2
La Femme chez Maïssa Bey
Étude litraire
Tawq Belfadel
5.64 659980
----------------------------INFORMATION----------------------------
Couverture : Classique
[Roman (134x204)]
NB Pages : 52 pages
- Tranche : 2 mm + (nb pages x 0,07 mm) = 5.64
----------------------------------------------------------------------------
La Femme chez Maïssa Bey
Étude littéraire
Tawq Belfadel
2
2
2
3
A toutes ces femmes en détresse partout
dans le Tout-Monde
« À l’heure où des voix nouvelles prennent
explicitement les femmes pour cibles, les
chargeant avec imprudence de tous les
maux de la société, il devient essentiel
d’ancrer la question féminine dans la
conscience algérienne. »
Rachid Mimouni 1
1 Préface de Rachid Mimouni pour Souad Khodja “A comme
Algériennes”, éd. ENAL, Alger, 1991, p4.
2
4
2
5
1
Introduction
La littérature algérienne de langue française a une
longue histoire qui, contrairement à ce que pensent
tant de lecteurs, ne commence pas avec le
débarquement de la France. Après une littérature faite
par des voyageurs, l’Algérie, pays traversé par de
multiples cultures, a vu naître au début du XX siècle
une littérature de langue française faite par les enfants
qu’elle avait enfantés, et qui, bien qu’ils aient écrit en
français, n’ont jamais quitté la réalité algérienne. Cette
littérature était pétrie grâce à un long processus, et
s’était développée au fur et à mesure en quantité et en
qualité, s’adaptant inlassablement sur le plan
thématique comme sur le plan esthétique pour
donner une voix aux aspirations des Algériens.
Dans toutes les littératures, la femme est
omniprésente, que ce soit explicitement ou
implicitement car la littérature est étroitement liée à la
1 / 6 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !