Ans de coopérAtion ensemble, nous fAçonnons l`Avenir

publicité
Royaume du Maroc
Ministère des Affaires Etrangères
et de la Coopération
50
Maroc – Allemagne
Ans de coopération
ensemble, nous façonnons l’avenir
2
Maroc – Allemagne
Introduction
50 ans de coopération
maroco-allemande
Cette brochure commémorative rend hommage à 50
années de coopération maroco-allemande couronnées
d’expériences, d’apprentissage et d’acquis commun.
La coopération a démarré dans les années 1960 et s’est
développée en continu jusqu‘à aujourd‘hui.
Cette brochure propose un tour d‘horizon des activités
de la coopération bilatérale officielle et présente les
acteurs publics allemands.
Les gouvernements marocain et allemand ont défini
des secteurs prioritaires dans la politique de coopération qui constituent la base des différents programmes
et projets : énergies renouvelables, environnement et
changement climatique, gestion et utilisation durable
des ressources en eau et développement économique
durable.
50 ans de coopération
Sommaire
Message de M. Abdel Jalil Saubry
4
Message de Mme Gudrun Grosse Wiesmann
5
Énergies renouvelables, environnement et changement climatique
7
Gestion et utilisation durable des ressources en eau 11
Développement économique durable
15
Autres engagements
19
La coopération allemande
23
Instruments et formes de la coopération allemande
26
3
4
Maroc – Allemagne
v
Message de
M. Abdel Jalil Saubry
Ambassadeur, Directeur des Affaires Européennes
Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération
Ce Séminaire d’information et de réflexion se veut
d’abord un hommage à une coopération au développement, fructueuse et sereine, instaurée depuis près
d’un demi-siècle entre le Maroc et l’Allemagne, avec
un succès d’autant plus grandissant qu’elle a toujours
satisfait aux besoins prioritaires de développement du
Maroc.
Cette manifestation permettra également d’explorer
les nouveaux instruments ainsi que le rôle de nouveaux
acteurs en vue d’élargir, d’approfondir et d’enrichir
cette coopération afin qu’elle atteigne le niveau de nos
ambitions et des aspirations des populations.
Ainsi, les thématiques retenues, qui seront débattues
au cours de cette journée, traduisent la parfaite convergence de vue entre les priorités de développement
du Maroc et celles de la coopération allemande.
En effet, les questions telles que l’eau, l’environnement,
l’énergie, le développement durable, mais aussi la coo-
pération entre les régions ou encore les coopérations
tripartites sont autant de domaines qui revêtent un
intérêt particulier et prioritaire de la coopération au
développement entre nos deux pays.
Je suis convaincu que ce Séminaire permettra de dégager des recommandations pertinentes et de nouvelles
pistes à même de rendre notre coopération plus efficiente et mieux adaptée aux nouvelles exigences du
contexte actuel et de l’environnement régional.
Enfin, je voudrais rendre hommage aux acteurs qui ont
rendu cet évènement possible et aux organisateurs qui
ont laborieusement travaillé à sa préparation.
Je remercie également les intervenants et les participants
qui ont bien voulu s’associer à ce travail de réflexion
et de prospection en y apportant leurs contributions,
lesquelles, j’en suis persuadé, permettront d’enrichir le
débat sur cette coopération que nous voulons exemplaire et toujours plus efficiente.
50 ans de coopération
Message de
Mme Gudrun Grosse Wiesmann
Directrice Afrique,
Ministère fédéral allemand de la coopération économique et du développement
Il y a un demi-siècle le Maroc et l’Allemagne entamaient
une coopération pour le développement économique.
C’est une coopération qui n’a cessé de s’intensifier au
cours des décennies et dont nous pouvons être fiers
aujourd‘hui. Elle est caractérisée par une grande stabilité
fondée sur l’amitié et la confiance.
Presque simultanément, nous célébrons les 50 ans du
Ministère de la Coopération économique et du Développement, le BMZ. Le Maroc est donc un partenaire de la
première heure.
De multiples acteurs ont contribué à la réussite de la
coopération : les gouvernements marocain et allemand,
les agences et leurs partenaires qui mettent en œuvre les
projets, la société civile, les régions et les communes ainsi
que le secteur privé. Un grand merci à tous les hommes
et femmes qui se sont engagés au nom de la coopération
bilatérale au cours des 50 ans passés.
Depuis la pose de la première pierre, les ministres ont
changé et avec eux les priorités mais, au-delà de tous
les partis politiques, le consensus sur l’importance
de la coopération avec le Maroc est incontesté. En
Afrique du Nord, nous observons des changements
dans les politiques intérieures et les sociétés des pays
en question.
Je me réjouis d’envisager une coopération continue dans
les secteurs prioritaires d’intérêt commun au profit d’un
développement durable du Maroc. Au fil des années, le
paysage institutionnel a beaucoup évolué du côté allemand. Les institutions actuelles disposent d’une large
palette d’instruments qui leur permettent de faire face
à un grand nombre de défis. Basée sur une expérience
professionnelle approfondie et une confiance mutuelle, la
coopération maroco-allemande constitue un pilier pour
la paix dans la région.
Nous nous félicitons du fait que le Maroc soit un pays de
stabilité promettant une continuation de notre coopération fructueuse basée sur un modèle éprouvé.
Je souhaite vivement que nos deux pays développent
encore davantage ce partenariat pour façonner un avenir
digne d’être vécu pour les futures générations.
5
6
Maroc – Allemagne
50 ans de coopération
Pôle prioritaire d’intervention :
Énergies renouvelables,
environnement et
changement climatique
L’économie marocaine croît et par conséquent la demande
en énergie et les problèmes environnementaux aussi.
L’énergie est la condition sine qua non pour que les
entreprises puissent produire et créer des emplois.
Jusqu‘à présent, le Maroc couvre ses besoins énergétiques presque exclusivement à partir de combustibles
fossiles importés. Une charge pour la balance commerciale et le budget comme pour l’environnement
et le bien-être de la population. Mais les conditions
pour la production d‘énergies éolienne et solaire étant
particulièrement propices au Maroc, le gouvernement
a pris un tournant énergétique ambitieux : les énergies
solaire, hydraulique et éolienne doivent représenter, d‘ici 2020, 42 % de la capacité de production
d’électricité installée.
La nouvelle stratégie énergétique lancée en 2009 tend
à renforcer la sécurité d’approvisionnement et la disponibilité de l’énergie à des coûts abordables. Et selon
les premiers résultats, elle est promise à un bel avenir.
7
8
Maroc – Allemagne
Ensemble vers une économie verte
L’Allemagne soutient le Maroc dans la mise en place
d’une «économie verte» qui profite du grand potentiel
d‘énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique
et minimise les conséquences négatives du développement pour l’environnement et le climat.
formation sur l‘environnement et des observatoires
régionaux de l’environnement et du développement
durable (OREDDs).
Dans le cadre de la promotion des capacités institutionnelles et humaines dans le domaine environnemental, le gouvernement allemand appuie l’élaboration
de lois et d’un cadre législatif approprié comme par
exemple la «Charte nationale de l’environnement et du
développement durable» ou la «Stratégie nationale du
changement climatique».
Grâce à son expérience en matière d‘énergies renouvelables, l’Allemagne est le partenaire naturel et un
pionnier dans ce domaine au Maroc. La coopération
financière a cofinancé les tous premiers parcs éoliens
à Tanger et à Essaouira et a contribué à une plus large
électrification rurale. Le parc intégré éolien dans
le nord du pays (450 mégawatts prévus) est un des
prochains programmes de cofinancement. En outre,
l’Allemagne soutient le «Plan solaire marocain» en
cofinançant le projet de Ouarzazate, le plus grand parc
solaire du monde (510 mégawatts prévus) avec une
structure de partenariat public-privé. À elle seule, la
première des trois centrales thermo-solaires fournira
de l‘électricité pour 500 000 personnes et permettra de
réduire d‘environ 300 000 tonnes les émissions annuelles de dioxyde de carbone (CO2) à partir de fin 2015.
De plus, elle s’engage dans la mise en place de structures institutionnelles, le renforcement des centres de
Les projets en cours dans le domaine s’élèvent à un
montant total de plus de 550 millions d’euros.
Par exemple, en utilisant les instruments de la coopération internationale et financière elle promeut les énergies renouvelables, l’électrification rurale, l’efficacité
énergétique et l’élimination des déchets dangereux.
