3Combats
3Kämpfe
compagnie théâtrale franco-allemande
deutsch-französisches Theaterensemble
CIE PLANÉTARIUM E.V.
Delphe: entre les dieux et moi
cherchant sa proie hurle un animal
H. M.
3Combats/3Kämpfe
3Combats/3Kämpfe
sommaire
0
1. impressions d’Antigone
2. anaïs-memory-anaïs
3. M. Müller rêve
spectacle bilingue français/allemand
composé de 3 parties de 1h15
création automne 2004
en France et en Allemagne
Cie Planétarium e.V.
compagnie théâtrale franco-allemande
en collaboration avec Théâtre B.-M. Koltès
UPX - Nanterre
aperçu p.1
3Combats p.2
jeux de langues p.3
un théâtre du récit p.4
espaces/vidéo p.5
textes p.6
lenteur p.10
publics p.11
Cie Planétarium e.V. p.12
extrait de presse p.14 suivi de quelques photographies de plateau
courtes biographies p.15
3Combats/3Kämpfe
3Combats/3Kämpfe
aperçu
1
3Combats est un triptyque composé de trois parties de 1h15 environ*. Chacune d’elles évoque une
forme radicale de l’altérité, si radicale que sa simple présence engage déjà au conflit, à la lutte pour
s’y soustraire ou s’en préserver : d’abord la guerre – combat des nations à l’échelle de l’histoire qui
submerge l’individu, ensuite l’amour – combat du masculin et du féminin lorsque le désir de l’autre
vise la soumission du nôtre à sa loi, et enfin l’angoisse – combat de chacun contre sa propre inquiétante
étrangeté lorsque celle-ci, au «hasard» d’un rêve, lui saute à la figure, et la brise.
3Combats parle deux langues : le français et l’allemand. Le spectacle assemble des textes de
Anaïs Nin, Marguerite Yourcenar, Rolf Hochhuth et Heiner Müller. La version originale de ces oeuvres,
française ou allemande, est croisée avec sa traduction dans l’autre langue. Deux des textes choisis
– «Die Berliner Antigone» de Rolf Hochhuth et «TRAUMTEXT Oktober 1995» de Heiner Müller –
sont inédits en France et y sont présentés sur scène pour la première fois. En Allemagne, «Antigone,
ou le choix», de Marguerite Yourcenar, sera présenté sur scène pour la première fois.
L’unité de 3Combats est constituée d’abord par les textes que le spectacle présente et dont les
contenus se répondent au-delà de leurs différences de genre et de styles. Mais cette unité est
également créée par la mise en scène, notamment par la présence des mêmes interprètes dans
chacune des trois parties du triptyque et par une scénographie composée d’éléments communs
réaménagés pour chacune d’elles.
* Les 3Combats peuvent être présentés séparément et indépendamment les uns des autres, ou
bien comme une suite logique, trois soirs de suite. Ils peuvent également être présentés tous ensemble,
en matinée et avec deux entractes.
3Combats/3Kämpfe
3Combats/3Kämpfe
3Combats
2
combats#1 : impressions d’Antigone évoque la lutte pour survivre à la guerre, pour se sauver de
la barbarie collective en sauvant l’humanité quand tout menace de l’anéantir, et même lorsque la vie
n’est plus : alors il reste encore à s’assurer de l’humanité de la mort, à récupérer les cadavres et les
dépouilles du champ de bataille, non pour en faire des héros mais simplement des défunts. Impressions
d’Antigone se compose de trois textes: d’abord «Die Berliner Antigone», une nouvelle de Rolf Hochhuth
(inédite en français) ; ensuite «La croix de Fer», un court récit de Heiner Müller ; et enfin «Antigone,
ou le choix», un poème en prose de Marguerite Yourcenar. Ces textes sont mis en scène en français
et en allemand : chaque version originale est croisée avec sa traduction dans l’autre langue. Cette
partie remanie un travail antérieur de Cie Planétarium e.V. présenté à Leipzig en novembre 2002.
combats#2 : anaïs-memory-anaïs évoque les luttes de l’amour : lutte pour que l’autre reconnaisse
l’amour que nous lui portons, qu’il nous en paye le prix en retour en vouant son désir tout entier et
sans partage à notre personne, selon une logique que détermine la différence des sexes. anaïs-
memory-anaïs est construit à partir de trois extraits du journal d’Anaïs Nin. Le premier évoque son
expérience de la satisfaction (masochiste) du désir de l’autre (sadique) au cours d’une relation
amoureuse qu’elle entretint avec l’un de ses psychanalystes. Le deuxième sonde les troubles
conditions d’un rapport sexuel qu’A. Nin vécut avec son père. Ces pages témoignent avec force et
pudeur de l’ambivalence d’un désir incestueux à la fois subit et aussi partagé. Dans le dernier, A. Nin
évoque son désir d’enfant et la négation de ce désir en racontant son expérience de l’avortement, en
Suisse, en 1934. C’est donc du point de vue essentiellement féminin que ce deuxième Combats
explore les différends du désir que la différence des sexes impose.
combats#3 : M. Müller rêve aborde la déchirure du sujet qui fonde toute expérience humaine
comme découverte qu’en nous quelque chose lutte contre ce que nous pensons ou aimerions être,
lutte qui s’aperçoit davantage dans nos rêves que dans l’activité somnambulique de nos occupations
quotidiennes, à l’état de veille. M. Müller rêve est composé de trois textes de Heiner Müller : d’abord
«Todesanzeige»/«Avis de décès», ensuite «Der Mann im Fahrstuhl»/«extrait de La mission», et
«TRAUMTEXT Oktober 1995»/«TEXTE-RÊVE octobre 1995» (inédit en français). Ces textes de H.
Müller sont présentés successivement, chacun d’eux est croisé avec sa traduction française.
1 / 27 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !