Pierre Daninos VOUS VOULEZ QU`ON VOUS AIME? MOUREZ

publicité
Pierre Daninos VOUS VOULEZ QU'ON VOUS AIME? MOUREZ
"Mourez, vos amis feront le reste.» Telle est la morale
sarcastique que tire le célèbre humoriste de tant de
discours élogieux prononcés sur la tombe de
personnages discutables!
PIERRE DANINOS
Ceux que la mort améliore
Je ne sais si la cause en est à la Toussaint ou aux
brumes de novembre, mais il m'arrive de me poser la question: «Voulez-vous être
unanimement apprécié, ne compter que des amis et des gens qui se rappellent que vous
avez été chevalier de la Légion d'honneur?»
Mourez.
Mourez français, mourez en France. Car si c'est un pays où il fait bon vivre, il n'en est
aucun où il soit plus réconfortant de mourir. Même si vous avez été le plus coriace des
patrons, il se trouvera toujours quelqu'un pour déclarer en vous marchant sur la tête que,
sous des aspects parfois bourrus, vous cachiez un cœur d'or. Même si vous avez toujours
paru à vos proches plutôt dur à la détente, quelqu'un sera là pour révéler que ce n'était
qu'une façon de cacher votre jeu: vous étiez le premier à soulager, discrètement. la misère.
Pour les «intellectuels», les paradoxes qui fleurissent sur les tombes sont cultivés avec un
art plus subtil. Le disparu était-il un auteur comique apte à faire rire des salles entières, un
bon vivant toujours à l'affût d'une bonne blague ou d'un bon gueuleton?...
«Que l'on ne s'y trompe pas!. Sous des dehors souriants se cachait une extrême rigueur.»
Le défunt avait-il rasé plusieurs générations par son débat avec lui-même, son
intériorité, sa «marginalité frileuse»?.. (.On commettrait une grave erreur en ignorant le côté
désopilant de ce moraliste attentif lorsque l'intimité lui débridait la rate. Ses intimes le savent:
il ne résistait jamais à un bon mot. »
Dommage qu'il y ait tant résisté dans ses écrits. Quelqu'un l'a dit avant moi: les gens
graves ne sont jamais sérieux.
Enfin, neuf fois sur dix, dans les articles qu'ils consacrent à un mort illustre, les
signataires ne peuvent s'empêcher de dire tout le bien que le défunt pensait d'eux.
Mais prenons le cas d'un mort, si j'ose dire, plus ordinaire. La mort, bien souvent, l'améliore
beaucoup. Les éloges qu'on lui distribue au-dessus de sa tombe sont exprimés avec une
telle chaleur que l'on déplore qu'elle ne lui soit plus communicable. Et l'on est en droit de se
demander pourquoi cet homme «qui ne comptait que des amis» en a si peu connu de son
vivant.
Les Pompes funèbres générales ont donc raison d'affirmer que «la mort est une
fête»- même pour ceux qui, échappant à leur séduction, donnent leur corps à la médecine:
n'est-ce pas une joie à nulle autre pareille de savoir que des yeux ou des reins continueront,
après coup, à prendre le métro?
Ce qu'il faudrait recommander, c'est de bien choisir son dernier jour. Il importe, si l'on
meurt, ce qui est fréquent, d'éviter de disparaître au même moment qu'un grand homme.
Lorsque Picasso mourut, les journaux annonçaient en première page: «Picasso est mort» et,
à la dernière, en cinq lignes: «Le peintre Clovis Bélot disparaît», le rappel de la profession
constituant une vexation supplémentaire.
À noter, pour la fin, un grand progrès dans l'évolution de l'humanité: on ne meurt plus,
on décède. On disparaît. On est enlevé à l'affection des siens. On est rappelé par le
Seigneur. «Mon mari est décédé» est devenu mieux porté que «Mon mari est mort».
Quant au vocabulaire des Pompes, la hiérarchie est toujours la même. L'enterrement,
réservé au commun des mortels, devient obsèques ou funérailles. Le corps est sacré
dépouille. Il
n'y a aucune commune mesure entre le cercueil et le catafalque. L'affût du canon ou la
prolonge d'artillerie sont des instruments exceptionnels que l'on sort de leur réserve pour y
placer un très grand mort maréchal tué au feu (cas rarissime) ou chef d'Etat. Il arrive que
l'affût du canon soit suivi d'un cheval, dont on dira qu'il était" la monture favorite du défunt».
C'est un grand jour pour le cheval, le seul de sa vie où il porte des décorations.
Il faut être anglais ou suisse pour prendre ces choses à la légère. Rappelons cet avis
publié dans un grand journal helvétique à la fin d'un faire-part nécrologique : «En raison d'un
deuil récent, les obsèques auront lieu dans l'intimité» - et, dans un cimetière d'Edimbourg,
cette épitaphe consacrée à un stomatologiste: « Passant, marche sur ce sol avec gravité / Le
dentiste Brown y remplit sa dernière cavité. »
Paris Match 22.11.90
I. Quelques explications préalables à la lecture:
§2
§3
dernier §
être dur à la détente
= être un peu avare, radin (knauserig)
= être long à comprendre
un bon gueuleton (fam.)