50 ans de coopération
Partenariat énergétique entre
l’Allemagne et le Maroc
La coopération dans le domaine énergétique menée
par le BMZ du côté allemand depuis les années 1980 a
été complétée par le partenariat énergétique bilatéral
lancé en juin 2012. Ce dernier vise une coopération
encore plus étroite en matière d‘énergies propres
entre l’Allemagne et le Maroc et porte en particulier
sur le développement des énergies renouvelables.
L‘accroissement des réseaux électriques, l‘efficacité et
la recherche énergétiques en font également partie.
Dirigée par un comité de pilotage de haut niveau
comprenant plusieurs ministères marocains et allemands et coordonnée par un secrétariat qui est appuyé
par la GIZ, la coopération concrète est assurée par des
groupes de travail thématiques composés de représentants gouvernementaux et d‘industriels des deux parties.
Ce partenariat contribue largement à la sécurité de
l‘approvisionnement énergétique des deux pays.
9
10
Maroc – Allemagne
50 ans de coopération
Pôle prioritaire d’intervention :
Gestion et utilisation durable
des ressources en eau
Le Maroc est un pays aride. Dans le contexte d’une
exploitation massive des ressources en eau, surtout
dans l‘agriculture qui en utilise 85 à 90 %, le gouvernement marocain a pris des mesures pour remédier à la
pénurie. En même temps, le secteur agricole constitue
un facteur important pour l’économie marocaine, les
exportations et l’emploi.
Ces besoins en terme de surface irriguée et productivité
agricole sont listés dans le Plan Maroc vert du gouvernement marocain qui vise à augmenter la production
totale, la productivité et l’emploi dans l’agriculture,
entraînant parfois un conflit d’objectifs avec le secteur
de l‘eau.
11
12
Maroc – Allemagne
Ensemble contre la pénurie,
pour une gestion plus efficiente de l’eau
La protection et l’utilisation plus efficace et prudente
des ressources hydriques ainsi que l’augmentation de
l’accès à l’eau potable et à l’assainissement sont des
composantes importantes de la coopération marocoallemande.
L’Allemagne cofinance la construction et la réhabilitation des réseaux en eau potable et des systèmes de
traitement des eaux usées et d’assainissement. 20 des
46 stations d’épuration existantes au Maroc ont été
cofinancées par la coopération financière. Pour réduire
le gaspillage dans l’agriculture, une modernisation des
systèmes traditionnels d’irrigation vers des systèmes
d’irrigation goutte-à-goutte et de cultures économisant l’eau sont introduits.
Avec l’appui de la coopération internationale et à
travers des cycles de formation, les compétences
techniques du Département de l’eau et des Agences de
bassins hydrauliques (ABH) se sont améliorées.
En outre, l’Allemagne appuie la mise en œuvre de la
Stratégie nationale de l’eau, l’élaboration d’un programme national d’assainissement durable dans les
zones rurales et l’amélioration de la planification et du
contrôle de la gestion des nappes phréatiques.
Les utilisateurs des réseaux participent déjà à la planification et préparation des projets pour garantir que les
installations sont conformes à leurs besoins et peuvent
être utilisées de manière durable.
Dans le domaine de la gestion durable des eaux pluviales,
la coopération internationale a donné des impulsions
importantes au niveau national sur la revitalisation
du savoir-faire traditionnel et sa connexion avec des
concepts innovants et une planification moderne.
La coopération dans ce secteur vise aussi à l’amélioration de la santé et de la qualité de vie des Marocains.
Les femmes - responsables traditionnellement de
l’approvisionnement en eau - y jouent un rôle important.
50 ans de coopération
La coopération bilatérale dans le secteur de l’eau potable
et de l’assainissement est un engagement de longue date
qui représente du côté allemand un volume de plus de
400 millions d’euros depuis 1980. Ces fonds ont servi à
améliorer l’alimentation en eau potable de plus de 8 millions de Marocains, surtout dans les petites et moyennes
villes et dans des régions rurales. En outre, grâce à cet appui,
le Maroc a réussi à augmenter le taux de branchement aux
réseaux urbains d‘eau potable de 80 % à presque 100 %.
Afin de soutenir le Maroc d‘une façon durable, les interventions dans les années à venir se concentreront sur la
mise en place d’une gestion intégrée des ressources en
eau (GIRE), intégrant des activités dans les sous-secteurs
de la protection et la gestion durable des ressources en
eau, de l’alimentation en eau potable, de l’assainissement
liquide et d’une meilleure adaptation du secteur au
changement climatique.
En jouant un rôle d‘avant-garde la coopération allemande promeut une gestion intégrée, durable et juste
de cette ressource rare. Les engagements en cours dans
le domaine s’élèvent à plus de 600 millions d’euros.
13
14
Maroc – Allemagne
50 ans de coopération
Pôle prioritaire d’intervention :
Développement
économique durable
Lors de la dernière décennie, l‘économie marocaine
a maintenu un taux de croissance moyen de 5 % par
an grâce à la libéralisation économique et aux réformes structurelles. Mais le pays est confronté au défi
de se positionner par rapport à la mondialisation et
à l’association avec l’Union européenne et en même
temps au défi d’un taux de chômage élevé - surtout
parmi les jeunes.
C’est dans ce contexte que les micro-, très petites,
petites et moyennes entreprises (MTPE PME) jouent
un rôle-clé. Néanmoins beaucoup de ces entreprises
manquent d’accès au financement ainsi que de connaissances par rapport à la direction d’entreprise et à la
commercialisation.
15
16
Maroc – Allemagne
Développement économique
pour tous les Marocains
La coopération allemande appuie le gouvernement
marocain dans tous ses efforts pour rendre l’économie
marocaine plus compétitive et génératrice d’emplois,
notamment par le soutien aux MTPE PME. Elle contribue par exemple à développer une gamme d’instruments
de promotion pour les MTPE PME comme les services
financiers et non-financiers.
La stratégie nationale pour les TPE a été élaborée et
adoptée avec l‘appui de la GIZ ; elle représente un pilier
important pour un modèle économique plus inclusif.
Cette stratégie a conduit à un abaissement du taux
d’imposition de 30 à 15 % et à l’amélioration des conditions cadres pour les TPE.
Avec le soutien de la GIZ, de nouveaux services pour
les TPE au niveau régional ont été introduits comme par exemple des formats de renforcement des
capacités dans le domaine des chaînes de valeur de
l’innovation.
De plus la GIZ soutient la région de Ouarzazate dans
l‘élaboration d‘une nouvelle vision pour la croissance
locale.
La KfW appuie l’expansion et l’approfondissement du
secteur financier marocain et a fait avancer la création
du fonds JAIDA pour le refinancement des associations
de microcrédit. Mandaté par le gouvernement fédéral
allemand, elle y participe depuis 2007 avec des fonds
fiduciaires en tant qu’actionnaire fondateur. Le fonds
JAIDA permet à environ 100 000 micro-entrepreneurs
d‘être bénéficiaires de crédits.
En outre, avec sa participation au fonds PME Croissance
grâce à une structure de partenariat public-privé, la
KfW contribue à élargir les options de financement de
15 à 20 PME à travers la mise à disposition de capitaux
propres. L’engagement de la coopération allemande
suit les principes d’une croissance durable et inclusive
au Maroc.
Les engagements en cours dans ce domaine s’élèvent à
19 millions d’euros.
50 ans de coopération
La formation professionnelle : base d’un
développement économique durable
La formation ciblée sur les besoins du marché du
travail est un facteur de succès décisif pour le développement économique durable et la stabilité sociale. La
formation professionnelle assure les connaissances et
compétences dont l’économie a besoin et est essentielle
pour tous ceux qui recherchent un emploi ou veulent
entreprendre une activité indépendante. Dans ce contexte, les opportunités d’une économie verte créatrice
d’emplois vont gagner en importance.
La coopération allemande soutient le Maroc depuis 10
ans dans le domaine de la formation professionnelle.
Dans ce cadre, elle n’a pas seulement collaboré avec le
gouvernement marocain, mais aussi avec plus de 20
entreprises. Les projets en cours portent sur le développement de trajectoires professionnelles sur ordre de
l’OCP et sur la formation professionnelle dans l’appui
allemand au Plan solaire marocain.
17
18
Maroc – Allemagne
50 ans de coopération
Autres engagements
Fonds régionaux pour
un développement durable
Avec d’autres bailleurs de fonds la coopération financière
a lancé deux fonds régionaux pour un développement
durable offrant des perspectives intéressantes pour des
partenaires marocains.
