Formations Licence LLCE Portugais Découvrez la fiche de la formation LLCE Portugais Licence de Langues, Littératures et Civilisations Etrangères : Portugais Cette formation est destinée à acquérir la maîtrise de la langue portugaise et à connaître les cultures des pays de langue portugaise : Brésil, Portugal et pays africains (Angola, Cap Vert, Guinée Bissau, Mozambique). La licence permet l’accès aux métiers de l’enseignement, de la communication et de la culture et prépare à la découverte de ces métiers grâce aux parcours pré-professionnalisant. O E n b j e c t i f s t e r m e s d e s a v o i r : Compétence linguistique approfondie de la langue portugaise - Capacité à s’exprimer et à rédiger dans cette langue ainsi qu’à traduire un texte - Connaissance des cultures des pays concernés : histoire et civilisation, littérature, théâtre, cinéma, autres modes d’expression culturelle. En termes de savoir-faire - Maîtrise des techniques d’expression orale, grâce à un Atelier théâtral Maîtrise des techniques d’expression écrites et de Interprétation et synthèse des textes et des Initiation à la recherche et à l’interprétation Technique de Médiation inte Expérience du travail en Intégration dans une - Développement de l’autonomie de l’étudiant dans son parcours d’apprentissage : (2 semestres) traduction documents du savoir l’exposé rculturelle groupe équipe Licence Histoire-Langues et Civilisations Etrangères La licence « Histoire-langues et civilisations étrangères » est proposée par le département d’histoire en collaboration avec l’UFR LCE (langues et cultures étrangères) de l’Université Université Paris Nanterre. Elle s’adresse aux étudiants désireux d’acquérir une solide formation historique et de maintenir et de perfectionner leurs compétences et connaissances linguistiques. Un parcours Histoire-langue et civilisation portugaise, brésilienne et africaine de langue portugaise est proposé en L1 en 2011-2012, dans le cadre de la Licence d’Histoire. Les enseignements disciplinaires sont répartis de manière égale entre l’histoire et chacune des langues concernées, en termes de crédits et de volume horaire. En histoire, la formation aborde toutes les périodes, de l’Antiquité jusqu’à nos jours, et propose une initiation à la recherche en 3e année. En langues, l’accent est mis d’une part sur les compétences linguistiques, à l’écrit et à l’oral, notamment dans une perspective professionnelle, et d’autre part, sur l’étude des aires culturelles concernées par la langue choisie, à travers la littérature et la civilisation. Une seconde langue est proposée sur toute la durée de la licence, ainsi que des enseignements d’informatique et de pré-professionnalisation. Dans le cadre de la licence histoire-langues et civilisations étrangères les étudiants ont accès aux programmes d’études à l’étranger proposés par l’Université Université Paris Nanterre la Défense. Page 1 Master Etudes Romanes Directeur du Master Etudes Romanes : Prof. Bernard Darbord Responsable du M1 et M2 pour le Portugais : Prof. Idelette Muzart - Fonseca dos Santos La spécialité Etudes romanes réunit trois langues : Espagnol, Italien et Portugais. Souvent les étudiants choisissent d’étudier dans une seule langue mais un “Tronc commun” incite aux échanges et à la découverte des autres langues. L’étudiant qui choisit d’étudier la langue et la culture portugaise a toute liberté de préparer son mémoire en littérature ou en civilisation, du Portugal ou du Brésil ou des Pays Africains de Langue Portugaise (PALOP) . Ce choix est fait après une réflexion du groupe et un entretien individuel au début de l’année universitaire. Il n’y a pas de sélection à l’entrée du Master mais un seuil est établi pour passer du M1 en M2 : il faut obtenir une note moyenne supérieure à 14/20, soit la mention Bien. Par rapport à la Licence, le Master comprend moins d’heures de cours, mais cela ne signifie pas moins de travail, bien au contraire. Le travail personnel est absolument fondamental et cela dès la première semaine, sous peine de perdre pied rapidement. Outre les séminaires et le travail personnel pour le suivi des séminaires et la préparation du mémoire, l’étudiant est associé aux travaux du Centre de recherches interdisciplinaires sur le monde lusophone : il assiste aux colloques et journées d’études, il peut être invité à collaborer à l’une ou l’autre de ces manifestations ou associé à un des projets du CRILUS. Non-spécialistes - Langue portugaise de tous niveaux Le Département de Portugais propose aux étudiants de toute l’université et de tous niveaux, L, M ou D , des cours destinés à leur faire découvrir et à pratiquer la langue portugaise, du Brésil et du Portugal . Au cours des siècles, la langue portugaise s’est affirmée comme un moyen de contact entre des populations réparties sur quatre continents. Le portugais est la langue officielle du Portugal et du Brésil, ainsi que des PALOP - Pays Africains de Langue Officielle Portugaise - Angola, Cap Vert, Guinée Bissau et Mozambique. Le portugais est aussi langue officielle à Macao et à Timor Est. C’est unelangue véhiculaire ; elle a sa place dans le concert des langues de communication universellement reconnues ; elle se trouve au sein des organisations internationales. Le portugais est la sixième langue la plus parlée dans le monde. Sa maîtrise permet d’accéder à un vaste patrimoine historique et littéraire, ainsi que de s’ouvrir à un ensemble dynamique d’expériences culturelles contemporaines en pleine expansion. Mis à jour le 08 avril 2015 Contact Directrice Sandra ASSUNCÃO Bureau V208, tél : 76 79 Directrice adjointe Mme Graça Dos Santos Page 2 Bureau V208, tél : 76 79 Secrétaires pédagogiques • Fred DANICAN (master 1, 2 et non spécialistes) 71 85 - Bureau V 133 • Magali MOUROT (licence) 76 85 - Bureau V 131 https://dep-portugais.u-paris10.fr/formations-528142.kjsp?RH=1397557259841 Page 3