A/ Groupe verbal
La conjugaison (indicatif, impératif, passif, subjonctif I et II)
- des verbes faibles, forts et irréguliers (15 minutes, matin et soir)
- des verbes de modalité
- des verbes pronominaux et réfléchis
- des verbes à rection (verbes + prépositions) – 15 minutes, matin et soir.
B/ Groupe nominal
- la déclinaison du groupe nominal (avec adjectif épithète)
- prépositions + cas
- pronoms personnels au nominatif, à l’accusatif et au datif
- pronoms réfléchis à l’accusatif et au datif
- pronoms et adjectifs possessifs
- comparatif et superlatif
C/ Syntaxe
- La place du verbe dans les différents types de propositions
- Les propositions subordonnées circonstancielles (temps, causes, condition)
- Les conjonctions de subordination
- Les conjonctions de coordination
- La proposition relative
- La proposition infinitive
- La négation
- Le comparatif et le superlatif
2/ REVISIONS LEXICALES
Réviser systématiquement le vocabulaire à l’aide de VOCABULAIRE DE BASE allemand -
français et français - allemand, collection FAIRE LE POINT chez HACHETTE. Les élèves
de 1ère année insisteront sur les mots en caractères gras tandis que ceux de 2ème année
s’efforceront d’aller bien au-delà. (15 minutes, matin et soir).
3/ ENTRAÎNEMENT A LA TRADUCTION
A/ S’entraîner a la traduction du français en allemand à l’aide de LE THEME ALLEMAND
SYSTEMATIQUE de Jean-Pierre Demarche chez ELLIPSES
B/ S’entraîner à la traduction d’allemand en français à l’aide du journal VOCABLE qui paraît
deux fois par mois. Les articles sont tirés de la presse allemande et portent sur les sujets les
plus variés. La lecture en est facilitée par la traduction de nombreux mots, termes ou
expressions qui demanderaient bien souvent des recherches trop longues et pas toujours
couronnées de succès.
4/ ENTRAINEMENT A L’ORAL
S’entraîner à résumer et à commenter en langue allemande un article de journal – tout d’abord
un ou deux paragraphes puis la totalité - extrait dans un premier temps de VOCABLE - la
traduction des mots et des passages difficiles en rendent la lecture moins rébarbative et plus
rapide – puis d’autres titres de la presse allemande.