Pour soutenir les institutions financières au MoyenOrient et en Afrique du Nord à développer le secteur
des très petites, petites et moyennes entreprises (TPE PME)
et à investir dans l’emploi, le fonds SANAD met à la
disposition des prestataires de services financiers de
la région des solutions de financement ciblées et une
assistance technique afin d‘accompagner les TPE PME
sur le chemin de la croissance durable.
Visant des systèmes financiers inclusifs, SANAD permet
aux banques commerciales d’élargir leur base de clients
auprès des TPE PME. Sa structure à plusieurs niveaux
lui permet de lever des fonds publics pour mobiliser le
capital privé et pour assurer un financement durable.
19
20
Maroc – Allemagne
Le fonds africain d’emprunt en monnaie locale (ALBF)
est une initiative créée par la KfW pour le compte du
gouvernement allemand en 2012. Ce fonds soutient les
banques, les institutions microfinancières et quelques
entreprises agricoles sélectionnées en Afrique pour
qu‘elles octroient des emprunts et proposent des instruments financiers en monnaie locale.
L’amélioration et la diversification du financement à
long terme en monnaie locale aide à créer des opportunités d’investissement pour les investisseurs africains
locaux et à soutenir le développement des marchés
d’emprunt africains.
Gouvernance
La gouvernance est une thématique transversale des
programmes de la GIZ au Maroc. Dans le cadre du
fonds régional de gouvernance, la GIZ met en œuvre
des projets de gouvernance reliés à ses secteurs
prioritaires comme, par exemple, la gouvernance
environnementale.
De plus, la coopération internationale travaille depuis
10 ans sur la question de l’intégration de l’approche
«genre» dans les politiques de développement économique et social. Ce travail sera renforcé par le fonds
régional «Genre».
Dans le cadre d’un projet régional, elle promeut
l’échange en vue de renforcer les capacités managériales au sein des villes en Tunisie, en Algérie et au
Maroc.
50 ans de coopération
Santé
La GIZ est mandatée par la Banque européenne
d’investissement pour le programme de reconstruction,
rénovation et réorganisation de 17 hôpitaux au Maroc.
Dans le cadre de ce projet, la GIZ soutient le Ministère
de la Santé et les autorités régionales dans la planification et la mise en œuvre de projets d‘investissement
concernant 17 hôpitaux. Le programme est composé
de quatre volets : études, travaux, appels d’offre et
équipements hospitaliers.
Fonds pour le Maroc
Le gouvernement allemand finance deux fonds au
Maroc qui permettent d’agir d’une manière flexible à
des demandes du partenaire. Dans le cadre du fonds
d’études et d’experts, la GIZ met en œuvre entre autres
un projet qui forme de jeunes consultants. Le fonds
flexible de consultation en politique structurelle et
réglementaire a contribué à l’élaboration de la loi sur
l’auto-entreprenariat.
21
22
Maroc – Allemagne
50 ans de coopération
La coopération
allemande
Le Ministère fédéral de la Coopération économique et
du Développement (BMZ) définit les principes et les
stratégies de la politique de développement allemande
et assume la responsabilité de cette politique envers le
parlement ainsi qu‘au sein du gouvernement fédéral
allemand. Il finance, guide et coordonne l’exécution
de la coopération allemande. Sur ce principe, des
programmes communs orientés vers les Objectifs du
millénaire pour le développement sont développés avec
les pays partenaires et des organisations internationales
spécialisées. Le BMZ n‘exécute pas lui-même les projets
et programmes de la coopération au développement,
mais confie cette tâche à des organisations gouvernementales comme la GIZ et la KfW et des organisations
non-gouvernementales.
Quatre autres ministères allemands jouent un rôle au
Maroc : le Ministère fédéral des Affaires Etrangères avec
son soutien à des petits projets, le Ministère fédéral de
l’Économie et de la Technologie (BMWi) comme parrain
du partenariat énergétique et le Ministère fédéral de
l‘Environnement, la Protection de la nature et de la
Sécurité nucléaire (BMU) par rapport à la promotion
de l’environnement au Maroc et aux discussions internationales. Le Ministère fédéral de l‘Alimentation, de
l‘Agriculture et de la Protection des consommateurs
(BMELV) entretient une coopération, notamment dans
les domaines de la sécurité alimentaire et du conseil
agricole. Néanmoins, le BMZ reste le ministère allemand
clé pour la coordination de toute activité en terme
d’aide publique au développement (APD).
