Lena: Übrigens, Julie, was ist deine Lieblingsspeise, ton plat favori? Esst ihr auch
Pommes, Wurst und solche Sachen?
Julie: (liest)Alors, le plat principal - die Hauptspeise. “Pommes”, en français des
“frites”. Moi, j'aime bien les frites. Les frites et le poulet: Pommes und
Hähnchen. Huuuummm! C'est bon! J'aime les pâtes, les spaghettis: Alle meine
Freunde mögen poulet, frites, hamburgers, lasagnes, spaghettis. Ecoute:
Freunde Lenas: Mon plat favori, c'est frites, poulet avec une bonne sauce et de la moutarde.
Ce que j'aime manger est le poulet frites, le foie gras, le saumon fumé.
J'aime bien manger des pâtes, des spaghettis, des hamburgers, des frites.
J'aime bien manger des frites, des hamburgers, de la purée.
Passepartout: (erscheint plötzlich) Bonjour, Julie-spaghettis!
Julie: Monsieur Passepartout?! Mais je ne t'ai pas appelél Qu'est-ce que tu fais ici?
Passepartout: Je t’apporte des légumes, ich bringe dir Gemüse, des tomates, des carottes de la
salade, des artichauts
Julie: Et des spaghettis?
Passepartout: Non, les spaghettis, ça suffit!
Julie: Moi, je n'aime pas les légumes.
Passepartout: Je sais, Mademoiselle Julie-spaghetti.
Julie: Bon, on continue. Weiter!
Passepartout: Non, donne-moi la lettre pour Lena. C'est urgent, dringend. Ecoute:
Lena: Eh, Passepartout, wenn du wirklich alles kannst, wie du behauptest, dann bring
mir sofort Julies Antwort, euh ... natürlich ... s'il-te-plaît, Monsieur
Passepartout, Monsieur Passepartout, s'il-te-plaît.
Passepartout: Tu entends, Julie? Alors, vite... la réponse!
Julie: Attends! Lena a encore beaucoup de questions.
Julie hört ich weiterhin die Kassette an
Lena: Julie, kannst du mir auch sagen, was die Franzosen am liebsten trinken. Ich
habe gehört, ihr trinkt viel Mineralwasser, de l'eau minérale. Bähhh! Stimmt
es? C'est vrai? Noch eine wichtige Sache: Die Nachspeise, le dessert. Was ist
deine Lieblingsnachspeise, ton dessert favori?