LES TYPES DE DISCOURS
Pour rapporter les paroles d’une personne, on peut utiliser différents
procédés : les discours direct, indirect et indirect libre.
LE DISCOURS DIRECT
On rapporte les parles de quelqu’un telles qu’il les a prononcées. Elles peuvent
être annoncées par une proposition contenant un verbe (dire, répondre,
annoncer…) mais il n’y a aucun mot de liaison entre la proposition et les paroles
rapportées. Ex : Jules m’a dit : « Je vous aime encore. »
Pour l’écrire :
Verbe de parole introducteur « » guillemets : deux points
- parfois un tiret temps présent
Cela donne un style dynamique, vivant, on sent l’oralité de la langue.
Chez els naturalistes, on entend l’argot du peuple ce qui crée un effet de
réel. Les phrases de discours direct sont toujours importantes, elles
donnent des infos sur la personnalides personnages et leur milieu
social à travers les mots qu’ils emploient. Elles apportent de l’objectivité.
On les utilise bcp dans la presse. Par contre, le verbe introducteur peut
être très connoté et indiquer un jugement du narrateur : prétendre,
s’imaginer….
LE DISCOURS INDIRECT
On rapporte les paroles de quelqu’un en les intégrant à son propre discours. On
les rapporte dans une subordonnée introduite par que. Les pronoms personnels,
possessifs, temps sont modifiés.
Ex : Jules m’a dit qu’il m’aimait encore.
Pour les questions : au discours direct il n’y a pas de point d’interrogation car
on fait une subordonnée interrogative indirecte.
Pour les questions totales (ou fermées) dont la réponse est oui ou non : il faut
introduire une subordonnée de condition avec SI au discours indirect
Discours direct : Jules demanda : « Est-ce que tu vas à Paris ? »
Discours indirect : Jule demanda s’il allait à Paris
Pour les questions partielles (ou ouvertes) auxquelles on ne répond pas par oui
ou non : on reprend l’interrogateur suggéré par la question
Discours direct : Jules demanda : « Où vas-tu ? »
Discours indirect : Jule demanda où il allait.
Pour l’impératif : au disc indirect c’est une subordonnée infinitive.
Discours direct : Jules dit : « Viens ! »
Discours indirect : Jule me dit de venir.
Celui qui rapporte les paroles d’auteur a la liberté de les adapter à sa
façon, il peut les résumer, les déformer…cela donne une grande liberté
au narrateur et donc un regard subjectif et omniscient.
LE DISCOURS INDIRECT LIBRE
C’est une variante du discours indirect : on intègre les paroles de quelqu’un à
son propre discours mais sans les faire dépendre d’un verbe dans une
subordonnée. Pour le choix des personnes, des temps c’est comme au discours
indirect. Par contre il n’y a pas de QUE ou de SI car ce n’est pas une
subordonnée. C’est un mélange de discours direct et indirect.
Il conserve :
Du DD : absence de mot subordonnant ; respect des formes de phrases, traces de
la langue orale
Du DI : absence de guillemets ou tirets, transposition des indices d’énonciation
Ex : Il m’aimait encore.
On entend un mélange de la voix du narrateur et de celle du
personnage. On a le sentiment d’être dans la conscience du
personnage. Cela donne une fluidité, une modernité à la narration. Le
point de vue est interne.
La concordance des temps :
DISCOURS DIRECT
DISCOURS INDIRECT
Présent
imparfait
Futur
conditionnel
Passé composé
Plus-que-parfait
Pensez à transposer certains mots !
DISCOURS DIRECT
DISCOURS INDIRECT
Ici
-bas
Aujourd’hui
Ce jour-
Ce matin, ce soir
Ce matin-là, ce soir-
Demain
Le lendemain
Après-demain
Le surlendemain
Hier
La veille
Avant-hier
L’avant-veille
Traductions à faire pour exprimer certaines notions: EX :
DD : Soit! Je me suis trompée → DI : Il reconnaît qu’il s’est trom
DD : Viens me voir, s’il-te-plait → DI : Elle m’a prié d’aller la voir
DD : Non/oui → DI : Elle nia/acquiesça
SYNTHESE SUR LES TYPES DE DISCOURS :
DD
DI
DIL
Ex :
Il lui demanda :
« Viendras-tu demain ? »
Il lui demanda
s’il viendrait le
lendemain.
Viendrait-il le
lendemain ? Telle
était sa question
Guillements
ou tirets
Oui
Non
Non
Mode d’intro
du discours
-verbe de parole ou de
pensée
-proposition incise
-verbe de parole
ou de pensée
-éléments du
contexte
Subordinat°
Non
Oui
Non
Maintien des
types de
phrases
Oui
Non
non
Traits de
l’oral
Oui
Non
non
Transposition
énonciative
(personnes,
lieu, temps)
Non
Oui
oui
LE RECIT DE PAROLES OU DISCOURS NARRATIVISE
Il vise à rapporter le contenu général ou approximatif des paroles rapportées et
non à les restituer en détails. Généralement, un verbe ou un nom suffit à résumer
ces paroles.
Ex : Il raconta encore la même histoire. Il résuma la situation. Son discours dura
deux heures.
Un tel énoncé permet de faire l’économie de paroles rapportées déjà
retranscrites. Il maintient le rythme du récit en allant à l’essentiel.
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !