projet de décision - Meetings

publicité
Organisation météorologique mondiale
EC-69/Doc. 4.4
Présenté par:
Président
CONSEIL EXÉCUTIF
Soixante-neuvième session
15.V.2017
Genève, 10-17 mai 2017
VERSION APPROUVÉE
POINT 4 DE L’ORDRE DU JOUR:
SERVICES CLIMATOLOGIQUES, ACTION
POUR LE CLIMAT ET ADAPTATION AU
CLIMAT
POINT 4.4:
SYSTEME MONDIAL D’OBSERVATION DU
CLIMAT (SMOC)
RÉSUMÉ
DÉCISIONS/MESURES À PRENDRE:
Adopter le projet de décision 4.4/1 — Concrétisation du plan de mise en œuvre du Système
mondial d’observation du climat.
CONTENU DU DOCUMENT:
La table des matières n’est disponible qu’en version électronique par le biais de la commande
«Explorateur de documents»*.
*
Sur un PC, en MS Word 2010, cliquer sur «Affichage», puis, dans la section «Afficher», cocher «Volet de
navigation». En MS Word 2007 ou 2003, cliquer sur «Affichage», puis sur «Explorateur de documents». Sur
Mac, cliquer sur «Affichage» > «Volet de navigation», puis choisir «Explorateur de documents» sur le menu
déroulant à gauche.
EC-69/Doc. 4.4, VERSION APPROUVÉE, p. 2
PROJET DE DÉCISION
Projet de décision 4.4/1 (EC-69)
CONCRETISATION DU PLAN DE MISE EN ŒUVRE
DU SYSTÈME MONDIAL D’OBSERVATION DU CLIMAT
LE CONSEIL EXÉCUTIF,
Rappelant la décision 21 (EC-68) — Prendre en compte les priorités et remédier aux lacunes
indiquées dans le Rapport d’activité 2015 sur le Système mondial d’observation du climat et la
décision 22 (EC-68) — Examiner le Plan 2016 de mise en œuvre du Système mondial
d’observation du climat;
Saluant le nouveau plan de mise en œuvre du SMOC intitulé «The Global Observing System
for Climate: Implementation Needs» (GCOS-200), ci-après dénommé le «plan de mise en
œuvre», approuvé par le Comité directeur du SMOC lors de sa vingt-quatrième session tenue
en octobre 2016 à Guayaquil (Équateur);
Reconnaissant que la Conférence des Parties (COP) à la Convention-cadre des Nations Unies
sur les changements climatiques a noté dans sa décision 19/CP.22, prise à sa vingt-deuxième
session, le rôle important que joue le Système mondial d’observation du climat, compte tenu
de la nécessité d’observer le climat et de fournir des services climatologiques au titre de la
Convention, que la COP a salué le nouveau plan de mise en œuvre soumis par le secrétariat du
SMOC et établi sous la conduite de son comité directeur, qu’elle a engagé les Parties à la
Convention à tout mettre en œuvre pour concrétiser le plan et à examiner les mesures
nécessaires à cette fin, et qu'elle a invité les organismes des Nations Unies et les autres
organisations internationales concernées à apporter leur soutien à cet égard;
Reconnaissant que la Commission des systèmes de base (CSB) a décidé lors de sa seizième
session d’aider les Membres à appliquer les mesures énoncées dans le plan de mise en œuvre
du SMOC et en particulier celles qui revêtent une grande importance dans le contexte du
Système mondial intégré des systèmes d’observation de l'OMM (WIGOS), à savoir: 1) les
mesures se rapportant aux besoins des réseaux et visant à faire en sorte que les observations
répondent aux exigences du SMOC et que les ressources nécessaires soient dégagées, 2) les
mesures destinées à promouvoir le libre accès aux données et métadonnées, à favoriser la
recherche des données et leur accessibilité sur le long terme, ou à assurer la fourniture de
produits directement exploitables, et 3) les mesures visant à améliorer à l’avenir le système
d’observation du climat [décision 5.4.1(6)/1 (CSB-16)];
Notant que, conformément au plan de mise en œuvre du SMOC, le secrétariat a coordonné
l'action menée pour définir un ensemble d’indicateurs du changement climatique qui serviront
à informer le public dans ce domaine (Indicators of Climate Change, GCOS-206). De façon
générale, on distingue deux types d’indicateurs: ceux qui décrivent l’état physique et
l’évolution passée du système climatique et ceux qui permettent de considérer les incidences
futures des changements climatiques, les risques y afférents et la manière de s’y adapter afin
d'aider les décideurs à se prononcer sur les mesures à prendre. Les indicateurs climatiques
doivent répondre à certains critères: pertinence, représentativité, traçabilité et opportunité.
Par ailleurs, le nombre d’indicateurs historiques devrait être limité. Les indicateurs envisagés
peuvent être regroupés comme suit: température et énergie; composition de l’atmosphère;
océan; cryosphère; exploitation du sol/modification de la végétation; extrêmes et impact sur la
population;
Notant en outre les statistiques sur le fonctionnement des réseaux et les plans d’amélioration
présentés en détail dans les rapports sur les réseaux de stations d’observation en surface et en
EC-69/Doc. 4.4, VERSION APPROUVÉE, p. 3
altitude pour le SMOC, et le Réseau aérologique de référence du SMOC soumis aux sessions
des conseils régionaux [EC-69 INF. 4.4];
Reconnaissant que la Commission d’hydrologie a pris note, lors de sa quinzième session, du
nouveau plan de mise en œuvre du SMOC qui comporte 24 mesures qui l’intéressent plus
particulièrement, qu’elle a apprécié à leur juste valeur les importantes contributions apportées
à ce plan par le Réseau terrestre mondial – Hydrologie (GTN-H) via les centres mondiaux de
données fédérés que sont le Centre mondial de données sur l’écoulement, le Centre mondial
de climatologie des précipitations, le Centre international d’évaluation des ressources en eau
souterraine et le Centre international de données sur l’hydrologie des lacs et des réservoirs, et
que, par sa résolution 3/1, elle a décidé de recommander que, compte tenu de la complexité
du plan de mise en œuvre du SMOC, un ou plusieurs membres du Groupe d’experts de la CHy
à composition non limitée étudient les différentes mesures susceptibles d’être prises pour que
les responsables du SMOC mettent mieux à profit les capacités d’observation de la
Commission, en particulier le Système d’observation hydrologique de l’OMM, dans le cadre des
activités qu’ils mènent dans le domaine de l’hydrologie et des ressources en eau;
Reconnaissant en outre que la Commission technique mixte OMM/COI d’océanographie et
de météorologie maritime(CMOM) devra mettre en œuvre les mesures relatives aux océans et
que les mesures concernant les agences spatiales seront portées à l’attention du Comité sur
les satellites d’observation de la Terre et du Groupe de coordination pour les satellites
météorologiques;
Constatant que certains des organes constituants de l’OMM concernés ont commencé à
élaborer des plans de travail en regard des mesures énoncées dans le plan de mise en œuvre,
Approuve les mesures concernant les systèmes d’observation de l’OMM et ceux que
l’Organisation coordonne;
Exhorte les commissions techniques et les conseils régionaux à inscrire les mesures qui
s'imposent dans leurs plans de travail;
Invite les Membres à contribuer à l'application des mesures énoncées dans le plan de mise en
œuvre du SMOC;
Prie le Secrétaire général:
1)
De conseiller les Membres et les organes constituants de l’OMM sur les mesures à
prendre concernant les systèmes et les réseaux coordonnés par l’OMM et de suivre de
près les progrès accomplis dans ce domaine;
2)
De continuer à promouvoir un ensemble minimum d’indicateurs décrivant le changement
climatique et de s'attacher à les affiner;
3)
De faciliter la désignation, dans les pays Membres, d'un organisme susceptible de
prendre en charge la coordination du Réseau terrestre mondial – Hydrologie (GTN-H)
dans les plus brefs délais, de façon à assurer la continuité des prestations assurées par
ce réseau.
__________
Téléchargement