REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE E4156 Honneur - Fraternité - Justice ________ Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et des NTIC ________ Unité de Gestion du Projet WARCIP ________ Programme pour une Infrastructure de Communications Régionale en Afrique de l’Ouest (West Africa Regional Communications Infrastructure Program – WARCIP) – Composante Mauritanie ________ CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (CGES) ______ RAPPORT FINAL Mars 2013 Mbaye Mbengue FAYE Consultant en Evaluation Environnementale et Sociale Email : [email protected] Tel : (00221) 77 549 76 68 BP : 12 860 Dakar – Sénégal Avec la collaboration de : Souelymane DIAWARA, Expert Socio- Environnementaliste (Dakar- Sénégal) Mohamed Abdellahi Ould Selme, Expert Environnement National Mohamed Ould Ely Vall, Expert Social National 2 TABLE DES MATIERES EXECUTIVE SUMMARY ......................................................................................................................................... 6 RESUME EXECUTIF ................................................................................................................................................ 8 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 10 1.1. 1.2. 1.3. 2. DESCRIPTION DU PROJET WARCIP ..................................................................................................... 11 2.1. 2.2. 3. OBJECTIF DU PROJET .................................................................................................................................. 11 COMPOSANTES DU PROJET ......................................................................................................................... 11 SITUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DANS LA ZONE D’ETUDE ............................. 13 3.1. 3.2. 3.2.1. 3.2.2. 3.2.3. 3.2.4. 3.2.5. 3.3. 3.3.1. 3.3.2. 3.3.3. 3.3.4. 3.4. 3.5. 4. CONTEXTE ET JUSTIFICATION ..................................................................................................................... 10 OBJECTIF DU CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ........................................................ 10 METHODOLOGIE ......................................................................................................................................... 10 SITUATION GEOGRAPHIQUE ET ADMINISTRATIVE DU PAYS ......................................................................... 13 ENVIRONNEMENT BIOPHYSIQUE DANS LES ZONES DU PROJET..................................................................... 13 L’ECOREGION NORD ............................................................................................................................... 14 L’ECOREGION SUD-EST .......................................................................................................................... 14 L’ECOREGION DE LA VALLEE DU FLEUVE SENEGAL ............................................................................... 14 LE LITTORAL .......................................................................................................................................... 14 ANALYSE DE LA SENSIBILITE DES MILIEUX BIOPHYSIQUE PAR RAPPORT AUX ACTIVITES DU PROJET ...... 15 ENVIRONNEMENT SOCIOECONOMIQUE DANS LES ZONES DU PROJET ........................................................... 16 ZONE NORD ............................................................................................................................................ 17 ZONE VALLEE DU FLEUVE SENEGAL ET CENTRALE ................................................................................ 18 ZONE SUD-EST........................................................................................................................................ 18 LITTORAL............................................................................................................................................... 18 ENJEUX BIOPHYSIQUES ET SOCIOECONOMIQUES PAR TRONÇON ................................................................. 19 DEFIS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DANS LES ZONES DU PROJET ...................................................... 20 CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE DE GESTION DE L’ENVIRONNEMENT............................... 27 4.1. CADRE POLITIQUE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................. 27 4.1.1. Politique environnementale .............................................................................................................. 27 4.1.2. Politique nationale sociale ............................................................................................................... 27 4.1.3. Politique de décentralisation ............................................................................................................ 27 4.1.4. Politique d’aménagement du territoire ............................................................................................. 27 4.1.5. Politique des Nouvelles Technologies d’Information et de Communication (NTIC) ........................ 27 4.2. CADRE INSTITUTIONNEL DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ....................................................................... 28 4.3. CADRE LEGISLATIF ET REGLEMENTAIRE D’EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ...................... 28 4.4. CONCLUSION .............................................................................................................................................. 30 5. POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ......................................................... 31 5.1. 5.2. 5.3. 6. PRESENTATION ET REVUE DE L'APPLICABILITE DES POLITIQUES DE LA BANQUE MONDIALE ....................... 31 CONCLUSION .............................................................................................................................................. 33 CONCORDANCES ET DISCORDANCES ENTRE L’OP 4.01 ET LA LEGISLATION ENVIRONNEMENTALE EN RIM 33 IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX ET MESURES D’ATTENUATION ................... 35 6.1. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX POSITIFS ................................................................................ 35 6.2. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX NEGATIFS (AVANT MESURE D’ATTENUATION) ....................... 36 6.2.1. Impacts environnementaux négatifs des travaux de pose de la fibre ................................................ 36 6.2.2. Les impacts sociaux négatifs des travaux de pose de la fibre ........................................................... 37 6.2.3. Impacts environnementaux et sociaux négatifs des travaux de construction du Datacenter ............ 38 6.2.4. Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour l’ensemble du projet .......................................................................................................................................... 38 6.3. MESURES D’ATTENUATION DES IMPACTS NEGATIFS ET DE BONIFICATION DES IMPACTS POSITIFS .............. 40 6.3.1. Mesures d’atténuation des impacts négatifs ..................................................................................... 40 3 6.3.2. 6.3.3. Clauses environnementales et sociales ............................................................................................. 41 Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité ...................................................... 41 METHODOLOGIE POUR LA PREPARATION ET L’EXECUTION DES ACTIVITES DU WARCIP 42 7. 7.1. LE PROCESSUS DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DES ACTIVITES DU WARCIP .................. 42 7.2. LES ETAPES DE LA SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................... 42 7.2.1. Responsabilités pour la mise en œuvre de la sélection environnementale et sociale ........................ 44 7.2.2. Diagramme de flux de sélection des activités du WARCIP ............................................................... 45 8. RENCORCEMENT DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU WARCIP................................... 46 8.1. ANALYSE DES CAPACITES DE GESTION ENVIRONNEMENTALE DES ACTEURS DU PROJET ............................. 46 8.1.1. Les structures de Pilotage et de Gestion du Projet WARCIP ........................................................... 46 8.1.2. Le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD) ....... 47 8.1.3. Les Municipalités traversées par le Projet WARCIP ........................................................................ 47 8.1.4. Les organisations et associations locales de la société civile ........................................................... 47 8.1.5. Conclusion ........................................................................................................................................ 47 8.2. RECOMMANDATIONS POUR LA GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU WARCIP .......................... 47 8.2.1. Mesures de renforcement institutionnel ............................................................................................ 47 8.2.2. Mesures de renforcement technique ................................................................................................. 49 8.3. FORMATION, INFORMATION ET SENSIBILISATION DES ACTEURS IMPLIQUES DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET 49 8.4. MESURES DE CONFORMITES AVEC LES SAUVEGARDES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ...................... 49 8.4.1. MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.01 « EVALUATION ENVIRONNEMENTALE » .......................... 50 8.4.2. MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.04 « HABITAS NATURELS » .................................................. 50 8.4.3. MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.11 « RESSOURCES CULTURELLES PHYSIQUES» .................... 50 8.4.4. MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.12 « REINSTALLATION INVOLONTAIRE » ............................. 50 9. PROGRAMME DE SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL ................................ 51 9.1. 9.2. 9.3. 10. COMPOSANTES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES A SUIVRE ................................................................... 51 INDICATEURS DE SUIVI ............................................................................................................................... 51 CANEVAS DU PROGRAMME DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DURANT LES TRAVAUX .................... 52 ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE ET DE SUIVI .................................. 54 10.1. FONCTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................................................. 54 10.2. ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS............................................................................................................ 54 10.2.1. COORDINATION ET SUPERVISION............................................................................................................ 54 10.2.2. PREPARATION ET SUIVI « INTERNE » DE LA MISE EN ŒUVRE .................................................................. 55 10.2.3. EXECUTION DES ACTIVITES .................................................................................................................... 55 10.2.4. SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL « EXTERNE » ......................................................... 55 11. PLAN DE CONSULTATION POUR LA PREPARATION ET LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET WARCIP .................................................................................................................................................................... 57 11.1. 11.2. 11.3. 11.4. 11.5. 11.6. 12. CONTEXTE ET OBJECTIF ............................................................................................................................. 57 MECANISMES ET PROCEDURES DE CONSULTATION ..................................................................................... 57 STRATEGIE ................................................................................................................................................. 57 ETAPES ET PROCESSUS DE LA CONSULTATION ............................................................................................ 57 DIFFUSION DE L’INFORMATION AU PUBLIC ................................................................................................. 58 RECUEIL DES DOLEANCES........................................................................................................................... 58 CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE ET COUTS ................................................................................... 59 12.1. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ................................ 59 12.2. COUTS ESTIMATIFS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ...................................................... 59 12.2.1. Coûts estimatifs des mesures techniques .......................................................................................... 59 12.2.2. Des coûts estimatifs du Suivi/Evaluation des activités du WARCIP ................................................. 60 12.2.3. Coûts estimatifs des mesures de Sensibilisation ............................................................................... 60 4 13. RESUME DES CONSULTATIONS PUBLIQUES DU CGES ................................................................... 61 13.1. 13.2. 13.3. 13.4. 13.5. 13.5.1. 13.6. 13.7. 13.8. OBJECTIFS DES CONSULTATIONS DU PUBLIC ............................................................................................... 61 ETENDUE DES CONSULTATIONS DU PUBLIC ................................................................................................ 61 INSTITUTIONS ET CATEGORIES D’ACTEURS RENCONTRES : ......................................................................... 61 METHODOLOGIE ET THEMATIQUE DISCUTEE.............................................................................................. 61 PERCEPTION DU WARCIP .......................................................................................................................... 62 LES PREOCCUPATIONS VIS-A-VIS DU WARCIP : .................................................................................... 62 LES RECOMMANDATIONS ........................................................................................................................... 63 INTEGRATION DES RECOMMANDATIONS DANS LE CGES ............................................................................ 64 CONCLUSION .............................................................................................................................................. 64 ANNEXES ................................................................................................................................................................. 66 ANNEXE 1. FORMULAIRE DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ................................................... 66 ANNEXE 2. LISTE DE CONTROLE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL .................................................................... 68 ANNEXE 3: DIRECTIVES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALE - IFC .......................................................................... 69 ANNEXE 4 : CLAUSES ENVIRONNEMENTALES A INSERER DANS LES DOSSIERS DE TRAVAUX CONTRACTUELS ... 70 ANNEXE 5 TERMES DE REFERENCES D’UNE EIES .............................................................................................. 74 ANNEXE 6 REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES ..................................................................................................... 75 ANNEXE 7 PERSONNES RENCONTREES .............................................................................................................. 76 ANNEXE 8 CONSULTATION PUBLIQUE ................................................................................................................. 78 TABLEAUX Tableau 1 Forêts classée en Mauritanie ................................................................................... 16 Tableau 2 Wilaya, ville et villages par tronçon........................................................................ 17 Tableau 3 Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour l’ensemble du projet ...................................................................................... 38 Tableau 4 Mesures d’atténuation des impacts négatifs ............................................................ 40 Tableau 5 : Récapitulatif des étapes de la sélection et responsabilités ......................................... 44 Tableau 6 Termes de Références des Experts Environnement et Social du WARCIP ............ 48 Tableau 7 Procédure à suivre en cas de découverte de vestiges archéologiques ..................... 50 Tableau 8 Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales .................................. 60 5 ABREVIATIONS ACE ADU AMEXTIPE APS BM CAP CCC CGES CPR CSLP DAO DCE EIES EPA HIMO IDA IEC IRA MDEDD : : : : : : : : : : : : : : : : : : : MST NTIC OCB OMS OMVS ONG ONS OP PAR PFES PGES PIB PME PDU PAN-LCD PANE PLU PNBA PND RIM RGU SDAU SIDA SNDE SNDD SOMELEC TdR TIC UGP VIH : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : Africa Coast to Europe Agence de développement Urbain Agence mauritanienne d’exécution des travaux d’intérêt public pour l’emploi Avant-projet Sommaire Banque Mondiale Connaissances, Attitudes et Pratiques Communication pour le changement de comportement Cadre de Gestion Environnementale et Sociale Cadre de Politique de Réinstallation Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté Dossier d’Appel d’Offres Direction du Contrôle Environnemental Etude d’impact environnemental et social Établissement public à caractère administratif haute Intensité de main d’Oeuvre Association Internationale pour le Développement Information Education et Communication Infections respiratoires aigues Ministère Délégué auprès du PM chargé de l’Environnement et du Développement Durable Maladie sexuellement transmissible Nouvelles Technologies d’Information et de Communication Organisation Communautaire de Base Organisation Mondiale de la Santé Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal Organisation Non Gouvernementale Office National de la Statistique Politiques Opérationnelles Plan d’Action de Réinstallation Point Focal Environnement et Social Plan de gestion environnemental et social Produit Intérieur Brut Petite et Moyenne Entreprise Programme de Développement Urbain Plan d'Action National pur la Lutte contre la Désertification Plan d’Action National pour l’Environnement Plan Local d’Urbanisme Parc National du Banc d'Arguin Parc National du Diawling République Islamique de Mauritanie Règlement Général d’Urbanisme Schéma Directeur d’Aménagement et d’Urbanisme Syndrome d’Immunodéficience Acquise Société Nationale de l'Eau Stratégie Nationale du Développement Durable Société mauritanienne d’électricité Termes de référence Technologies d’Information et de Communication Unité de Gestion du Projet Virus d’Immunodéficience Humaine 6 EXECUTIVE SUMMARY Project Background and objective of the ESMF The Mauritanian government is currently preparing the West Africa Regional Communications Infrastructure Program (WARCIP) funded by the World Bank and the European Investment Bank. Some activities (including cable laying works, construction of the Datacenter and other equipment) to be funded under the project could have a negative impact environmentally and socially, and thus, require the implementation of operational guidelines for environmental and social protection. While the general sites of the cables are known, the precise alignment and placement is yet to be determined. It is in this context that this Environmental and Social Management Framework (ESMF) has been prepared to ensure that the environmental and social concerns of the project activities are properly taken into consideration from the planning until the implementation and monitoring/evaluation. The purpose of the ESMF is to guide the project's environmental and social aspects because at this stage of the project, we do not yet know precisely the final route. Environmental and social constraints and challenges in the project intervention areas The project intervention area includes: the Atar-Nouakchott-Choum road section (531 km); the RossoBoghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa section (723 km); the Aioun -Nema section (280 km); a cross-border interconnection to Mali (53 km). The WARCIP project area has quite different characteristics in terms of land use in rural areas, but almost similar in urban areas. In urban areas, the problem is posed in terms of shortcomings in the urban planning and unplanned occupation of the urban space (presence of numerous garages, workshops and trades along the streets). This adds to the problems of domestic wastewater management, stormwater and flood management, and the management of solid waste. In rural areas, there is especially the presence of agricultural parcels, but also vegetation (Acacia albida, Combretaceae), water bodies and wetlands (particularly on the Rosso-Boghé-Kaédi-Selibabi and Kiffa-Nema sections). In general, on the sections envisaged for the WARCIP project, the surroundings of the lanes are: (i) sparsely or almost not occupied at the entrance or exit of cities; (ii) occupied at places within agglomerations and; (iii) almost completely cleared between two (2) cities. Most of these identified obstacles are more or less distant from the road. However, some can be found very close to the roadway, at less than one meter. National policy, legislative and regulatory context of the environment sector The policy, legislative and regulatory context of the environment sector and of the WARCIP intervention areas is marked by the existence of strategic planning documents (National Environment Action Plan, SRFC, etc.) as well as relevant texts at the Legislative and Regulatory level (Environmental Protection Act; ESIAs decree, etc.). The national legislation on environmental assessment provides a categorization similar to the World Bank policy 4.01, but the process leading to this classification is not determined (there is only one list of projects subjected to ESIAs depending on the type). At the institutional level (PMU/WARCIP and municipalities), efforts are still needed in terms of integrating environmental considerations into the preparation, implementation and monitoring of projects, but also in terms of capacity and coordination. This context is therefore still to be strengthened as part of the WARCIP. World Bank Safeguard Policies Because of the environmental and social impacts that may result from the implementation of its activities, the WARCIP project has triggered four (4) safeguard policies of the World Bank, namely OP 4.01 “Environmental Assessment”; OP 4.04 “Natural Habitats”; OP 4.11 “Physical Cultural Resources”; OP 4.12 “Involuntary Resettlement”. The other operational policies of the World Bank are not applicable to this project. The WARCIP project activities may result in displacement or loss of activities; the project has developed a Resettlement Policy Framework in a separate document. 