Sommaire - Éditions Maison des Langues

publicité
10-13_indice
14/2/08
15:05
Sommaire
Repaso 1, 2 y 3
10
DIEZ
Página 10
TÂCHE
FINALE
TYPES DE TEXTE
COMMUNICATION
COMPÉTENCES CULTURELLES
ET INTERCULTURELLES
Quelques salutations
et formules de prise
de congé.
Pays où l’on parle espagnol.
Réaliser des
affiches avec
des renseignements
sur nous et
nos amis.
Listes.
Chat.
Conversations
(premiers
contacts).
Formulaires.
Chanson.
Bande dessinée.
Affiches.
Textes
informatifs.
Saluer et prendre congé.
Se présenter.
Demander des
renseignements sur une
autre personne.
Remplir des formulaires
avec des renseignements
personnels.
Parler de la famille.
Compter jusqu’à 20.
Se débrouiller en classe
d’espagnol.
Épeler.
Échanger des numéros
de téléphone et des
adresses électroniques.
Fonctionnement des prénoms et
des noms de famille en espagnol.
Carte d’identité espagnole.
Les prénoms les plus
populaires en Espagne.
Célébrités parlant espagnol.
La lettre ñ.
Le monde de l’espagnol.
Les cours dans un lycée espagnol.
Les adolescents et les animaux
de compagnie.
Les rapports professeurs-élèves.
Les façons de s’habiller et de se
comporter des adolescents.
L’interculturel dans la classe
d’espagnol.
Créer la
brochure
publicitaire
d’un collège
où nous
aimerions
aller. Et
ensuite,
interviewer
un ami sur
son collège.
Liste de
questions.
Emploi du
temps.
Poésie.
Blague.
Fiche
biographique.
Bande dessinée.
Interview.
Acronyme.
Définitions
courtes.
Parler de l’existence.
Exprimer les goûts et
les préférences.
Demander l’heure.
Parler des horaires.
Exprimer la fréquence.
Demander des
quantités.
Différents types d’écoles
espagnoles.
Pays hispanophones.
Façons d’évaluer dans
différents pays.
Les droits de l’enfant à
l’éducation.
Blagues espagnoles et le
personnage de Jaimito.
Antonio Machado.
Gloria Fuertes et ses poèmes.
Un pays hispanophone :
l’Argentine.
Le monde du sport.
Les heures des repas en Espagne.
L’emploi du temps scolaire.
Écrire des
textes sur
nous pour
chercher des
amis sur
Internet ou
par correspondance.
Petites
annonces.
Fiche individuelle.
Texte descriptif.
Statistiques.
Conversation
informelle.
Chanson.
Passe-temps.
Horoscope.
Bande dessinée.
Chat.
Courrier.
Fiche
biographique.
Roman jeunesse.
Décrire l’aspect
physique.
Décrire le caractère.
Parler de relations
personnelles.
Exprimer les goûts.
Parler des centres
d’intérêt.
Exprimer la fréquence.
Centres d’intérêt et vie
quotidienne des adolescents en
Espagne.
Modèles de familles différentes.
Fernando Botero.
Elvira Lindo et Manolito Gafotas.
Drôles de professions : statues
humaines.
L’emploi du temps scolaire.
Les Ramblas de Barcelone.
10-13_indice
14/2/08
15:05
Página 11
COMPÉTENCES STRATÉGIQUES
CONTENUS GRAMMATICAUX
Identifier des images de la culture
espagnole et latino-américaine.
Prendre conscience des connaissances
préalables sur la nouvelle langue.
Reconnaître l’espagnol oral parmi
d’autres langues.
Prendre conscience de la valeur du
contexte pour interpréter des messages.
Techniques et stratégies de mémorisation
du lexique.
Utiliser le dictionnaire.
Réfléchir sur les stratégies qui contribuent au
succès dans l’apprentissage d’une langue.
Stratégies pour interpréter des sens à
partir des caractéristiques textuelles.
Connaître le manuel, ses composants et
son utilisation.
DOMAINES
LEXICAUX
PRONONCIATION
ET ÉCRITURE
P.
16
Objets et mobilier
de la salle de
classe.
Demander de l’aide et des explications
sur la langue que nous apprenons.
Mobiliser des connaissances préalables
sur l’espagnol.
Observer des règles de concordance.
Extraire des informations de textes à
partir du contexte.
Le nom des habitants d’un pays,
d’une ville... (genre et nombre).
Les possessifs : mi, mis, tu,
tus, su, sus.
Le présent de llamarse, ser,
hablar et tener.
La numération de 0 à 20.
L’alphabet.
La famille.
Renseignements
personnels :
prénom, nom de
famille,
nationalité, âge,
numéro de
téléphone fixe et
de téléphone
portable, langues,
famille, animaux
de compagnie,
domicile, date et
lieu de naissance.
La syllabe
tonique.
La correspondance entre
lettres et sons.
26
Apprendre du vocabulaire : classement,
mémorisation.
Ressources extralinguistiques pour
comprendre des textes.
La forme impersonnelle hay.
También et tampoco.
Les possessifs : nuestro/a,
vuestro/a, su.
L’article déterminé.
Le verbe gustar.
¿Cuántos/as?
La numération de 20 à 100.
Les équipements
scolaires.
Matériels.
Disciplines.
Les moments de
la journée.
Les journées de
la semaine.
Un nouveau
son : ja, je/
ge, ji/gi, jo,
ju.
40
Extraire des informations d’un texte et les
appliquer à un autre.
Développer la compréhension orale
sélective.
Mettre en rapport des images et des
textes.
Chercher dans le dictionnaire.
Les adjectifs qualificatifs (genre
et nombre).
Les degrés de qualité et les
adjectifs : muy, bastante, un
poco et nada.
Les verbes tener et llevar
pour la description physique.
Le verbe gustar.
También / tampoco.
Quelques expressions de
fréquence.
Le Présent de l’Indicatif des trois
groupes des verbes réguliers.
Les possessifs (au pluriel): mis,
tus, sus, nuestros/as,
vuestros/as, sus.
Description
physique de
personnes.
Adjectifs de
caractère.
Les centres
d’intérêt.
Les membres de
la famille.
Le zodiaque.
La
prononciation
du r.
54
68
ONCE
11
10-13_indice
14/2/08
15:05
Página 12
TÂCHE
FINALE
Repaso 4, 5 y 6
La gran chuleta
de gramática
Mapas
culturales
Vocabulario
español-francés
francés-español
12
DOCE
TYPES DE TEXTE
COMMUNICATION
COMPÉTENCES CULTURELLES ET
INTERCULTURELLES
Faire le
calendrier
des
anniversaires
de la classe
et imaginer
que nous
allons
acheter un
cadeau dans
un magasin.
Conversations.
Menus.
Concours.
Test.
Passe-temps.
Bande dessinée.
Textes
informatifs.
Demander un
renseignement ou
informer sur un
emplacement.
Demander un prix.
Commander dans un
restaurant.
Parler de dates.
Les différents magasins d’un
centre commercial.
Les fêtes d’anniversaire.
L’importance de la mode.
Diego de Velázquez et Las Meninas.
Fêtes d’Espagne et d’Amérique
latine.
Plats de la gastronomie
espagnole et latino-américaine.
Faire les magasins dans une
grande ville espagnole.
Modes d’adolescents : gothique,
hip-hop...
Façons de s’habiller de différents
types de personnes.
Réaliser une
enquête sur
le temps
libre pour
savoir ce
que font nos
camarades
de classe
pendant leur
week-end.
Interview.
La grille des
programmes
télé.
Rapport.
Mél.
Site Internet.
Chanson.
Article de
presse.
Bande dessinée.
Affiches de film.
Fiches
techniques de
cinéma.
Parler des loisirs.
Exprimer la
fréquence.
Parler d’activités
habituelles.
Parler de la santé.
Exprimer des sensations
et des sentiments.
Exprimer une quantité
approximative.
Se donner rendezvous, inviter, accepter,
s’excuser.
Exprimer un souhait.
Quelques habitudes de santé
chez les jeunes.
Les loisirs.
La musique des Caraïbes : le
mérengué.
Les adolescents et les jeux vidéo.
Musique et sports dans les pays
d’Amérique latine.