23
24
Maroc – Allemagne
La Deutsche Gesellschaft
für Internationale
Zusammenarbeit (GIZ)
La Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH est une entreprise
d’utilité publique active dans plus de 130 pays. Elle
emploie plus de 16 000 personnes dans le monde, dont
la grande majorité travaille sur place. Son commanditaire
principal est le gouvernement allemand. La GIZ peut
aussi être mandatée par le secteur public marocain, des
entreprises et d’autres bailleurs de fonds.
La GIZ accompagne ses partenaires marocains dans la
promotion du développement durable depuis 1975.
Elle soutient les individus, les organisations et les
sociétés en général de sorte qu’ils puissent concevoir,
négocier et mettre en œuvre leurs propres processus de
changement.
Au Maroc, la GIZ s’investit dans 6 secteurs à travers des
projets bilatéraux et régionaux qui sont le développement économique durable, la gestion intégrée des
ressources en eau, l’environnement, le changement
climatique – y compris les énergies renouvelables –, la
gouvernance, la formation professionnelle et la santé.
Au Maroc, la GIZ travaille actuellement sur ordre du
gouvernement allemand, de la Banque européenne
d’investissement et l‘Office chérifien des phosphates.
Elle reçoit également des cofinancements de la part
de la direction du développement et de la coopération
suisse et des Autoroutes du Maroc pour deux programmes en cours.
50 ans de coopération
KfW Banque
de développement
La KfW est un établissement de droit public fondé en
1948 qui appartient à hauteur de 80 % à la République
fédérale d’Allemagne et à 20 % aux Länder.
Son personnel, qui compte 600 collaborateurs au siège
et environ 200 spécialistes dans les 66 bureaux locaux,
coopère avec des partenaires dans le monde entier.
Pour le compte du gouvernement fédéral allemand et
des Länder elle s’engage pour améliorer les conditions
de vie économiques, sociales et écologiques en Allemagne ainsi que dans le reste du monde. Partie intégrante
du groupe KfW, la KfW - Banque de développement est
chargée de l‘exécution de la coopération financière (CF)
de l‘Allemagne avec les pays en développement et en
transition au nom et pour le compte du gouvernement
fédéral.
Ses objectifs comprennent la réduction de la pauvreté, la
sécurisation de la paix, la protection de l‘environnement
et du climat et la promotion de la mondialisation dans
des conditions équitables.
25
26
Maroc – Allemagne
Instruments et formes
de la coopération
allemande
Coopération financière
Sur mandat du gouvernement fédéral allemand,
la KfW finance et accompagne des programmes et
projets de développement au Maroc, en coopération
avec la GIZ et d’autres bailleurs de fonds ainsi qu‘avec
le secteur privé et, bien sûr, les ministères et promoteurs marocains. Les engagements en cours au
Maroc présentent toute la gamme de financements
de la coopération financière, c‘est-à-dire que la KfW
assure le financement des programmes en recourant
selon les besoins à des subventions, des crédits à long
terme à taux bas, des prêts promotionnels ou des
participations. En alliant moyens budgétaires de l’État
fédéral allemand et fonds propres, la KfW accroît encore davantage le volume financier de la coopération
allemande au développement. La KfW emploie ces
moyens surtout pour des investissements mais aussi
pour des études de préparation des projets et des mesures d’accompagnement. Le prêt promotionnel est
destiné au financement de projets dignes de soutien
dans le cadre de la coopération au développement.
50 ans de coopération
Avec des conditions plus avantageuses que celles du
marché, ce prêt élargit le dispositif de la coopération
financière et comble le vide entre les prêts de développement accordés à des conditions concessionnelles et
les financements commerciaux.
Partenariats internationaux
Jusqu’à présent, la KfW a octroyé deux prêts promotionnels au Maroc : un programme d’expansion des
réseaux de distribution électrique (100 millions
d’euros) et un appui au programme Eau de l’OCP (271
millions de dollars US).
Un bon exemple est la Facilité d’Investissement pour
le Voisinage (FIV) de l’Union européenne (UE), un
mécanisme financier innovant visant à mobiliser des
ressources additionnelles des institutions financières
européennes pour couvrir les besoins d‘investissement
en infrastructures dans les pays voisins de l‘UE.