7 The project is co-funded by the EIB must be pursued in accordance with its environmental and social procedures and standards, to be explicitly taken into account in the process of detailed environmental and social assessment of the project. Negative environmental and social impacts The negative environmental and social impacts of the project will come mainly from the laying of the fiber (and excavation through human settlements, fields, forests, etc.) that could lead to: soil erosion (in dune areas); soil and water pollution; loss of vegetation (tree felling); the disruption of life (waste from work), of socio-economic activities and livelihoods located on the way (workshops, garages, shops, etc.); disturbance of traffic; noise; dust; risk of accident and the generation of waste; occupation of private land; possible destruction of crops (in the areas of Rosso, Boghé, Kaédi, Selibabi, Kiffa and Nema), but also the risk of vandalism and frustration when local workforce is not used. Process of environmental and social screening of sub-projects A fundamental part of the ESMF is the screening process of sub-projects, which will allow institutions in charge of leading the project to determine the category (A, B or C) of sub-projects; the category will determine the environmental procedures applicable (ESMP/ESIA/no procedure needed) with special attention to the requirements of the Safeguard Policies. Measures to strengthen the Environmental and Social Management of the WARCIP Project To strengthen the environmental and social management of the WARCIP, the ESMF has provided: (i) mitigation measures for the impacts of laying of the fiber, including the Environmental Guidelines for Contracting Companies and the Guidelines Applicable for Health, Environment and Safety; (ii) measures in case of archaeological discoveries; (iii) institutional strengthening measures (Strengthening environmental expertise of PMU/WARCIP); (iv) technical capacity strengthening measures (Provision for the conduct of the ESIA; Monitoring and Evaluation of WARCIP activities); (v) Informing the stakeholders involved in the implementation of the project and public awareness; environmental assessments to be done for WARCIP activities must be in accordance with the national environmental legislation as well as with the World Bank guidelines. Consultation Plan and Monitoring Plan To better optimize the management of environmental and social aspects of the WARCIP, provisions are made in the ESMF for a Consultation Plan and a Monitoring Plan that will be implemented under the coordination of the PMU/WARCIP by the Environment and Social Experts of firms assisting or supervising the work, but also DCE and the targeted municipalities. Institutional arrangements for implementation and monitoring The ESMF also provides detailed recommendations on institutional arrangements. The environmental and social management and monitoring of the project will be provided by a Technical Assistance Firm (during the preparation of technical files) and a Control Firm (during follow-up of work) to be recruited by the PMU/WARCIP. These firms shall recruit environmental and social experts to ensure the effectiveness of the inclusion of these aspects when (i) preparing the technical documents and (ii) monitoring the work. These experts will ensure the supervision and monitoring in conjunction with the Environmental Control Division (DCE) of the Ministry for the Environment and Sustainable Development (MDEDD) that will receive supported from the project for this purpose. The total cost of activities is estimated at 700 000 USD to be included into the project costs. 8 RESUME EXECUTIF Contexte du projet et objectif du CGES Le Gouvernement mauritanien est en cours de préparer le Programme pour une Infrastructure de Communications Régionale en Afrique de l’Ouest (West Africa Regional Communications Infrastructure Program – WARCIP) financé par la Banque Mondiale et la Banque Européenne d’Investissement. Certaines activités (notamment les travaux de pose du câble ; construction du Datacenter et autres équipement) qui seront financées dans le cadre du projet pourraient avoir des effets négatifs sur le milieu environnemental et social et exiger ainsi l’application des directives opérationnelles de protection environnementale et sociale. Alors que les sites généraux des câbles sont connus, l'alignement précis et l'emplacement est encore à déterminer. C’est donc dans ce contexte que le présent Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) a été préparé pour faire en sorte que les préoccupations environnementales et sociales des activités du projet soient bien prises en compte depuis la planification, jusqu’à la mise en œuvre et le suivi/évaluation. Le but du CGES est d’orienter le projet en matière environnementale et sociale parce qu’à ce stade du projet, on ne sait pas encore précisément le tracé définitif. Contraintes et défis environnementaux et sociaux dans les zones d’intervention du projet La zone d’intervention du projet comprend : le tronçon Nouakchott-Atar-Choum (531 km), le tronçon Rosso-Boghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa (723 km) ; le tronçon Aioun-Nema (280 km) ; une interconnexion transfrontière vers le Mali (53 km). La zone du projet WARCIP présente des caractéristiques relativement différentes en termes d’occupation de l’espace en zone rurale, mais quasiment similaires en zones urbaines. En zones urbaines, la problématique se pose en termes d’insuffisances de la planification urbaine et de l’occupation anarchique de l’espace urbain (présence de nombreux garages, ateliers et commerce le long des voies urbaines). A cela s’ajoute les problématiques de la gestion des eaux usées domestiques, de la gestion des eaux pluviales et des inondations et de la gestion des déchets solides. En zones rurales, on note surtout la présence de parcelles agricoles, mais aussi de formations végétales (Accacia albida, combretacées), des plans d’eau et des zones humides (notamment sur les axes RossoBoghé-Kaédi-Sélibabi et Kiffa- Nema). De façon générale, sur les tronçons pressentis pour le projet WARCIP, les abords des voies sont : (i) faiblement ou presque pas occupés à l’entrée ou à la sortie des agglomérations ; (ii) occupées, par endroit, à l’intérieur des agglomérations et (iii) presque totalement dégagées entre deux agglomérations. La plus part de ces obstacles identifiés sont plus ou moins éloignés de la chaussée. Cependant certains se retrouvent très proches de la chaussé, à moins d’un mètre. Contexte politique, législatif et réglementaire national du secteur de l’environnement Le contexte politique, législatif et réglementaire du secteur environnemental et des secteurs d’intervention du WARCIP est marqué par l’existence de documents de planification stratégiques (Plan d’Action National pour l’Environnement, CSRP, etc.) ainsi que des textes pertinents au plan législatif et réglementaire (Loi de protection de l’environnement, décret sur les EIES, etc.). La législation nationale en matière d’évaluation environnementale prévoit une catégorisation similaire à la politique 4.01 de la Banque mondiale, mais la procédure devant aboutir à cette classification n’est pas déterminée (il existe seulement une liste de projets soumis aux EIES selon le type). Au niveau institutionnel (UGP/WARCIP et municipalités), des efforts restent à faire en termes d’intégration des aspects environnementaux dans la préparation, la mise en œuvre et le suivi des projets, mais aussi de capacités et de coordination. Ce contexte restera donc à être renforcé dans le cadre du WARCIP. Politiques de sauvegarde de la Banque mondiale Du fait des impacts environnementaux et sociaux pouvant résulter de la mise en œuvre de ses activités, le Projet WARCIP a déclenché quatre (4) politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale, précisément, OP 4.01 « Evaluation Environnementale », OP 4.04 « Habitas Naturels » ; OP 4.11 « Ressources Culturelles Physiques» ; OP 4.12 « Réinstallation Involontaire ». Les autres politiques opérationnelles de 9 la Banque mondiale ne sont pas applicables au présent projet. Les activités du WARCIP pouvant entraîner des déplacements de populations ou des pertes d’activités, le projet a élaboré un Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) en document séparé. Le projet, étant cofinancé par la BEI, doit être poursuivi conformément aux procédures et standards Environnementaux et sociaux de la BEI, qui devront être explicitement pris en compte lors du processus détaillé d’évaluation environnementale et sociale du projet. Impacts environnementaux et sociaux négatifs Les impacts environnementaux et sociaux négatifs du projet proviendront surtout de la pose de la fibre (fouille et traversée des établissements humains, des champs, des forêts, etc.) pouvant entraîner : l’érosion du sol (en zones dunaires), la pollution du sol et de l’eau, la perte de végétation (abattage d’arbres) ; la perturbation du cadre de vie (déchets issus des travaux), d’activités socio-économiques et de moyens d'existence situés sur les emprises (ateliers, garages, commerces, etc.); la gêne de circulation, le bruit, les poussières, les risques d’accident ; la génération de déchets; l’occupation de terrains privés, la destruction probables de cultures (zones de Rosso, Boghé, Kaédi, Sélibabi, Kiffa et Néma), mais aussi les risques de vandalismes et frustration en cas de non utilisation de la main d’œuvre locale. Processus de sélection environnementale et sociale des sous-projets Une partie fondamentale du CGES est le processus de sélection des sous-projets (« screening »), qui permettra aux institutions chargées de la conduite du projet de déterminer la catégorie (A, B ou C) du sous-projet ; la catégorie déterminera la les procédures environnementales à suivre (PGES / EIES / pas de procédure nécessaire) avec une attention spéciale aux exigences des Politiques de Sauvegarde. Mesures de renforcement de la Gestion Environnementale et Sociale du Projet WARCIP Pour renforcer la gestion environnementale et sociale du WARCIP, le CGES a prévu : (i) Des mesures d’atténuation des impacts des travaux de pose de la fibre, y compris les Directives Environnementales pour les Entreprises contractantes et les Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité ; (ii) Des mesures en cas de découvertes archéologiques ; (iii) Des mesures de renforcement institutionnel (Renforcement de l’expertise environnementale de l’UGP/WARCIP ) ; (iv) Des mesures de renforcement technique ( Provision pour la réalisation des EIES ; Suivi et Evaluation des activités du WARCIP) ; (v) L’information des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du projet et la sensibilisation des populations ; Les évaluations environnementales à faire pour les activités du WARCIP devront être en conformité avec la législation environnementale nationale ainsi qu’avec les directives de la Banque Mondiale. Plan de consultation et Plan de Suivi Pour mieux optimiser la gestion des aspects environnementaux et sociaux du WARCIP, il a été proposé, dans le CGES, un Plan de consultation et un Plan de Suivi qui seront exécutés sous la coordination de l’UGP/WARCIP, par les Experts Environnement et Social des Firmes d’assistance ou de contrôle des travaux, mais aussi de la DCE et des communes ciblées. Les dispositifs institutionnels de mise en œuvre et de suivi Le CGES fournit aussi des recommandations détaillées concernant les arrangements institutionnels. La gestion et le suivi environnemental et social du projet sera assuré par une Firme d’Assistance Technique (en phase de préparation des dossiers techniques) et un Bureau de Contrôle (en phase de suivi des travaux) qui seront recrutés par l’UGP/WARCIP. Ces bureaux devront recruter des experts environnement et social pour garantir l’effectivité de la prise en compte de ces aspects lors (i) de la préparation des dossiers techniques et (ii) du suivi des travaux. Ces experts effectueront la surveillance et le suivi en rapport avec la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD), qui recevra un appui du projet à cet effet. Le coût global des activités est estimé à 700 000 USD à intégrer dans les coûts du projet. 10 1. INTRODUCTION 1.1. Contexte et justification Le Gouvernement mauritanien cherche à développer le segment de l’Internet Haut Débit. Pour cela il a intégré le Programme pour une Infrastructure de Communications Régionale en Afrique de l’Ouest (West Africa Regional Communications Infrastructure Program – WARCIP) financé par la Banque Mondiale et la Banque Européenne d’Investissement. Certaines activités (notamment les travaux de pose du câble) qui seront financées dans le cadre du projet pourraient avoir des effets négatifs sur le milieu environnemental et social et exiger ainsi l’application des directives opérationnelles de protection environnementale et sociale. C’est donc dans ce contexte que le présent Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) a été préparé pour faire en sorte que les préoccupations environnementales et sociales des activités du projet soient bien prises en compte depuis la planification, jusqu’à la mise en œuvre et le suivi/évaluation. 1.2. Objectif du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale Le but du CGES est d’orienter le projet en matière environnementale et sociale parce qu’à ce stade du projet, on ne sait pas encore précisément le tracé définitif. Pour cela, il s’agira d’identifier les risques associés aux différentes interventions du projet et de définir les procédures et les mesures d’atténuation et de gestion qui devront être mises en œuvre en cours d’exécution du projet. Le Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) est conçu également comme étant un mécanisme de tri pour les impacts environnementaux et sociaux des investissements et activités du projet. A ce titre, il sert de guide à l’élaboration d’Études d’Impacts Environnementaux et Sociaux (EIES) spécifiques du projet dont le tracé précis et les caractéristiques environnementales et sociales restent encore inconnus. En outre, le CGES définit le cadre de suivi et de surveillance ainsi que les dispositions institutionnelles à prendre durant la mise en œuvre du programme et la réalisation des activités pour atténuer les impacts environnementaux et sociaux défavorables, les supprimer ou les réduire à des niveaux acceptables. 1.3. Méthodologie La méthodologie utilisée dans le cadre de cette étude a été basée sur une approche participative, en concertation avec l’ensemble des acteurs et partenaires concernés par le WARCIP, notamment : le Ministère en charge des Nouvelles Technologies, le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD), le Ministère de l’Urbanisme, de l’Habitat et l’Aménagement du Territoire (MHUAT), l’APAUS, mais aussi les Collectivités locales dans la zones du projet (Nouakchott, Atar, Akjoujt, Rosso, Kaédi, Sélibabi, Kiffa, Aioun, Néma) ; les Opérateurs de Téléphonie ; les organisations et Associations locales, et des services et projets impliqués dans les questions d’impact social et environnemental. L’étude a privilégié une démarche participative (consultation systématique des différents partenaires afin de favoriser une compréhension commune de la problématique liée aux télécommunications), articulée autour des axes d’intervention suivants : (i) collecte et analyse des documents du projet et d’autres documents stratégiques (santé, environnement ; social, etc.); (ii) rencontres avec les acteurs institutionnels principalement concernés par le projet ; (ii) visites de terrain dans les zones d’intervention du projet. 11 2. DESCRIPTION DU PROJET WARCIP 2.1. Objectif du Projet Le projet WARCIP Mauritanie a pour objectif d'accroitre la couverture géographique des réseaux à bande passante de grande capacité et de diminuer les coûts des services de communications sur le territoire de la République Islamique de Mauritanie. Pour atteindre cet objectif, le Programme WARCIP propose une approche intégrée centrée sur: (i) une connectivité améliorée à travers l'accès concurrentiel à la bande passante internationale, (ii) la création d'un environnement propice et le renforcement des capacités institutionnelles pour éliminer les goulots d’étranglement qui contraignent la participation du secteur privé au développement de la connectivité nationale et régionale, et (iii) l’appui à la mise en œuvre du Programme dans le pays. 2.2. Composantes du Projet Le backbone national mauritanien sera constitué d’un ensemble de tronçons, qui seront : Soit construits par les opérateurs mauritaniens (à ce jour, Mauritel a construit un tronçon Nouakchott-Nouadhibou (frontière Maroc) et a engagé les travaux de construction d’un tronçon Nouakchott-Aleg-Sangrava-Kifa-Aioun-Kobeni (frontière Mali) ; Soit construits par des sociétés tierces qui peuvent mettre des fibres surnuméraires à destination des opérateurs (dans le Nord du pays, la SNIM sur le tronçon en construction NouadhibouChoum-Zouérate ; dans le Sud du pays, l’OMVS sur le tronçon déjà construit NouakchottRosso) ; Soit construits à l’initiative du Gouvernement dans le cadre de Partenariats Publics Privés ou dans le cadre d’une stratégie d’accès universel. Les tronçons faisant l’objet du périmètre potentiel du projet WARCIP Mauritanie et donc à considérer pour le CGES sont les suivants: le tronçon Nouakchott-Atar-Choum (531 km) ; le tronçon Rosso-Boghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa (723 km) ; le tronçon Aioun-Nema (280 km) ; une interconnexion transfrontière vers le Mali (53 km). Par ailleurs, le projet va réaliser Le Datacenter dont la construction est prévue dans le projet sert de bâtiment technique devant hébergé le point d’échange internet (IXP), une plateforme d’hébergement des applications et le système de monitoring du réseau backbone. Situé a priori sur le terrain où est construite la station d’atterrissement ACE, en plus de l’hébergement du point d’échange Internet, il permettra de mettre à disposition des espaces datacenter. Cet espace datacenter (salles blanches) permettra aux acteurs publics et privés du secteur d’y installer dans des conditions optimales (proximité immédiate des raccordements internationaux et nationaux, neutralité vis-à-vis de tous les intervenants) les serveurs et applications qui permettront de développer la société de l’information en Mauritanie conformément aux objectifs de la stratégie TIC 2012-2016. 12 13 3. SITUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DANS LA ZONE D’ETUDE 3.1. Situation géographique et administrative du pays La République Islamique de Mauritanie s’étend sur un territoire de 1 030 700 km2 compris entre les 15ème et 27ème degrés de latitude Nord et les 5ème et 17ème degré de longitude Ouest. Elle est limitée par le Sénégal au Sud, le Mali au Sud et à l’Est, l’Algérie au Nord-est et le Sahara Occidental au Nord et l’Océan Atlantique à L’Ouest. Le pays dispose d’une façade maritime d’environ 800 km. Plus de 75% du territoire national est désertique et faiblement peuplé (le désert avance à raison de 10 km par an), ce qui influe négativement sur son environnement climatique et sur les zones cultivables. Au plan administratif, le pays est divisé en 13 Wilayas dont celle de Nouakchott, la capitale. Chaque Wilaya constitue une circonscription administrative décentralisée qui est placée sous l’autorité d’un Wali qui représente le pouvoir exécutif. La Wilaya est divisée en Moughataa. La plus petite unité administrative est la commune. Le climat est saharien au nord et sahélien, avec une pluviométrie qui s’étend sur une période de 4 mois. Il est généralement chaud et sec. On distingue quatre zones écologiques : la zone aride (avec des précipitations annuelles de 50 à 100 mm) ; la zone sahélienne (zone de pâturages, qui s’étend sur une bande de 200 kilomètres dans le sud, avec des précipitations variant de 100 à 300 mm par an) ; la zone du fleuve Sénégal (avec des précipitations annuelles de 300 à 500 mm et où le potentiel forestier le plus important est situé sur 3% de la superficie du pays), et la façade maritime. Il s’ajoute la zone marine, caractérisée par le phénomène de l’upwelling et une diversité biologique importante. La population mauritanienne (> 2,9 Millions en 2006) connaît un taux de croissance annuelle estimé à 2,4 – 2,9%. Elle est aujourd’hui concentrée dans la zone du fleuve et les centres urbains, notamment Nouakchott et Nouadhibou. L’économie est dominée en grande partie par le secteur primaire (agriculture, élevage, pêche), qui occupe 64% de la main d’œuvre nationale dans le secteur rural. 3.2. Environnement biophysique dans les zones du projet La Mauritanie, pays totalement désertique dans sa partie nord et sahélien dans sa partie sud, se caractérise par un climat généralement chaud et sec marqué par des hivers relativement doux (avec des températures minimales moyennes de 19 à 23° C) et des périodes d’hivernage très courtes (environ trois mois). En saison sèche, les températures dépassent le seuil de 40°C dans la quasi-totalité des régions du pays (exception faite de Dakhlet Nouadhibou). Le domaine sahélien connaît des précipitations annuelles comprises entre 150 et 600 mm, alors que le domaine saharien se caractérise par une pluviométrie annuelle comprise entre 50 et 150 mm. La zone du projet porte sur les quatre écorégions du pays. Il s’agit de la région nord concernée par le tronçon Atar Choum (575 km), la région sud-est concernée par le tronçon Aioun-Néma (280 km), la région du fleuve Sénégal et du centre concernée par les tronçons Aleg-Boghé (80 km) et Rosso-BoghéKadi-Sélibaby-Kiffa (744 km) et le littoral qui comporte le point d’atterrissage au niveau de Nouakchott. Dans chacune de ces écorégions, il sera procédé à l’étude de l’environnement physique et biologique. On traitera du climat, des sols, les eaux, la végétation et la faune. 14 3.2.1. L’écorégion nord La zone nord est aride. Elle est la plus vaste entité écologique du pays. Cette zone englobe les superficies comprises entre la frontière nord à l’isohyète 150 mm à l’exclusion de la bande littorale correspondant à la façade maritime. Les activités économiques de l’écorégion nord sont orientées vers : l’agriculture oasienne, la culture en amont des petits barrages et l’élevage camelin. Les principaux problèmes de la zone aride sont : l’ensablement des Oasis, des villes, des points d’eau et des ouvrages et l’érosion hydrique provoquée par les crues torrentielles des oueds. 3.2.2. L’écorégion sud-est Cette zone correspond à la bande agro-sylvo-pastorale qui renferme la partie comprise entre la limite sud de la zone aride et la limite nord de la zone du fleuve. Les principaux problèmes de la zone sahélienne sont : la durée de la saison sèche qui est généralement de 9 à 10 mois, la régénération des espèces autochtones, la protection des pâturages contre les feux de brousse notamment, l’ensablement qui menace non seulement les infrastructures socioéconomiques mais aussi les pâturages et les points d’eau, la production de bois de feu et de charbon de bois qui se pratique dans les zones de retenues d’eau (dépressions) pour satisfaire les besoins des grandes villes comme Nouakchott et Nouadhibou en énergie de cuisson des repas, la protection de la faune face à une chasse abusive provenant des nationaux et des étrangers (les pays de la péninsule arabique, notamment). 3.2.3. L’écorégion de la vallée du fleuve Sénégal La zone du fleuve est caractérisée par la monotonie de son couvert végétal, fermé et comprenant essentiellement une strate herbacée dense d’où émergent des beaux arbres annonçant le domaine soudanien à dominance de combretaceae. Les principaux problèmes de la zone du fleuve sont : la protection et la régénération des forêts, envahies par Prosopis juliflora, espèce sub-spontanée devenue envahissante (dans la vallée du fleuve Sénégal, notamment), l’eutrophisation du fleuve Sénégal par des espèces envahissantes comme Typha australis et Salvinia molesta, la protection des cultures et des aménagements hydro-agricoles, contre l’érosion éolienne et hydrique et la salinisation, la protection des potentialités agricoles contre la pression du bétail. 3.2.4. Le littoral C’est la façade maritime couvrant une longueur d’environ 720 km et une étendue de 50 km de profondeur moyenne. Les problèmes qui se posent à cette zone sont essentiellement liés à : la protection contre l’ensablement des villes et des infrastructures routières ; la sauvegarde du patrimoine naturel dans le cadre des Parcs du Banc d’Arguin et du Diawling ; l’aménagement du territoire (urbanismes, infrastructures économiques, etc.) ; 15 3.2.5. l’aménagement et la préservation des écosystèmes estuariens de production et de développement des ressources halieutiques propres aux côtes mauritaniennes. Analyse de la sensibilité des milieux biophysique par rapport aux activités du projet L’environnement en Mauritanie est vulnérable et sensible. En effet, la situation environnementale est caractérisée par un régime pluviométrique très fluctuant et globalement déficitaire, des déboisements massifs pour des raisons naturelles et anthropiques, la mise à nu des écrans biologiques entrainant l’accélération de l’érosion éolienne et hydrique. Par ailleurs, le pays compte trente forêts classées, deux parcs nationaux. D’autres zones jugées sensibles et présentant des caractéristiques remarquables sont à l’étude pour une être classées comme aires protégées. Il s’agit notamment de Guelb Richat dans la wilaya de l’Adrar et les zones humides du sud-est du pays (l’Assaba et les deux Hodhs). Les forêts classées réparties dans sept (7) wilayas (régions administratives) et couvrant une superficie totale de 48000 ha. Ces forêts classées sont de superficies variables allant de 200 ha à 13000 ha et sont concentrées entièrement dans la zone sahélienne du pays. La plupart se situe dan la zone du fleuve Sénégal. Les autres se rencontrent dans la zone sud-est à vocation agro-sylvo-pastorale. Toutes ces forêts classées l’ont été pendant la période coloniale. Les deux parcs nationaux mauritaniens sont le Parc National du Banc d'Arguin (PNBA) est un établissement public à caractère administratif (EPA) créé en 1976 par décret présidentiel et le Parc National du Diawling (PND). Ils sont tous les deux situés sur le littoral. Il faut ajouter à cela, la réserve satellite du Cap Blanc pour la protection du phoque moine, espèce protégée et menacée d’extinction et la réserve de Chat Boul, site RAMSAR comme le PND et située à proximité de ce dernier. 