ごつごうがよろしければ.Si cela va…… !!!!Répondre : Yokattara
Gomeiwaku denakereba.Si cela ne vous dérange pas…
6. TO Si (quand)….,alors….
1. Le non passé (non past)
o Quand une situation ou une action se produit nécessairement comme résultat d’une
action,と est utilisé pour réunir 2 phrases.
このボタンを押すと、お釣りが出ます。
Kono botan o osu to,otsuri ga demasu.Appuyez(si vous appuyez) sur ce bouton,la monnaie sortira.
これを回すと、音が大きくなります。
Kore o mawasu to,oto ga ôkiku narimasu.Tournez-le(si vous le tournez), le volume augmentera.
右へ曲がると、銀行があります。
Migi e magaru to,ginkô ga arimasu.Tournez (si vous tournez)à droite,vous verrez la banque.
Dialogue :
A : 市役所はどこですか。Shiyakusho wa doko desu ka ? Ou se trouve la mairie ?
B : 二つ目のこうさてんを右へ曲がると左にありますよ。Futatsume no kôsaten o migi e magaru
to hidari ni arimasu.Au 2éme carrefour tournez(si vous tournez)à droite,elle se trouve à gauche.
o Exprime le relation générale et objective entre la condition et le résultat.
1 to 2 o tasu to, 3 ni naru.Si tu ajoute 1 à 2,tu obtiens 3.
o Exprime quelque chose qui est coutumier ou répétitif de quelque chose au présent.
Tenki ga ii to, maiasa jogingu ni iku.Quand le temps est bon,tous les matins je fais du jogging.
o Préviens d’une difficulté future.
Benkyoo shinai to, wakaranaku naru yo. If you do not study, you will not understand anymore.
2. Le passé (the past)
Découverte.
Doa o akeru to, chiisana kodomo ga doa no mae ni tatte ita. Quand la porte était ouverte,un petit
enfant se tenait debout devant la porte.
Action continue d’une personne.
Otoko wa heya ni hairu to, tomodachi ni denwa shita. Uand l’homme est entré dans la pièce,il a
téléphoné à son ami.
Une action coutumière au passé (« ba » aussi possible)
Kare wa sake o nomu to, booryoku o furutta. Il est violent quand il a bu.
3. Le futur (the future)
Quand la relation entre la principale et la subordonnée est forte
Kono botan o osu to, bakuhatsu suru.Si tu pousses sur ce bouton,cela explosera.
Anata ga iku to, minna ga yorokobimasu yo.Tu le monde sera content si tu viens.
4. Construction de la forme TO