Département de Portugais

publicité
Formations
Licence LLCE Portugais
Découvrez
la
fiche
de
la
formation
LLCE
Portugais
Licence de Langues, Littératures et Civilisations Etrangères : Portugais
Cette formation est destinée à acquérir la maîtrise de la langue portugaise et à connaître les cultures des
pays de langue portugaise : Brésil, Portugal et pays africains (Angola, Cap Vert, Guinée Bissau,
Mozambique). La licence permet l’accès aux métiers de l’enseignement, de la communication et de la
culture et prépare à la découverte de ces métiers grâce aux parcours pré-professionnalisant.
O
E n
b
j
e
c
t
i
f
s
t e r m e s
d e
s a v o i r
:
Compétence
linguistique
approfondie
de
la
langue
portugaise
- Capacité à s’exprimer et à rédiger dans cette langue ainsi qu’à traduire un texte
- Connaissance des cultures des pays concernés : histoire et civilisation, littérature, théâtre, cinéma, autres
modes
d’expression
culturelle.
En
termes
de
savoir-faire
- Maîtrise des techniques d’expression orale, grâce à un Atelier théâtral
Maîtrise
des
techniques
d’expression
écrites
et
de
Interprétation
et
synthèse
des
textes
et
des
Initiation
à
la
recherche
et
à
l’interprétation
Technique
de
Médiation
inte
Expérience
du
travail
en
Intégration
dans
une
- Développement de l’autonomie de l’étudiant dans son parcours d’apprentissage
:
(2 semestres)
traduction
documents
du
savoir
l’exposé
rculturelle
groupe
équipe
Licence Histoire-Langues et Civilisations Etrangères
La licence « Histoire-langues et civilisations étrangères » est proposée par le département d’histoire
en collaboration avec l’UFR LCE (langues et cultures étrangères) de l’Université Université Paris Nanterre.
Elle s’adresse aux étudiants désireux d’acquérir une solide formation historique et de maintenir et de
perfectionner
leurs
compétences
et
connaissances
linguistiques.
Un parcours Histoire-langue et civilisation portugaise, brésilienne et africaine de langue portugaise est
proposé
en
L1
en
2011-2012,
dans
le
cadre
de
la
Licence
d’Histoire.
Les enseignements disciplinaires sont répartis de manière égale entre l’histoire et chacune des langues
concernées,
en
termes
de
crédits
et
de
volume
horaire.
En histoire, la formation aborde toutes les périodes, de l’Antiquité jusqu’à nos jours, et propose
une
initiation
à
la
recherche
en
3e
année.
En langues, l’accent est mis d’une part sur les compétences linguistiques, à l’écrit et à l’oral, notamment dans
une perspective professionnelle, et d’autre part, sur l’étude des aires culturelles concernées par la langue
choisie,
à
travers
la
littérature
et
la
civilisation.
Une seconde langue est proposée sur toute la durée de la licence, ainsi que des enseignements
d’informatique
et
de
pré-professionnalisation.
Dans le cadre de la licence histoire-langues et civilisations étrangères les étudiants ont accès aux
programmes d’études à l’étranger proposés par l’Université Université Paris Nanterre la Défense.
Page 1
Master Etudes Romanes
Directeur du Master Etudes Romanes : Prof. Bernard Darbord
Responsable du M1 et M2 pour le Portugais : Prof. Idelette Muzart - Fonseca dos Santos
La spécialité Etudes romanes réunit trois langues : Espagnol, Italien et Portugais. Souvent les
étudiants choisissent d’étudier dans une seule langue mais un “Tronc commun” incite aux échanges et à la
découverte des autres langues.
L’étudiant qui choisit d’étudier la langue et la culture portugaise a toute liberté de préparer son mémoire en
littérature ou en civilisation, du Portugal ou du Brésil ou des Pays Africains de Langue Portugaise (PALOP)
. Ce choix est fait après une réflexion du groupe et un entretien individuel au début de l’année universitaire.
Il n’y a pas de sélection à l’entrée du Master mais un seuil est établi pour passer du M1 en M2 : il faut obtenir
une note moyenne supérieure à 14/20, soit la mention Bien.
Par rapport à la Licence, le Master comprend moins d’heures de cours, mais cela ne signifie pas moins de
travail, bien au contraire. Le travail personnel est absolument fondamental et cela dès la première semaine,
sous peine de perdre pied rapidement.
Outre les séminaires et le travail personnel pour le suivi des séminaires et la préparation du mémoire,
l’étudiant est associé aux travaux du Centre de recherches interdisciplinaires sur le monde lusophone : il
assiste aux colloques et journées d’études, il peut être invité à collaborer à l’une ou l’autre de ces
manifestations ou associé à un des projets du CRILUS.
Non-spécialistes - Langue portugaise de tous niveaux
Le Département de Portugais propose aux étudiants de toute l’université et de tous niveaux, L, M ou D
, des cours destinés à leur faire découvrir et à pratiquer la langue portugaise, du Brésil et du Portugal .
Au cours des siècles, la langue portugaise s’est affirmée comme un moyen de contact entre des populations
réparties
sur
quatre
continents.
Le portugais est la langue officielle du Portugal et du Brésil, ainsi que des PALOP - Pays Africains de
Langue Officielle Portugaise - Angola, Cap Vert, Guinée Bissau et Mozambique. Le portugais est aussi
langue
officielle
à
Macao
et
à
Timor
Est.
C’est unelangue véhiculaire ; elle a sa place dans le concert des langues de communication
universellement reconnues ; elle se trouve au sein des organisations internationales.
Le portugais est la sixième langue la plus parlée dans le monde. Sa maîtrise permet d’accéder à un vaste
patrimoine historique et littéraire, ainsi que de s’ouvrir à un ensemble dynamique d’expériences culturelles
contemporaines en pleine expansion.
Mis à jour le 08 avril 2015
Contact
Directrice
Sandra ASSUNCÃO
Bureau V208, tél : 76 79
Directrice adjointe
Mme Graça Dos Santos
Page 2
Bureau V208, tél : 76 79
Secrétaires pédagogiques
• Fred DANICAN
(master 1, 2 et non spécialistes)
71 85 - Bureau V 133
• Magali MOUROT
(licence)
76 85 - Bureau V 131
https://dep-portugais.u-paris10.fr/formations-528142.kjsp?RH=1397557259841
Page 3
Téléchargement