LABORATOIRE DE BIOLOGIE MEDICALE MANUEL DE PRELEVEMENT Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Table des matières 1 Objet ............................................................................................................................................................................ 6 2 Laboratoire Biopole...................................................................................................................................................... 6 3 Renseignements pré-analytiques ................................................................................................................................ 7 3.1 Identification du patient et de l'échantillon ............................................................................................................ 7 3.2 Fiche de prélèvement ........................................................................................................................................... 7 3.3 Renseignements et conditions particulières ......................................................................................................... 9 3.3.1 Statut physiologique : âge, sexe, grossesse ......................................................................................... 9 3.3.2 Situations dans lesquelles les renseignements cliniques ou thérapeutiques sont indispensables ………9 3.3.3 Dosage de médicament ......................................................................................................................... 10 3.3.4 Etat de jeûne .......................................................................................................................................... 10 3.3.5 Contraintes temporelles ......................................................................................................................... 10 3.3.6 Régimes alimentaires............................................................................................................................. 10 3.3.7 Examens ne pouvant être réalisés hors du laboratoire .......................................................................... 11 3.4 Pertinence clinique des examens ....................................................................................................................... 11 3.5 La prescription urgente ....................................................................................................................................... 11 3.6 Traitement d'une demande d'anonymat ............................................................................................................. 11 3.7 Fiches de consentement .................................................................................................................................... 11 3.8 Examens hors nomenclature, examens refusés et demandes sans ordonnance. .............................................. 11 4 Habilitations des préleveurs ....................................................................................................................................... 12 5 Prévention du risque biologique................................................................................................................................. 13 6 Hygiène des mains .................................................................................................................................................... 13 6.1 Fréquence ......................................................................................................................................................... 13 6.2 Matériel nécessaire ........................................................................................................................................... 13 6.3 Mode opératoire : lavage hygiénique des mains............................................................................................. 13 6.4 Friction des mains avec un soluté hydro-alcoolique ....................................................................................... 14 7 L'identification du patient ......................................................................................................................................... 14 8 Le prélèvement sur site ............................................................................................................................................ 14 9 Le prélèvement externe ............................................................................................................................................. 16 10 Le prélèvement sanguin ............................................................................................................................................ 17 10.1 Matériel........................................................................................................................................................... 17 10.1.1 Dispositifs de prélèvements et tubes...................................................................................................... 17 10.1.2 Eléments associés ................................................................................................................................. 17 10.2 Déroulement et modalités ............................................................................................................................... 17 10.2.1 Types de prélèvement ............................................................................................................................ 17 10.2.2 Règles d’asepsie .................................................................................................................................... 17 10.2.3 Technique pour un prélèvement au pli du coude ou au poignet ou dessus de la main .......................... 17 10.3 Le prélèvement chez l'enfant .......................................................................................................................... 18 10.4 Ordre des tubes .............................................................................................................................................. 18 10.5 Choix des tubes .............................................................................................................................................. 19 Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 10.6 Tests dynamiques ........................................................................................................................................... 20 10.6.1 Généralités ............................................................................................................................................. 21 10.6.2 Test d'hyperglyclémie provoquée par voie orale (HGPO)....................................................................... 21 10.6.3 Test de O'Sullivan ................................................................................................................................. 22 10.6.4 Autres tests oraux de charge en glucose ............................................................................................ 22 10.6.5 Test au Synacthène® .............................................................................................................................. 22 10.6.6 Test au T.R.H. ....................................................................................................................................... 22 10.6.7 Test au LH.RH ........................................................................................................................................ 23 10.7 Hémocultures ................................................................................................................................................. 23 10.7.1 Définition et indications ........................................................................................................................ 23 10.7.2 Conditions du prélèvement .................................................................................................................. 24 10.7.3 Matériel utilisé spécifique ..................................................................................................................... 24 10.7.4 Réalisation du prélèvement par ponction veineuse ............................................................................ 24 10.7.5 Identification et acheminement de l'échantillon .................................................................................. 24 10.8 Temps de saignement .................................................................................................................................... 24 10.8.1 Définition ................................................................................................................................................ 24 10.8.2 Précautions et règles d'asepsie ........................................................................................................... 24 10.8.1 Méthode d'Ivy ........................................................................................................................................ 25 10.8.2 Méthode de Duke ................................................................................................................................. 25 10.9 11 12 13 Tests de fibrose hépatique............................................................................................................................ 26 Les prélèvements urinaires ........................................................................................................................................ 28 11.1 Les ECBU (Examen CytoBactériologique des Urines) ....................................................................................... 28 11.2 Le compte d'Addis ou HLM (Hématies Leucocytes par Minute) ......................................................................... 28 11.3 Recueil des urines de 24 heures ........................................................................................................................ 29 11.4 Sondage vésical chez la femme ......................................................................................................................... 29 Les prélèvements de selles et le Scotch-test ......................................................................................................... 30 12.1 Prélèvements de selles .................................................................................................................................. 30 12.2 Scotch-test..................................................................................................................................................... 30 Les prélèvements à visée microbiologique (recherche de bactérie-virus-parasites) .................................................. 30 13.1 Prélèvements ORL ......................................................................................................................................... 30 13.1.1 Prélèvement de gorge ............................................................................................................................ 31 13.1.2 Prélèvement des fosses nasales (hors coqueluche et recherche virale) .......................................... 31 13.1.3 Prélèvement auriculaire ........................................................................................................................ 31 13.2 Prélèvements des sécrétions broncho-pulmonaires ....................................................................................... 31 13.3 Prélèvement conjonctival .............................................................................................................................. 32 13.4 Prélèvements cutanés et purulents ................................................................................................................ 32 13.5 Prélèvements en mycologie ......................................................................................................................... 33 13.5.1 Prélèvement de peau et de phanère ...................................................................................................... 33 13.5.2 Prélèvement au niveau des ongles ........................................................................................................ 33 13.5.3 Autres prélèvements .............................................................................................................................. 33 Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 13.6 Prélèvement génital féminin ........................................................................................................................... 33 13.6.1 Généralités ............................................................................................................................................. 34 13.6.2 Prélèvement au niveau du col de l'utérus............................................................................................... 34 13.6.3 Prélèvement urétral .............................................................................................................................. 34 13.6.4 Prélèvement sur ulcérations ................................................................................................................... 35 13.7 Prélèvement génital masculin ......................................................................................................................... 35 13.7.1 Généralités ............................................................................................................................................. 35 13.7.2 Prélèvement urétral .............................................................................................................................. 35 13.7.3 Prélèvement sur ulcérations ................................................................................................................... 36 13.8 14 15 16 Les frottis cervico-vaginaux ....................................................................................................................................... 36 14.1 Matériel nécessaire ....................................................................................................................................... 36 14.2 Mode opératoire ............................................................................................................................................ 36 Test respiratoire à l'urée (recherche d'Helicobacter pylori) ........................................................................................ 36 15.1 Principe .......................................................................................................................................................... 36 15.2 Précautions ................................................................................................................................................... 37 15.3 Protocole ....................................................................................................................................................... 37 Ecouvillonage endonasal .......................................................................................................................................... 37 16.1 Coqueluche : algorithme du diagnostic biologique ......................................................................................... 37 16.2 Ecouvillonage endonasal : mode opératoire ................................................................................................... 38 16.2.1 Principe .................................................................................................................................................. 38 16.2.2 Matériel .................................................................................................................................................. 38 16.2.3 Protocole (cf schéma) ........................................................................................................................... 38 17 18 19 20 Prélèvement de vésicules pour recherche virologique ............................................................................... 36 Autres prélèvements 17.1 Recherche de Gale 17.2 Recherche de Demodex sur les cils 17.3 Recherche de Shistosoma Haemotobium Recommandations aux patients................................................................................................................................. 39 18.1 Protocole de recueil pour ECBU ..................................................................................................................... 40 18.2 Protocole de recueil de selles ......................................................................................................................... 40 18.3 Recueil des urines de 24 heures .................................................................................................................... 41 18.4 Compte d'Addis ou HLM ................................................................................................................................. 41 18.5 Recueil de sperme pour spermoculture .......................................................................................................... 42 18.5.1 Conditions particulières .......................................................................................................................... 42 18.5.2 Fiche de renseignements ....................................................................................................................... 42 Conduite à tenir devant un incident de prélèvement .................................................................................................. 42 19.1 Malaise du patient .......................................................................................................................................... 42 19.2 Hématome ...................................................................................................................................................... 42 Conduite à tenir devant un AES (accident d'exposition au sang) ............................................................................... 43 20.1 Définition ........................................................................................................................................................ 43 20.2 CONDUITE A TENIR DEVANT AES : ............................................................................................................. 43 Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 21 Réception, enregistrement et étiquetage des échantillons ........................................................................................ 43 22 Critères de non-conformité de l'échantillon à l'accueil ............................................................................................... 44 23 Conservation, transport, manipulation et stockage des échantillons ......................................................................... 45 23.1 Transport et manipulation ............................................................................................................................... 45 23.2 Stockage et mise en sérothèque .................................................................................................................... 46 24 Critères de non-conformité d'un échantillon en technique ......................................................................................... 46 25 Gestion des déchets .................................................................................................................................................. 47 26 La répétition des analyses (défaillance analytique ou des analyses complémentaires) ............................................ 47 27 26.1 Devant une défaillance analytique .................................................................................................................. 47 26.2 En cas d'analyses complémentaires .............................................................................................................. 47 Analyses réalisées au laboratoire Biopole ................................................................................................................. 47 27.1 Interférences pré-analytiques ......................................................................................................................... 48 27.2 Analyses réalisées au LBM BIOPOLE - Tableau de stabilité des échantillons biologiques. ........................... 48 Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 1 Objet Ce manuel décrit les recommandations requises pour la réalisation, dans les meilleures conditions, des prélèvements d'échantillons biologiques avec pour objectif d'obtenir des échantillons biologiques conformes permettant la réalisation d'examens de biologie médicale fiables. Ce manuel répond aux exigences de la norme NF EN ISO 15189. Ces recommandations, appliquées à l'ensemble des sites du laboratoire BIOPOLE, permettent de garantir un service de qualité aux patients. 2 Laboratoire Biopole 64140 BILLERE 86 route de Bayonne Tél : 05 59 32 32 13 Fax : 05 59 61 49 06 64290 GAN 11 avenue d'Aspe Tél : 05 59 33 03 03 Fax : 05 59 33 86 61 64700 HENDAYE 82 rue Béhobie Tél : 05 59 31 19 19 Fax : 05 59 03 18 89 64230 LESCAR 25, rue Sainte Catherine Tél : 05 59 32 32 12 Fax : 05 59 81 02 24 64400 OLORON SAINTE MARIE avenue Alexander Fleming Tél : 05 59 32 32 11 Fax : 05 59 39 21 23 64000 PAU 200, avenue Jean Mermoz Tél : 05 59 32 10 20 Fax : 05 59 62 18 01 64121 SERRES-CASTET 11 Chemin Morlanne Tél : 05 59 71 13 13 Fax : 05 59 12 39 56 64500 CIBOURE 48 avenue Jean Jaurès Tél : 05 59 47 83 05 Fax : 05 59 47 83 06 40270 GRENADE SUR L'ADOUR 3 rue Tursan Tél : 05 58 45 14 35 Fax : 05 58 45 94 65 64320 IDRON 1 avenue du stade - Rond-point de la rocade Tél : 05 59 27 24 62 Fax : 05 59 83 97 61 40000 MONT DE MARSAN 11 rue Léon des Landes Tél : 05 58 75 76 76 Fax : 05 58 06 92 16 64300 ORTHEZ 2 rue Moulin Tél : 05 59 38 12 12 Fax : 05 59 65 19 47 64000 PAU LECLERC 76, avenue du Général Leclerc ou 47 Avenue Norman Prince Tél : 05 59 84 78 42 Fax : 05 59 84 71 79 64990 SAINT PIERRE D'IRUBE Parc d'activité Eraïki av basse Navarre Tél : 05 59 55 58 58 Fax : 05 59 50 13 20 Site internet du laboratoire Biopole : www.laboratoirebiopole.com [email protected] Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 3 Renseignements pré-analytiques 3.1 Identification du patient et de l'échantillon Lorsque le préleveur du laboratoire se rend auprès du patient ou que le patient est prélevé par du personnel extérieur au laboratoire l'identification du patient se fait par une fiche de prélèvement et d'identification du patient à remplir ou préremplie (adressée préalablement par le laboratoire avec ses précédents résultats). Les échantillons sont identifiés de façon manuscrite et/ou avec des étiquettes provenant de la fiche de prélèvement, avec la restriction des groupages sanguins où les mentions manuscrites sont obligatoires. L'identification des échantillons est réalisée avec des étiquettes informatiques. Elle a lieu en salle de prélèvement pour le patient prélevé au laboratoire et en zone pré-analytique pour le prélèvement transmis au laboratoire en complément de l'identification déjà réalisée par le préleveur. Les détails de ce processus sont décrits dans les chapitres relatifs au prélèvement au laboratoire et au prélèvement externe. 3.2 Fiche de prélèvement Elle est utilisée pour l'identification du patient lors d'un prélèvement externe. Lorsque le patient n'est pas connu une fiche sans renseignement est utilisée et remplie avec soin (obligation d’avoir au moins : le nom, le prénom, le nom de naissance, la date de naissance et le sexe du patient). Lorsque le patient est connu et a en sa possession une fiche pré-remplie envoyée précédemment par le laboratoire et comportant des étiquettes autocollantes, c'est celle-ci qui est utilisée et complétée. Fiche de prélèvement pré-remplie avec étiquettes Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Fiche de prélèvement sans renseignements Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 3.3 Renseignements et conditions particulières Les renseignements seront indiqués sur la planche étiquette du patient ou sur la fiche de prélèvement lors d'un prélèvement à l'extérieur puis saisis en informatique si nécessaire. 3.3.1 Statut physiologique : âge, sexe, grossesse Indispensable. Les valeurs de référence des analyses sont dépendantes de l'âge et du sexe du patient. La grossesse entraîne une variation significative des paramètres biologiques. 3.3.2 Situations dans lesquelles les renseignements cliniques ou thérapeutiques sont indispensables notion d'urgence. âge et si possible poids pour le dosage de la créatinine (calcul de la clairance, formule de Cockroft). dosage des médicaments (voir détail ci-dessous). recherche de toxiques. électrophorèse de l'hémoglobine : origine, géographie, antériorité. examens de parasitologie : pays, durée et date de séjour, signes cliniques. recherche de paludisme : pays, durée et date de séjour, signes cliniques, prophylaxie. examens de bactériologie : site de prélèvement, contexte clinique, hyperthermie, retour de voyage, antibiothérapie. hémostase avec traitements anticoagulants : date et heure d'administration, ainsi que la prise éventuelle de Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 médicaments. immuno-hématologie : pour la recherche d'agglutinines irrégulières (RAI) : o injection d'immunoglobulines anti-D chez les femmes enceintes rhésus négatif (dose et date de l'injection). o antécédents transfusionnels. o antériorités de RAI positives. o Primipare ou multipare Une fiche de recueil de renseignements cliniques est remise au patient afin qu’il puisse indiquer les renseignements cliniques relatifs à ses examens, document d’enregistrement Réf. : PREA/ENR/018/… .En salle de prélèvement, le document peut également être complété par préleveur. Ces informations recueillies sont scannées dans le dossier du patient. Il en est de même pour la fiche de prélèvement extérieure. 3.3.3 Dosage de médicament Sauf indication contraire, le dosage d'un médicament se fait sur un échantillon sanguin prélevé avant la prise (on parle de concentration résiduelle). Dans certains cas on peut rechercher à effectuer un dosage lors du pic sérique (héparines). Conformément à la nomenclature des actes de biologie médicale, les renseignements devant accompagner un dosage de médicament sont les suivants : âge, taille, poids du sujet lorsque cela est possible, raisons de la prescription (recherche d'efficacité et/ou de toxicité), heure du prélèvement, date du début du traitement et/ou éventuelle modification de la posologie, renseignements posologiques (nom du médicament, dose journalière, date et heure de la dernière prise). 3.3.4 Etat de jeûne C'est un des éléments permettant une interprétation pertinente des résultats. Une période de jeûne strict d'au moins 12 heures est indispensable pour le dosage de (liste non exhaustive) : - la glycémie, - des triglycérides, - du cholestérol, - des apo-lipoprotéines Il est possible de boire un verre d'eau. Il est recommandé de prendre un repas léger la veille au soir. Pour le dosage de la prolactine le patient doit être à jeun et la prise de sang doit être effectuée entre 8-11 heures, le matin. Lorsqu'il n'est pas nécessaire d'être à jeun, un repas léger, pauvre en matières grasses, est à prévoir afin d'éviter une hyperlipidémie pouvant interférer avec les dosages. Pour les prélèvements urgents la notion de jeûne n'est plus indispensable. Elle doit seulement être signalée dans le dossier en cas de non respect. 3.3.5 Contraintes temporelles Certains examens ont des taux qui varient durant la journée (rythme nycthéméral) et nécessitent le respect d'un horaire fixe. Le cortisol et l'ACTH seront dosés entre 7h et 9h au moment où leur taux est maximal sauf mention contraire du prescripteur. Sans mention précise associée, une glycémie postprandiale correspond à un dosage de la glycémie 2 heures après le début du repas de midi. Le dosage de la prolactine doit être effectué après un temps de repos de 20 minutes. La date des dernières règles doit être demandée aux femmes non ménopausées pour les dosages hormonaux dont des valeurs fluctuent selon le cycle (FSH, LH, prolactine, progestérone, 17 β œstradiol, HCG…). Les Bilans thyroïdiens doivent être réalisés de préférence le matin et de manières générales toujours dans les mêmes conditions (le matin, avant ou après la prise de médicaments…). 3.3.6 Régimes alimentaires La consommation de certains aliments peut influencer de façon significative les résultats de certains examens. Il convient donc dans certains cas de suivre un régime alimentaire adapté. C'est le cas notamment pour certains Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 dosages dans les urines de 24 heures (se référer au chapitre correspondant). La recherche de sang dans les selles, effectuée par une technique à base d'anticorps anti -hémoglobine, ne nécessite pas de régime alimentaire particulier. 3.3.7 Examens ne pouvant être réalisés hors du laboratoire La recherche de cryoglobulines ne peut être réalisée qu'au laboratoire car elle nécessite que le recueil de l'échantillon soit pratiqué dans des tubes secs et avec du matériel de prélèvement préchauffés à 37°C puis une coagulation à l'étuve à 37°C. Certains échantillons sanguin nécessitent d'être centrifugés dans l'heure. C'est le cas des facteurs de coagulation (facteurs II, V, VII, VIII…), de la protéine C, de la protéine S, de la résistance à la protéine C activé. Le prélèvement à domicile est donc déconseillé mais reste possible à la condition que le préleveur amène le tube au laboratoire immédiatement après le prélèvement et prévienne le secrétariat de la présence de ces examens. 3.4 Pertinence clinique des examens La réalisation des examens est effectuée en général selon la prescription médicale et est éventuellement ajustée par le biologiste avec l’accord du médecin prescripteur. 3.5 La prescription urgente La notion d’urgence est définie : - Par le contexte de prise en charge du patient, - L’état clinique du patient, - La maitrise de la pathologie suspectée, - La mention d’urgence présente sur la prescription médicale, - La demande du patient ou du préleveur (en accord avec le biologiste). - Analyses urgentes : Troponine, D-Dimères… Le dossier est saisi en informatique avec le code Urgent et la mention des renseignements cliniques disponibles. Le laboratoire traite les demandes urgentes en priorité et transmet les résultats sans délai au prescripteur. La notion de jeûne ne doit pas empêcher un prélèvement en urgence. 3.6 Traitement d'une demande d'anonymat Lorsqu'un patient demande l’anonymat, le nom et le prénom du patient sont remplacés par le code d’anonymat établi selon la procédure interne suivante : NOM : Anonyme 01 (pour le premier patient anonyme de la journée), PRENOM : . la date du jour : par exemple Mr Anonyme 01, prénom : 21.04.2014. Lors de la saisie du dossier une carte du laboratoire est remise au patient sur laquelle est collée son étiquette d’identification. Il lui sera alors précisé qu’aucun résultat ne pourra lui être remis sans présentation de cette carte. 3.7 Fiches de consentement Tout examen incluant la recherche d'une anomalie génétique constitutive nécessite que le prescripteur et/ou le patient remplissent et signent une fiche de consentement. L'estimation du risque de trisomie 21 fœtal par l'étude de marqueurs sériques maternels nécessite un formulaire particulier. Ces document en cours de validité sont présents sur le site du laboratoire spécialisé Biomnis www.biomnis.com, page d’accueil du site, Rubrique Documents pratiques, cliquer sur Attestations. 3.8 Examens hors nomenclature, examens refusés et demandes sans ordonnance. Certaines analyses non remboursables peuvent être prescrites par le médecin. Il convient d'en informer le patient en lui signifiant également le montant. Il faut aussi préciser le cas échéant que ce n'est pas parce qu'une analyse n'est pas prise en charge par la sécurité sociale qu'elle n'est pas médicalement justifiée. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Les principales analyses hors-nomenclature sont : sérologie coqueluche, densité urinaire, nitrites urinaires, cotinine urinaire et urée urinaires, le temps de saignement, HLA B27, homocystéine, lipoprotéine Lp (a), acides gras libres et lipidogramme, dosage pondéral des chaines légères libres lambda et kappa sériques et urinaires, sérologie des mycoplasmes urogénitaux, RPCA, mutations Facteur V Leiden, Facteur II G20210A, MUH63 et MUH65C de l'hémochromatose (attention mutation C282Y prise en charge). + En cas de doute sur les analyses hors nomenclatures, il y a la possibilité de consulter le catalogue du laboratoire soustraitant. De même un patient peut vouloir, de son fait, faire réaliser par le laboratoire des analyses. Il convient de l'informer de leur non remboursement. Dans le cas d'une demande du patient suite à un contact téléphonique avec son médecin, il convient de lui préciser que le dossier sera pris en charge avec l'ordonnance de régularisation, correctement datée du jour de l'examen, que lui fournira son médecin. Dans un troisième cas un patient peut refuser des analyses prescrites soit parce qu'elles sont hors-nomenclature, soit pour des raisons personnelles. Il conviendra d'en aviser le prescripteur et de tracer dans le dossier informatique du patient le refus de ces examens. Un formulaire à compléter permet la traçabilité de ces différents cas. 4 Habilitations des préleveurs Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Préleveur Technicien* Infirmier Pharmacien Biologiste Médecin Biologiste ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Sondage pour prélèvement urinaire chez la femme ♦ ♦ ♦ Sondage pour prélèvement urinaire chez l’homme ♦ Prélèvement Prélèvements sanguins veineux et capillaires au laboratoire ou à domicile Tests dynamiques : * Avec injection * Sans injection Prélèvements gynécologiques ♦ Prélèvements cutanéo-muqueux ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ * Technicien disposant du certificat de capacité de prélèvements sanguins pour les prélèvements au laboratoire. Pour les prélèvements à domicile, technicien disposant du certificat de capacité de prélèvement + l’AFGSU - Attestation de Formation aux Gestes et Soins d’Urgence - de niveau II en cours de validité. 5 Prévention du risque biologique Les mesures d'hygiène et de sécurité sont définies par la direction du laboratoire, conformément aux textes réglementaires en vigueur et en lien avec le médecin du travail. Le laboratoire est responsable de la diffusion de l’information et de la formation du personnel sur ces points. La prévention du risque biologique de la phase pré-analytique passe par le respect des règles de prélèvement, le lavage hygiénique des mains, le port de gants si nécessaire, le port d'une blouse, l'utilisation de matériel stérile à usage unique et l'élimination des déchets (DASRI) dans des containers spécifiques. Ces éléments sont détaillés dans ce manuel. 6 Hygiène des mains Le lavage hygiénique des mains ou la friction des mains avec un soluté hydro-alcoolique sont les mesures les plus efficaces pour limiter la diffusion de micro-organismes dont les agents infectieux et ceci vis-à-vis du patient et du personnel. Fréquence Il est important de cibler la fréquence de lavage des mains. En effet les mains doivent être lavées le plus fréquemment possible dans une journée par exemple : à l'arrivée au laboratoire, avant et après les gestes courant (repas, passage toilettes...), après tout contact avec un liquide biologique ou du matériel contaminé, avant tout prélèvement, après tout usage de gants, avant de quitter le laboratoire. Matériel nécessaire 1 lavabo avec commande non manuelle de préférence. Du savon liquide. Du papier à usage unique. Une poubelle ouverte ou à pédale. Soluté antiseptique hydro-alcoolique (pour la friction avec la solution hydro-alcoolique). Mode opératoire : lavage hygiénique des mains Humidifier les mains avec de l’eau. Prendre une dose de savon liquide. Savonner soigneusement les mains environ 30 secondes (ne pas oublier les espaces interdigitaux, les ongles, les poignets). Rincer abondamment à l’eau. Essuyer les mains avec du papier à usage unique (si le lavabo n’est pas équipé du déclenchement automatique, fermer le robinet avec le papier à usage unique utilisé pour essuyer les mains). Jeter le papier à usage unique sale dans la poubelle prévue à cet effet sans la toucher. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Remarques : Bien respecter le temps de savonnage pour une bonne efficacité du lavage. Il est préférable d’effectuer le lavage des mains sans bijoux. Friction des mains avec un soluté hydro-alcoolique La friction des mains avec un soluté hydro-alcoolique est actuellement la référence dans les techniques d’hygiène de type contact manuporté. 