16 Trarza Tableau 1 Superficie forestière (ha) 1.000.000 Total (Trarza) Brakna 1.000.000 1.300.000 Total (Brakna) Gorgol 1.300.000 1.100.000 Total (Gorgol) Guidimakha 1.100.000 700.000 Total (Guidimaka) Tagant 700.000 700.000 Total (Tagant) Assaba 700.000 2.500.000 Total (Assaba) Hodh Gharbi Total (Hodh Gharbi) 2.500.000 3.000.000 3.000.000 Total général 13.800.000 Wilaya (région administrative) 3.3. Forêts classée en Mauritanie Forêt Superficie de la forêt (ha) Bouhajra 320 Keur Mour 450 Mbarwadji 486 Djoli 627 Koundi 4470 Gani 2200 8547 Tessem 453 Mboye 2940 Dar Elbarka 328 Olo ologo 217 Silbé 2736 Afnia 507 Lopel 582 Ganki 600 8363 Diorbivol 754 Dindi 395 Dao 958 Yame Ndiaye 530 Ngouye 1825 4462 Melgue 606 Seydou 320 Bouli 600 Kalinioro 610 Ould Jrid 115 2291 El Mechra 450 Legdeim 550 Tintane 4995 5995 Nemaha 13040 Maral Sder 3065 Superficie forêts classées/superficie forestière (%) 0.8 0,6 0,4 0,3 0,8 0,6 Tamort Tamchekett 1650 1650 0,1 47.441 0.3 Environnement socioéconomique dans les zones du projet La Mauritanie, pays de transition entre le Sahara et le Sahel, est limitée à l’Ouest par l’océan Atlantique, au Nord par le Sahara Occidental et l’Algérie, à l’Est par le Mali et au Sud par le Mali et le fleuve 17 Sénégal. Elle dispose d’une population de 2,9 millions d’habitants, d’après les estimations de 2008 de l’ONS (Office National de la Statistique), se répartissant de manière inégale sur les 1.030.700 km2 de surface. Sur le plan administratif, la Mauritanie est divisée en 13 wilayas ou régions. Ces dernières sont divisées en 53 Moughataa (départements) et 217 Communes. C’est l’un des pays d’Afrique les moins peuplés et les plus étendus. La densité démographique de la Mauritanie est parmi les plus faibles de la région, elle varie entre 0,2 habitants/km² au nord à 20 habitants/km² dans certaines régions du sud avec une moyenne de 2,8 habitants/km² pour l’ensemble du pays. La population mauritanienne a observé au cours des quatre dernières décennies une évolution et une mutation significatives marquées essentiellement par une croissance démographique importante et une urbanisation rapide et souvent incontrôlée. D’une manière générale, la population mauritanienne est caractérisé par : un taux de croissance plutôt important ; un exode rural massif donnant lieu à une sédentarisation anarchique ; une répartition géographique inégale. Au plan sanitaire, le paludisme, les diarrhées et les maladies pulmonaires constituent les principales causes de consultation dans les Wilayas du Nord. Le paludisme en est la principale cause dans les autres Wilayas. Tableau 2 Wilaya, ville et villages par tronçon Villes ou villages Wilayas concernées Tronçons du projet Atar - Choum Aioun – Néma Aleg – Boghé Rosso – Boghé – Kaédi – Sélibaby – kiffa Atar Choum Aioun Néma Aleg Boghé Rosso Kaédi Sélibaby Kiffa Adrar Adrar Hodh Gharbi Hodh Chargui Brakna Brakna Trarza gorgol Guidimakha Assaba Les caractéristiques socio-économiques sont présentées ci-dessous par zone selon leurs spécificités. 3.3.1. Zone nord Le Nord, désertique, présente une densité humaine faible. La population est nomade et les tribus sont à dominance guerrières et maraboutiques. Elles sont d’origine arabo-berbère. Les wilayas (régions administratives) du Nord sont l’Adrar, avec comme capitale Atar, le Ttirs Zemmour avec comme capitale Zoueate, L’Inchiri avec comme capitale Akjoujt. Les activités économiques de l’écorégion nord sont orientées vers : l’agriculture oasienne, la culture en amont des petits barrages et l’élevage camelin. L’agriculture dans le Nord est essentiellement est oasienne. Certaines oasis produisent, en outre des fruits, des produits maraîchers et des céréales cultivés en sous-étage. L’industrie dans le Nord est basée sur les mines (fer à Zoueratt, notamment) et tourisme saharien (Chinguitty et Ouadane). Sur le plan sanitaire, les principales maladies rencontrées sont les infections respiratoires aigues (IRA). En effet, c’est une zone ventée avec une présence de poussière d’origine minière. Par ailleurs, cette zone renferme deux sites historiques de la Mauritanie, classées par l’UNESCO comme patrimoine mondiale. Il s’agit des villes de Chinguitty et Wadane. 18 3.3.2. Zone Vallée du fleuve Sénégal et centrale Les wilayas concernées sont le Trarza, le Gorgol, le Guidimakha, le Brakna et l’Assaba au Centre. La vallée du fleuve Sénégal est caractérisée par un potentiel agricole important. La population y est entièrement sédentaire. Elle reçoit, toutefois, les transhumants et leur cheptel, venant du Nord et du sudest pendant la saison sèche. Elle est habitée par des ethnies d’origine négro-africaine comme les Poulars, les Soninké et les wolofs. Le potentiel irrigable de la vallée du fleuve Sénégal et du Gorgol (affluent du fleuve Sénégal) est d’environ 135.000 ha. On y pratique principalement l’agriculture intensive du riz et, depuis quelques années, le maraîchage, la culture du sorgho et du maïs suite à la politique de diversification. La vallée est la principale zone de production mais elle est partiellement valorisée. Sur le plan sanitaire, la maladie la plus répandue est le paludisme. Il est causé par le développement de l’agriculture irriguée (la riziculture) et les profondes modifications d’origine anthropique : le barrage de Diama et la digue de l’Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal (OMVS) ont bouleversé le milieu et favorisé la prolifération d’espèces envahissantes comme le Typha australis et Salivinia molesta. 3.3.3. Zone sud-est Les deux Hodhs font partie de la zone sud-est de la Mauritanie. Cette zone dite agro-sylvo-pastorale compte la quasi-totalité du cheptel national. Elle est marquée par une forte présence de la population. Les habitants pratiquent comme activités principales l’élevage et l’agriculture saisonnière et de décrue derrière les barrages et cours d’eau. Classiquement, les cheptels sont exploités en trois modes : l’élevage nomade ou de grande transhumance ; l’élevage semi-nomade ou de moyenne transhumance ; l’élevage sédentaire largement pratiqué par les populations agricoles. En milieu rural, l’élevage constitue souvent la première et quelque fois la seule source de revenu des ménages. D’une manière générale, la zone de pâturage s’est déplacée vers le sud. La zone du fleuve, devient ainsi et de plus en plus une zone de concentration des troupeaux. La divagation des animaux qui viennent s’abreuver et s’alimenter dans ces zones agricoles, occasionne de nombreux conflits entre les agriculteurs et les éleveurs. Sur le plan sanitaire, les maladies les plus répandue sont le paludisme et la bilharziose. Ces maladies sont fréquentes pendant la saison des pluies. Au plan culturel, on note la présence d’un site historique situé dans le Hodh Chargui, à savoir la ville ancienne de Oualata. 3.3.4. Littoral Les côtes maritimes atlantiques de la Mauritanie sont longues de 720 km auxquelles s’ajoutent des côtes fluviales s’étalant sur 750 km sur le fleuve Sénégal, celui-ci déverse dans l’océan Atlantique créant ainsi un delta parfait pour le développement de la faune et de la flore. Le littoral présente la plus forte concentration humaine vivant dans les villes de Nouakchott et Nouadhibou. La population a comme activité principale la pêche (artisanale et industrielle). Cette zone est caractérisée par la présence de toutes les ethnies de la société mauritanienne. Le Climat du littoral est désertique avec une variante maritime réduisant les écarts thermiques. La pêche en Mauritanie est aussi bien continentale que marine avec toutefois une prédominance manifeste pour cette dernière. Les pêches maritimes se divisent en pêche industrielle et pêche artisanale et côtière. 19 3.4. Enjeux biophysiques et socioéconomiques par tronçon Le tableau ci-dessous synthétise les principaux enjeux environnementaux et sociaux par troçon. Tronçons Atar - Choum Aioun – Néma Aleg – Boghé Rosso – Boghé – Kaédi – Sélibaby – kiffa Enjeux biophysiques et socioéconomiques Zone rocailleuse Pas de formations végétales ni de cours d’eau Abords de la voie sommairement occupés à la sortie d’Akjoujt et à l’entrée d’Atar puis largement dégagée entre Akjoujt et Atar et plus ou moins envahie à l’intérieur de Atar ; Présence de poteaux électriques et des panneaux aux abords de la route. Présence de zones de cultures et de végétation Peu d’établissements humains. Pas de cours d’eau ni de forêts classées Zone dunaire ; très peu d’arbres et de végétation et d’activités agricoles Peu d’établissements humains. Pas de cours d’eau ni de forêts classées Présences de nombreuses zones humides ; de zone de culture (rizière) ;de forêts classées ; de zones inondables (route surélevée d'environ 1 à 4m suivant topographie) ; de nombreux ouvrages hydrauliques et ponts et fossés d’irrigation Présence de nombreux établissements humains le long de la route 20 3.5. Défis environnementaux et sociaux dans les zones du projet Les différents tronçons qui composent la zone du projet WARCIP présentent des caractéristiques relativement différentes en termes d’occupation de l’espace en zone rurale, mais quasiment similaires en zone urbaine. En zone urbaine, la problématique se pose en termes d’insuffisances de la planification urbaine et de l’occupation anarchique de l’espace urbain (présence de nombreux garages, ateliers et commerce le long des voies urbaines). A cela s’ajoute les problématiques de la gestion des eaux usées domestiques, de la de la gestion des eaux pluviales et des inondations et de la gestion des déchets solides. En zone rurale, la présence de parcelles agricoles, mais aussi de formations végétales (Accacia albida, combretacées), des plans d’eau et des zones humides (notamment sur les axes Rosso-Boghé-KaédiSélibabi et Kiffa- Nema) constituent des préoccupations majeures en rapport avec les travaux du projet. Il y a lieu de souligner les défis directs (décrits ci-dessus) et aussi les défis indirects comme sur les espaces naturelles et autres écosystèmes. D’autres obstacles sont rencontrés tels que: les infrastructures de drainage d’eau (petits ponts), les panneaux de signalisation, d’indication et d’information, les poteaux électriques, les stations de pompage d’eau ; des stations d’essence ; etc. De façon générale, sur les tronçons pressentis pour le projet WARCIP, les abords des voies sont : (i) faiblement ou presque pas occupés à l’entrée ou à la sortie des agglomérations ; (ii) occupées, par endroit, à l’intérieur des agglomérations et (iii) presque totalement dégagées entre deux agglomérations. La plus part de ces obstacles identifiés sont plus ou moins éloignés de la chaussée. Cependant certains se retrouve très proches de la chaussé, à moins d’un m. Illustration axe Rosso - Kaédi A la sortie de Rosso vers Kaédi (une station d’essence à gauche.) droite) – A l’intérieur de Rosso à des installations à 21 Un exemple de voie dégagée entre Rosso et Kaédi Avec comme obstacles potentiels des installations (petit pont) à droite, (station de pompage d’eau à droite) Une construction à côté de la route (à gauche) et un ouvrage hydrauliques (à droite) 22 Illustration axe Kaédi - Sélibabi Entrée Kaédi dans le sens Rosso -Kaédi A l’intérieur de Kaédi Voie dégagées entre Kaédi et Sélibabi 23 Illustration axe Sélibabi -Kiffa Entrée Kaédi - sélibaby (à droite) Sélibabi –Kiffa à gauche La route est essentiellement sablonneuse et tortueuses en profondeur Intérieur Kiffa Kiffa - Aioun 24 Nouakchott – Akjoujt A la sortie de Nouakchott : les abords de la route sont occupés par des installations plus ou moins sommaires avec quelques meubles de voiries (poteaux électrique, panneaux de signalisation, d’information ou d’indication etc.). Cette situation est similaire à l’entrée comme à la sortie de la ville d’Akjoujt. Akjoujt à l’entrée Akjoujt à la sortie vers Atar -Entre Nouakchott et Akjoujt : les abords de la route sont plutôt dégagés des deux côtés avec quelques infrastructures hydrauliques (ponts) et quelques meubles de voiries. Illustration de la voie dégagée des deux côté entre Nouakchott et Akjoujt A l’intérieur d’Akjoujt : les abords de l’axe sont plus ou moins occupés par des places d’affaires (petits restaurant, gargote, ateliers de vulcanisateur, garage mécanicien etc.) avec une distanciation assez raisonnable. Toutefois certaines activités débordent légèrement sur la voie. La situation de l’axe à l’intérieur d’Akjoujt 25 Akjoujt – Atar Abords de la voie sommairement occupés à la sortie d’Akjoujt et à l’entrée d’Atar puis largement dégagée entre Akjoujt et Atar et plus ou moins envahie à l’intérieur de Atar. A la sortie d’Akjoujt vers ATAR : des poteaux électriques et des panneaux aux abords de la route. La situation générale de l’axe à la sortie d’Akjoujt vers Atar La situation générale de l’axe à l’entrée d’Atar - Entre Akjoujt et Atar : la voie est dégagée mais avec des obstacles majeurs par endroits tels que des rochers et de petits ponts sur des canalisations d’eau. 26 La voie dégagée sur une certaine distance (ci-dessus) et des obstacles naturels (rochers) aux abords de la voie dans certaines zones. A l’intérieur d’Atar : la voie est dégagée sur bien des distances avec des installations à des distances raisonnables. La situation générale de l’axe par rapport aux installations Akjoujt à l’intérieur d’Atar 27 4. CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE DE GESTION DE L’ENVIRONNEMENT 4.1. Cadre Politique de gestion environnementale et sociale 4.1.1. Politique environnementale La politique environnementale est définie par la Stratégie Nationale de Développement Durable (SNDD) et son plan d’action opérationnel : le PANE. Ces outils approuvés en 2006 visent, à l’horizon 2015 et en cohérence avec le CSLP, une meilleure intégration de l’environnement et du concept de développement durable dans les politiques sectorielles. Ces documents stratégiques traduisent la première initiative d’intégration des enjeux environnementaux et de gestion durable des ressources naturelles dans la politique de lutte contre la pauvreté. 4.1.2. Politique nationale sociale En Mauritanie, le Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté (CSLP) définit les grandes orientations et s’appuie sur des stratégies sectorielles interdépendantes, décentralisées et intégrant l'ensemble des acteurs de l'économie nationale qui visent à assurer une croissance économique soutenue et partagée, à même de réduire l’incidence de la pauvreté de moitié d’ici 2015. Le CSLP se distingue par la priorité donnée à la réduction de la pauvreté, à l’appropriation du processus par les institutions nationales et à la participation de la société civile. La vision stratégique du développement est centrée sur l’objectif de réduction de la pauvreté, ancrée dans le long terme, et mise en œuvre selon des principes de bonne gouvernance. 4.1.3. Politique de décentralisation Les autorités mauritaniennes ont entrepris un important processus de décentralisation et de désengagement de l’Etat au profit des collectivités locales. Le transfert progressif des services de l’Etat s’est installé avec la création des communes, collectivités territoriales dotées de la personnalité morale publique et de l’autonomie financière par l’Ordonnance 87-289 sur la création des communes, collectivités territoriales de droit public et par l’Ordonnance N° 90-002 portant organisation de l’Administration territoriale. Le Gouvernement vient d’adopter une déclaration de politique de décentralisation et de développement local. Le rôle des Communes dans la gestion décentralisée des ressources naturelles n’est pas encore clairement établi par les textes fixant leurs attributions et le Programme de Décentralisation pour le Développement local et la Décentralisation élaboré en 2006 est muet sur les questions environnementales. 4.1.4. Politique d’aménagement du territoire Cette politique est définie à travers la Loi d’orientation N°201/001 du 7 janvier 2010 sur l’Aménagement du Territoire. Elle précise les principes et choix stratégiques d’aménagement du territoire en RIM ; énonce les orientations majeures de la politique d’aménagement du territoire ; définit les outils et les structures d’aménagement du territoire. 4.1.5. Politique des Nouvelles Technologies d’Information et de Communication (NTIC) Pour développer le segment de l’Internet Haut Débit comme nouvelle source de croissance du secteur, le Gouvernement Mauritanien, dans le cadre de sa stratégie nationale de modernisation de l'administration et des TICs 2012-2016, s’attache tout particulièrement à : (i) Mettre en place tous les maillons de la connectivité Haut Débit en stimulant l’investissement du secteur privé et en respectant les principes de l’accès ouvert au réseau ; (ii) Mettre en place le cadre légal et réglementaire adapté à la convergence et au développement de la société de l’information; (iii) Développer les services et les applications de la société de l’information et de l’économie numérique. 28 Cadre institutionnel de gestion environnementale 4.2. Au niveau national, la gestion environnementale incombe aux services du Ministère Délégué auprès du Premier Ministre chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD). Le MDEDD prépare et met en œuvre la politique du Gouvernement dans les domaines de l’environnement et de la protection de la nature. A ce titre, il est directement responsable de la lutte contre les pollutions de toutes natures et de la lutte contre la désertification, de la protection et de la régénération des sols, des forêts et autres espaces boisés, de l’exploitation rationnelle des ressources forestières ; ainsi que de la défense des espèces animales et végétales et des milieux naturels. Le MDEDD comprend: la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) ; la Direction des Aires Protégées et du Littoral ; la Direction de la Protection de la Nature ; la Direction des Etudes et de la Planification. Dans la conduite et le suivi des procédures des EIES, le MDEDD s’appuie sur la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) qui est l’organe direct de mise en œuvre de la politique d’évaluation environnementale. Elles pour mission aussi de veiller à l’application des dispositions relatives aux EIES. Elle prépare, pour le Ministre chargé de l’Environnement, les avis et décisions relatifs aux EIES. La gestion environnementale interpelle également les ministères suivants : le Ministère de l’Hydraulique et de l’Assainissement et le Ministère du Développement Rural (à cause de la traversée des nombreux cours d’eau et des zones de cultures, notamment sur l’axe Rosso- Kaédi). Cadre législatif et réglementaire d’évaluation environnementale et sociale 4.3. La Mauritanie est signataire de plusieurs conventions et accords internationaux et régionaux relatifs à la protection de l’environnement. La mise en œuvre de la plupart de ces conventions ainsi que leur intégration à la législation et la réglementation nationale demeure toutefois très limitée et peu concertée. Le pays a adopté un grand ensemble de textes législatifs en faveur de la protection et la gestion durable de l’environnement et des ressources naturelles (code de l’environnement (2000), décret relatif à l’EIE (2004, révisé 2007). Plusieurs autres textes et règlements ont été pris pour intégrer les préoccupations environnementales dans les politiques sectorielles et pour impliquer plus largement les populations. Toutefois, le cadre réglementaire connaît toutefois des limites dues au manque d’application, au manque de contrôle efficace, à la faible harmonisation des textes particulièrement ceux qui traitent d’une même problématique et à la coordination insuffisante des nombreux intervenants impliqués dans le domaine de l'environnement. Plusieurs textes législatifs et réglementaires sont opérationnels dans cadre de la gestion de l’environnement. On peut citer notamment : la loi cadre sur l'environnement; le code de l'hygiène, le code de l’eau, le code pastoral, le code forestier, la réglementation foncière et domaniale, le code minier, la loi relative à la gestion participative des oasis ; le décret relatif à l’Etude d’Impact Environnemental ; etc. La loi cadre sur l'environnement : La loi n°200-045 du 26 juillet 2000 portant Code Cadre de l’Environnement établi les principes généraux qui fondent la politique nationale de protection de l'environnement concept définit dans son sens large intégrant la lutte contre les pollutions et nuisance, la qualité du cadre de vie, la conservation de la diversité biologique, l'utilisation rationnelle des ressources naturelles. La Loi N°2007-055 portant Code forestier et son décret d’application Cette loi organise la procédure de création, de gestion et de protection : (i) des forêts et terrains à boiser, des périmètres de reboisements ou de restauration qui font partie du domaine de l’Etat ou sur lesquels l’Etat a des droits de propriété indivis ; (ii) des forêts, bois et terrains à boiser 29 appartenant aux collectivités locales ou à un particulier ; (iii) des parcs, des réserves et autres aires protégées tels que définis par la loi relative à la gestion de la faune et de la chasse. La Loi de 2010-042 portant code de l'hygiène : Le Code vise la promotion de l’hygiène publique et met l’accent sur la a collecte et l’évacuation des matières solides à la charge des autorités administratives ou des collectivités locales. Loi n° 2004-015 portant Code du Travail : Plusieurs chapitres sont consacrés à l’hygiène et à la sécurité dans le Code du Travail aussi bien dans le lieu de travail que dans les lieux de résidence des travailleurs. Cette Loi institue, auprès du Ministre du Travail, un Comité Technique Consultatif d'Hygiène et de Sécurité. Le code de l'eau : Le code de l'eau (ordonnance N° 85-144 du 04/07/1985) interdit certaines activités à l'intérieur des périmètres de protection des sources d'eau destinées à l'alimentation humaine. En plus, il est spécifié qu'aucun déversement dans une nappe superficielle ou souterraine, susceptible d'en modifier les caractéristiques physico-chimiques, biologiques et bactériologiques ne peut se faire sans autorisation du Ministre chargé de l'hydraulique. La Loi 97-006 portant code de la chasse et de la protection de la nature : Cette loi interdit le braconnage et conditionne l’exercice des activités de chasse à l’obtention d'un permis délivré par l’autorité compétente. En plus, toutes les activités susceptibles d’altérer le sol et les formations forestières sont interdites dans les forêts classées, sauf autorisation du Ministre chargé de la protection de la nature. La Loi N° 99-013 du 23 juin 1999 portant Code Minier, réglemente toutes les activités minières au niveau national. Ce texte réglemente la prospection, la recherche et l’exploitation des mines et carrières. Le Code minier dispose que l’octroi du permis d’exploitation. Le Code de l’urbanisme : La loi N°2008 -07 portant Code de l’urbanisme Le code précise: le Règlement Général d’Urbanisme (RGU) ; les Schéma Directeur d’Aménagement et d’Urbanisme (SDAU) ; le Plan Local d’Urbanisme (PLU) et le Plan d’Aménagement de Détail. La loi n° 2000-044 portant code pastoral en Mauritanie : Les dispositions de la présente loi ont pour objet de définir les concepts et les principes d’une gestion rationnelle de l’espace pastoral et de déterminer les règles précises devant régir l’ensemble des aspects de l’activité pastorale de manière à assurer la préservation et la promotion du pastoralisme dans le cadre d’une évolution harmonieuse du développement rural. Les décrets 94/2004 et 105/2007 relatifs à l’Etude d’Impact Environnemental (EIE) : Ces décrets définissent le régime juridique de l’EIE, telle que prévue par la Loi Cadre sur l’Environnement. Les décrets classent les activités susceptibles d'avoir des impacts significatifs directs ou indirects sur l’environnement en trois (3) catégories : Catégorie A (activités soumises à une étude d'impact sur l'environnement); Catégorie B (activités soumises à une notice d'impact sur l'environnement ; Catégorie C (activités qui ne sont soumises ni à une étude ni à une notice d'impact sur l'environnement). Le décret précise le contenu de l’EIE, le cadrage de l’étude, le processus de consultation du public, l’examen et l’approbation de l’EIE ainsi que le dispositif de suivi environnemental. Toutefois, il y a lieu de préciser que le décret ne comprend pas une procédure de sélection environnementale (screening) qui permet une classification, après résultats, des projets selon les trois catégories ci-dessus indiquées. 30 L’ordonnance N° 83-127 portant réorganisation foncière et domaniale et le décret N° 2000089 portant réorganisation foncière et domaniale: Le droit foncier mauritanien est régi principalement par l’Ordonnance 83.-127 du 5 juin 1983, portant réorganisation foncière et domaniale, et son décret d’application n°90.020 du 31 janvier 1990. Ce décret fixe les conditions dans lesquelles tout citoyen mauritanien peut accéder au droit de propriété foncière rurale. Le Guide de procédures techniques et administrative des Evaluations de l’Impacts sur l’Environnement, élaboré par la DCE en 2008 avec l’appui de la GTZ, recentre les grandes lignes de la procédure d’EIES : l’élaboration des TDR ; le cadre et la consultation publique, l’étude ou la notice d’impact ; l’enquête publique, l’examen des rapports d’EIES ; le suivi et le contrôle environnemental. Les lois environnementales et sociales en Mauritanie ne font une référence particulière aux télécommunications. Seul le code de l’urbanisme fait référence aux dispositions relatives à l’octroi de droits de passage pour la construction de réseaux en général (eau, assainissement, téléphone, électricité). Toutefois, il faut souligner que l’ARE conjointement avec le Ministère en charge des NTIC a introduit un texte relatif (en cours de préparation) au droit de passage dans le domaine public. 4.4. Conclusion L’analyse des paragraphes 4.1, 4.2 et 4.3 ci-dessus révèle que le dispositif réglementaire et institutionnel de gestion environnementale et sociale de la RIM est relativement complet et apte à contribuer à la mise en œuvre du projet. Ce constant est bien souligné par ailleurs dans le paragraphe 5.3 (du chapitre 5 ciaprès) et portant « Concordance de la législation nationale avec les Directives de la Banque ». 31 5. POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE 5.1. Présentation et revue de l'applicabilité des politiques de la Banque mondiale Les activités du projet dont le financement est assuré par la Banque mondiale, seront nécessairement soumises aux Politiques de Sauvegarde de cette institution. La pertinence de chacune des dix Politiques de Sauvegarde a été vérifiée en relation avec le projet. Les politiques de sauvegarde environnementale et sociale sont les suivantes : PO 4.01 Évaluation environnementale PO 4.04 Habitats naturels PO 4.09 Lutte antiparasitaire PO 4.10 Peuples autochtones PO 4.11 Ressources Culturelles Physiques PO 4.12 Réinstallation involontaire PO 4.36 Foresterie PO 4.37 Sécurité des barrages PO 7.50 Projets affectant les eaux internationales PO 7.60 Projets en zones contestées Politique de Sauvegarde 4.01 : Évaluation environnementale L’objectif de l’OP 4.01 est de s’assurer que les projets financés par la Banque sont viables et faisables sur le plan environnemental, et que la prise des décisions s’est améliorée à travers une analyse appropriée des actions et leurs probables impacts environnementaux (PO 4.01, para 1). Cette politique est déclenchée si un projet va probablement connaître des risques et des impacts environnementaux potentiels (négatifs) dans sa zone d’influence. La PO 4.01 couvre les impacts sur l’environnement physique (air, eau et terre) ; le cadre de vie, la santé et la sécurité des populations; les ressources culturelles physiques ; et les préoccupations environnementales au niveau transfrontalier et mondial. Les travaux du WARCIP déclenche cette politique car pouvant faire l’objet d’une étude d’impact environnemental. Diffusion : L’OP 4.01 décrit aussi les exigences de consultation et de diffusion. Pour la catégorie des projets A et B; et les sous-projets classés comme A et B dans un prêt programmatique, l’Emprunteur consulte les groupes affectés par le projet et les Organisations non Gouvernementales (ONGs) à propos des aspects environnementaux du projet et tient compte de leurs points de vue. L’Emprunteur commence cette consultation le plus tôt possible. Pour la catégorie des projets A, l’Emprunteur consulte ces groupes au moins deux fois: (a) un peu avant la sélection environnementale et la fin de la rédaction des termes de référence pour l’EIE ; et (b) une fois un projet de rapport d’EIE est préparé. En plus, l’Emprunteur se concerte avec ces groupes tout au long de la mise en œuvre du projet aussi souvent que nécessaire pour aborder les questions relatives à l’EIE qui les affectent. L’Emprunteur donne les informations pertinentes assez rapidement avant les consultations, et dans un langage accessible aux groupes consultés. L’Emprunteur rend disponible le projet d’EIE (pour les projets de la catégorie A) ou tout rapport EIE séparé (pour les projets de la catégorie B) dans le pays et dans la langue locale à une place publique accessible aux groupes affectés par le projet et aux ONG locales avant l’évaluation. Sur autorisation de l’Emprunteur, la Banque diffusera les rapports appropriés à Infoshop. Politique de Sauvegarde 4.04, Habitats Naturels PO 4.04, Habitats naturels n’autorise pas le financement de projets dégradant ou convertissant des habitats critiques. Les sites naturels présentent un intérêt particulier et sont importants pour la préservation de la diversité biologique ou à cause de leurs fonctions écologiques. Dans la zone du projet, particulièrement dans le sud, on note la présence de zones humides et autres écosystèmes fragiles que les 32 travaux pourraient perturber. Sous ce rapport, cette politique est déclenchée par le WARCIP et des dispositions spécifiques devront être prises pour protéger ces zones écologiques sensibles. Politique de Sauvegarde 4.09, Lutte antiparasitaire PO 4.09, Lutte antiparasitaire appuie les approches intégrées sur la lutte antiparasitaire. Elle identifie les pesticides pouvant être financés dans le cadre du projet et élabore un plan approprié de lutte antiparasitaire visant à traiter les risques. Le WARCIP ne prévoit pas l’acquisition de pesticides dans le cadre de ses activités. Donc cette politique n’est pas déclenchée. Politique de Sauvegarde 4.10 Populations autochtones La politique est déclenchée lorsque le projet affecte les peuples indigènes (avec les caractéristiques décrites dans la PO 4.10) dans la zone couverte par le projet. La RIM ne dispose de populations autochtones au sens de la Banque mondiale. En conséquence, cette politique n’est pas déclenchée. Politique de Sauvegarde 4.11, Ressources Culturelles Physiques PO 11.03, Ressources Culturelles Physiques procède à une enquête sur les ressources culturelles potentiellement affectées et leur inventaire. Elle intègre des mesures d’atténuation quand il existe des impacts négatifs sur des ressources culturelles matérielles. Le pays possède un patrimoine culturel qui n’est pas spécifiquement visé par les activités du WARCIP. Toutefois, il est possible que des vestiges archéologiques soient découverts lors de certains travaux. Sous ce rapport, cette politique est déclenchée. Aussi, dans le CGES, il est proposé une procédure à appliquer en cas de découvertes de vestiges. Politique de Sauvegarde 4.12, Réinstallation Involontaire des populations L’objectif de l’OP 4.12 est d’éviter ou de minimiser la réinsertion involontaire là où cela est faisable, en explorant toutes les autres voies alternatives de projets viables. Les activités du WARCIP (pose de la fibre optiques) peuvent entrainer des pertes de terres et de biens socioéconomiques. Aussi, cette politique est déclenchée. C’est pourquoi le WARCIP a élaboré dans un document séparé un Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPR) pour prendre en compte ces aspects. Politique de Sauvegarde 4.36, Foresterie PO 4.36, Foresterie apporte l’appui à la sylviculture durable et orientée sur la conservation de la forêt. Elle n’appuie pas l’exploitation commerciale dans les forêts tropicales humides primaires. Son objectif global vise à réduire le déboisement, à renforcer la contribution des zones boisées à l’environnement, à promouvoir le boisement. La Banque mondiale ne finance pas les opérations d’exploitation commerciale ou l’achat d’équipements destinés à l’exploitation des forêts tropicales primaires humides. Les activités prévues dans le cadre du WARCIP ne vont pas déclencher cette Politique de Sauvegarde. Politique de Sauvegarde 4.37 Sécurité des barrages PO/PB 4.37, Sécurité des barrages recommande pour les grands barrages (c'est-à-dire les ouvrages de plus de 3 mètres de hauteur), la réalisation d’une étude technique et des inspections sécuritaires périodiques par des experts indépendants spécialisés dans la sécurité des barrages. Les activités du WARCIP ne concerneront pas la construction ou la gestion des barrages. Aussi, cette politique ne sera pas déclenchée. Politique de Sauvegarde 7.50 Projets relatifs aux voies d’eau internationales PO 7.50, Projets affectant les eaux internationales vérifie qu’il existe des accords riverains et garantit que les Etats riverains sont informés et n’opposent pas d’objection aux interventions du projet. Tous les projets d’investissement sont concernés. Il existe un cours d’eau international au sud du pays (le fleuve Sénégal), mais le WARCIP n’a pas prévu d’activités spécifiques sur ce fleuve. Ainsi, les activités prévues dans le cadre du WARCIP ne vont pas déclencher cette Politique de Sauvegarde. 33 Politique de Sauvegarde 7.60 Projets dans des zones contestées (en litige) OP 7.60, Projets en zones contestées veille à la garantie que les personnes revendiquant leur droit aux zones contestées n’ont pas d’objection au projet proposé. Il n’existe pas de zones en litige en RIM. Aussi, cette politique de Sauvegarde n’est pas déclenchée. 5.2. Conclusion En conclusion, seules quatre politiques sont concernées par le WARCIP : 4.01 (Évaluation environnementale ; 4.04 (Habitas Naturels) ; 4.11 (Ressources Culturelles Physiques) et 4.12 (Réinstallation involontaire). Ainsi, il apparaît que le WARCIP ne déclenche pas les autres Politiques de Sauvegarde suivantes : 4.09, 4.20, 4.36, 4.37, 7.50 7.60. Pour répondre aux exigences des Politiques de Sauvegarde déclenchées (4.01, 4.04, 4.11 et 4.12), des mesures spécifiques de mise en conformité ont été proposé dans ce CGES au paragraphe 8.4 du présent rapport. NOTA : Le projet, étant cofinancé par la BEI, doit être poursuivi conformément aux procédures et standards Environnementaux et sociaux de la BEI, qui devront être explicitement pris en compte lors du processus détaillé d’évaluation environnementale et sociale du projet. 5.3. N° 1 2 3 Concordances et discordances entre l’OP 4.01 et la législation environnementale en RIM Disposition de l’OP 4.01 Evaluation environnementale et Sociales L’OP 4.01 est déclenchée si un projet va probablement connaître des risques et des impacts environnementaux potentiels (négatifs) dans sa zone d’influence. Examen environnemental préalable L’OP 4.01 classifie les projets comme suit : Catégorie A : impact négatif majeur certain Catégorie B : impact négatif potentiel Catégorie C : impact négatif non significatif. Participation publique : L’OP 4.01 dispose que pour tous les projets de Catégorie A et B, les groupes affectés par le projet et les ONG locales sont consultés sur les aspects environnementaux du projet, et tient compte de leurs points de vue. Pour les projets de catégorie A, ces groupes sont consultés au moins à deux reprises : a) peu de temps après l’examen environnemental préalable et avant la finalisation des termes de référence de l’EIE ; et b) une fois établi le projet de rapport d’EIE. Par ailleurs, ces groupes sont consultés tout au long de l’exécution du Législation nationale La loi portant sur l’environnement en RIM impose l’EIE à tout projet susceptible de porter atteinte à l’environnement La Loi portant sur l’environnement en RIM prévoit la même catégorisation mais ne dispose pas d’une procédure de classification devant aboutir à cette catégorisation, mais seulement d’une liste de projets devant faire l’objet d’une EIE. La Loi dispose également sur la tenue de l’Audience Publique Analyse de conformité Conformité entre l’OP 4.01 et la législation nationale. Conformité partielle. Conformité 34 4 projet, en tant que de besoin. Le texte réglementaire fixe les Diffusion d’information L’OP 4.01 dispose (voir Annexe 11.4) de conditions dans lesquelles ces rendre disponible le projet d’EIE (pour les études sont rendues publiques. projets de la catégorie A) ou tout rapport EIE séparé (pour les projets de la catégorie B) dans le pays et dans la langue locale à une place publique accessible aux groupes affectés par le projet et aux ONG locales avant l’évaluation. En plus, la Banque mondiale diffusera les rapports appropriés à Infoshop Conformité. Conclusion : Il apparaît de l’analyse ci-dessus qu’il y a relativement une bonne conformité entre les législations nationales et l’OP 4.01 de la banque mondiale. Toutefois, la législation nationale présente quelques insuffisances en termes de classification des sous-projets (fiche de sélection et processus de catégorisation) qu’il s’agira de compléter dans le cadre du présent CGES, notamment suivant la procédure de sélection décrite dans le chapitre 7 ci-après. 35 6. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX ET MESURES D’ATTENUATION 6.1. Impacts environnementaux et sociaux positifs Les télécommunications jouent un rôle majeur dans la croissance et le développement économique, social et culturel. Les principaux bénéfices socioéconomiques offerts par des services de télécommunication améliorés sont les suivants : Amélioration de la compétitivité nationale, régionale et internationale ; Réduction de l’isolement et de la migration des populations ; Accroissement de la sécurité nationale (présence renforcée de l’administration ; réduction de l’influence des groupes locaux ; meilleure communication entre les villes, les populations etc.) ; Partage d’infrastructures offrant des avantages de prix et de service au consommateur; Grande extension de la portée géographique et socioéconomique des usagers/consommateurs ; Création d’emplois lors de la phase des travaux mais aussi à des petits entrepreneurs de services en phase d’exploitation. Génération accrue des revenus dans les villes desservies par le projet (nouvelles opportunités d’affaires ; couts de transactions plus bas ; etc.) ; Développement économique et maîtrise stratégique d’un pays ; de plus, le haut débit permet le développement et l’appropriation des nouveaux services par les usagers, ce qui constitue un moteur du développement économique ; Développement de services adaptés aux besoins divers des usagers (éducation, culture, santé, loisirs, commerce, etc.) qui nécessitent désormais des réseaux de communications performants, sûrs et adaptés aux usagers visés ; Ouverture sur le monde (vecteur puissant de globalisation par l’interconnexion des réseaux de télécommunications et d’Internet) ; Diminution des coûts de transaction et d’intermédiation (réduction des tarifs d’accès au réseau et des coûts des terminaux) ; Eradication des inégalités entre les régions et les opérateurs ; Simplification des démarches administratives pour les populations et les entreprises avec l’interconnexion des administrations publiques. 