DEG
Par exemple, dans ce contexte la KfW cofinance au
Maroc - avec l’Agence française de développement et
la Banque européenne d’investissement – la centrale
solaire de Ouarzazate et un programme d’amélioration
de l’approvisionnement en eau potable.
La DEG, une filiale de la KfW, finance des investissements
d’entreprises privées dans les pays en développement
et en transition. En tant que l’une des plus grandes
institutions de développement européennes pour le
financement de projets et d’entreprises à long terme, elle
encourage la mise en place de structures économiques
privées pour contribuer ainsi à une croissance économique durable et à une amélioration des conditions de vie.
La KfW participe aussi au financement de projets de
développement en coopération avec des partenaires
internationaux.
27
28
Maroc – Allemagne
Coopération internationale
pour le développement durable
La coopération internationale se caractérise par un
«donner et recevoir» mutuel, un apprentissage et
un échange d’expérience commun qui se base sur la
solidarité et sur l’intérêt de promouvoir la durabilité
globale entre égaux. Ainsi la coopération internationale offre différentes prestations et différents modèles
de coopération qui peuvent être combinés selon les
besoins du partenaire et des projets.
Prestations de la coopération internationale
La coopération internationale offre des services de conseil
qui comprennent le conseil politique et stratégique pour
des décideurs politiques dans le cadre de processus de
réformes et de changement. Le conseil technique de la
GIZ est réalisé par des experts en fonction du contexte
de travail. Dans le cadre du conseil organisationnel, la
coopération internationale soutient des organisations ou
des équipes pour l’amélioration de leurs compétences.
À travers différents formats de renforcements des capacités humaines (RCH), la coopération internationale
allemande soutient les cadres et les individus afin de
leur permettre de développer leur potentiel comme,
par exemple, le développement du leadership ou bien
des formations en ligne (e-learning).
La coopération internationale fournit à de nombreux
partenaires des prestations dans le domaine de la
gestion des réseaux et de plates-formes de dialogue.
De plus elle dispose d’une vaste expérience dans la
médiation de processus complexes qui sont caractérisés par différents intérêts et de nombreuses parties
prenantes.
L’approvisionnement en matériaux et équipements, la
gestion de fonds et de projet tout comme le financement comptent également parmi les prestations de
gestion et de logistiques offertes par la coopération
internationale.
50 ans de coopération
Les formes de la coopération
internationale
La coopération bilatérale et régionale représente la
coopération entre le gouvernement allemand et un ou
bien plusieurs pays partenaires. Les secteurs de coopération sont convenus lors des négociations gouvernementales.
Les partenariats de développement avec le secteur
privé sont des coopérations entre des organisations de
politique de développement et le secteur privé sur un
pied d‘égalité. Ils ont pour but de combiner l‘économie
d‘entreprise avec la politique de développement.
Le cofinancement est la mise à disposition de moyens
financiers de la part de tiers pour des projets qui sont
proposés par la GIZ au nom du BMZ ou bien d‘autres
bailleurs de fonds.
International Services (IS) est un service pour des
clients tels que des institutions internationales, des
gouvernements et des entreprises actives au niveau
mondial. Avec IS, le gouvernement allemand met à disposition de tiers le savoir-faire unique de l’Allemagne
en matière de développement durable. Les prestations
sont ainsi réalisées par le biais d’un contrat de services
entre le client et la GIZ.
La coopération tripartite décrit la coopération entre un
pays donateur traditionnel, un pays donateur nouveau
et un pays bénéficiaire avec des contributions spécifiques des trois pays qui apportent une valeur ajoutée
mesurable au pays bénéficiaire. Dans le cadre de cette
coopération, le rôle de la coopération technique est
soit d’assurer la gestion du fonds dédié à la coopération
tripartite, soit de soutenir les projets triangulaires et la
stratégie de coopération sud-sud.
29
30
Maroc – Allemagne
Publié par :
Ministère fédéral allemand de la Coopération économique
et du Développement (BMZ)
Rédaction :
BMZ, GIZ, KfW
Conception et Impression :
Napalm
Crédits photographiques :
p. 1, 6, 7, 9, 13, 15, 17, 18, 19, 21, 26, 30 : Photothek
p. 10, 11, 14 : KfW
p. 5, 20 : GIZ
p. 2 : KfW Stiftung, Historisches Konzernarchiv
Mise à jour : décembre 2013
Téléchargement