7 Déposer une dose de solution hydro alcoolique dans le creux de la main (environ 3 ml). Se frictionner pendant 30 secondes les mains en répartissant le gel jusqu’à séchage complet. Ne pas rincer L'identification du patient L'identification correcte du patient doit être sécurisée. Cette identification doit figurer sur les documents et échantillons depuis la prescription médicale jusqu'au rendu du résultat. Tableau récapitulatif des éléments d'identification devant figurer sur la prescription, la fiche de prélèvement, les échantillons : Prescription médicale Fiche de prélèvement Echantillon Elle comporte de manière lisible : l'identification du patient : nom prénom, âge,... l'identification et la signature du médecin prescripteur et son numéro d’identification, la date de prescription, les examens à réaliser. Elle accompagne le prélèvement et précise : l’identité du préleveur. la date et l'heure du prélèvement, l'identification du patient telle que décrite précédemment. Une étiquette d'identification est apposée sur le ou les échantillons par la personne qui a prélevé immédiatement après le prélèvement du patient et en sa présence. Ou par identification manuelle avec l’identité du patient. Remarques : En cas d'utilisation d'étiquettes autocollantes vérifier la correspondance entre ces étiquettes et l'identité du patient à prélever. En cas d'identification secondaire (examens prélevés à l'extérieur) veiller à ne pas masquer l'identification initiale lors du collage de l'étiquette secondaire. Lors d'un groupage sanguin la distinction sur l'échantillon entre la première et la seconde détermination est indispensable. Le non-respect des règles d'identification entraîne le refus de l'échantillon dans tous les cas dans le cadre de l'immunohématologie (circulaire DGS/DHOS/AFSSAPS N° 03/582 du 15 Décembre 2003 relative à l'acte transfusionnel), en cas de non-conformité majeure (voir chapitre 21) dans les autres cas. 8 Le prélèvement sur site Le biologiste, l’infirmière ou le technicien préleveur prend par ordre d’édition la fiche de prélèvement imprimée automatiquement par le système informatique après enregistrement du dossier du patient par le secrétariat. La fiche de prélèvement regroupe : o une longue étiquette code-barres prévue pour la scannérisation de l’ordonnance, o des étiquettes courtes sans code barre destinées aux secteurs renseignements administratifs et techniques non-connectées, techniques manuelles et bactériologiques, comportant : le nom usuel ou marital, le nom de naissance, le prénom, le sexe et la date de naissance, le numéro de dossier, la date de création du dossier, l'heure de prélèvement et les initiales du préleveur, Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 o o des étiquettes codes-barres destinées aux secteurs automates avec connexions comportant : le nom usuel ou marital, le nom de naissance, le prénom, le sexe, la date de naissance la date du dossier du jour, l'heure de prélèvement le code appareil, une étiquette sérothèque qui est éditée à chaque fois qu’une analyse est soumise à conservation (sérothèque obligatoire). Elle sera collée sur un tube sérothèque. Le préleveur : o appelle le patient par son nom, o installe le patient dans une salle de prélèvement, o demande l’ordonnance au patient, o vérifie oralement l’identité du patient saisie sur la planche étiquettes : nom et prénom, date de naissance, o lit attentivement l’original de la prescription, o vérifie la concordance entre l’ordonnance et la planche étiquette : le médecin prescripteur, les examens demandés, l’urgence de l’analyse, le code préleveur. Si tous les éléments concordent avec la prescription du médecin : valider la vérification en notant le code vérificateur (initiales du préleveur) sur la planche étiquette ainsi que sur une étiquette non code -barrée que l’on collera sur l’ordonnance. Si un des éléments vient à manquer ou ne concorde pas avec la prescription : noter la correction sur la planche étiquette. Après le prélèvement, le secrétariat ou le préleveur corrigera l’anomalie sur informatique puis notera la correction effectuée ainsi que le code vérificateur sur la planche étiquette. Le préleveur doit s’assurer qu’il dispose bien du matériel nécessaire à la réalisation du prélèvement et s’il y a lieu que l’heure de prélèvement est en adéquation avec les analyses demandées. Le préleveur procède également à un interrogatoire rapide du patient : jeûne, renseignements cliniques, traitements en cours, antécédents. Les renseignements seront indiqués sur la planche étiquette du patient puis saisis en informatique. Le patient est ensuite installé dans la position requise de façon à ce que la zone à prélever soit dégagée, non comprimée et bien éclairée. Il est important de veiller tout au long du prélèvement au confort physique et psychique du patient. Le prélèvement peut alors avoir lieu selon le mode opératoire adéquat (Cf. modes opératoires ci-après). L’étiquetage des échantillons s’effectue ensuite par le préleveur toujours en présence du patient. S’il s’agit d’un prélèvement sanguin, le niveau de sang dans le tube doit être visible. Dans le cas d'un examen d'immunohématologie (groupes sanguins et agglutinines irrégulières), le nom usuel ou marital, le prénom du patient, le nom de naissance (indispensable pour les femmes mariées), la date de naissance, seront notés de façon manuscrite sur l’échantillon après le prélèvement toujours en présence du patient. L’étiquette doit être collée de façon à ce que l’identification manuscrite soit parfaitement lisible. Le temps correspondant au prélèvement sera également ajouté sur l’étiquette pour les tests dynamiques. Aucun échantillon, quelque soit le cas, ne doit être identifié manuellement ou par étiquette avant le prélèvement. Les prélèvements recueillis par le patient (urines, selles…) et remis au préleveur en salle de prélèvement seront identifiés en présence du patient de la même façon qu'il a été décrit précédemment. Une étiquette patient (administrative) comportant le nom, prénom, date de naissance, le N° de dossier et la date du dossier sera collée sur un coupon de retrait des résultats. Ce coupon sera remis au patient et lui permettra de récupérer ces résultats au laboratoire, par téléphone (dans certains cas) ou bien de déléguer la prise de résultats à une tierce personne. Bien lui préciser que ce coupon sera utile pour le retrait de ses résultats. L’ensemble des échantillons, des planches étiquettes et des ordonnances sont ensuite regroupées en vue de leur préparation sur site, de leur traitement et de leur envoi sur le plateau technique central. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Le patient est ensuite raccompagné par le préleveur vers la sortie. Si l'enregistrement a lieu exceptionnellement après le prélèvement (problème informatique par exemple) : 9 Les échantillons sont identifiés de façon manuscrite avec les renseignements suivants : o le nom usuel ou marital, le nom de naissance, le prénom, o le sexe, la date de naissance, o la date et l'heure de prélèvement Les échantillons et l’ordonnance du patient sont placés ensemble dans le kit de prélèvement afin d’être enregistrés conformément au mode opératoire d’enregistrement d’un dossier patient. Ils seront donc traités de la même façon qu’un prélèvement transmis au laboratoire. Le prélèvement externe Les prélèvements se font au domicile du patient ou dans des unités de soins suite à une prise de rendez vous au niveau du laboratoire. La secrétaire communique la veille en fin de journée les rendez-vous aux préleveurs concernés. Le préleveur demande au patient s’il est connu du laboratoire et s'il a une fiche d'identification patient remise précédemment par le labo. Si c’est le cas le préleveur peut utiliser cette fiche après avoir vérifié que les données y sont correctes et coller les étiquettes au nom du patient sur les tubes. Si ce n'est pas le cas le préleveur utilise une fiche de prélèvement vierge. Le préleveur procède également à un interrogatoire rapide du patient : jeûne, renseignements cliniques, traitements en cours, antécédents… Les renseignements seront indiqués sur la fiche de prélèvement du patient pour pouvoir être retranscris en informatique et/ou scannés lors de la saisie du dossier au laboratoire. Si les examens prescrits sont hors nomenclature (non remboursés), le patient en sera averti par le laboratoire. Au cas où le prélèvement aurait lieu suite à une demande spontanée du patient, la case " demande d’examens " de la fiche de prélèvement serait remplie. Le patient pourra ensuite faire parvenir au laboratoire une ordonnance lui prescrivant l’examen. Si l’examen n’est pas prescrit par un médecin, les frais d’analyses seront à la charge du patient. Le préleveur doit s’assurer qu’il dispose bien du matériel nécessaire à la réalisation du prélèvement et s’il y a lieu que l’heure de prélèvement est en adéquation avec les analyses demandées. Le patient est ensuite installé dans la position requise de façon à ce que la zone à prélever soit dégagée, non comprimée et bien éclairée. Il est important de veiller tout au long du prélèvement au confort physique et psychique du patient. Le prélèvement peut alors avoir lieu selon le mode opératoire adéquat. Hors groupage sanguin et agglutinines irrégulières, l'identification peut être effectuée à l'aide d'étiquettes pré-remplies disposées sur la fiche de prélèvement envoyée au patient avec ses précédents résultats. Il est dès lors obligatoire de s'assurer de la correspondance entre l'identité des étiquettes et l'identité du patient. En l'absence d'étiquettes pré-remplies et pour les examens d'immunohématologie (groupes sanguins et agglutinines irrégulières), le nom usuel ou marital, le prénom du patient, le nom de naissance (indispensable pour les femmes mariées), la date de naissance, sont indiqués de façon manuscrite sur chaque échantillon prélevé et en présence du patient. Aucun échantillon, quelque soit le cas, ne doit être identifié avant le prélèvement. Les prélèvements recueillis par le patient (urines, selles…) pourront également être remis au préleveur et seront identifiés de la même façon. L’heure de prélèvement sera également ajoutée sur l’étiquette pour les tests dynamiques. Les échantillons prélevés, l’ordonnance, la fiche de prélèvement seront disposés dans les compartiments adéquats du kit de prélèvement. Ces échantillons seront transportés au laboratoire conformément au mode opératoire de transport des échantillons biologiques vers le laboratoire puis enregistrés et vérifiés conformément au mode opératoire d’enregistrement d’un dossier patient. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 10 Le prélèvement sanguin 10.1 Matériel 10.1.1 Dispositifs de prélèvements et tubes Dispositif de prélèvement comprenant le tube de prélèvement sous vide, une aiguille de prélèvement à usage unique et un corps de pompe. Dispositif à ailette pour prélèvement difficile (épicrânienne) : comprenant le tube de prélèvement sous vide, une aiguille de prélèvement à ailette à usage unique + 1 adaptateur à usage unique + un corps de pompe. Dispositif de prélèvement pour hémoculture (voir le paragraphe correspondant). Le dispositif de prélèvement sera choisi en fonction de chaque cas particulier. Le diamètre de l'aiguille sera adapté aux veines du sujet mais de calibre suffisant pour permettre un écoulement suffisamment rapide et éviter la formation de microcaillots. Les aiguilles vertes sont à utilisées en priorité. Les tubes de prélèvement sous vide sont choisis selon la nature des analyses à réaliser (se référer au paragraphe du choix des tubes et à la liste des analyses). 10.1.2 Eléments associés Vérifier la présence d’un portoir stable vide pour poser les tubes du patient si le prélèvement s’effectue sur le site et de kits de prélèvement dans le cas ou le prélèvement aurait lieu à l’extérieur ou ne serait pas saisi sur informatique. Vérifier la présence de gants à usage unique et d’un container spécial pour l’élimination des aiguilles usagées. Vérifier la présence d’antiseptique : alcool 70 °C ou Dakin, de coton et de pansements. Vérifier la présence d’un garrot. Tout le matériel nécessaire sera préparé et placé à portée de main avant le prélèvement. 10.2 Déroulement et modalités 10.2.1 Types de prélèvement Recueil de sang veineux possible en différents points (pli du coude, dos de la main, toute veine accessible sur le bras ou l'avant bras, région malléolaire) permettant de réaliser les différents types d'analyses sanguines. 10.2.2 Règles d’asepsie Le préleveur utilisera du matériel à usage unique non périmé. Se laver les mains avant le prélèvement et/ou se désinfecter avec la solution gel hydro alcoolique désinfectante conformément au mode opératoire de lavage des mains. Désinfecter soigneusement l’épiderme au point de ponction avec un antiseptique (ne pas utiliser d’alcool pour la désinfection en cas de dosage de l’alcoolémie). Veiller à ne pas faire de fausse manœuvre risquant de contaminer le patient, le prélèvement et le préleveur. L’aiguille ne sera sortie de gaine qu’au moment de l’introduction dans la veine. Les vaccinostyles et aiguilles seront jetés dans les containers adaptés. Le reste des déchets susceptible d’être contaminé sera déposé dans la poubelle destinée aux déchets contaminés, le reste des déchets non contaminés seront éliminés dans la poubelle déchets ménagés. Remarque : Pour le préleveur, le port de gants ou un pansement hermétique est obligatoire lors de toute lésion cutanée. 10.2.3 Technique pour un prélèvement au pli du coude ou au poignet ou dessus de la main Placer le bras du patient dans la mesure du possible de façon à ce qu’il soit stable et la main en position basse (dans le cas d’un prélèvement au pli du coude), adapter la position de la main du patient en fonction du lieu de prélèvement (si sur le dos de la main placer la main sur l’accoudoir à demi serrée. Poser le garrot bien au-dessus du coude (tension en fonction du contexte). Pour le dosage du potassium et des facteurs de la coagulation on serrera le garrot le moins possible. Pour le dosage de l’acide lactique le prélèvement se fera sans garrot. Dans tous les cas le garrot ne doit pas rester longtemps en place (réduction de la stase veineuse et de l’activation de la fibrinolyse). Faire serrer le poing pour faire gonfler la veine. Palper les veines avec le bout de l’index. Désinfecter largement la zone à piquer. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Décapuchonner l’aiguille et placer le capuchon dans le récipient prévu à cet effet (filière déchets ménagers). Bloquer la veine en tirant la peau avec un doigt de la main libre. Enfoncer l’aiguille de façon franche, après évaporation de l’alcool. Faire desserrer le poing et desserrer le garrot. Recueillir le sang dans les tubes. Lorsque le prélèvement est terminé, enlever le tube et l’aiguille, appliquer un coton sec, exercer ou faire exercer par le patient une compression forte pendant quelques minutes. Jeter l’aiguille dans le container prévu à cet effet (filière DASRI) sans la recapuchonner. Les autres déchets susceptibles d’être contaminés seront jetés dans la poubelle réservée aux déchets contaminés et les déchets non contaminés dans le circuit ordures ménagères. Mélanger soigneusement les tubes par retournements successifs (5 à 6 retournements mais sans agiter). Mettre un sparadrap anallergisant. 10.3 Le prélèvement chez l'enfant Chez l’enfant il est souhaitable de le prélever en position assise ou couchée (nourrisson) et de se faire aider d’un autre membre du personnel pour maintenir le bras. Un des parents ou accompagnant pourra rentrer dans la salle de prélèvement et maintiendra l’enfant sur ces genoux. Afin d'atténuer ou d'éliminer la douleur de la prise de sang, un patch anesthésique peut être prescrit par le médecin. Il est recommandé de passer au laboratoire afin qu'un préleveur repère le meilleur endroit où placer le patch. Il sera préférable de prévoir 2 sites distincts donc 2 patchs. Application : Ouvrir le patch et l'appliquer de façon à ce que la pastille blanche recouvre le lieu du prélèvement. Coller le pourtour du patch sans appuyer sur sa partie centrale. Le patch sera retiré au laboratoire par le préleveur ou quelques minutes avant d'arriver au laboratoire. Temps de pose : chez le nourrisson < 3 mois, mise en place 1 h maximum avant le rendez-vous ; à partir de 3 mois, 1 à 2 h avant le rendez-vous. Ne pas dépasser ces temps de pose. L’anesthésie persiste 1 à 2 h après le retrait du patch. 10.4 Ordre des tubes Afin d'éviter les interférences et dans une logique de réalisation optimale des analyses à effectuer, l'ordre des tubes dans la cadre d'un prélèvement doit être le suivant : Hémoculture Tube sec pour vider la tubulure (Uniquement prélèvement à ailette pour dosage INR) Héparine de lithium avec gel séparateur Citrate de sodium Tube sec avec activateur et gel séparateur (Utilisé exclusivement pour expédition sur Héparine de Lithium) EDTA K3 Fluorure Na – Oxalate K2 Pour les prélèvements dont les examens ne sont pas effectués dans les laboratoires Biopole, il convient de se reporter aux informations transmises par le laboratoire spécialisé. En cas de tubes spéciaux (Héparinate de sodium par exemple utilisé pour le dosage du cuivre sérique ou du lithium globulaire, tube EDTA Aprotinine par exemple utilisé pour le dosage de l'ACTH…) ceux-ci sont prélevés en dernier. . Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 10.5 Choix des tubes Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 PREA/IT/009/04 VERSION : 04 LBM BIOPOLE ORDRE DE PRELEVEMENT ●→●→●→● HOMOGENEISATION des tubes par 6 à 8 retournements lents. IDENTIFICATION : Nom, Prénom, date de naissance, nom de jeune fille pour les groupes sanguins. DATE et HEURE de prélèvement impératives. 2 1 citraté SST avec gel COAGULATION ET CONTROLE DU NOMBRE DES PLAQUETTES - AT III** - Anti Xa** - D-Dimère** - Fibrinogène** - Héparine** - TCA/TCK** - TP/INR** - Plaquettes (si agrégat) LE TUBE DOIT ETRE REMPLI JUSQU'AU TRAIT ET DEPOSE AU LABORATOIRE DANS LES PLUS BREFS DELAIS BIOCHIMIE - Bilan lipidique (A Jeun) - Enzymologie - LDH** - Urée, creatinine - Acide urique - Fer, calcium, - Magnesium, - Phosphore**, - Bilirubine - CRP, protides, - Préalbumine - RA** (Réserve Alcaline) PROTEINES SPECIFIQUES - Electrophorèse - Immunoélectrophorèse - Ferritine.. - IgA, IgG, IgM, IgE - Myoglobine** - Pro BNP (BNP) - Transferrine, Troponine -β2-Microglobuline HORMONES - BHCG, - Cortisol, FSH, LH - Prolactine (A Jeun), - PTH - Testostérone - TSH, T3L, T4L, - 17β oestradiol. Pour les prélèvements à l'épicrânienne penser à purger le vide de la tubulure avec un tube de purge. (Ne jamais utiliser de tube STT Jaune – risque d’altération du résultat d’analyse) SEROLOGIE - BW - Chlamydiae – CMV - Coqueluche - Hépatites - HIV - MNI - Sérologies bactériennes, virales, parasitaires. MARQUEURS TUMORAUX - ACE - AFP - CA125 - CA153 - CA199 - PSA MEDICAMENTS - Lithium** - Acide valroique (depakine) - Tegretol (carbamazépine) - Digoxine -Alcoolémie 2 3 SST avec gel SEROTHEQUE (conservation du sérum congelé 1 an) - Sérologies - Marqueurs ALLERGIES - RAST spécifiques - Phadiatop - Trophatop IONOGRAMME - Na (sodium)** - K (potassium)** - CL (chlore)** Paramètres sensibles à déposer au laboratoire dans les plus brefs délais EDTA HEMATOLOGIE - Groupe sanguin Et RAI, - NF - Plaquettes - Réticulocytes - VS - Parasites sanguicoles. - Paludisme. DIVERS - HbA1c 4 fluorure - Glycémie (A Jeun) A JEUN : Glycémie, Cholestérol, Triglycérides, HDL, LDL, Apolipoprotéine A, Prolactine. CAS PARTICULIERS : Sur tubes SST avec gel et tubes EDTA - RAI = 2 tubes EDTA - Biochimie + électrophorèses= 2 tubes gels -Biochimie + BW ou MNI = 2 tubes gels - * Cryoglobuline coagulation à 37° ne pas réaliser à domicile. - ** Paramètres sensibles à déposer IMMEDIATEMENT au laboratoire. DIVERS - Vitamine D, B12**, B9**(folates). 10.6 Tests dynamiques Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 10.6.1 Généralités Les prélèvements s’effectuent après vérification de l’identité du patient selon la procédure de prélèvement d’un patient sur site ou à l’extérieur selon le cas. L’identification des échantillons s’effectue selon la procédure de prélèvement d’un patient sur site ou sel on le mode opératoire d’enregistrement d’un dossier patient pour les prélèvements qui ont lieu à l’extérieur. Différents tests sont réalisés : les tests de charge en glucose (HGPO, O'Sullivan et autres), le test au Synacthène® : exploration de fonction cortico-surrénalienne avec dosage du cortisol, le test au T.R.H. : exploration de la fonction hypophysaire et thyroïdienne, le test L.H./.R.H. : exploration de la fonction ovarienne avec dosage FSH et/ou LH. Conditions particulières : Les patients doivent rester à jeun et au repos (un verre d’eau est autorisé) pendant toute la durée du test. Les tests TRH, LH-RH, Synacthène®se font strictement sur rendez-vous. Les ampoules de Stimu-TSH, Stimu LH et Synacthène® immédiat sont à récupérer à la pharmacie de ville. L’injection de ces produits ne peut être faite que par des personnes habilitées (infirmières, médecin biologistes). Après chaque prélèvement, L’heure du prélèvement sera indiquée sur la planche étiquette et le temps du test sur le tube (exemple : glycémie de départ, noter T0 ; après 60 minutes, noter T60). Remarque : faire attention de coller les étiquettes codes barres avec temps associé sur le bon tube (Vérifier l’heure notée sur le tube cas des prélèvements effectués à domicile). Règles d'asepsie : Le préleveur utilisera du matériel à usage unique non périmé. L’aiguille ne sera sortie de gaine qu’au moment de l’introduction dans la veine. Se laver les mains ou se désinfecter avec la solution hydro alcoolique avant le prélèvement conformément au mode opératoire de lavage des mains. Désinfecter soigneusement l’épiderme au point de ponction avec un antiseptique. Veiller à ne pas faire de fausse manœuvre risquant de contaminer le patient, le prélèvement et le préleveur. Les seringues et aiguilles seront jetées dans les containers adaptés. Le reste des déchets susceptible d’être contaminé sera déposé dans la poubelle destinée aux déchets contaminés. Remarque : Le port de gants ou de pansement hermétique sera obligatoire lors de toute lésion cutanée che z le préleveur. 10.6.2 Test d'hyperglycémie provoquée par voie orale (HGPO) Quantité de glucose et temps appropriés : Chez la femme enceinte : 75 g de glucose ; glycémie à G0, G60, G120 (recommandations OMS). Une quantité de 100 g avec une autre glycémie à G180 est encore utilisée. Chez l’adulte : 75 g de glucose ; glycémie à G0, G60, G120, (+/- G180). Chez l’enfant : 1 g de glucose par Kg (75 g maxi) pour les enfants ; glycémie à G0, G60, G120, (+/- G180). Le glucose peut être disponible en sachets (préparation nécessaire) ou en solutions déjà prêtes. En cas d'autres recommandations sur l'ordonnance, se référer aux temps de la prescription et voir avec le biologiste. Mode opératoire : Prélèvement sanguin à jeun T0, selon le mode opératoire de prélèvements sanguins. Prendre le flacon de glucose prêt à l’emploi comme indiqué ci-dessus, ou à défaut un sachet de glucose (Pour les sachets, s’assurer qu’il s’agit bien de glucose (sachets conditionnés et références) Préparer la solution glucosée à partir d'un sachet de glucose (dans un verre d’une contenance de 250 ml dissoudre le glucose dans un fond d’eau chaude remuer avec une cuillère et compléter ensuite avec de l’eau froide, afin d’obtenir une solution limpide) ou utiliser une solution prête à l'emploi. Faire boire la totalité de la solution au patient. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Déclencher le chronomètre dès que l’ingestion de la solution est terminée. Prélever le patient après ingestion du sucre aux temps indiqués précédemment. Noter le temps de prélèvement sur chacun des tubes et sur la planche étiquette. Si possible, garder le patient au repos dans la même position pendant toute la durée de l’examen. Noter la quantité de glucose ingéré en informatique. 10.6.3 Test de O'Sullivan Le test O’SULLIVAN est réalisé chez les femmes enceintes en vue de diagnostiquer un diabète gestationnel. Il tend cependant à être remplacé par une HGPO avec 75 g de glucose. Mode opératoire : Effectuer une prise de sang conformément au mode opératoire de prélèvement sanguin à jeun : temps T0. Préparer la solution glucosée avec 50 grammes de glucose comme mentionné précédemment ou utiliser une solution prête à l'emploi. Faire boire la solution à la patiente (lorsque la solution est limpide). Déclencher le chronomètre dès que l’ingestion de la solution est terminée. Prélever la patiente au temps T60 min. Noter l’heure de prélèvement sur chacun des tubes. Si possible, garder le patient au repos dans la même position pendant toute la durée de l’examen. 10.6.4 Autres tests oraux de charge en glucose Dosage de la glycémie à jeun et 2h après 50g ou 75g de glucose selon prescription médicale. 10.6.5 Test au Synacthène® Exploration de la fonction cortico-surrénalienne avec dosage du cortisol. Il doit se faire en l’absence de toute corticothérapie. Un jeun de 12h est nécessaire ainsi que 30 min de repos avant le test. Produit utilisé : Tétracosactide (Synacthène®, ampoule à 0.25 mg dans 1 ml). Mode opératoire : Effectuer une prise de sang au temps T0 (de préférence à 8h = cortisolémie de base). Injecter, après désinfection, par voie intramusculaire au niveau du cadran supérieur externe de la fesse ou par voie intraveineuse lente, une ampoule de Synacthène immédiat (se référer à la prescription du médecin sinon injecter 0.25 mg de Synacthène ®) Cette étape ne peut être réalisée que par le corps médical ou infirmier. Laisser le patient au repos (si possible allongé) et effectuer les prises de sang aux temps prescrits par le médecin. Sans mention sur la prescription médicale effectuer le prélèvement à T30 et éventuellement T60. 10.6.6 Test au T.R.H. Exploration de la fonction hypophysaire et thyroïdienne : Dosage de la TSH et/ou Prolactine Ce test se planifie sur rendez-vous. Se procurer une ampoule de Stimu-LH en pharmacie. Le test ne doit pas être effectué chez une femme enceinte. Le sujet doit être à jeun depuis 12 heures n’ayant absorbé ni thé ni café avant l’examen. Mode opératoire : Faire une prise de sang au temps T0 conformément au mode opératoire de prélèvement sanguin. Faire une injection intraveineuse lente d’ampoule de stimu-TSH au bras gauche si le prélèvement a été effectué à droite et inversement (pour la dose se référer à la prescription médicale, si pas de prescription : chez l’adulte 250 µg). Cette étape ne peut être réalisée que par le corps médical ou infirmier, en l’absence de traitement anticoagulant. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Fixer une aiguille sur une seringue, Casser l’embout de l’ampoule de stimu-TSH, Aspirer le liquide à l’aide de la seringue, Remplacer l’aiguille de la seringue par une nouvelle aiguille, Faire monter une goutte de liquide jusqu'à l’extrémité de l’aiguille (S’assurer de l’absence de bulles d’air dans l’aiguille). o Prévenir le patient de la sensation de chaleur pendant l’injection o Poser un garrot au dessus de la zone de l’injection. o Chercher la veine. o Désinfecter la zone. o Introduire l’aiguille dans la veine et aspirer un peu de sang pour s’assurer de la perméabilité de la voie veineuse. o Retirer le garrot. o Aspirer une petite quantité de sang dans la seringue puis faire un aller et retour du piston lentement pour injecter en 1 minute à 1 minute 30 la totalité. o Retirer l’aiguille, et exercer une compression sur le point d’injection avec un coton sec. o Mettre un pansement anallergisant. Laisser le patient au repos (si possible allongé) en effectuant une surveillance discrète de celui-ci. Faire les prélèvements sanguins aux temps prescrits par le médecin. Si pas de temps précisés par le médecin faire les temps : T30, T60. o o o o o 10.6.7 Test au LH.RH Exploration de la fonction ovarienne avec dosage FSH et/ou LH. Ce test se planifie sur rendez-vous. Se procurer une ampoule de Stimu-LH à la pharmacie de l’hôpital en remplissant une feuille à l’entête du laboratoire et signé par un biologiste ou sur ordonnance du prescripteur. Mode opératoire : Effectuer une prise de sang à jeun T0 conformément au mode opératoire de prélèvement sanguin. Faire une injection intraveineuse lente d’ampoule de stimu-LH, l’injection se fait au bras gauche si le prélèvement a été effectué à droite et inversement (pour la dose se référer à la prescription médicale sinon 100 µg de LH-RH chez l’adulte et 100 µg/m2 de surface corporelle chez l’enfant sans dépasser 100 µg). Cette étape ne peut être réalisée que par le corps médical ou infirmier, en l’absence de traitement anticoagulant. La préparation de l’injection et l’injection s’effectue de la même façon que pour le test T.R.H. Effectuer les prises de sang suivant la prescription médicale. Si pas de temps précisés par le médecin faire les temps : T30, T60. 10.7 Hémocultures 10.7.1 Définition et indications L'hémoculture est un prélèvement aseptique de sang veineux en vue d'un examen ensemencement d'un flacon pour hémoculture OXOID SIGNAL ®. Elle est à visée diagnostique pour les bactériémies aérobies et anaérobies à partir d’un foyer infectieux, dans le cadre du bilan étiologique d’une endocardite infectieuse ou pour apporter une aide au traitement antibiotique avec la réalisation d’antibiogrammes. La réalisation d’hémocultures est faite après prescription médicale. En fonction de recherche particulière (recherche de Brucella ou de Campylobacter) précisée par le prescripteur la durée d’incubation des hémocultures sera prolongée (bactéries poussant lentement). Le prélèvement est à réaliser sans délai compte tenu du contexte, de l’urgence diagnostique et thérapeutique. Les principales indications sont : Syndrome infectieux avec fièvres prolongées et inexpliquées. Stade post opératoire avec fièvre. Patient porteur d'un cathéter, sonde ou prothèse avec température ou frisson. Complication d'un foyer suppuré (dent, furoncle, abcès...). Contexte clinique. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 bactériologique par 10.7.2 Conditions du prélèvement L'hémoculture sera réalisée lors d'un pic thermique (température supérieure à 38°5) ou d'un frisson (température inférieure à 36°5) signant une décharge bactérienne, si possible avant toute antibiothérapie. En cas de fièvre en plateau, les prélèvements se font quelque soit le moment. Elle sera le plus souvent répétée 3 fois, espacée de 30-60 minutes entres 2 prélèvements mais les trois flacons peuvent aussi être prélevés à la suite en un seul prélèvement (augmentation du volume et moins de risque de contamination) sans diminuer la sensibilité de l'examen. 10.7.3 Matériel utilisé spécifique Solution hydro alcoolique, alcool. 1 à 3 flacon(s) pour hémoculture OXOID SIGNAL ®. 1 corps de Vacutainer adapté à la taille du flacon. 1 aiguille épicrânienne. 10.7.4 Réalisation du prélèvement par ponction veineuse Effectuer un lavage des mains ou une utilisation de solution hydro alcoolique, le port de gants est conseillé. Vérifier la date de péremption du flacon et du dispositif. Oter la capsule de protection Désinfecter l'opercule en caoutchouc du flacon en y laissant un tampon alcoolisé. Adapter le corps de Vacutainer sur la tubulure. Mettre en place le garrot Désinfecter le point de prélèvement à l'alcool ou alcool iodé, laisser sécher. Ponctionner la veine. Lorsque le sang arrive dans la tubulure, ôter le tampon du flacon et piquer dans le flacon ; il faut 10 ml maxi de sang (trop remplir nuit à l'analyse). Le prélèvement effectué, retirer le flacon, enlever l'aiguille de la veine et assurer la compression, éliminer les déchets selon leur nature. Remarque : le prélèvement peut aussi être effectué sur cathéter ou chambre implantable pour le diagnostic d'infection due au dispositif intravasculaire. Dans ce cas, prélever 1 à 2 flacons d’hémocultures sur le dispositif intravasculaire après avoir purgé le matériel et prélever en parallèle 1 à 2 flacons d’hémoculture sur veine périphérique (hémocultures appariées). 10.7.5 Identification et acheminement de l'échantillon Le capuchon ne se repositionne pas, il est donc impératif de nettoyer le sang résiduel du bouchon avant l'acheminement du flacon. Sur le flacon d’hémoculture, identifier clairement le site de prélèvement (veine périphérique, dispositif intravasculaire) et le numéro des hémocultures si celles-ci sont prélevées à des temps différents de la journée. Noter la date et l’horaire de prélèvement. Identifier les échantillons à l’aide des étiquettes patient ou en notant le nom et le prénom et la date de naissance du patient. Noter sur le bon d’examen la prise éventuelle d'une antibiothérapie. Pour un prélèvement à l'extérieur, acheminer le prélèvement le plus rapidement possible au laboratoire, à l'abri de la lumière, à température ambiante jusqu’à l’arrivé sur le site d’analyse. 10.8 Temps de saignement 10.8.1 Définition Le temps de saignement TS explore l’hémostase primaire qui dépend essentiellement du nombre et de la qualité des plaquettes et du facteur Willebrand. L’examen consiste à déterminer le temps nécessaire à l’arrêt d’un saignement provoqué par une blessure standardisée. 10.8.2 Précautions et règles d'asepsie S’assurer que l’on dispose bien du matériel nécessaire pour effectuer le test. Se renseigner sur le traitement du patient : l’aspirine, par exemple, interfère avec le résultat de cet examen par un allongement sensible du temps de saignement. Le préleveur utilisera du matériel à usage unique non périmé. Le vaccinostyle ou le Surgicutt® ne sera sorti de gaine qu’au moment de l’incision. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Désinfecter soigneusement l’épiderme au point de ponction avec une lingette antiseptique et non à l’alcool 70 °C sans frotter. Veiller à ne pas faire de mauvaise manœuvre susceptible de contaminer le patient et le préleveur. Le port de gants ou de pansement hermétique de la personne qui prend en charge l’échantillon sera obligatoire lors de toute lésion cutanée. Les vaccinostyles et Surgicutt® usagés seront jetés dans les containers adaptés. Le reste des déchets susceptible d’être contaminé sera déposé dans la poubelle destinée aux déchets contaminés 10.8.1 Méthode d'Ivy Matériel nécessaire Lingette antiseptique non alcoolique. Tensiomètre. Instrument d'incision automatisé type Surgicutt ®. Chronomètre. Papier absorbant à usage unique. Coton et sparadrap Mode opératoire Placer l’avant bras du patient sur un support ferme en exposant sa surface antérieure. Placez le brassard du tensiomètre sur le haut du bras. Insuffler de l’air jusqu’à 40 mm /Hg ou 4 cm/Hg (attention pour les nourrissons). Gardez cette pression pendant tout le test. Nettoyer la région (5 cm sous le pli du coude) avec une lingette antiseptique et laisser sécher. Retirez Surgicutt® de son emballage, retirez l’attache de sûreté. Tenez fermement Surgicutt® entre le pouce et le majeur. Posez doucement Surgicutt® sur l’avant bras du patient sans trop de pression en incision parallèle au pli du coude. Déclencher le système en déclenchant simultanément le chronomètre. L’incision faite par la lame sera de 5 mm de long sur 1 mm de profondeur. Retirer le Surgicutt®. Après 30 secondes éponger l’écoulement sanguin avec du papier à usage unique (sans toucher l’incision). Eponger toutes les 30 secondes jusqu’à arrêt du saignement. Arrêter le chronomètre à l’arrêt du saignement. Enlever le brassard. Appliquer un coton sec et le scotcher. Noter le temps de saignement sur la planche étiquette, et ne pas oublier ensuite de le saisir en informatique. Jeter le matériel contaminé et à usage unique dans les containers appropriés. Valeur de référence : moins de 8 minutes. Analyse hors nomenclature, prix 10 euros. 10.8.2 Méthode de Duke Cette technique est d'une moindre reproductibilité par rapport à la précédente qui doit lui être préférée. Matériel nécessaire Lingette antiseptique. Vaccinostyle ou matériel prévu à cet effet. Chronomètre. Papier absorbant à usage unique. Mode opératoire Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Désinfecter le lobe de l’oreille sans frotter avec une lingette antiseptique. Incision horizontale du lobe de l’oreille à l’aide d’un vaccinostyle. Déclencher le chronomètre dès la 1 ère goutte de sang. Récupérer les gouttes de sang toutes les 20 à 30 secondes sur papier à usage unique, sans toucher la plaie. Arrêter le chronomètre dès l’arrêt du saignement. Noter le temps de saignement sur la planche étiquette, et ne pas oublier ensuite de le saisir en informatique. Jeter le matériel contaminé et à usage unique dans les containers appropriés. Valeurs de référence : 2 à 4 minutes. Analyse hors nomenclature, prix 5 euros. Tests de fibrose hépatique Ces tests permettent une estimation de la fibrose hépatique à partir d'un certain nombre de dosages sanguins. Il existe les fibromètres et dérivés de la société Biolivescale et les fibrotests et dérivés de la société Biopredictive. En dehors du cadre de l'hépatite C non traitée ces analyses sont hors-nomenclature. Les recommandations pré-analytiques des prélèvements correspondent aux recommandations cumulées de chacun des paramètres dosés. FibroTest et FibroMax utilisent les paramètres suivants : Alpha2-macroglobuline Haptoglobine Apolipoprotéine A1 GGT Bilirubine totale ALAT +âge +sexe Alpha2-macroglobuline Haptoglobine Apolipoprotéine A1 GGT Bilirubine totale ALAT ASAT Cholestérol total Triglycérides Glycémie +âge +sexe +poids +taille Exemple d'ordonnance de Fibromètre : Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 11 Les prélèvements urinaires 11.1 Les ECBU (Examen CytoBactériologique des Urines) Matériel nécessaire 1 Flacon stérile ou urinocol pour les enfants. 