Royaume du Maroc Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération 50 Maroc – Allemagne Ans de coopération ensemble, nous façonnons l’avenir 2 Maroc – Allemagne Introduction 50 ans de coopération maroco-allemande Cette brochure commémorative rend hommage à 50 années de coopération maroco-allemande couronnées d’expériences, d’apprentissage et d’acquis commun. La coopération a démarré dans les années 1960 et s’est développée en continu jusqu‘à aujourd‘hui. Cette brochure propose un tour d‘horizon des activités de la coopération bilatérale officielle et présente les acteurs publics allemands. Les gouvernements marocain et allemand ont défini des secteurs prioritaires dans la politique de coopération qui constituent la base des différents programmes et projets : énergies renouvelables, environnement et changement climatique, gestion et utilisation durable des ressources en eau et développement économique durable. 50 ans de coopération Sommaire Message de M. Abdel Jalil Saubry 4 Message de Mme Gudrun Grosse Wiesmann 5 Énergies renouvelables, environnement et changement climatique 7 Gestion et utilisation durable des ressources en eau 11 Développement économique durable 15 Autres engagements 19 La coopération allemande 23 Instruments et formes de la coopération allemande 26 3 4 Maroc – Allemagne v Message de M. Abdel Jalil Saubry Ambassadeur, Directeur des Affaires Européennes Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération Ce Séminaire d’information et de réflexion se veut d’abord un hommage à une coopération au développement, fructueuse et sereine, instaurée depuis près d’un demi-siècle entre le Maroc et l’Allemagne, avec un succès d’autant plus grandissant qu’elle a toujours satisfait aux besoins prioritaires de développement du Maroc. Cette manifestation permettra également d’explorer les nouveaux instruments ainsi que le rôle de nouveaux acteurs en vue d’élargir, d’approfondir et d’enrichir cette coopération afin qu’elle atteigne le niveau de nos ambitions et des aspirations des populations. Ainsi, les thématiques retenues, qui seront débattues au cours de cette journée, traduisent la parfaite convergence de vue entre les priorités de développement du Maroc et celles de la coopération allemande. En effet, les questions telles que l’eau, l’environnement, l’énergie, le développement durable, mais aussi la coo- pération entre les régions ou encore les coopérations tripartites sont autant de domaines qui revêtent un intérêt particulier et prioritaire de la coopération au développement entre nos deux pays. Je suis convaincu que ce Séminaire permettra de dégager des recommandations pertinentes et de nouvelles pistes à même de rendre notre coopération plus efficiente et mieux adaptée aux nouvelles exigences du contexte actuel et de l’environnement régional. Enfin, je voudrais rendre hommage aux acteurs qui ont rendu cet évènement possible et aux organisateurs qui ont laborieusement travaillé à sa préparation. Je remercie également les intervenants et les participants qui ont bien voulu s’associer à ce travail de réflexion et de prospection en y apportant leurs contributions, lesquelles, j’en suis persuadé, permettront d’enrichir le débat sur cette coopération que nous voulons exemplaire et toujours plus efficiente. 50 ans de coopération Message de Mme Gudrun Grosse Wiesmann Directrice Afrique, Ministère fédéral allemand de la coopération économique et du développement Il y a un demi-siècle le Maroc et l’Allemagne entamaient une coopération pour le développement économique. C’est une coopération qui n’a cessé de s’intensifier au cours des décennies et dont nous pouvons être fiers aujourd‘hui. Elle est caractérisée par une grande stabilité fondée sur l’amitié et la confiance. Presque simultanément, nous célébrons les 50 ans du Ministère de la Coopération économique et du Développement, le BMZ. Le Maroc est donc un partenaire de la première heure. De multiples acteurs ont contribué à la réussite de la coopération : les gouvernements marocain et allemand, les agences et leurs partenaires qui mettent en œuvre les projets, la société civile, les régions et les communes ainsi que le secteur privé. Un grand merci à tous les hommes et femmes qui se sont engagés au nom de la coopération bilatérale au cours des 50 ans passés. Depuis la pose de la première pierre, les ministres ont changé et avec eux les priorités mais, au-delà de tous les partis politiques, le consensus sur l’importance de la coopération avec le Maroc est incontesté. En Afrique du Nord, nous observons des changements dans les politiques intérieures et les sociétés des pays en question. Je me réjouis d’envisager une coopération continue dans les secteurs prioritaires d’intérêt commun au profit d’un développement durable du Maroc. Au fil des années, le paysage institutionnel a beaucoup évolué du côté allemand. Les institutions actuelles disposent d’une large palette d’instruments qui leur permettent de faire face à un grand nombre de défis. Basée sur une expérience professionnelle approfondie et une confiance mutuelle, la coopération maroco-allemande constitue un pilier pour la paix dans la région. Nous nous félicitons du fait que le Maroc soit un pays de stabilité promettant une continuation de notre coopération fructueuse basée sur un modèle éprouvé. Je souhaite vivement que nos deux pays développent encore davantage ce partenariat pour façonner un avenir digne d’être vécu pour les futures générations. 5 6 Maroc – Allemagne 50 ans de coopération Pôle prioritaire d’intervention : Énergies renouvelables, environnement et changement climatique L’économie marocaine croît et par conséquent la demande en énergie et les problèmes environnementaux aussi. L’énergie est la condition sine qua non pour que les entreprises puissent produire et créer des emplois. Jusqu‘à présent, le Maroc couvre ses besoins énergétiques presque exclusivement à partir de combustibles fossiles importés. Une charge pour la balance commerciale et le budget comme pour l’environnement et le bien-être de la population. Mais les conditions pour la production d‘énergies éolienne et solaire étant particulièrement propices au Maroc, le gouvernement a pris un tournant énergétique ambitieux : les énergies solaire, hydraulique et éolienne doivent représenter, d‘ici 2020, 42 % de la capacité de production d’électricité installée. La nouvelle stratégie énergétique lancée en 2009 tend à renforcer la sécurité d’approvisionnement et la disponibilité de l’énergie à des coûts abordables. Et selon les premiers résultats, elle est promise à un bel avenir. 7 8 Maroc – Allemagne Ensemble vers une économie verte L’Allemagne soutient le Maroc dans la mise en place d’une «économie verte» qui profite du grand potentiel d‘énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique et minimise les conséquences négatives du développement pour l’environnement et le climat. formation sur l‘environnement et des observatoires régionaux de l’environnement et du développement durable (OREDDs). Dans le cadre de la promotion des capacités institutionnelles et humaines dans le domaine environnemental, le gouvernement allemand appuie l’élaboration de lois et d’un cadre législatif approprié comme par exemple la «Charte nationale de l’environnement et du développement durable» ou la «Stratégie nationale du changement climatique». Grâce à son expérience en matière d‘énergies renouvelables, l’Allemagne est le partenaire naturel et un pionnier dans ce domaine au Maroc. La coopération financière a cofinancé les tous premiers parcs éoliens à Tanger et à Essaouira et a contribué à une plus large électrification rurale. Le parc intégré éolien dans le nord du pays (450 mégawatts prévus) est un des prochains programmes de cofinancement. En outre, l’Allemagne soutient le «Plan solaire marocain» en cofinançant le projet de Ouarzazate, le plus grand parc solaire du monde (510 mégawatts prévus) avec une structure de partenariat public-privé. À elle seule, la première des trois centrales thermo-solaires fournira de l‘électricité pour 500 000 personnes et permettra de réduire d‘environ 300 000 tonnes les émissions annuelles de dioxyde de carbone (CO2) à partir de fin 2015. De plus, elle s’engage dans la mise en place de structures institutionnelles, le renforcement des centres de Les projets en cours dans le domaine s’élèvent à un montant total de plus de 550 millions d’euros. Par exemple, en utilisant les instruments de la coopération internationale et financière elle promeut les énergies renouvelables, l’électrification rurale, l’efficacité énergétique et l’élimination des déchets dangereux. 50 ans de coopération Partenariat énergétique entre l’Allemagne et le Maroc La coopération dans le domaine énergétique menée par le BMZ du côté allemand depuis les années 1980 a été complétée par le partenariat énergétique bilatéral lancé en juin 2012. Ce dernier vise une coopération encore plus étroite en matière d‘énergies propres entre l’Allemagne et le Maroc et porte en particulier sur le développement des énergies renouvelables. L‘accroissement des réseaux électriques, l‘efficacité et la recherche énergétiques en font également partie. Dirigée par un comité de pilotage de haut niveau comprenant plusieurs ministères marocains et allemands et coordonnée par un secrétariat qui est appuyé par la GIZ, la coopération concrète est assurée par des groupes de travail thématiques composés de représentants gouvernementaux et d‘industriels des deux parties. Ce partenariat contribue largement à la sécurité de l‘approvisionnement énergétique des deux pays. 9 10 Maroc – Allemagne 50 ans de coopération Pôle prioritaire d’intervention : Gestion et utilisation durable des ressources en eau Le Maroc est un pays aride. Dans le contexte d’une exploitation massive des ressources en eau, surtout dans l‘agriculture qui en utilise 85 à 90 %, le gouvernement marocain a pris des mesures pour remédier à la pénurie. En même temps, le secteur agricole constitue un facteur important pour l’économie marocaine, les exportations et l’emploi. Ces besoins en terme de surface irriguée et productivité agricole sont listés dans le Plan Maroc vert du gouvernement marocain qui vise à augmenter la production totale, la productivité et l’emploi dans l’agriculture, entraînant parfois un conflit d’objectifs avec le secteur de l‘eau. 11 12 Maroc – Allemagne Ensemble contre la pénurie, pour une gestion plus efficiente de l’eau La protection et l’utilisation plus efficace et prudente des ressources hydriques ainsi que l’augmentation de l’accès à l’eau potable et à l’assainissement sont des composantes importantes de la coopération marocoallemande. L’Allemagne cofinance la construction et la réhabilitation des réseaux en eau potable et des systèmes de traitement des eaux usées et d’assainissement. 20 des 46 stations d’épuration existantes au Maroc ont été cofinancées par la coopération financière. Pour réduire le gaspillage dans l’agriculture, une modernisation des systèmes traditionnels d’irrigation vers des systèmes d’irrigation goutte-à-goutte et de cultures économisant l’eau sont introduits. Avec l’appui de la coopération internationale et à travers des cycles de formation, les compétences techniques du Département de l’eau et des Agences de bassins hydrauliques (ABH) se sont améliorées. En outre, l’Allemagne appuie la mise en œuvre de la Stratégie nationale de l’eau, l’élaboration d’un programme national d’assainissement durable dans les zones rurales et l’amélioration de la planification et du contrôle de la gestion des nappes phréatiques. Les utilisateurs des réseaux participent déjà à la planification et préparation des projets pour garantir que les installations sont conformes à leurs besoins et peuvent être utilisées de manière durable. Dans le domaine de la gestion durable des eaux pluviales, la coopération internationale a donné des impulsions importantes au niveau national sur la revitalisation du savoir-faire traditionnel et sa connexion avec des concepts innovants et une planification moderne. La coopération dans ce secteur vise aussi à l’amélioration de la santé et de la qualité de vie des Marocains. Les femmes - responsables traditionnellement de l’approvisionnement en eau - y jouent un rôle important. 50 ans de coopération La coopération bilatérale dans le secteur de l’eau potable et de l’assainissement est un engagement de longue date qui représente du côté allemand un volume de plus de 400 millions d’euros depuis 1980. Ces fonds ont servi à améliorer l’alimentation en eau potable de plus de 8 millions de Marocains, surtout dans les petites et moyennes villes et dans des régions rurales. En outre, grâce à cet appui, le Maroc a réussi à augmenter le taux de branchement aux réseaux urbains d‘eau potable de 80 % à presque 100 %. Afin de soutenir le Maroc d‘une façon durable, les interventions dans les années à venir se concentreront sur la mise en place d’une gestion intégrée des ressources en eau (GIRE), intégrant des activités dans les sous-secteurs de la protection et la gestion durable des ressources en eau, de l’alimentation en eau potable, de l’assainissement liquide et d’une meilleure adaptation du secteur au changement climatique. En jouant un rôle d‘avant-garde la coopération allemande promeut une gestion intégrée, durable et juste de cette ressource rare. Les engagements en cours dans le domaine s’élèvent à plus de 600 millions d’euros. 13 14 Maroc – Allemagne 50 ans de coopération Pôle prioritaire d’intervention : Développement économique durable Lors de la dernière décennie, l‘économie marocaine a maintenu un taux de croissance moyen de 5 % par an grâce à la libéralisation économique et aux réformes structurelles. Mais le pays est confronté au défi de se positionner par rapport à la mondialisation et à l’association avec l’Union européenne et en même temps au défi d’un taux de chômage élevé - surtout parmi les jeunes. C’est dans ce contexte que les micro-, très petites, petites et moyennes entreprises (MTPE PME) jouent un rôle-clé. Néanmoins beaucoup de ces entreprises manquent d’accès au financement ainsi que de connaissances par rapport à la direction d’entreprise et à la commercialisation. 15 16 Maroc – Allemagne Développement économique pour tous les Marocains La coopération allemande appuie le gouvernement marocain dans tous ses efforts pour rendre l’économie marocaine plus compétitive et génératrice d’emplois, notamment par le soutien aux MTPE PME. Elle contribue par exemple à développer une gamme d’instruments de promotion pour les MTPE PME comme les services financiers et non-financiers. La stratégie nationale pour les TPE a été élaborée et adoptée avec l‘appui de la GIZ ; elle représente un pilier important pour un modèle économique plus inclusif. Cette stratégie a conduit à un abaissement du taux d’imposition de 30 à 15 % et à l’amélioration des conditions cadres pour les TPE. Avec le soutien de la GIZ, de nouveaux services pour les TPE au niveau régional ont été introduits comme par exemple des formats de renforcement des capacités dans le domaine des chaînes de valeur de l’innovation. De plus la GIZ soutient la région de Ouarzazate dans l‘élaboration d‘une nouvelle vision pour la croissance locale. La KfW appuie l’expansion et l’approfondissement du secteur financier marocain et a fait avancer la création du fonds JAIDA pour le refinancement des associations de microcrédit. Mandaté par le gouvernement fédéral allemand, elle y participe depuis 2007 avec des fonds fiduciaires en tant qu’actionnaire fondateur. Le fonds JAIDA permet à environ 100 000 micro-entrepreneurs d‘être bénéficiaires de crédits. En outre, avec sa participation au fonds PME Croissance grâce à une structure de partenariat public-privé, la KfW contribue à élargir les options de financement de 15 à 20 PME à travers la mise à disposition de capitaux propres. L’engagement de la coopération allemande suit les principes d’une croissance durable et inclusive au Maroc. Les engagements en cours dans ce domaine s’élèvent à 19 millions d’euros. 50 ans de coopération La formation professionnelle : base d’un développement économique durable La formation ciblée sur les besoins du marché du travail est un facteur de succès décisif pour le développement économique durable et la stabilité sociale. La formation professionnelle assure les connaissances et compétences dont l’économie a besoin et est essentielle pour tous ceux qui recherchent un emploi ou veulent entreprendre une activité indépendante. Dans ce contexte, les opportunités d’une économie verte créatrice d’emplois vont gagner en importance. La coopération allemande soutient le Maroc depuis 10 ans dans le domaine de la formation professionnelle. Dans ce cadre, elle n’a pas seulement collaboré avec le gouvernement marocain, mais aussi avec plus de 20 entreprises. Les projets en cours portent sur le développement de trajectoires professionnelles sur ordre de l’OCP et sur la formation professionnelle dans l’appui allemand au Plan solaire marocain. 17 18 Maroc – Allemagne 50 ans de coopération Autres engagements Fonds régionaux pour un développement durable Avec d’autres bailleurs de fonds la coopération financière a lancé deux fonds régionaux pour un développement durable offrant des perspectives intéressantes pour des partenaires marocains. Pour soutenir les institutions financières au MoyenOrient et en Afrique du Nord à développer le secteur des très petites, petites et moyennes entreprises (TPE PME) et à investir dans l’emploi, le fonds SANAD met à la disposition des prestataires de services financiers de la région des solutions de financement ciblées et une assistance technique afin d‘accompagner les TPE PME sur le chemin de la croissance durable. Visant des systèmes financiers inclusifs, SANAD permet aux banques commerciales d’élargir leur base de clients auprès des TPE PME. Sa structure à plusieurs niveaux lui permet de lever des fonds publics pour mobiliser le capital privé et pour assurer un financement durable. 19 20 Maroc – Allemagne Le fonds africain d’emprunt en monnaie locale (ALBF) est une initiative créée par la KfW pour le compte du gouvernement allemand en 2012. Ce fonds soutient les banques, les institutions microfinancières et quelques entreprises agricoles sélectionnées en Afrique pour qu‘elles octroient des emprunts et proposent des instruments financiers en monnaie locale. L’amélioration et la diversification du financement à long terme en monnaie locale aide à créer des opportunités d’investissement pour les investisseurs africains locaux et à soutenir le développement des marchés d’emprunt africains. Gouvernance La gouvernance est une thématique transversale des programmes de la GIZ au Maroc. Dans le cadre du fonds régional de gouvernance, la GIZ met en œuvre des projets de gouvernance reliés à ses secteurs prioritaires comme, par exemple, la gouvernance environnementale. De plus, la coopération internationale travaille depuis 10 ans sur la question de l’intégration de l’approche «genre» dans les politiques de développement économique et social. Ce travail sera renforcé par le fonds régional «Genre». Dans le cadre d’un projet régional, elle promeut l’échange en vue de renforcer les capacités managériales au sein des villes en Tunisie, en Algérie et au Maroc. 50 ans de coopération Santé La GIZ est mandatée par la Banque européenne d’investissement pour le programme de reconstruction, rénovation et réorganisation de 17 hôpitaux au Maroc. Dans le cadre de ce projet, la GIZ soutient le Ministère de la Santé et les autorités régionales dans la planification et la mise en œuvre de projets d‘investissement concernant 17 hôpitaux. Le programme est composé de quatre volets : études, travaux, appels d’offre et équipements hospitaliers. Fonds pour le Maroc Le gouvernement allemand finance deux fonds au Maroc qui permettent d’agir d’une manière flexible à des demandes du partenaire. Dans le cadre du fonds d’études et d’experts, la GIZ met en œuvre entre autres un projet qui forme de jeunes consultants. Le fonds flexible de consultation en politique structurelle et réglementaire a contribué à l’élaboration de la loi sur l’auto-entreprenariat. 21 22 Maroc – Allemagne 50 ans de coopération La coopération allemande Le Ministère fédéral de la Coopération économique et du Développement (BMZ) définit les principes et les stratégies de la politique de développement allemande et assume la responsabilité de cette politique envers le parlement ainsi qu‘au sein du gouvernement fédéral allemand. Il finance, guide et coordonne l’exécution de la coopération allemande. Sur ce principe, des programmes communs orientés vers les Objectifs du millénaire pour le développement sont développés avec les pays partenaires et des organisations internationales spécialisées. Le BMZ n‘exécute pas lui-même les projets et programmes de la coopération au développement, mais confie cette tâche à des organisations gouvernementales comme la GIZ et la KfW et des organisations non-gouvernementales. Quatre autres ministères allemands jouent un rôle au Maroc : le Ministère fédéral des Affaires Etrangères avec son soutien à des petits projets, le Ministère fédéral de l’Économie et de la Technologie (BMWi) comme parrain du partenariat énergétique et le Ministère fédéral de l‘Environnement, la Protection de la nature et de la Sécurité nucléaire (BMU) par rapport à la promotion de l’environnement au Maroc et aux discussions internationales. Le Ministère fédéral de l‘Alimentation, de l‘Agriculture et de la Protection des consommateurs (BMELV) entretient une coopération, notamment dans les domaines de la sécurité alimentaire et du conseil agricole. Néanmoins, le BMZ reste le ministère allemand clé pour la coordination de toute activité en terme d’aide publique au développement (APD). 23 24 Maroc – Allemagne La Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) La Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH est une entreprise d’utilité publique active dans plus de 130 pays. Elle emploie plus de 16 000 personnes dans le monde, dont la grande majorité travaille sur place. Son commanditaire principal est le gouvernement allemand. La GIZ peut aussi être mandatée par le secteur public marocain, des entreprises et d’autres bailleurs de fonds. La GIZ accompagne ses partenaires marocains dans la promotion du développement durable depuis 1975. Elle soutient les individus, les organisations et les sociétés en général de sorte qu’ils puissent concevoir, négocier et mettre en œuvre leurs propres processus de changement. Au Maroc, la GIZ s’investit dans 6 secteurs à travers des projets bilatéraux et régionaux qui sont le développement économique durable, la gestion intégrée des ressources en eau, l’environnement, le changement climatique – y compris les énergies renouvelables –, la gouvernance, la formation professionnelle et la santé. Au Maroc, la GIZ travaille actuellement sur ordre du gouvernement allemand, de la Banque européenne d’investissement et l‘Office chérifien des phosphates. Elle reçoit également des cofinancements de la part de la direction du développement et de la coopération suisse et des Autoroutes du Maroc pour deux programmes en cours. 50 ans de coopération KfW Banque de développement La KfW est un établissement de droit public fondé en 1948 qui appartient à hauteur de 80 % à la République fédérale d’Allemagne et à 20 % aux Länder. Son personnel, qui compte 600 collaborateurs au siège et environ 200 spécialistes dans les 66 bureaux locaux, coopère avec des partenaires dans le monde entier. Pour le compte du gouvernement fédéral allemand et des Länder elle s’engage pour améliorer les conditions de vie économiques, sociales et écologiques en Allemagne ainsi que dans le reste du monde. Partie intégrante du groupe KfW, la KfW - Banque de développement est chargée de l‘exécution de la coopération financière (CF) de l‘Allemagne avec les pays en développement et en transition au nom et pour le compte du gouvernement fédéral. Ses objectifs comprennent la réduction de la pauvreté, la sécurisation de la paix, la protection de l‘environnement et du climat et la promotion de la mondialisation dans des conditions équitables. 25 26 Maroc – Allemagne Instruments et formes de la coopération allemande Coopération financière Sur mandat du gouvernement fédéral allemand, la KfW finance et accompagne des programmes et projets de développement au Maroc, en coopération avec la GIZ et d’autres bailleurs de fonds ainsi qu‘avec le secteur privé et, bien sûr, les ministères et promoteurs marocains. Les engagements en cours au Maroc présentent toute la gamme de financements de la coopération financière, c‘est-à-dire que la KfW assure le financement des programmes en recourant selon les besoins à des subventions, des crédits à long terme à taux bas, des prêts promotionnels ou des participations. En alliant moyens budgétaires de l’État fédéral allemand et fonds propres, la KfW accroît encore davantage le volume financier de la coopération allemande au développement. La KfW emploie ces moyens surtout pour des investissements mais aussi pour des études de préparation des projets et des mesures d’accompagnement. Le prêt promotionnel est destiné au financement de projets dignes de soutien dans le cadre de la coopération au développement. 50 ans de coopération Avec des conditions plus avantageuses que celles du marché, ce prêt élargit le dispositif de la coopération financière et comble le vide entre les prêts de développement accordés à des conditions concessionnelles et les financements commerciaux. Partenariats internationaux Jusqu’à présent, la KfW a octroyé deux prêts promotionnels au Maroc : un programme d’expansion des réseaux de distribution électrique (100 millions d’euros) et un appui au programme Eau de l’OCP (271 millions de dollars US). Un bon exemple est la Facilité d’Investissement pour le Voisinage (FIV) de l’Union européenne (UE), un mécanisme financier innovant visant à mobiliser des ressources additionnelles des institutions financières européennes pour couvrir les besoins d‘investissement en infrastructures dans les pays voisins de l‘UE. DEG Par exemple, dans ce contexte la KfW cofinance au Maroc - avec l’Agence française de développement et la Banque européenne d’investissement – la centrale solaire de Ouarzazate et un programme d’amélioration de l’approvisionnement en eau potable. La DEG, une filiale de la KfW, finance des investissements d’entreprises privées dans les pays en développement et en transition. En tant que l’une des plus grandes institutions de développement européennes pour le financement de projets et d’entreprises à long terme, elle encourage la mise en place de structures économiques privées pour contribuer ainsi à une croissance économique durable et à une amélioration des conditions de vie. La KfW participe aussi au financement de projets de développement en coopération avec des partenaires internationaux. 27 28 Maroc – Allemagne Coopération internationale pour le développement durable La coopération internationale se caractérise par un «donner et recevoir» mutuel, un apprentissage et un échange d’expérience commun qui se base sur la solidarité et sur l’intérêt de promouvoir la durabilité globale entre égaux. Ainsi la coopération internationale offre différentes prestations et différents modèles de coopération qui peuvent être combinés selon les besoins du partenaire et des projets. Prestations de la coopération internationale La coopération internationale offre des services de conseil qui comprennent le conseil politique et stratégique pour des décideurs politiques dans le cadre de processus de réformes et de changement. Le conseil technique de la GIZ est réalisé par des experts en fonction du contexte de travail. Dans le cadre du conseil organisationnel, la coopération internationale soutient des organisations ou des équipes pour l’amélioration de leurs compétences. À travers différents formats de renforcements des capacités humaines (RCH), la coopération internationale allemande soutient les cadres et les individus afin de leur permettre de développer leur potentiel comme, par exemple, le développement du leadership ou bien des formations en ligne (e-learning). La coopération internationale fournit à de nombreux partenaires des prestations dans le domaine de la gestion des réseaux et de plates-formes de dialogue. De plus elle dispose d’une vaste expérience dans la médiation de processus complexes qui sont caractérisés par différents intérêts et de nombreuses parties prenantes. L’approvisionnement en matériaux et équipements, la gestion de fonds et de projet tout comme le financement comptent également parmi les prestations de gestion et de logistiques offertes par la coopération internationale. 50 ans de coopération Les formes de la coopération internationale La coopération bilatérale et régionale représente la coopération entre le gouvernement allemand et un ou bien plusieurs pays partenaires. Les secteurs de coopération sont convenus lors des négociations gouvernementales. Les partenariats de développement avec le secteur privé sont des coopérations entre des organisations de politique de développement et le secteur privé sur un pied d‘égalité. Ils ont pour but de combiner l‘économie d‘entreprise avec la politique de développement. Le cofinancement est la mise à disposition de moyens financiers de la part de tiers pour des projets qui sont proposés par la GIZ au nom du BMZ ou bien d‘autres bailleurs de fonds. International Services (IS) est un service pour des clients tels que des institutions internationales, des gouvernements et des entreprises actives au niveau mondial. Avec IS, le gouvernement allemand met à disposition de tiers le savoir-faire unique de l’Allemagne en matière de développement durable. Les prestations sont ainsi réalisées par le biais d’un contrat de services entre le client et la GIZ. La coopération tripartite décrit la coopération entre un pays donateur traditionnel, un pays donateur nouveau et un pays bénéficiaire avec des contributions spécifiques des trois pays qui apportent une valeur ajoutée mesurable au pays bénéficiaire. Dans le cadre de cette coopération, le rôle de la coopération technique est soit d’assurer la gestion du fonds dédié à la coopération tripartite, soit de soutenir les projets triangulaires et la stratégie de coopération sud-sud. 29 30 Maroc – Allemagne Publié par : Ministère fédéral allemand de la Coopération économique et du Développement (BMZ) Rédaction : BMZ, GIZ, KfW Conception et Impression : Napalm Crédits photographiques : p. 1, 6, 7, 9, 13, 15, 17, 18, 19, 21, 26, 30 : Photothek p. 10, 11, 14 : KfW p. 5, 20 : GIZ p. 2 : KfW Stiftung, Historisches Konzernarchiv Mise à jour : décembre 2013