Prêche du vendredi 04/05/2012 Louange à Allah, nous Le glorifions, nous Lui demandons Son aide et implorons Son pardon. Nous croyons en Lui, et en Lui
nous plaçons notre confiance. Nous cherchons protection auprès de Lui contre tout mal venant de nous-mêmes, et contre les méfaits de nos mauvaises actions. Celui qu’Allah
guide personne ne peut l'égarer, et celui qu'Allah égare personne ne peut le guider
Frères et sœurs de la foi et de l’Islam, Allah ( ) dit dans le noble Coran : O les croyants!
Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes croyants. Et si vous ne le faites
pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part d'Allah et de Son messager. Et si vous vous repentez,
vous aurez vos capitaux. Vous ne léserez personne, et vous ne serez point lésés. A celui qui est dans la
gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit dans l'aisance. Mais il est mieux pour vous de faire remise
de la dette par charité! Si vous saviez! Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque
âme sera pleinement rétribuée de ce qu'elle aura acquis. Et ils ne seront point lésés.
Serviteurs d’Allah, il est claire que les problèmes financier du monde entier aujourd’hui est dû
aux intérêts usuraires, a ceux qui l’ont adopté, et adapté à leurs économies, cela les a conduit à ces
difficultés, que sont la famine et la pauvreté, dans des pays qui furent dans le passé, les plus riches
et ses habitants des plus aisé sur terre, mais il s’est réalisé en eux cette parole de Dieu, alors recevez
l'annonce d'une guerre de la part d'Allah et de Son messager. Allah ne précise pas quelle est le type de
cette guerre, Il s’est contenté de la mise en garde, quant à la nature, il se réserve le droit de choisir
les plus appropriés, militaires ou maladie, ou économiques, comme la pauvreté ou la famine. Suite à
leurs pratiquent de l’intérêt usuraire, le châtiment de Dieu les a frappés en leur déclarant la guerre,
ces pays et ces gens après qu’ils furent des plus riches sont devenu des plus pauvres.
Cela, parce qu’ils ont cru aux adeptes de l’intérêt usuraires, et ils ont négligé la parole de Dieu et
Sa mise en garde, cependant ils ne sont pas les premiers, car il y avait leurs exemples dans l’ère
préislamique, des créditeurs, des financiers qui prêtaient aux gens, et quand arrivait l’échéance, le
créditeur disait a l’emprunteur, si tu ne rembourse pas aujourd’hui, un intérêt usuraire te sera
compté a partir de ce jour. Sur ce, est descendu ce noble verset ou Allah dit : A celui qui est dans la
gêne, accordez un sursis jusqu'à ce qu'il soit dans l'aisance. Mais il est mieux pour vous de faire remise
de la dette par charité! Ainsi donc Allah () recommande la patience envers les gens endettés et
en difficultés s’ils ne peuvent pas honorer leurs échéances. Les hadiths de notre bien aimé prophète
( ) nous rappellent aussi les vertus de celui qui facilite ou qui libère quelqu’un de ses
dettes, le messager d’Allah ( ) a dit : (Quiconque prolonge le remboursement de celui qui est
dans une situation difficile, ou lui pardonne, Allah le mettra sous son ombre, le jour où il n’y aura pas
d’autre ombre que son ombre).
Ces hadiths ont eu leurs effets sur les nobles compagnons, puisqu’ils les ont immédiatement
appliqués en affranchissant les insolvables, et en remettant l’échéance de leurs dû à une période plus
favorable pour les débiteurs, et cela, en réponse à la requête de leur prophète ( ) qui a dit
aussi dans ces hadiths très attrayants : « Celui qui prête un sous à un musulman par deux fois, il
obtient la même récompense que celle qu’il reçoit en faisant l’aumône une seule fois. » cela veut dire, si
tu prêtes à un musulman, puis, ensuite tu lui prêtes une deuxième fois, c’est comme si tu avais fait
charité de ce bien une fois, et tu auras une récompense intégrale pour cet argent. Et il dit aussi (
): quiconque attend celui qui éprouve la gêne à rembourser son dû, aura pour chaque jour
d’attente avant l’échéance une aumône, et s’il attend après le terme fixé, il aura pour chaque jour
une aumône équivalente a toutes les précédentes.