1 lingette antiseptique. Mode opératoire - Chez l’adulte Se laver les mains. Effectuer une désinfection locale et soigneuse au Dakin, ou lingette imprégnée d’un antiseptique local. Recueillir les urines dans un flacon stérile, en milieu de jet : le patient urine dans les toilettes puis dans le flacon stérile et termine sa miction dans les toilettes. Dans le cas d’une recherche de chlamydiae, il est nécessaire de recueillir le premier jet d’urine. Les échantillons pour EBCU seront stabilisés sur l’ensemble des sites par percussion des urines sur tubes vacutainers Boratés. Les échantillons ainsi stabilisés seront transmis à températures ambiantes sur le plateau technique. - Chez l’enfant Se laver les mains. Effectuer de préférence une désinfection locale et soigneuse au Dakin (sinon à défaut utiliser une lingette imprégnée d’un antiseptique local) de la zone à recouvrir par l’urinocol. Poser l’urinocol suivant le mode d’emploi fourni par le fabriquant. Le temps de pose ne doit pas dépasser 1 heure pour éviter la contamination par les bactéries saprophytes de la peau. Enlever l’urinocol, le fermer en repliant les parties adhésives et s’assurer de son étanchéité puis le placer dans un flacon de prélèvement de selles. Le prélèvement accompagné de la planche étiquette seront transmises à la technique (la conservation se fera entre 2 et 8°C). Remarques : Il est conseillé d'effectuer le recueil sur les premières urines du matin car elles sont plus concentrées, cependant en cas de recherche d'infection aigue il ne convient pas d'attendre mais de réaliser le prélèvement au plus vite en respectant une continence minimale de deux heures. En cas de prélèvement effectué à l'extérieur, l'urine doit être amenée dans les meilleurs délais au laboratoire ou en cas de différé de transport elle peut être conservée quelques heures au réfrigérateur. Une recherche de Chlamydiae urinaire s'effectue sur le premier jet d'urine du matin (10 à 20 ml) sans toilette locale. 2 ml de prélèvement sont ajoutés au milieu de transport spécifique Biomnis pour envoi au laboratoire spécialisé. Une recherche de Mycobactéries urinaires s'effectue 3 jours de suite sur la totalité de la première miction du matin. Ces deux recherches ne sont pas cumulables en première intention avec un ECBU classique. 11.2 Le compte d'Addis ou HLM (Hématies Leucocytes par Minute) Matériel Un flacon d'Addis (300 ml gradué). Mode opératoire Le matin 3 heures avant l’heure du lever habituelle. Uriner complètement dans les toilettes. Boire un grand verre d’eau (200 ml). Se recoucher et rester allongé, au repos pendant 3 heures. Recueillir la totalité des urines dans un flacon prévu à cet effet au bout de ces 3 heures. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 11.3 Recueil des urines de 24 heures Matériel un ou deux flacons de 24 heures. Précautions Analyses effectuées sans précautions particulières : Albumine-sucre, Urée, Micro albumine, Créatinine, Acide urique, Ionogramme, etc. Analyses effectuées au laboratoire avec traitement des urines : Certaines analyses nécessitent que l’urine soit conservée à l'abri de la lumière comme les porphyrines par exemple. Pour certaines analyses non traitées au laboratoire, il est nécessaire d’ajouter un conservateur et de suivre un régime particulier, les plus fréquentes sont : ANALYSES AVM 5 HIAA Cathécholamines Métanéphrines CONSERVATEURS REGIME ALIMENTAIRE Acide chlorhydrique Régime pauvre en sérotonine : aliments à éviter 72h avant l’examen : thé, café, ananas, banane, chocolat, vanille, agrumes… Si les analyses prescrites au patient ne sont pas mentionnées si dessus, il est nécessaire de vérifier dans les livrets fournis par les laboratoires effectuant les analyses si des précautions particulières sont à prendre. Mode opératoire Commencer le matin au lever : uriner complètement dans les toilettes et noter l’heure. A partir de ce moment uriner dans un flacon 24 heures prévu à cet effet. Recueillir la totalité des urines de la journée et de la nuit jusqu’au lendemain même heure (y compris les premières urines du matin). Les échantillons d'urines (ECBU, Addis, 24heures) seront identifiés en présence du patient conformément à la procédure d’identification d’un échantillon déposé au secrétariat et déposés en zone de dispatching (conformément à la procédure de dispatching des échantillons biologiques). 11.4 Sondage vésical chez la femme Permet d'obtenir un échantillon d'urine stérilement chez la femme quand celle-ci ne peut uriner correctement par ellemême (handicap, incontinence…). Matériel nécessaire Gants à usage unique. Sonde vésicale à usage unique. Pince à clamper (selon besoin). Flacon stérile. Lingettes imbibées de liquide antiseptique. Mode opératoire Faire installer la patiente en position gynécologique. Se laver les mains. Mettre des gants. Faire une toilette intime de la patiente avec une lingette imbibée de liquide antiseptique . Repérer le méat urinaire. Sortir la sonde de l’emballage stérile. Introduire doucement la sonde dans le méat urinaire jusqu'à ce que l’urine apparaisse dans la sonde (un lubrifiant stérile peut être utilisé). Clamper la sonde avant la sortie de l’urine. Ouvrir le flacon stérile. Placer la sonde au dessus du flacon. Déclamper la sonde. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Laisser couler l’urine dans le flacon. Fermer le flacon. Retirer doucement la sonde. Remettre la sonde dans l’emballage pour élimination par le circuit des déchets contaminés. Faire de nouveau une toilette intime de la patiente avec une lingette imbibée de liquide antiseptique. Identifier et transmettre le flacon pour analyse. Remarque : En cas d'introduction de la sonde vésicale dans le vagin, il est obligatoire d'éliminer cette sonde et d'utiliser une nouvelle sonde stérile afin de réaliser le prélèvement. 12 Les prélèvements de selles et le Scotch-test 12.1 Prélèvements de selles Matériel nécessaire Un flacon stérile à large col. Mode opératoire Le recueil est effectué directement dans un flacon stérile à large col. Remarque : les selles devront être analysées dans les plus brefs délais mais peuvent, le cas échéant être conservées à 4°C pendant quelques heures (Sauf pour les formes végétatives d’amibes). Les échantillons seront identifiés en présence du patient conformément à la procédure d’identification d’un échantillon déposé au secrétariat et déposés en zone pré-analytique de préparation des échantillons biologiques. Pour chaque échantillon destiné à une coproculture : un écouvillon « e-swab - milieu de conservation pour coproculture » sera prélèvé de façon à stabiliser l’échantillon pour son transport vers le plateau technique. Les flacons d’échantillons de selles seront transmis à une température comprise entre 2 et 8°C. Scotch-test Prélèvement au niveau de la marge anale afin de rechercher des œufs d'Oxyures. Matériel nécessaire Ruban adhésif transparent non opaque. Lame porte-objet. Mode opératoire Le prélèvement est effectué impérativement le matin avant la défécation et la toilette. Se laver les mains. Mettre des gants. Couper une bande de ruban adhésif scotch transparent (non opaque) de quelques centimètres. Dégager l’anus. Appliquer le ruban adhésif sur le pourtour de l’anus, en appuyant pour bien pénétrer dans les plis. Retirer le ruban adhésif et le coller soigneusement, sans bulle d’air, sur la lame porte -objet. Le prélèvement sera identifié en présence du patient selon la procédure d’identification d’un prélèvement sur site. 13 Les prélèvements à visée microbiologique (recherche de bactérie-virus-parasites) Le port de gants est obligatoire pour effectuer l'acte de prélèvement. 13.1 Prélèvements ORL Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 13.1.1 Prélèvement de gorge Matériel nécessaire Deux écouvillons stériles (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Mode opératoire Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Faire asseoir le patient la tête en arrière, la bouche grande ouverte S’aider d’un abaisse-langue. Prélever à l’aide d’écouvillons stériles au niveau des amygdales et éventuellement au niveau de la luette. On peut aussi prélever la zone douloureuse signalée par le patient (si besoin). Avec un écouvillon, étaler du prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Noter d’éventuels traitements, aspect, contexte clinique sur la planche étiquette. Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. Dans le cas d’ulcération et de demande explicite par le médecin, recueillir du matériel cellulaire en grattant à l’aide de l’écouvillon et mettre l’écouvillon dans un milieu de transport adéquat pour bactériologie ou virus. 13.1.2 Prélèvement des fosses nasales (hors coqueluche et recherche virale) Matériel nécessaire Un flacon stérile ou deux écouvillons stériles (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Mode opératoire De préférence : Faire moucher le patient directement dans un flacon stérile, une narine après l'autre. Eventuellement : Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Introduire doucement un écouvillon dans la narine en remontant le conduit nasal sur au moins 3 cm, faire de même avec l’autre narine (il est possible d'utiliser le même écouvillon pour les deux narines). Avec un écouvillon, étaler du prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Noter d’éventuels traitements, aspect, contexte clinique sur la planche étiquette. Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. 13.1.3 Prélèvement auriculaire Matériel nécessaire Deux écouvillons stériles (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Mode opératoire Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Faire pénétrer doucement un écouvillon dans le canal auditif externe, recommencer avec l’autre écouvillon. Avec un écouvillon étaler du prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Noter d’éventuels traitements, aspect, contexte clinique sur la planche étiquette. Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. 13.2 Prélèvements des sécrétions broncho-pulmonaires Recommandations Le patient doit être à jeun. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Si possible rinçage de la bouche avec de l'eau physiologique et brossage des dents (pour éliminer la flore saprophyte). Le prélèvement doit s’effectuer si possible : o avant toute antibiothérapie, o après manœuvre de kinésithérapie. Matériel nécessaire Un flacon stérile. Mode opératoire Le recueil peut être effectué à domicile. S’il a lieu au laboratoire le patient sera alors dirigé vers une salle de prélèvement afin d’effectuer le recueil. Demander au patient de recueillir les sécrétions dans un flacon stérile par expectoration profonde directement dans le flacon (bien préciser au patient de ne pas simplement cracher) et de remettre le prélèvement au secrétariat qui se chargera de son identification conformément au mode opératoire d’identification d’un prélèvement remis au secrétariat. Demander au patient si un traitement antibiotique est en cours, la date et l’heure de prélèvement lorsqu’il est porté au laboratoire et le noter en commentaire dans le dossier. Prélèvement conjonctival Matériel nécessaire Deux écouvillons stériles par œil prélevé (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Mode opératoire Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Demander au patient de lever les yeux vers le plafond Dégager la conjonctive. Prélever à l’aide de 2 écouvillons stériles au niveau de la conjonctive en prenant soin de bien recueillir des larmes et/ou du pus s’il y en a (s'il y a prélèvement au niveau des deux yeux, utiliser des écouvillons différents pour chaque œil). Avec un écouvillon, étaler du prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Noter d’éventuels traitements, aspect, contexte clinique sur la planche étiquette. Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. Dans le cas de recherche de Chlamydiae, utiliser le kit BIOMNIS, conservé à température ambiante avec les écouvillons et un milieu de transport approprié. Prendre soin de recueillir du matériel cellulaire par grattage. Les échantillons seront identifiés en présence du patient conformément à la procédure de prélèvements d’un patient sur site. 13.4 Prélèvements cutanés et purulents Matériel nécessaire Deux écouvillons stériles (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Mode opératoire Interroger le patient sur son état clinique: étendue des lésions... Prélever à l’aide des écouvillons du pus au niveau de la plaie. Avec un écouvillon, étaler du prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Si les collections sont fermées, les ouvrir à l’aide d’un vaccinostyle stérile à usage unique, ou d’une aiguille de prélèvement, ou de tout autre moyen stérile nécessaire pour prélever l’échantillon voulu. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Noter l’aspect de la zone à prélever. Noter d’éventuels traitements, aspect, contexte clinique sur la planche étiquette. Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. Prélèvements en mycologie Un bon prélèvement conditionne un bon examen, d’où l’importance de l’effectuer correctement et de suivre certaines recommandations : Renseignements cliniques à demander : exemple : animaux domestique, contact fréquent avec l’eau, répartition des lésions (peau, cuir chevelu), cas isolé ou familial. Si utilisation d’écouvillons pour le prélèvement, dans tous les cas, les humidifier (eau physiologique stérile) après le prélèvement. Si prélèvement de squames ou d’ongles, recueillir les fragments dans une boîte de Pétri stérile. 13.5.1 Prélèvement de peau et de phanère Différencier : Candidose : humidité des plis, macération. Dermatophytie : surtout plis inguinaux, papules érythèmato-squameuses à érythème granulomateux. Prélèvements Candidoses : surtout espaces interdigitaux des mains (jamais le premier espace) : écouvillonnage ou prélèvement de squames Dermatophytes : plis inguinaux, espaces inter-orteils (3 ème et 4ème espace), rares au niveau des mains. Prélèvement au racloir de Vidal. Remarque : S’il y a eu traitement local : l’interrompre 5 à 6 jours avant le prélèvement. 13.5.2 Prélèvement au niveau des ongles Candidoses o Prélèvement péri-unguéal (bourrelet inflammatoire douloureux : péri-onyxis), écoulement purulent à récupérer par écouvillonnage. o Attaque de l’ongle : prélèvement au racloir au niveau de la base de l’ongle ou latéralement. Dermatophytes o Surtout au niveau des ongles des orteils : attaque distale concernant la lame inférieure de l’ongle . o Le prélèvement s’effectue après avoir coupé des fragments d'ongle avec du matériel autoclavable ou à usage unique (ciseaux, pince, coupe-ongle) et râpé avec une lame ou un vaccinostyle à usage unique l’épaisseur de l’ongle afin de voir apparaître le lit de l’ongle (sensation désagréable pour le patient). On recueille alors les squames du lit de l’ongle. o L’ongle ne peut présenter qu’une tâche à son niveau supérieur : prélèvement en raclant tout le tissu opacifié. Remarque : Si une solution filmogène a été utilisée, il faut attendre 2 mois avant de prélever. 13.5.3 Autres prélèvements Prélèvement de cheveux Prélever à l’aide d’une pince stérile plusieurs cheveux et leurs racines et les placer dans une boîte de Pétri stérile. Privilégier les cheveux écourtés ou cassés en bordure de lésion si plaque d'alopécie. Un examen direct et une mise en culture seront réalisés. Prélèvement de muqueuses Ecouvillon à humidifier après prélèvement par de l’eau physiologique stérile. Prélèvement d’urines Identique aux prélèvements pour ECBU : prélèvement en milieu de jet et après une toilette locale. Selles Recueil direct dans un flacon à large col Expectoration Après désinfection de la cavité buccale par une solution antiseptique ou de l’eau stérile. 13.6 Prélèvement génital féminin Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 13.6.1 Généralités Interrogatoire rapide de la patiente Traitements (y compris locaux) pouvant interférer avec les résultats, état clinique : démangeaisons, brûlures..., absence de rapports sexuels la veille du prélèvement, absence de toilette locale ou intime avant le prélèvement. Matériel nécessaire Spéculum à usage unique. Deux écouvillons stériles (un écouvillon pour l’examen direct, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Ces écouvillons seront plus fins pour un prélèvement urétral. Kit Biomnis Chlamydiae et/ou Herpes si nécessaire. Milieu de transport pour Mycoplasmes si nécessaire. Lame porte-objets. Gants non poudrés Installer la patiente dans un fauteuil d’examen gynécologique, en position gynécologique. 13.6.2 Prélèvement au niveau du col de l'utérus Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Mettre des gants à usage unique non poudrés. Placer un spéculum à usage unique. Ecarter les grandes lèvres à l’aide d’une main. Positionner le spéculum à l’entrée du vagin, le manche positionné à l’horizontal, du côté de la main qui tient le spéculum. Introduire le spéculum avec douceur en position fermée. Progresser le plus loin possible en appliquant un mouvement de rotation pour amener le manche du spéculum en position verticale dans l’axe du périnée. Ouvrir doucement et complètement le spéculum. Tout en cherchant le col de l’utérus, le dégager et bloquer le spéculum à l’aide de la vis prévue à cet effet, si nécessaire, demander à la patiente de mettre les poings sous les fesses pour surélever le bassin afin de faciliter la recherche du col. Une pression manuelle sur l'abdomen peut aider à dégager le col. Noter l’aspect et l’abondance des sécrétions vaginales. - Pour les examens de bactériologie classiques : Effectuer le prélèvement à l’aide des écouvillons stériles dans les culs de sacs postérieurs et latéraux. Débloquer le spéculum, le retirer en le fermant et en procédant comme pour la mise en place mais dans le sens inverse. Avec l’écouvillon sans milieu de transport, étaler le prélèvement sur une lame qui servira à l'examen direct, identifier la lame avec une étiquette patient. Reboucher les écouvillons après le prélèvement et les identifier. Noter sur la planche d'étiquette toutes les informations nécessaires à la technique (écoule ments, aspect, traitement…). Transmettre les écouvillons conservés à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique . - Pour les recherches de Chlamydiae et/ou de Mycoplasmes : Enlever la glaire au niveau de l’exocol avec un écouvillon jetable. Introduire le 2 ème écouvillon de grande taille au niveau de l’endocol jusqu'à ce que l’extrémité ne soit plus visible. Faire tourner l’écouvillon par rotation pendant 3 à 5 secondes. Décharger l’écouvillon dans le milieu de transport adéquat, identifier et transmettre le prélèvement. - Pour les recherches de Gonocoques : Le prélèvement s’effectue au niveau de l’endocol comme pour les Chlamydiae. 