires, des magazines Radio et TV sur des
thématiques de développement et humanitaires; Connaissance des problématiques de violences
sexuelles et celles basées sur le genre serait un atout;
Preuves d’au moins trois (3) missions similaires durant les cinq (5) dernières années.
Langues requises :

Une excellente maîtrise de la langue française est exigée. Une bonne connaissance de l’anglais
écrit et parlé serait considérée comme un avantage.
Documents constitutifs de l’Offre
VI.
Pour démontrer leurs qualifications, les consultants devront soumettre une offre qui comprendra les
documents suivants :
Offre
Documents
Note méthodologique
pour l’exécution de la
mission attendue
Partie 1 : Offre
Technique
Partie 2: Offre
Financière
Description
Une description expliquant :
Forme
En quoi vous êtes le meilleur candidat pour la mission ;
La démarche ou approche, les outils ainsi que les tâches
que vous comptez mettre en œuvre pour réaliser la
mission. Un chronogramme indicatif des activités
Pas de formulaire spécifique
Curriculum Vitae/P11
Remplir le formulaire de P11 en annexe en y incluant surtout
Formulaire P11 (IC) - Voir
votre expérience des missions similaires et indiquant au
documents joints à la notice.
moins 3 (trois) personnes de référence.
Diplômes
Envoyer une(les) copies du (des) diplômes
Tableau des coûts
Remplir le tableau
Voir documents joints à la
notice.
Les offres incomplètes seront rejetées.
-
Le soumissionnaire retenu de moins de 62 ans sera appelé à présenter un certificat médical
d’aptitude physique ;
Le soumissionnaire retenu de plus de 62 ans sera appelé à présenter un certificat médical
d’aptitude physique avec des examens complémentaires détaillés suivant exigence du PNUD.
069/IC/MAECD/2016
Page 5 sur 10
Les frais des examens seront à sa charge et le rapport médical devra être approuvé par un
médecin approuvé par les Nations Unis.
La proposition financière
Le consultant fait sa proposition financière suivant le Tableau des coûts (voir documents joints à la
notice.).
Il doit proposer un montant forfaitaire « lump sum » et présenter dans le Tableau des coûts la ventilation
de ce montant forfaitaire (en y incluant les éléments qui le composent à savoir les frais de voyage, les
frais de subsistance et le nombre de jours de prestation).
Frais de Transport
Le consultant est tenu d’inclure dans sa proposition financière tous les frais de voyages liés à la mission,
y compris les voyages pour rejoindre ou quitter les lieux de réalisation de la mission.
Le PNUD n’acceptera pas des frais de voyage excédant ceux d'un billet de classe économique. Si le
Consultant souhaite voyager sur une classe plus haute il/elle devrait recourir ainsi à l'utilisation de leurs
propres ressources.
Dans le cas de voyage imprévisible à l’intérieur de la RDC, le paiement de frais de déplacement incluant
des billets, logement et des dépenses terminales devraient être convenu, entre l'unité opérationnelle
respective et le Consultant Individuel, avant le voyage.
VII.
Evaluation
L’évaluation des offres se déroule en deux temps. L’évaluation des propositions techniques est achevée
avant l’ouverture et la comparaison des propositions financières.
Le marché sera attribué au Consultant ayant présenté le meilleur score combiné (rapport qualité/prix,
évaluation cumulative).
a. Les propositions techniques
La proposition technique sera évaluée sur son degré de réponse par rapport aux termes de référence et
sur la base des critères suivants :
Critères d’évaluation
Le/la soumissionnaire a-t-il/elle le profil requis pour réaliser la mission ?
Le/la soumissionnaire a-t-il/elle explicité de façon claire et précise l’objectif
de la mission ?
La méthodologie et les outils proposés sont-ils appropriés aux produits
décrits/attendus dans les TDR ?
La méthodologie et le chronogramme proposés sont-ils cohérents et réalistes
pour garantir la réalisation effective des produits attendus de la mission ?
Total note technique
Points
10
15
40
35
100
Seront jugées qualifiées, les propositions techniques qui obtiendront 70% de la note maximale de 100
point; cette note technique sera pondérée a 70%.
b. Proposition financière
Dans une deuxième étape du processus d’évaluation, les enveloppes financières seront ouvertes et les
offres financières comparées ; une note financière sera calculée pour chaque proposition sur la base de
la formule :
069/IC/MAECD/2016
Page 6 sur 10
Note financière A = [(Offre financière la moins disant)/Offre financière de A] x 30
Le consultant avec le cumul de notes (Technique pondérée + Financière) le plus élevé sera retenu
pour le contrat.
N.B. :
Les consultants sont tenus de se renseigner sur les Conditions Générales des Contrats Individuels (voir
annexes).
ANNEXES
Les documents suivants sont joints à la présente notice :
1. Conditions générales des Contrats Individuels du PNUD;
conditions
générales.docx
2. P11 (SC & IC) ;
P11.doc
3. Offeror’s letter to UNDP
05. termes de références
TERMES DE
REFERENCES.docx
Annexe 05
069/IC/MAECD/2016
Page 7 sur 10
ANNEXE 03
OFFEROR’S LETTER TO UNDP
CONFIRMING INTEREST AND AVAILABILITY
FOR THE INDIVIDUAL CONTRACTOR (IC) ASSIGNMENT
Date
Dear Sir/Madam :
I hereby declare that :
a) I have read, understood and hereby accept the Terms of Reference describing the duties and
responsibilities of Expert on Information Technology under the Establishing Long Term
Agreements for Data Centers project;
b) I have also read, understood and hereby accept UNDP’s General Conditions of Contract for
the Services of the Individual Contractors;
c) I hereby propose my services and I confirm my interest in performing the assignment through
the submission of my CV or Personal History Form (P11) which I have duly signed and
attached hereto as Annex 1;
d) In compliance with the requirements of the Terms of Reference, I hereby confirm that I am
available for the entire duration of the assignment;
e) I hereby propose to complete the services based on the following payment rate:
A total lump sum of [state amount in words and in numbers, indicating exact currency], payable in
the manner described in the Terms of Reference.
f) I recognize that the payment of the abovementioned amounts due to me shall be based on my
delivery of outputs within the timeframe specified in the TOR, which shall be subject to
UNDP's review, acceptance and payment certification procedures;
g) This offer shall remain valid for a total period of ___________ days [minimum of 90 days]
after the submission deadline;
h) I confirm that I have no first degree relative (mother, father, son, daughter, spouse/partner,
brother or sister) currently employed with any UN agency or office [disclose the name of the
relative, the UN office employing the relative, and the relationship if, any such relationship
exists];
i)
If I am selected for this assignment, I shall [pls. check the appropriate box]:

069/IC/MAECD/2016
Sign an Individual Contract with UNDP;
Page 8 sur 10

Request my employer [state name of company/organization/institution] to
sign with UNDP a Reimbursable Loan Agreement (RLA), for and on my behalf. The
contact person and details of my employer for this purpose are as follows:
j)
I hereby confirm that [check all that applies]:

At the time of this submission, I have no active Individual Contract or any
form of engagement with any Business Unit of UNDP;

I am currently engaged with UNDP and/or other entities for the following
work :
Assignment
Contract Type
UNDP Business Unit /
Name of
Institution/Company
Contract
Duration
Contract
Amount

I am also anticipating conclusion of the following work from UNDP and/or
other entitiesfor which I have submitted a proposal :
Assignment
Contract Type
Name of Institution/
Company
Contract
Duration
Contract
Amount
k) I fully understand and recognize that UNDP is not bound to accept this proposal, and I also
understand and accept that I shall bear all costs associated with its preparation and submission
and that UNDP will in no case be responsible or liable for those costs, regardless of the
conduct or outcome of the selection process.
l)
If you are a former staff member of the United Nations recently separated, pls. add this
section to your letter: I hereby confirm that I have complied with the minimum break in
service required before I can be eligible for an Individual Contract.
m) I also fully understand that, if I am engaged as an Individual Contractor, I have no
expectations nor entitlements whatsoever to be re-instated or re-employed as a staff member.
Full Name and Signature:
069/IC/MAECD/2016
Date Signed:
Page 9 sur 10
ANNEXE 04-
TABLEAU DES COUTS*
No
Deliverables/ Outputs
1.
Honoraires
2.
Indemnités journalières
3.
Frais de voyage
Quantité/Nombre
des jours
Prix Unitaire in
$USD
Total en
$USD
*Proposition financière à présenter tous frais compris .
069/IC/MAECD/2016
Page 10 sur 10
Téléchargement