= un bon repas
raser les gens/être un raseur = être très ennuyeux
désopilant
= irrésistible de drôlerie
lui débridait la rate
= le faisait rire (l'expression courante serait: "se
dilater la rate"( litt. = die Milz)
un affût de canon
= Lafette
un faire-part nécrologique = un faire-part de décès
Ce texte nous permet de rafraîchir un peu notre vocabulaire ... macabre.
Guetter qc
II . Cherchez le voc. relatif à l'enterrement
Les obsèques f, les funérailles f, l’enterrement, le cimetière, le cercueil, le catafalque,
la tombe, les pompes funèbres, le deuil, la dépouille mortelle
III. Trouvez des mots pour désigner le mort
Le disparu, le défunt, le mort
Le corps, le cadavre, la dépouille mortelle
IV. Trouvez 3 verbes ou périphrases pour dire "mourir"!
Décéder , être rappelé / à Dieu / par le Seigneur, disparaître, être enlevé à l’affection
des siens
V. Donnez une définition de: les Pompes Funèbres, une épitaphe!
Entreprise chargée d’assurer le transport des corps et l’apprêt des tombes.
Inscription funéraire sur la pierre tombale
Et comme il faut bien un jour passer de vie à trépas ... MOURIR et ses synonymes
SE TUER. ETRE TUÉ. TROUVER LA MORT. PERIR. SE SUICIDER Essayez de les classer
selon qu'il s'agit d'une mort…
Naturelle
Mourir
accidentelle / violente
volontaire
Se tuer
Mourir
être tué
Trouver la mort
Périr
Se tuer
se suicider
Tout est affaire de perspective!
en alld
en français
sich das Leben nehmen
se donner la mort
sein Leben verlieren / lassen
trouver la mort
Le verbe SUCCOMBER suppose 2 composantes précises: lesquelles, au vu des exemples
suivants?
Malgré l'arrivée rapide des secours, le blessé a succombé juste après son arrivée à l'hôpital.
Le président Pompidou a succombé à une longue et douloureuse maladie.
NB: on peut dire aussi: succomber au sommeil / à la tentation
Mourir après avoir résisté, efforts, lutte.
Le verbe PERIR: dans quel type de contexte le trouverez-vous, à votre avis?
Cette chapelle sur la falaise est dédiée à la mémoire des marins péris en mer.
Sept cosmonautes ont péri dans l'explosion de la navette spatiale Challenger en 1986.
On s'ennuie à périr, dans ce trou!
Contexte littéraire, distance, mort accidentelle, pénible, violente
Différents verbes pour exprimer la mort naturelle:MOURIR, EXPIRER, S'ETEINDRE,
RENDRE L'AME, DECEDER, CLAQUER, CREVER, SE MOURIR, TREPASSER, RENDRE
LE DERNIER SOUPIR, CASSER SA PIPE. Classez-les selon le niveau de style auquel ils
appartiennent!
non marqué
soutenu / litt.
Familier
populaire
Quelques phrases d'application: complétez!
Le maçon s'__est tué_______ en tombant du cinquième étage.
C'est le troisième ouvrier à __trouver____ la mort sur ce chantier.
A la fin du roman de Tolstoï "Anna Karénine", l'héroïne ___se tue_____; elle se __
donne______ la mort en se jetant sous un train.
L'explosion due au gaz ____a tué_____ 20 personnes; plusieurs enfants ont ___péri, trouvé
la mort, ont été tués__________ dans cette catastrophe.
Dans le célèbre tableau de Greuze, "Le retour du fils prodigue", on voit un vieillard qui meurt,
expire, trépasse____________ entouré de tous les siens.
Le directeur de l'hôpital a annoncé que le malade était ___décédé_____.
"Le roi _se meurt_____ " est le titre d'une pièce d'E. Ionesco.
Mon pauvre copain a souffert horriblement et les toubibs l'ont laissé __crever, claquer____
sans rien faire!
Le pauvre chat malade est sans doute parti crever_____________ dans un coin.
Le verbe ___trépasser______ est vieilli et n'est plus beaucoup employé, sauf ironiquement
ou dans un contexte très littéraire.
Traduisez le verbe "mourir" en français…
et en allemand?
L'hiver dernier, de nombreux clochards sont morts de froid.
"Toi l'étranger, quand tu mourras,
Quand le croqu'mort t'emportera,
Qu'il te conduise à travers ciel Au père éternel."
(G. Brassens, Chanson pour l'auvergnat)
Napoléon mourut à Sainte-Hélène en 1821.
Le coeur du malade a cessé de battre; il est mort.
Dans cent ans nous serons tous morts; sûr et certain!
Lorsqu'il fut enfin mort, toute l'Europe respira.
De quoi rire ... malgré tout!
Arrêter de fumer? oui, je sais, je devrais. Bof!
Faut bien casser sa pipe un jour, alors...
Le trou dans l'ozone? Bon! D'accord!
Mais d'ici à ce que tout soit grillé
sur la terre, nous mangerons (boufferons)
tous les pissenlits (Lowenzahn )par la racine!
Courtepatte? Mais ça fait longtemps
qu'il
a passé l'arme à gauche!
a avalé son bulletin de naissance!
Tu ne savais pas?
Existe-t-il une locution
allde correspondante?
Téléchargement