13.6.3 Prélèvement urétral Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Mettre des gants à usage unique non poudrés. Ne pas uriner dans l'heure précédant le recueil. Introduire l’écouvillon fin dans l’urètre. Faire tourner l’écouvillon par rotation pendant 3 à 5 secondes. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Placer l’écouvillon dans le milieu de transport adéquat (tube avec milieu de transport pour bactériologie classique, milieux spécifiques pour chlamydiae ou mycoplasmes). Identifier et transmettre le prélèvement. 13.6.4 Prélèvement sur ulcérations Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Mettre des gants à usage unique non poudrés. Laver la surface de l’ulcère à l’aide de sérum physiologique stérile. Gratter à l’aide d’un vaccinostyle ou d’un écouvillon. Recueillir les sérosités : dans un milieu de transport pour cultures bactériologiques ou virologiques. Les échantillons seront identifiés en présence du patient conformément à la procédure de prélèvements d’un patient sur site et transmis en technique. 13.7 Prélèvement génital masculin 13.7.1 Généralités Les prélèvements se font de préférence le matin avant miction ou éloigné au moins d'une heure d’une miction. Interrogatoire rapide du patient Traitement pouvant interférer avec les résultats. Etat clinique, écoulement. Pas de toilette locale avant le prélèvement. N'a pas uriné récemment. Matériel nécessaire Deux écouvillons stériles - écouvillons fins pour prélèvement urétral (un écouvillon pour l’examen direct -, un écouvillon avec milieu de transport pour la culture). Kit Biomnis Chlamydiae et/ou Herpes si nécessaire. Milieu de transport pour Mycoplasmes si nécessaire. Lames porte-objets. Gants non poudrés. Préparation Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Passer les gants non poudrés. Demander au patient de se dévêtir. Allonger le patient, le faire asseoir ou le faire appuyer debout, le dos à la table d’examen (posture recommandée). Demander au patient de se décalotter. Prévenir le patient de la douleur du prélèvement. 13.7.2 Prélèvement urétral - Pour les examens de bactériologie classiques : Introduire un écouvillon à prélèvement urétral au niveau du méat urétral. Renouveler le prélèvement 1 fois. Un écouvillon servira à faire les cultures, l’autre à étaler une lame. Etaler 1 lame en salle de prélèvement en, déroulant l’écouvillon sans milieu de transport sur la lame et coller une étiquette patient au bout de celle ci. Noter sur la planche d'étiquette toutes les informations nécessaires à la technique (écoulements, aspect, traitement…). Transférer l'écouvillon pour la culture dans un milieu de transport et transmettre l'écouvillon conservé à température ambiante, lames et planche étiquette à la technique. - Pour les recherches de Chamydiae et/ou de Mycoplasmes : Prévenir le patient de la douleur, assimilable à une brûlure. Introduire l’écouvillon fin dans l’urètre. Faire tourner l’écouvillon par rotation pendant 3 à 5 secondes dans un sens et 1 autre dans l’autre sens. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Décharger les écouvillons chlamydiae (kit spécial Biomnis) dans le milieu de transport adéquat pour les Chlamydiae, et décharger un nouvel écouvillon pour les Mycoplasmes dans le milieu de transport mycoplasme. Identifier et transmettre les prélèvements. 13.7.3 Prélèvement sur ulcérations Laver la surface de l’ulcère à l’aide de sérum physiologique stérile. Gratter à l’aide d’un vaccinostyle ou d'un écouvillon stérile. Recueillir les sérosités dans un milieu de transport pour cultures bactériologiques ou virologiques. Les échantillons seront identifiés en présence du patient conformément à la procédure de prélèvements d’un patient sur site et transmis en technique. Prélèvement de vésicules pour recherche virologique Prélèvement de vésicules : soulever délicatement la calotte de vésicule à l’aide d’aiguille stérile et aspirer le liquide vésiculaire puis l’injecter dans le milieu de transport pour virologie. Erosion : gratter le plancher de la lésion à l’aide d’écouvillon stérile et exprimer l’écouvillon dans milieu transport. Remarque : le milieu de transport pour virus est fourni par le laboratoire prestataire (examen transmis). 14 Les frottis cervico-vaginaux Le frottis est un prélèvement de cellules du col de l'utérus, réalisé lors d'un examen gynécologique. C'est un acte effectué dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus. La pratique consiste à prélever par frottement à l'aide d'une brosse spécialement adaptée des cellules superficielles du col dans la zone de jonction entre la muqueuse qui est du côté du vagin (appelée exocol) et la muqueuse qui est du côté du col de l'utérus (appelée endocol). Matériel nécessaire 1 spéculum Gants non poudrés. 1 flacon de conservateur cellulaire. 1 brossette spéciale CYTOPREP. Mode opératoire Installer la patiente dans un fauteuil d’examen gynécologique, en position gynécologique. Se laver les mains conformément au mode opératoire de lavage des mains. Mettre des gants non poudrés. Placer le spéculum à usage unique au niveau vaginal. Ecarter les branches du spéculum et mettre en évidence le col de l’utérus. Prélever à l’aide de la brossette spéciale, la partie la plus longue dans le canal endo-cervical, les parties plus courtes épousant les contours du col de l’utérus. Effectuer trois rotations dans le sens des aiguilles d’une montre, la brosse toujours collée sur le col. Décharger la brossette par agitation légère dans le milieu de transport liquide et la laisser dans le flacon de conservateur cellulaire. Les échantillons correctement identifiés sont transmis au laboratoire sous-traitant Biomnis avec la fiche de renseignement Biomnis correspondant. 15 Test respiratoire à l'urée (recherche d'Helicobacter pylori) 15.1 Principe Détection indirecte de Hélicobacter pylori, qui a un rôle pathogène reconnu dans la survenue de l’ulcère gastroduodénal. Contrôle de l'efficacité du traitement d'éradication. Utilise Héli-Kit® (urée 13C : 75 mg ; acide citrique : 14 g) du Laboratoire Mayoly-Spindler. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Précautions Arrêt, depuis au moins 4 semaines avant le test, de tout traitement antibiotique. Arrêt des anti-sécrétoires depuis 2 semaines (IPP, anti-H2, ...) et arrêt des antiacides et pansements gastrointestinaux depuis 24 heures. Sujet à jeun depuis la veille, au repos (sans boire, ni manger, ni fumer depuis 12 heures). Protocole Dissoudre l'acide citrique du sachet du kit dans 200 ml d'eau. Faire ingérer au patient 100 ml de cette solution et conserver le reste. Ouvrir le premier tube marqué T0 en dévissant le bouchon Faire souffler doucement le patient dans l'un des deux tubes T0 à l'aide de la première paille. Faire souffler jusqu'à apparition de buée dans le tube. Retirer la paille tout en continuant à souffler puis re boucher rapidement le tube. Renouveler la même opération avec le deuxième tube T0. Identifier avec les nom et prénom du patient, les 2 tubes de prélèvements T0. Dissoudre l'urée du sachet du kit dans le volume restant de la solution d'acide citrique (100 ml). Faire ingérer au patient la solution d'urée et déclencher le chronomètre. Faire attendre le patient 30 minutes. Ouvrir le premier tube T30 en dévissant le bouchon. Faire souffler doucement le patient dans l'un des deux tubes T30 à l'aide de la deuxiè me paille. Faire souffler jusqu'à apparition de buée dans le tube. Retirer la paille tout en continuant à souffler puis reboucher rapidement le tube. Renouveler la même opération avec le deuxième tube T30. Identifier avec les nom et prénom du patient, les 2 tubes de prélèvements T30. Vérifier l'étanchéité des tubes bouchés. Envoyer les tubes au laboratoire Biomnis. 16 Ecouvillonnage endonasal Concerne notamment la recherche de Bordetella pertussis (coqueluche) et les virus respiratoires. Peut, à l'initiative du biologiste, remplacer une sérologie coqueluche. Dans ce cas, l'examen ne sera pris en charge par la sécurité sociale que pour une toux de moins de trois semaines et en l'absence de vaccination contre la coqueluche dans les 3 dernières années. 16.1 Coqueluche : algorithme du diagnostic biologique Selon le statut vaccinal et l'ancienneté de la toux : Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 16.2 Ecouvillonnage endonasal : mode opératoire 16.2.1 Principe Règles et recommandations pour la réalisation d’un prélèvement rhinopharyngé (pour diagnostic direct de grippe ou de coqueluche par exemple). 16.2.2 Matériel Ecouvillons stériles. Milieu de transport (pour recherche de virus respiratoires). 16.2.3 Protocole (cf. schéma) On effectue un prélèvement nasal dans chaque narine afin de recueillir une plus grande quantité de virus en utilisant un écouvillon diffèrent pour chaque site : Maintenir l’écouvillon sec quelques secondes dans chaque narine en le frottant contre la muqueuse pour absorber les sécrétions (axe de l’écouvillon horizontal). Introduire chaque prélèvement dans le milieu de transport en agitant et tournant l’écouvillon dans le flacon puis casser sur un des bords du tube la tige afin de laisser l’écouvillon en place. Fermer le tube en revissant le bouchon a fond. Indiquer sur le tube l’identité du patient et le site de prélèvement. Remarques : en cas de rhinorrhée importante un prélèvement de gorge en frottant amygdales et pharynx avec l'écouvillon peut être effectué. coqueluche : le patient regarde en avant sans basculer la tête en arrière. écouvillon introduit à angle droit par rapport au massif facial à enfoncer jusqu'au fond du rhinopharynx (12 à 15 cms) Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 17 Autres prélèvements : 17.1 Recherche de Gale : La gale est une dermatose cosmopolite prurigineuse et contagieuse due à un acarien Sarcoptes Scabiei . Prélèvement : Le prélèvement est effectué au laboratoire par un biologiste qui choisira des lésions susceptibles de contenir des parasites : un sillon scabieux lorsqu’il existe ou, plus souvent, de petites desquamations de moins de 2 mm, non surinfectées et que l’on retrouve plus facilement au niveau des espaces interdigitaux ou sur les poignets. Sont également souvent parasitées les lésions autour des mamelons chez la femme et les lésions génitales, ou chancre scabieux, chez l’homme. Le prélèvement est alors effectué en déposant une goutte d’huile à immersion sur la lésion à prélever et en grattant à l’aide d’un vaccinostyle. L’huile empêche la dispersion des squames et des parasites. Il faut gratter jusqu’au sang pour déloger les parasites. Le produit de grattage est ensuite déposé dans une goutte d’huile à immersion sur une lame porteobjet. Il est recouvert d’une lamelle et examiné au microscope à faible grossissement (x10). Les acariens, leurs oeufs ou leurs déjections sont alors aisément repérés. 17.2 Recherche de Demodex sur les cils : Indication principale : blépharite, lorsque les troubles sont persistants et d’étiologie inconnue. Indications secondaires : folliculites, rosacée... Prélèvement : Quelques cils (ou poils) arrachés à l’aide d’une pince avec le bulbe. Prélèvement cutané par raclage avec un grattoir, à la base des poils et des cils. Conservation à température ambiante ; transport dans la journée de la (ou des)lames recouvertes d’une lamelle. Examen microscopique direct des squames cutanées, des poils, des cils ou du contenu des comédons placés dans une goutte de sérum physiologique (ou d’huile à immersion) entre lame et lamelle. 17.3 Recherche de Schistosoma haematobium : Indications principales : Diagnostic d’une parasitose chez un sujet ayant séjourné en zone d’endémie et ayant des signes cliniques d’appel. Bilan parasitaire systématique. Découverte d’une hématurie (pour S. haematobium) ou d’une hyperéosinophilie Diagnostic différentiel avec une autre helminthiase Prélèvement : Urines : pour rechercher les œufs de S. haematobium, il faut obtenir des urines en favorisant le détachement des œufs collés au niveau de la paroi vésicale en cours d’élimination. Pour cela, on recueille des urines après avoir imposé au patient un effort physique (tel que monter des escaliers). 18 Recommandations aux patients Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 18.1 Protocole de recueil pour ECBU 18.2 Protocole de recueil de selles Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 18.3 Recueil des urines de 24 heures RECUEIL DES URINES DE 24 HEURES 18.4 Compte d'Addis ou HLM Date . . . . . . . . . . . . . . . . Nom . . . . . . . . . . . . . Né le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECUEIL DES URINES COMPTE D'ADDIS (H.L.M.) NOM : PRENOM : EXAMEN : 3 HEURES AVANT LE LEVER - 1er jour, au lever, rejeter les urines dans les W.C., noter la date et l'heure. - Puis pendant les 24 heures suivantes, recueillir toutes vos urines de la journée et de la nuit y compris celles du lendemain au lever, à la même heure. Vider la vessie, rejeter les urines dans les W.C. Boire un quart de litre d'eau. Noter l'heure : Se recoucher et rester allongé, au repos et à jeun pendant 3 heures. Après 3 heures, uriner à fond en recueillant la totalité des urines dans le flacon. Noter l'heure : Apporter rapidement le flacon au laboratoire. N.B. Si vous devez uriner avant la fin des 3 heures, recueillez ces urines dans le flacon. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 18.5 Recueil de sperme pour spermoculture 18.5.1 Conditions particulières Faire une toilette intime à l’aide d’une lingette désinfectante. Récupérer le premier Jet d’urine et terminer la miction dans les toilettes avant le recueil. Se laver les mains. Faire une toilette intime : o Désinfection du gland, méat urétral et sillon balano-préputial avec un antiseptique. o Rincer à l'eau physiologique Après masturbation, recueil de l'éjaculat dans le flacon stérile remis par le laboratoire et correctement identifié. 18.5.2 Fiche de renseignements FICHE DE RENSEIGNEMENTS POUR RECUEIL DE SPERME Nom : Prénom : Heure de recueil : Lieu du recueil : Avez-vous uriné avant le recueil ? laboratoire oui non Avez-vous effectué une toilette intime ? oui Etes vous grippé ou fiévreux ? oui non Avez-vous des antécédents ? oui si oui lesquels : non Avez-vous un traitement éventuel ? oui si oui lequel: domicile non non 19 Conduite à tenir devant un incident de prélèvement 19.1 Malaise du patient Communément appelé malaise vagal, il survient pendant ou peu après la prise de sang. Dés le début des symptômes (gène du patient, pâleur, tête qui tourne…) arrêter le prélèvement, faire comprimer le point de prélèvement avec un coton et incliner le fauteuil de façon à allonger le patient avec si possible les jambes plus hautes que la tête. Rassurer le patient et lui parler. Rester auprès du patient. Prévenir un biologiste. En cas de perte de connaissance courte et légère surveiller le patient et en cas de mouvements brusques le maintenir pour ne pas qu'il se blesse. Rassurer le patient à son réveil et rester auprès de lui jusqu'à cessation des symptômes. En cas de malaise plus grave prévenir les secours (15) et appliquer les techniques de l'AFGSU II. 19.2 Hématome Rassurer le patient, compresser plus longuement le point de prélèvement. Prévenir le patient du risque d'hématome et des raisons éventuelles (veines fines, roulantes…). Lui conseiller éventuellement des massages légers à la pommade Hémoclar®. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 20 Conduite à tenir devant un AES (accident d'exposition au sang) 20.1 Définition - Piqûre ou coupure par contact percutané avec du sang ou liquide biologique avec une effraction cutanée. - Projection de sang ou de liquide biologique au niveau de muqueuses non protégées. 20.2 CONDUITE A TENIR DEVANT AES : PIQURES, BLESSURES, CONTACT DIRECT SUR PEAU LESE NE PAS FAIRE SAIGNER NETTOYAGE IMMEDIAT DE LA ZONE LESEE AVEC EAU ET SAVON RINCER DESINFECTER 10 MINUTES AVEC DAKIN COOPER® STABILISE OU EAU JAVEL 9°Cl DILUEE AU 1/5 PROJECTION SUR MUQUEUSES ET YEUX RINCER ABONDAMMENT AVEC EAU OU DU SÉRUM PHYSIOLOGIQUE AU MOINS 5 MINUTES DANS UN DELAI < 2 HEURES APRES AES : CONTACT AVEC L'HOPITAL (urgences) - pour prise en charge de l'AES (statut sérologique VHB du sujet exposé - pour évaluer le risque infectieux: statut sérologique du sujet source vis à vis VHB, VHC, VIH - pour traitement post exposition VIH (éventuellement) - pour suivi de l'AES DECLARATION DE AES dans un délai de 24 heures AUPRES - de la direction du laboratoire : SIEGE SOCIAL DE BIOPOLE : 05 59 84 78 42 - déclaration à la CPAM par la direction et le professionnel exposé (cf. mode opératoire détaillé) urgents SAMU : 15 Hôpital Pompiers : 18 Médecine du travail 21 Réception, enregistrement et étiquetage des échantillons Les échantillons prélevés à l'extérieur sont réceptionnés à l'accueil et sont accompagnés de la fiche de prélèvement et de l'ordonnance. L'arrivée des échantillons au laboratoire est tracée par les préleveurs externes sur la fiche de dépôt des prélèvements extérieurs. La vérification du prélèvement porte : sur la présence d'une ordonnance ou d’un renouvellement d'une ordonnance signalé, l'identification du patient, du prescripteur et du préleveur, la notion d'urgence, la date et l’heure du prélèvement. sur la conformité des échantillons (qualité, quantité, délais). Les échantillons respectant les exigences de qualité nécessaires à la bonne réalisation des analyses peuvent donc être enregistrés et traités. Les codes de non-conformité sont saisis dans le dossier du patient s’il y a lieu code NCOPR. L'enregistrement du patient reprend les processus d'enregistrement des renseignements administratifs (identification du patient et du prescripteur) et de prise en charge (hors tiers-payant ou tiers-payant caisse et/ou mutuelle), de l'identification du préleveur et des actes à réaliser. Les renseignements cliniques, thérapeutiques et autres nécessaires à la bonne réalisation des analyses et à la bonne interprétation des résultats seront saisis dans l'informatique ou scannés dans le dossier. Cet enregistrement doit être conforme aux procédures en place dans l'ensemble des laboratoires. A la fin de l'enregistrement une planche d'étiquettes s'édite automatiquement avec les étiquettes d'identification des échantillons avec et sans code-barres. Ces étiquettes sont collées sur les tubes de prélèvement avec toute l'attention nécessaire à la bonne concordance entre l'identification du tube et l'identité figurant sur l'étiquette (ne pas masquer Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 l'identification d'origine avec la nouvelle étiquette), la nature du tube et l'étiquette correspondant à un automate. Cette phase d'identification terminée les échantillons non rejetés peuvent être pris en charge et terminer le cycle préanalytique. Les tubes surnuméraires sont identifiés et étiquetés grâce aux étiquettes induites par le code PLUS selon le mode opératoire de « Gestion des tubes surnuméraires ». 