Le cinéma en espagnol : films,
acteurs, réalisateurs.
Sports d’aventure.
Paysages du nord de l’Espagne.
Régions touristiques espagnoles.
Préparer
en groupes
une petite
conférence
sur un pays
ou une
région
hispanophone.
Journal intime.
Fiche.
Concours.
Article de
presse.
Dialogue.
Test de
personnalité.
Site Internet.
Devinettes.
Blague.
Bande dessinée.
Poésie.
Cartes de
géographie.
Guide de
voyages.
Décrire des lieux.
Situer des lieux et des
objets.
Parler du climat et du
temps qu’il fait.
Raconter des
expériences récentes.
Parler de projets.
Exprimer la
préférence.
Exprimer différents
degrés d’assurance.
Quelques termes de géographie.
Quelques pays latino-américains :
le Pérou, le Nicaragua, etc.
L’importance de l’espagnol dans
le monde.
Les adolescents espagnols en
vacances.
L’Amazone en danger.
La poésie de José Martí.
Un pays hispanophone : le Chili.
Un pays hispanophone : le Costa
Rica.
10-13_indice
14/2/08
15:05
Página 13
COMPÉTENCES STRATÉGIQUES
CONTENUS GRAMMATICAUX
DOMAINES LEXICAUX
PRONONCIATION ET
ÉCRITURE
P.
Mettre en rapport des images
et des mots.
Mettre en rapport des images
et des conversations.
Développer l’expression orale à
travers des jeux de rôles dans
un bar et dans un commerce.
Déduire par analogie la forme
des nombres.
Le verbe estar.
La préposition para.
Les articles déterminés et
indéterminés : un/una/
unos/unas, el/la/los/las.
La préposition de.
La numération à partir de 100.
Les démonstratifs : este/
esta/estos/estas/esto.
Objets cadeaux.
Types de boutiques dans
un centre commercial.
Repas et boissons.
Les fêtes d’anniversaire.
Les vêtements et les
accessoires.
Les couleurs.
Les mois de l’année.
La prononciation
de z, s et c.
Variantes de
l’espagnol.
76
Comparer des textes.
Inférer le sens à partir de la
connaissance du monde ou du
type de texte.
Découvrir le fonctionnement de
quelques verbes en espagnol.
Déduire des mots à partir du
contexte.
Mettre en rapport des textes et
des dessins.
Sélectionner des
renseignements sur un site
Internet.
Quelques verbes irréguliers :
hacer, jugar, ir, etc.
Y, no... ni.
Adverbes de fréquence :
siempre, normalmente,
los lunes/sábados, etc.
Indicateurs temporels :
antes de, después de.
Le verbe doler.
Expressions avec qué +
substantif.
Querer / poder + Infinitif.
Me gustaría + Infinitif.
Les sports.
Activités habituelles.
Lexique des programmes
télévisés.
Parties du corps.
Maladies communes.
Sensations et sentiments.
Espaces de loisir.
Activités du week-end.
Types de danse.
La prononciation
de b et v.
92
Réfléchir sur la formation des
temps du verbe et leur emploi.
Réfléchir sur la différence
d’emploi de ser et estar.
Travailler la mémoire.
Utiliser le dictionnaire.
Réfléchir sur sa propre langue
et les différents accents.
Réfléchir sur l’emploi des
pronoms COD.
Comprendre des textes à l’aide
d’images et de mots connus.
La périphrase : ir a + Infinitif.
Quelques emplois de ser et
estar.
Les indicateurs spaciaux :
aquí, allí, arriba, abajo;
debajo de, al lado de, etc.
L’impersonnel : se.
Le Passé Composé.
Les phrases relatives.
Les superlatifs.
Les pronoms personnels
COD.
Les prépositions : en, a, con
et por.
Le verbe preferir.
Le temps qu’il fait et le
climat.
Géographie.
Parties de la maison.
Meubles de la maison.
Objets nécessaires en
camping.
Les vacances et les
voyages : moyens de
transport, types de
logement, lieux, etc.
La prononciation
de ch, ñ, y et ll.
Variantes de
l’espagnol.
108
124
132
151
156
TRECE
13
Téléchargement