22 Critères de non-conformité de l'échantillon à l'accueil La vérification de la demande et des échantillons conduit à accepter (conformité) ou à refuser l'échantillon (non conformités). Il est important de pouvoir identifier le préleveur afin de pouvoir obtenir les renseignements manquants ou prévoir un nouveau prélèvement. Les non-conformités pouvant être rencontrées sont les suivantes : Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Critères vérifiés Identification du patient Problème rencontré Décision Absence de nom ou identification illisible ne permettant pas d'attribuer l'échantillon à un patient de façon certaine Non-concordance majeure (noms différents…) entre l'identification de la prescription et celle des échantillons ou identification manuscrite différente de l'identification par étiquette ne permettant pas d'attribuer l'échantillon à un patient de façon certaine Non-concordance mineure (erreur d'orthographe…) entre l'identification de la prescription et celle des échantillons permettant toutefois d'attribuer l'échantillon à un patient de façon certaine Identification incomplète avec absence de prénom, de date de naissance, du sexe sur l'échantillon (et du nom de naissance pour ce qui concerne l'immunohématologie) permettant toutefois d'attribuer l'échantillon à un patient de façon certaine Erreur administrative (adresse, n°SS) Prescription Absence de prescription Prescription incohérente avec le nombre ou la nature des tubes reçus Demande d'examen illisible Absence de renseignements cliniques nécessaires Ordonnance administrativement non conforme (pas de date ou pas de signature) Absence de formulaire nécessaire Echantillon/ Prélèvement Tube inadapté Tube manquant Tube détérioré Tube périmé Quantité insuffisante Mode de recueil non respecté (petit flacon pour des urines de 24h, ECBU dans flacons non stériles…) Tube supplémentaire suspect Absence de date et/ou heure de prélèvement Délais, transport Délai de transport trop important Horaires non respectés (exemple : dosages de médicaments) Non respect des conditions légales de transport (tripleemballage…) Refus et demande d'un nouveau prélèvement Refus et demande d'un nouveau prélèvement Acceptation de l'échantillon après complément d'information auprès du préleveur Acceptation de l'échantillon après complément d'information auprès du préleveur ou refus de l'échantillon si la demande concerne l'immunohématologie Vérifier auprès du préleveur l'identité de la personne et corriger Demande au préleveur et/ou au patient pour traitement de la demande Demande d'information au préleveur – Gestion des tubes surnuméraires. Demande d'information au prescripteur Demande d'information au prescripteur Demande au prescripteur Demande au prescripteur, au préleveur ou au patient Demande d'un nouvel échantillon Demande d'un nouvel échantillon Demande d'un nouvel échantillon Demande d'un nouvel échantillon Demande d'un nouvel échantillon Demande d'un nouvel échantillon Visualisation des OAR pour le patient Demande d'information au préleveur Gestion des tubes surnuméraires Demande d'information si possible au préleveur Demande d'un nouvel échantillon si nonrespect des délais pré-analytiques Décision du biologiste relative à la réalisation des examens Demande d'un nouvel échantillon si ce non respect peut modifier le résultat des analyses Demande d'un nouvel échantillon si ce non respect peut modifier le résultat des analyses Information du préleveur Un code de non-conformité doit être ajouté au dossier s’il y a lieu. De même, une fiche de non-conformité peut être renseignée si nécessaire. Le biologiste est averti de la non-conformité et décidera de la conduite à tenir. 23 Conservation, transport, manipulation et stockage des échantillons 23.1 Transport et manipulation Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 L'heure de prélèvement doit être renseignée sur la fiche de prélèvement. Le respect des conditions de transport et de température assure de la qualité des résultats. Pour les conditions requises se reporter au référentiel des analyses. En cas d'urgence clinique ou analytique (congélation nécessaire), le préleveur externe devra interrompre sa tournée pour amener l'échantillon dans les meilleurs délais au laboratoire. Le transport des prélèvements sur les routes est soumis à la règlementation européenne ADR. Les prélèvements doivent être transportés dans des coffrets à triple-emballages dont le primaire ou le secondaire doit être étanche. Ces emballages doivent être munis d'un absorbant capable de maintenir en rétention la totalité des liquides contenus dans l'enceinte étanche. Ils doivent comporter le logo d'identification des risques UN 3373 avec la mention matière biologique catégorie B. Des boîtes de prélèvement et de transport, des sacs de transport adéquats sont utilisés pour répondre à cette règlementation que ce soit du domicile du patient ou de l'établissement de santé au laboratoire ou dans les échanges entre les laboratoires. Les échantillons de la salle de prélèvement et les échantillons externes enregistrés au secrétariat sont transportés le plus rapidement possible en salle technique sur des portoirs et sont déposés sur la paillasse de tri en respectant les règles d'hygiène et de sécurité. La centrifugation sur site de ces échantillons permettra d’assurer la stabilité des paramètres à doser avant le transport sur le plateau technique. 23.2 Stockage et mise en sérothèque En fonction des analyses demandées, le personnel technique assure la préparation des échantillons biologiques. L'échantillon primaire peut être transmis en l’état ou aliquoté si nécessaire. Ces manipulations doivent être effectuées dans le respect des procédures du laboratoire afin d'éviter tout risque d'erreur. Les prélèvements sanguins faits sur site n'induisent généralement pas d'aliquotage car le préleveur adapte les tubes à la planche d'étiquettes imprimée par l'informatique et à la prescription. Les prélèvements extérieurs faits au domicile du patient peuvent nécessiter un aliquotage dans la mesure où le nombre de tubes prélevé par les infirmières n'est pas suffisant. Porter particulièrement attention à l'identification des échantillons secondaires dans le cas de l'aliquotage (réalisation dans le calme sur une paillasse propre et dégagée) et à l'équilibrage de la centrifugeuse lors de la centrifugation des tubes bouchés. Pour les conditions de conservation requises lors du pré et du post analytique se reporter au paragraphe « Tableau de stabilité des échantillons biologiques ». Certains paramètres nécessitent la réalisation d'une sérothèque (sérologies, marqueurs tumoraux). La présence de ces paramètres induit la production d'une étiquette spécifique sur la planche de prélèvement. L'utilisation de tubes primaires congelables (tubes avec gel séparateur) est souhaitable, autrement les échantillons sont aliquotés puis congelés. La conservation en sérothèque et d’au moins un an au congélateur à une température égale ou inférieure à -18°C au niveau du plateau technique central. 24 Critères de non-conformité d'un échantillon en technique Outre les cas précédents signalés pour l'accueil et pouvant pour certains être détectés lors de la préparation des échantillons, on peut citer aussi : Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Critères vérifiés Aspect Problème rencontré Décision Tube coagulé pour des analyses devant être pratiquées sur sang non coagulé Refus et demande d'un nouveau prélèvement Du refus à l'acceptation selon les analyses demandées et le degré Mention indiquant l’hémolyse dans le dossier du patient Recherche d'autres tubes pouvant servir à l'analyse. Sinon demander un nouveau prélèvement Lancer les recherches et suivre le fil des traçabilités successives consultables sur One Link grâce au colisage des échantillons biologiques Tube hémolysé, lactescent, ictérique, volume (citrate) Etat Tube abimé ou renversé durant les manipulations Tube perdu Détection de nonconformité Détection d'une erreur pré-analytique au niveau des échantillons au moment des manipulations : erreur non critique (nature du tube ne correspondant pas à l'automate concerné…) ou critique (non congélation d'un examen transmis après les délais acceptables…) Correction de l'erreur si elle peut être corrigée sans altérer les résultats sinon demander un nouveau prélèvement 25 Gestion des déchets L'élimination des déchets d'activité de soins à risque infectieux (DASRI) est soumise à règlementation. Les DASRI ne doivent pas être mélangés et jetés avec les déchets ménagers mais éliminés par une filière spécifique dont les différentes étapes sont tracées (ramassage et destruction). Il est rappelé que le recapuchonnage des aiguilles est interdit. Au moment du prélèvement (au laboratoire comme au domicile) les aiguilles (et autres piquants, coupants, tranchants) doivent être éliminés dans les containers prévus à cet effet dont les parois ne sont pas perforables. Ces containers une fois remplis sont fermés de façon irréversible et mis dans des containers spécifiques plus grands avec les autres DASRI. Les différents containers ont un marquage spécifique identifiant un risque biologique. Une société spécialisée s'occupe de la collecte et de la destruction de façon régulière. Les bordereaux d'enlèvement et de destruction sont conservés 3 ans. 26 La répétition des analyses (défaillance analytique ou des analyses complémentaires) 26.1 Devant une défaillance analytique Le laboratoire a mis en place des procédures afin de palier aux défaillances analytiques pouvant survenir à tout moment et répéter si besoin les analyses concernées. 26.2 En cas d'analyses complémentaires Des analyses peuvent être ajoutées à l'initiative du biologiste ou par un prescripteur au vue de certains résultats. La conservation des échantillons avec les délais possible de reprise est donc indiquée au niveau des paramètres réalisés. 27 Analyses réalisées au laboratoire Biopole Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 27.1 Interférences pré-analytiques L'hémolyse, l'ictère, la lactescence due à la lipémie, peuvent entrainer des altérations analytiques à partir d'un certain degré. Hémolyse (une hémolyse est visible à l'œil nu à partir de 300 mg/dl) : les analyses les plus sensibles à l'hémolyse sont la LDH, le potassium, le chlore, les transaminases, les CPK, le magnésium, le fer, l'haptoglobine, la bilirubine directe, l'acide folique, la parathormone. Ictère : les analyses les plus sensibles à l'ictère sont la créatinine dosée selon la technique enzymologique et les triglycérides. Lipémie : la bilirubine directe est particulièrement sensible à la lipémie. Au niveau des monographies ne seront mentionnées que les interférences importantes. L'aspect d'un prélèvement hémolysé, ictérique ou lipémique devra figurer sur le compte-rendu et cette notion devra être prise en compte dans l'expertise des résultats par les biologistes avec les mentions nécessaires sur les comptes-rendus. Un nouveau prélèvement pourra être demandé le cas échéant. La gammapathie de type IgM ou des facteurs rhumatoïdes à taux élevés peuvent perturber grand nombre d'analyses. Cette notion doit entrer en compte dans l'expertise des résultats par les biologistes. D'autres paramètres physiologiques ou pathologiques, médicaments ou conditions peuvent interférer de façon régulière, ils seront mentionnés dans les différents items. Les listes ne sauraient être complètes et l'absence de mention d'interférence ne signifie pas pour autant qu'il n'en existe pas. 27.2 Analyses réalisées au LBM BIOPOLE - Tableau de stabilité des échantillons biologiques. Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons 17 β-œstradiol Sérum 1j Acide folique (Folates / Vitamine B9) Sérum 6h Acide urique Acide urique urinaire Sérum Urines (24h ou échantillon) 7j Sérum 2j 3j 2j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C A jeun de préférence Attention : Sensible à la lumière 1j 1j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Détermination avant la prise du médicament (sauf mention contraire). Garder le tube bouché entre les analyses 1j Plasma ALAT / GPT Sérum 1j 1j 1j 1j Albumine sérique Sérum 6j 1j 1j 1j Urine échantillon Alcoolémie Sérum Température de transport (si différente de 1525°C) Grossesse, grossesses antérieures, antécédents transfusionnels 7j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 1j 3 j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Période du cycle (date des dernières règles) Autres Nom du médicament et posologie Poids du patient, heure du prélèvement Si femme enceinte : grossesses antérieures, injection de gammaglobulines anti-D Etat civil complet du patient (noms, nom de jeune fille, prénoms, date de naissance, sexe) avec double identification et heure du prélèvement Attention : Sensible à l’hémolyse Attention : Sensible à l’hémolyse et à la lipémie De préférence les premières urines du matin pour les femmes enceintes. 1 j entre 1525°C et 7 j entre 2-8°C 2s Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Urgent 2 - 8° C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Agglutinines irrégulières (RAI) Albumine urinaire Autres conservations Conditions de prélèvements particulières 1j 2 TUBES Acide valproïque 2j 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) 15 - 25° C Examens Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Sang total Tube maintenu bouché entre les analyses Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Anticorps antithyroglobuline (ACTG) Anticorps antithyroperoxydase (ATPO) Antigène Carcinoembryonnaire (ACE) Antithrombine 3 7j Sérum 8h 2j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 2j 7j 1 an à -20 °C Sérum Température de transport (si différente de 1525°C) Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres 8h 8h 2j Sérum 8h 8h 3j Sérum 7j 8h 2j 1j 1j 1j 2 jours Conservation à -20 °C sans délais (à défaut 1 an) pas de recongélation possible Plasma 6h Apolipoprotéine A1 Sérum 1j 1j 1j 1j ASAT / GOT Sérum 7j 1j 1j 1j 4h Ne pas prélever sur tube héparinate de lithium Sensible à l’hémolyse -20°C 1j Anti-Xa (HBPM) Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Sensible à l’hémolyse 2j Sérum Plasma Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C Anticorps antipeptides cycliques citrulinés (ACCP) Anticorps antistreptolysine O (ASLO) Sérum Autres conservations 15 - 25° C Alpha Foetoprotéine (AFP) Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total 1 mois à – 20°C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C A distance d’un traitement par héparine (1 semaine) ou d’œstrogènes (1mois) Apporter le prélèvement le plus rapidement possible au laboratoire. Le prélèvement doit être centrifugé et aliquoté si le délai de prise en charge total est supérieur à 2 heures. Jeun de 12 heures Attention : Sensible à l’hémolyse Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Nom du médicament, heure d’injection. Respecter le délai de 4 heures par rapport à la dernière injection sc d’héparine ou HBPM. Nature du traitement héparinique en cours. Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Sang total Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma Température de transport (si différente de 1525°C) Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Bactériologie d'un prélèvement oculaire Conjonctive, Cornée, Lentilles, Paupière 48 h entre 2-8°C ou température ambiante Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon sec et une lame 24 à 72 heures Urines (24h ou échantillon) 8 h entre 2 et 8°C Bandelette urinaire : sang dans les urines, bilirubine, urobilinogène, acétone, protéines, nitrite, glucose, pH, densité, leucocytes β2-microglobuline Plasma 1j Période du cycle (date des dernières règles) Autres 3j β-HCG Sérum 3j 3j 3j 3j Bicarbonates (réserve alcaline) Sérum 1j 6h 4h 6h Bilirubine directe Sérum 1j 2h Bilirubine totale Sérum 1j 1j Nt-ProBNP Sérum 3j Borréliose (sérologie) Sérum 5j CA 125 CA 15-3 Sérum Sérum CA 19-9 Sérum Calcium Sérum Calcium urinaire Urines (24h ou échantillon) 1j 8h Résultats du test de grossesse urinaire (s’il y a), douleurs abdominales, saignements Echantillon bouché Sensible à la lumière Sensible à la lumière 1j Date par rapport au prélèvement (contage) 1j 1j 1j 2j Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Urgent 2 ou 3 jours 2 - 8° C Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon sec et une lame 15 - 25° C 48 h entre 2-8°C ou température ambiante 2 - 8° C Bactéries multi résistantes (BMR) Prélèvement nasal, écouvillonnage anal, écouvillon axillaire ou de l'aine 15 - 25° C Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Examens 1j 1j 1j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Conservation possible 2 j à 15-25°C et 4 j à 2-8°C A jeun de préférence Eviter la stase veineuse Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 3 jours si sérologie de contrôle WB Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons 1j 1j 1j 1j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Sérum 2j Chlore Plasma 1j Chlore urinaire Urines (24h ou échantillon) Cholestérol HDL Sérum 2j 1j 1j 1j Cholestérol LDL Sérum 1j 1j 1j 5j1j Cholestérol total Sérum 7j 1j 5j1j 5j1j Clostridium difficile Selles 24 h à 2-8°C Selles 24 h à 2-8°C (pot) 48h à température ambiante Fecalswab 1j 5j Température de transport (si différente de 1525°C) Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Attention : Sensible à l’hémolyse Carbamazépine Coproculture 30 j Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C Sérum 15 - 25° C Capacité totale de fixation de la transferrine et coefficient de saturation de la transferrine Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) 2 - 8° C Examens Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 15 - 25° C Sang total Prélèvement avant prise du médicament (sauf mention contraire). Tube bouché entre les analyses Nom du médicament, posologie, date et heure de la dernière prise Poids du patient, heure du prélèvement 5j Conservation possible 7 j à 15-25°C ou à 28°C Jeun de 12 heures Jeun de 12 heures Jeun de 12 heures Recherche effectuée sur une selle liquide dans son pot d’origine et sur Fecalswab Selon la demande : Recherche d’E. coli pathogènes par agglutination, recherche de Clostridium difficile, recherche de virus par agglutination (Adénovirus, Rotavirus) Prélever dans un pot et Fecalswab Pot d’origine entre 2 et 8 °C Prise récente d’antibiotiques 2 à 3 jours Pot d’origine entre 2 et 8 °C Retour de voyage, toxiinfection alimentaire… 24 à 72 heures Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Cortisol Sérum Cortisol urinaire Urines de 24 h Cotinine urinaire Urines Crachat Créatinine Créatinine Phosphokinase (CPK) Créatinine urinaire Cryofibrinogène (détection) 7j 3j 3j 3j Expectoration recueillie le matin au réveil Sérum 2 j Sérum 7j Urines (24h ou échantillon) Plasma 1j 1j 1j 1j 1j Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Prélèvement entre 7 et 10 heures (sauf mention contraire) chez un sujet non stressé. Test de freinage à la dexaméthasone se fait à 8h après la prise de 1mg (à minuit) Test au synacthène suivi de la cortisolémie durant 1h après injection. 8hà température ambiante 2 j entre 2 et 8 °C et 1 mois à 20°C Possibilité d’utiliser de l’acide borique à 10 g/l 8 h conservé à 15-25°C Possible aide kinési thérapeutique Prélèvement dans un flacon stérile sans acide borique Température de transport (si différente de 1525°C) Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Heure de prélèvement 24 à 72 heures Attention : Sensible à l’hémolyse 2 j à 15-25°C et 6 j à 2-8°C A 37°C jusqu’à l’aliquotage au laboratoire, puis à 2-8°. Faire systématiquement une recherche de cryoglobuline en même temps A jeun de préférence (sérum non lactescent). Utilisation de matériel de prélèvement chauffé à 37°C (étuve) puis prélèvement mis à l’étuve jusqu’à centrifugation. Non réalisable à domicile 37°C jusqu’à l’aliquotage Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 7 jours Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Cryoglobulines (détection) Cytomégalovirus (CMV sérologie) D-Dimères Dermatophytes (recherche) Digoxine ECBU Electrophorèse des protéines sanguines Sérum Prélèvement sur tube sec sans gel séparateur A 37°C jusqu’à l’aliquotage au laboratoire, puis à 2-8°C Sérum 1j Plasma Prélèvement de phanères, ongles, cheveux recueillis dans une boîte de pétri stérile, écouvillon 24h Sérum 1j 3j 24h 4h A jeun de préférence (sérum non lactescent). Utilisation de matériel de prélèvement chauffé à 37°C (étuve) puis prélèvement mis à l’étuve jusqu’à formation du caillot Non réalisable à domicile 37°C jusqu’à l’aliquotage Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) 7 jours 6 mois à -30/-10°C Entre 2 et 8°C ou ambiante 48h 1j 72 h à température ambiante sous acide borique 24 h entre 2 et 8°C sans acide borique 5j Température de transport (si différente de 1525°C) 24h Urines Sérum Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) 15 - 25° C Examens Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Sang total 5j Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon, 1 lame et 1 boite de Pétri avec des squames Prélèvement soit avant la prise du médicament, soit 6 à 8h après la prise (sauf mention contraire) Recueil sur les premières urines du matin de préférence, le 2ème jet d’urine. Ou après continence de 3 heures. Type de lésion Nom du médicament, date et heure de la dernière prise Entre 2 et 8 °C sauf prélèvements aliquotés sur tube acide borique : température ambiante. Eviter la stase veineuse Attention : Sensible à l’hémolyse et à la lipémie Ne pas utiliser de plasma Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 21 jours Poids du patient et heure du prélèvement Fièvre, dysurie, porteur d’une sonde à demeure. Antibiothérapie. Preciser si délai de continence inférieur à 3 heures 1 ou 2 jours Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Epstein Barr Virus (sérologie EBV) Sérum Escherichia coli (recherche chez la femme enceinte) Prélèvement vaginal sur écouvillon Facteur rhumatoïde Réaction de Waaler-Rose Sérum 5j 5j Facteur rhumatoïde Test au latex quantitatif Sérum 1j 3j 3j Autres conservations Entre -10/-30°C 5 décongélations possibles 48 h à température ambiante ou entre 2 et 8 °C Sérum 1j 1j 5j Ferritine Sérum 1j 1j 1j 7j Fibrinogène Plasma 1j 1j 1j 3j FSH Sérum 7j 3j 3j 3j 2j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Gamma Glutamyl Transférase (GGT) Sérum 1j 1j 1j 1j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Glucose Plasma Glucose urinaire Urines (24h ou échantillon) 2 h non fluoré 1 j fluoré 1j Température de transport (si différente de 1525°C) Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 8h à 15-25°C ou à 2-8°C A jeun de préférence Attention : Sensible à l’hémolyse Attention : Sensible à l’hémolyse et à la lipémie De préférence 3e - 5e jour du cycle pour la femme réglée A jeun Glycémie postprandiale : 1h30 après la fin du repas Cycle glycémique HGPO A jeun (si analyse sur échantillon) Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Autres Date de début de grossesse 1 Eswab Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Fer Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) 2 jours Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Haptoglobine Sang total 2j Sérum Hémoculture Sang total Hémoglobine Glyquée (A1c) Sang total Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Etat civil complet du patient (noms, prénoms, nom de jeune fille, date de naissance, sexe) + heure du prélèvement. Double identification ! 5j Suspicion d’anémie hémolytique Maladie autoimmune Attention : Sensible à l’hémolyse 5j Mettre le prélèvement entre 15-25°C 18h Température de transport (si différente de 1525°C) 7j 1j Matériel de prélèvement spécifique Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Faire attention à l’asepsie cutanée avant le prélèvement 37°C de préférence (certains germes sont thermosensibles (pneumocoque notamment) Toujours urgent Groupe sanguin ABO Phénotype Rhésus Kells Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) 15 - 25° C Examens Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Sang total Fièvre 1 à 7 jours 5j Apporter le prélèvement le plus rapidement possible au laboratoire. Le prélèvement doit être centrifugé et aliquoté si le délai de prise en charge total est supérieur à 2 heures. Nom du médicament, heure d’injection. Respecter le délai de 4 heures par rapport à la dernière injection sc d’héparine ou HBPM. Nature du traitement héparinique en cours. Héparinémie (héparine non fractionnée) Plasma 2h Hépatite A (sérologie) Anticorps IgM Sérum 1j 7j 6 mois à -10 / 30°C Contexte vacicinal ou infectieux Suspicion d’hépatite aiguë Hépatite A (sérologie) Anticorps Totaux Sérum 1j 7j 3 mois à -10 / 30°C Contexte vacicinal ou infectieux Antériorités vaccinales Hépatite B (sérologie) Anticorps Anti HBc Totaux Sérum 1j 7j 3 mois à -10 / 30°C 2 cycles 4h 1 mois à -20°C Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Hépatite B (sérologie) Anticorps Anti HBs Hépatite B (sérologie) Antigènes HBs Hépatite C (sérologie) Hépatite C (sérologie de contrôle) HIV (sérologie) 7j 3 mois à -10 / 30°C 4 cycles Sérum 1j 14 j 3 mois à -10 / 30°C 6 cycles 5j 12 mois à -10 / 30°C Sérum Sérum 1j 3j 7j 3 mois à -10 / 30°C Sérum 1j 5j 14 j 3 mois à -10 / 30°C 5 cycles IgA IgE Spécifiques Sérum Sérum 3j 3j IgE Totales Sérum 3j IgG Sérum 3j 3j IgM Sérum Immuno électrophorèse des protéines sanguines (Immuno-fixation) Sérum Lactate déshydrogénase (LDH) Sérum Sérum Sérum 4h 5j 3j 1j 7j <6h 1j 1j 1j 1j 3j Température de transport (si différente de 1525°C) Sérum 1j 1j 1j Période du cycle (date des dernières règles) 1j Non urgent sauf hépatite fulminante Renouveler la sérologie en cas d’exposition < 6 semaines Recueil des urines sur 3 heures selon la procédure du sous-chapitre correspondant 6 mois à -10 / 30°C Eviter la stase veineuse Ne pas utiliser de plasma Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 3j Attention : Sensible à l’hémolyse Jeun de 12 heures Attention : Sensible à l’hémolyse 1j Autres Antériorité vaccinales Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C -20 °C 1 cycle Lipase Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début 5j 5j < 4h Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 1j Urines LH Autres conservations Sérum HLM (Compte d'Addis) LDL dosé 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total 1j Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 De préférence 3e - 5e jour du cycle pour la femme réglée Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Liquide de ponction Prélèvement articulaire, péritoine ou kyste Lithium sérique Sérum 2h Magnésium Sérum 6h Magnésium urinaire MNI Test Urines (24h ou échantillon) Redon, stérilet, mèches, cathéter… Urines (24h ou échantillon) Sérum Myoglobine Sérum Micro albuminurie Numération formule plaquettes sanguine (NFS) Paludisme (recherche) Sang total Sang total Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Température de transport (si différente de 1525°C) 1 tube sec et 1 tube sur anticoagulant (EDTA ou héparine) Dosage en général le matin 12h après la dernière prise Ne pas prélever sur tube héparinate de lithium Attention : Sensible à l’hémolyse Centrifuger rapidement Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Urgent 2 - 8° C 1j Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Période du cycle (date des dernières règles) Autres Posologie et heure de la dernière prise du traitement Poids du patient et heure du prélèvement Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 12h à 2-8°C Entre 2 et 8 °C 24 à 72 heures 2ème Préférer la miction du matin 14 j 3j 1j 1j Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) 24 à 72 heures 1j 1j 2j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Possibilité de prélever sur un tube citrate (bleu) pour contrôler les plaquettes si antériorité d’agrégats plaquettaires 1j Garder jusqu’au rendu des résultats Prélèvement au moment du pic fébrile si possible Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Toujours urgent Matériel (bactériologie) 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Séjour en zone d’endémie (durée, site, type de séjour, date de retour) Chimioprophylaxie anti palustre Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Parasites sanguines (filaires, leishmanies, trypanosomes) Parasitologie des selles Parathormone Phadiatop (ALATOP) Phosphatase alcaline (PAL) Sang total Selles Sérum Garder jusqu’au rendu des résultats 8h: EDTA 72 h EDTA 4h Sérum 48 h Sérum Sérum 4j 1j 1j 1j Phosphore Sérum 6h 1j 1j 1j Phosphore urinaire Urines (24h ou échantillon) Plasma Potassium urinaire Urines (24h ou échantillon) Selles pouvant être conservées 48h entre 2-8°C avant traitement 6h 3j 8h 2h 1j 5j Température de transport (si différente de 1525°C) Pour la recherche de larve d’anguillules : réaliser de préférence l’examen dans les 2h. Si les selles sont glairosangulantes l’examen est à réaliser dans les 6h Prélèvement le matin Ne pas prélever sur tube héparinate de lithium Centrifuger rapidement Attention : Sensible à l’hémolyse Recherche de larves d’anguillules entre 15-25°C sinon entre 2-8°C 6 mois à -30/-10°C Sensible à l’hémolyse Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 6 mois à 1525°C ou à 28°C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Séjour en zone d’endémie (durée, site, type de séjour). Chimioprophylaxie Prélèvement à midi ou à minuit selon la microfilaire recherchée Garder jusqu’au rendu des résultats Sérum Potassium Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Eviter la stase veineuse Attention : Sensible à l’hémolyse 14 jours entre 15-25°C ou entre 2-8°C Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 3 jours sauf urgence Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Pré albumine Prélèvement des sécrétions et exsudats de la sphère ORL Prélèvement génital féminin Prélèvement génital masculin Progestérone Sérum 7j Température de transport (si différente de 1525°C) 3j 3j 3j 48 h à température ambiante ou à entre 2 et 8 °C Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon sec et une lame 48 h à température ambiante Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon sec et une lame 48 h à température ambiante Prélèvement sur 1 ESWAB, 1 écouvillon sec et une lame Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Sensible à l’hémolyse - 20°C Prolactine Sérum 2j Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Attention : Sensible à la turbidité 3j Prélèvement des 2 amygdales pour la gorge, fausses membranes, écouvillonnages de la langue, palais et face interne de la joue Prélèvement après mise en place d'un speculum au niveau du vagin et/ou de l'endocol, Ulcération : prélèvement au centre et à la périphérie de la lésion Prélèvement urétral : écouvillonnage du méat urétral au moins 1 h après la dernière miction Ulcération : prélèvement au centre et à la périphérie de la lésion Sérum Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total 3j 3j 3j - 20 °C 1 cycle Après un repos obligatoire de 20 minutes. A tout moment de la journée et du cycle sauf avis contraire Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 2 à 3 jours En cas de grossesse Contexte IST 48 heures Contexte IST 48 heures Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons 2 - 8° C Protéinurie 15 - 25° C Protéines totales 2 - 8° C Protéine C réactive (CRP) Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) 15 - 25° C Examens Renseignements nécessaires Sérum ou plasma Sérum 1j 3s 1j 1j Sérum Urine de 24 h ou échantillon LP 1j 1j 1j 1j Autres conservations Urines de 24 h (ou 1° ou 2° miction si impossible) PSA (Antigène Prostatique Spécifique) Sérum 1j 8h 2j 6 mois à -30 / -10°C PSA Libre Sérum 1j 8h 2j 3 mois à -30 et 10°C 7 j à 15-25°C et 1 mois à 2-8°C Pus profond Suppurations profondes 48 h à température ambiante Pus superficiel Suppurations, plaies 48 h à température ambiante Sang total 1j Sérum 1j Sang dans les selles Selles Sodium Plasma Sodium urinaire Urines (24h ou échantillon) Spermoculture Sperme (2 à 5 ml) Urines 1er jet 1j 1j Température de transport (si différente de 1525°C) Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Période du cycle (date des dernières règles) Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Protéinurie de Bence Jones (PBJ) Réticulocytes Rubéole IgG (sérologie) Conditions de prélèvements particulières Urgent Sang total Echantillon exempt de sang Réalisable que si la protéinurie est 0.05g/L Ne pas utiliser d’acide borique A distance d’une manipulation prostatique 2 jours Utiliser des écouvillons avec milieu de transport (ESWAB) sinon conservation <4h Utiliser des écouvillons avec milieu de transport (ESWAB) sinon conservation <4h 2 à 3 jours 2 à 3 jours 1j 7j 3 mois à -30 et 10°C Antécédent vaccinal A distance de période menstruelle (4 j) Peut être effectué sur 3 jours 4j 1j 1j 1j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 14 j à 15-25°C ou à 2-8°C Voir fiche correspondante 37°C urine 1er jet (recherche gonocoque) 4°C sperme Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 2 à 3 jours Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Streptocoques B (recherche chez la femme enceinte) Stupéfiants urinaires Syphilis (sérologie : TPHA, VDRL) Prélèvement au 1/3 inférieur du vagin en évitant de mettre un spéculum Echantillon d'urine Sérum 1j Taux de prothrombine (TP/INR) Plasma 1j 1j 1j Temps de céphaline activée (TCA) et Temps de céphaline kaolin (TCK) Plasma 8h 8h 4h Test de grossesse urinaire Echantillon d'urine Testostérone Sérum 7j Autres conservations 48 h à 4°C ou à température ambiante 1 ESWAB 1 j à 15-25°C ou 2 j à 2-8°C Recueil toujours au laboratoire Tétra-iodo thyronine (T4L) Sérum 3j Toxoplasmose (sérologie) Sérum 1j Transferrine Sérum 11 j 3j 3j 1j Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Pathologie Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 3j 3j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 7j 14 j 3 mois à -30 et 10°C 1j 14 j Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Triglycérides Sérum 7j 1j 1j 7j Tri-iodo thyronine (T3L) Sérum 3 j 3j 3j 3j Période du cycle (date des dernières règles) Autres Date de début de grossesse Nom du médicament et posologie, si traitement AVK 3j 3j Température de transport (si différente de 1525°C) Pathologie Ttt anticoagulant Utiliser les premières urines du matin Prélèvement à jeun de médicament (si traitement substitutif) Surveillance en cas de grossesse Jeun de 12 heures Attention : Sensible à l’ictère Prélèvement à jeun de médicament (si traitement substitutif) Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06 Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) 2 à 3 jours 6 cycles à – 20 °C 2 j à 2-8°C 7 j pour l’homme et 1 j pour la femme Conditions de prélèvements particulières Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Type de tube de prélèvements sanguins Stabilité des échantillons Trophatop Troponine I TSH 6j Sérum Sérum 4h 7j 4h 3j 1j Autres conservations Conditions de prélèvements particulières Température de transport (si différente de 1525°C) Urée urinaire Urines (24h ou échantillon) Virologie des selles Selles Vitamine B12 Sérum 3j 3j 3j 3j Vitamine D Sérum 3j 3j 3j 3j Vitesse de sédimentation (VS) Sang total 24h 24h 24h 24h 1j Recherche systématique chez les enfants < 2 ans Entre 2 et 8 °C - 20°C durant 4 cycles Référence bibliographique : - Vie en institution 1 à 3 jours Prélèvement de préférence le matin 30 j à -20 °C Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C 2 j à 15-25°C ou 7 j à 2-8°C Sérum - Autres Délais de rendu de résultats (si différents de 24h) Toujours urgent ! Post analytique : 3 j à 2-8°C après 24h à 1525°C Urée - Période du cycle (date des dernières règles) 1 an à -30 et 10°C 1j 3j Contexte clinique Traitement / Posologie / Date de début Urgent 2 - 8° C 15 - 25° C Nature de l’échantillon à prioriser (sang total, urine…) Renseignements nécessaires Sérum ou plasma 2 - 8° C Examens 15 - 25° C Sang total Sérum ou plasma- Quel liquide biologique en biochimie clinique ? Document interne BD Diagnostics Preanalytical Systems "Use of anticoagulants in diagnostics laboratory investigations" WHO- OMS 2002 "Stability study of 80 analytes in whole blood and in serum or plasma" Oddoze-Portugal- Poster Euromedlab Berlin -2011 Fast FACT 2400 document Siemens Fiches techniques réactifs Siemens Ref : PREA/PT/001/06 Version : 06