36 Impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesure d’atténuation) 6.2. Le projet consiste essentiellement à creuser une tranchée de un mètre (1 m) de largeur maximum 1m et de 1,2 m de profondeur pour y poser un câble de petite dimension. La tranchée sera ouverte et comblée avec un engin mécanique de relativement petite taille lorsque cela sera possible. Dans les agglomérations, le travail sera plus manuel, mais la traversée des villages devrait prendre de l’ordre d’une semaine maximum pour l’installation des fourreaux. Pendant la période des travaux, des solutions temporaires simples peuvent être mises en œuvre. Le câble devra s’adapter aux ponts et contourner des obstacles, mais les travaux ne sont pas complexes. La pose de câble dans une tranchée ou dans un fourreau est une opération simple. Des petits bâtiments techniques seront également nécessaires pour mettre d’interconnecter la fibre avec les réseaux des opérateurs ou pour permettre de régénérer le signal optique si les distances parcourues sont trop importantes. Les impacts environnementaux et sociaux négatifs du projet proviendront surtout de la phase de travaux (a pose de la fibre avec les fouilles à la traversée des villes et villages, des zones agricoles et pastorales, etc.). A ce stade de l’étude, les tracés précis et les sites d’implantation des ouvrages ne sont pas encore connus. Toutefois, à la traversée des agglomérations, les fouilles pourraient occasionner des perturbations d’activités socio-économiques situées sur les emprises (commerces, garages et ateliers divers). En zone rurale, les risques portent essentiellement sur les coupes d’arbres et les empiétements dans les parcelles agricoles (zone de Rosso à Sélibabi). Toutefois, compte tenu des zones du projet et de la nature des travaux prévus par le WARCIP, les impacts négatifs attendus ne devraient pas avoir des incidences négatives majeures et irréversibles au plan environnemental et social. 6.2.1. Impacts environnementaux négatifs des travaux de pose de la fibre Perturbation des habitats naturels et réduction du couvert végétal : Les travaux pourraient nécessiter des coupes d’arbres (déboisement) ou une intervention dans certaines zones humides (sur l’axe Rosso à Sélibabi), ce qui peut avoir des incidences négatives sur les habitats naturels et les ces zones sensibles. Toutefois, ces risques pourront être minimisés si le tracé suit les axes routiers. Au nord et au centre, le risque est mineur compte tenu du caractère désertique des zones. Risques d’érosion : Dans les zones dunaires, les fouilles pourraient occasionner des affaissements pouvant causer la destruction de biens et des accidents, notamment à la traversée des agglomérations en milieu urbain. Perturbation et dégradation du cadre de vie lors des travaux : Le rejet anarchique des résidus issus de la préparation des emprises peut constituer une atteinte à la salubrité de l’environnement si aucun système de collecte, évacuation et élimination n’est mis en place. La gestion de ces déchets incombe aux entrepreneurs adjudicataires des travaux. Impacts sur les sites historiques ou vestiges archéologiques La zone du projet renferme des sites culturels d’importance nationale qui ne seront pas directement visés lors des travaux. Toutefois, il est possible que des vestiges puissent être découverts. Dans ces cas éventuels, une procédure a été proposée dans ce présent CGES. Impacts indirects sur les habitats naturels 37 A la traversée des habitats naturels, les travaux de fouille, excavation et pose du câble pourraient fragiliser davantage ces milieux sensibles en termes d’atteinte sur la faune et la flore et de pollution du milieu (rejets des déchets), particulièrement sur les zones humides. Indirectement, la présence des ouvriers pourrait favoriser des activités de chasse et de braconnage sur la faune existante. 6.2.2. Les impacts sociaux négatifs des travaux de pose de la fibre Les impacts sociaux négatifs significatifs vont concerner principalement l’acquisition des terres pour la libération des emprises pour la pose du câble et la construction des infrastructures et équipements de télécommunications. D’autres impacts sociaux négatifs du projet consécutifs aux travaux concernent : la perturbation du cadre de vie, la génération de déchets solides et liquides ; l’occupation de terrains privés par les engins et équipements des chantiers, la destruction probables de cultures, les risques d’altération de vestiges archéologiques lors des fouilles, les risques d’accents lors des travaux, les risques de perturbations des réseaux des concessionnaires de réseaux (eau, téléphone, électricité), etc. Acquisition de terres et risques de perturbation d’activités agricole et socioéconomiques : Le choix du tracé de la fibre optique constitue une question très sensible au plan social et peut déboucher sur une procédure d'expropriation en cas d’occupation. La question va se poser avec acuité notamment à la traversée des agglomérations littéralement envahies par des activités socioéconomiques de toutes sortes : ateliers et garages, commerces et kiosques, etc. En zone rurale, le risque peut porter sur les activités agricoles et dans les formations forestières. C’est pourquoi le WARCIP a élaboré un Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) en document séparé pour prendre en compte ces aspects. Nuisances dues aux travaux : Sur le milieu humain, les travaux vont générer des nuisances particulièrement en milieu urbain, en plus des nuisances (bruit, poussières). L’utilisation des gros engins n’est pas envisagée, l’essentiel des fouilles sera réalisé manuellement. Aussi, ces risques seront mineurs. Il en est de même des risques d’accident de circulation. Perturbation de la libre circulation et des activités socioéconomiques : L’ouverture des fouilles pourrait occasionner des perturbations de la circulation des personnes et des véhicules à la traversée des agglomérations et le phénomène se posera avec plus d’acuité au niveau des grandes villes. Des voies de déviations devront être étudiées et indiquées aux usagers pour réduire ces perturbations provisoires. Risques de perturbation/dégradation de la voirie et des réseaux des concessionnaires : L’ouverture des fouilles pour poser la fibre pourraient occasionner des dommages sur la voirie urbaine lors des traversées de chaussée. Des perturbations pourront aussi concerner les réseaux enterrés d’eau potable, de téléphone et d’électricité situés dans l’emprise des tracés. Les collectivités locales et les services techniques en charge de la voirie ainsi que les concessionnaires de réseaux devront être associés à la préparation, la mise en œuvre et le suivi des travaux. Risques de conflits sociaux en cas de non emploi local: A la traversée des agglomérations, la non-utilisation de la main d’œuvre résidente lors des travaux pourrait susciter des frustrations, voire entraîner des conflits au niveau local. Ce risque pourra être évité en privilégiant le recrutement local de la main d’œuvre non qualifiée, ce qui permettrait à la fois d’offrir des emplois aux jeunes chômeurs tout en facilitant l’appropriation du projet par les populations locales. La frustration née de la non emploi des « locaux » peut entraîner des actes de vandalisme 38 pendant et après les travaux. En revanche, leur recrutement peut constituer un motif de sécurité, de garantie et de préservation et de protection des infrastructures. Risques de conflits sociaux en cas d’occupation de terrains publics ou privés : Le stockage non autorisé d’équipements, de matériaux et/ou d’engins de travaux sur des terrains privés pourrait générer des conflits avec les propriétaires, surtout en cas de leur dégradation. Risque de vol, de pillage d’effraction et de sabotage des chantiers : On peut craindre également des actes de vandalisme lors du déploiement de la fibre optique, si la population locale n’est pas bien informée sur le projet, ou si elle n’est pas associée au projet (emplois locaux), ou si elle ne mesure pas l’utilité de ces travaux, notamment les retombées au niveau local. 6.2.3. Impacts environnementaux et sociaux négatifs des travaux de construction du Datacenter Pour le site de construction, deux options sont en cours d’étude : soit le site existant de la station d’atterrissement ACE, soit dans l’enceinte de Mauriposte qui est site clôturé apparentant à l’Etat. Dans les deux cas de figure, les impacts environnementaux et sociaux seront quasiment mineurs, voire inexistants et porteront surtout sur des aspects de génie civil : expositions aux accidents (ouvriers de chantier et personnel de Mauriposte, lors des travaux). Il n y aura pas d’impact sur le sol, l’eau et la végétation (inexistante sur les deux sites), ni d’acquisition de terres, ni d’occupation de terrain privé. Tout au plus on pourra craindre des rejets de déblais et résidus de chantier pouvant altérer le cadre de vie environnant. Ces impacts mineurs pourront être facilement évités ou réduits en respectant les mesures d’atténuation cidessous et les clauses et directives de chantier déclinées en Annexe 4. 6.2.4. Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour l’ensemble du projet Le tableau ci-dessous synthétise les impacts négatifs avant atténuation et pour l’ensemble des travaux Tableau 3 Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour l’ensemble du projet Activités Sources Impacts Négatifs Préparation des travaux et Libération de l’emprise Phase de travaux (fouilles et pose du Abattage d’arbres Acquisition de terrain Balisage des travaux Travaux mécanisés de préparation du terrain Fouilles Occupation de terrains privés ou agricoles Perturbation de la faune et de la flore des à la traversée des habitats naturels Pollutions des zones humides (rejets des déchets), Chasse et de braconnage dans les habits naturels Pertes d’activités et de sources de revenus Réduction du couvert végétal Erosion des sols Perturbation activités riveraines Rejet anarchiques des déchets solides et des déblais Perturbation de la circulation Perturbation des réseaux des concessionnaires (voirie, adduction d’eau, téléphone, etc.) Conflits sociaux Perte de cultures ou de terres agricoles 39 câble) Ouverture de fouilles Mauvaise signalisation du chantier Repli de chantier Emission des particules de poussières Déversement huiles usées Mauvaise signalisation du chantier Mauvaise protection du personnel Personnel de chantier Présence d’une main d’œuvre étrangère Recrutement anarchique et non contrôlé Pose des installations Acte de vandalisme par les populations et équipements Construction du Travaux de génie civil Datacenter (soit site ACE soit enceinte Mauriposte) Circulation de la machinerie Perturbation de la faune et de la flore des à la traversée des habitats naturels Pollutions des zones humides (rejets des déchets), Chasse et de braconnage dans les habits naturels Empiètement dans les parcelles agricoles et destruction de cultures (axe Rosso vers Sélibabi) Erosion des sols (zones dunaires) Perturbation des réseaux des concessionnaires (voirie, adduction d’eau, téléphone, drainage, etc.) Perturbation de la circulation des biens et des personnes Collusion des engins avec les autres usagers Conflits sociaux avec populations Risque de pollution atmosphérique Erosion des sols Dégradation aires de cultures Contamination eaux et sols Perturbation de la circulation Risques d’accidents Gènes/nuisances par le bruit, la poussière et les gaz Accident de travail Conflits avec populations locales Actes de vandalismes Travail forcé ou travail des enfants Destruction es installations et perturbation des réseaux Risques d’accident pour les ouvriers et le personnel Nuisances sonores dues aux engins de travaux Pollution du milieu par les déchets de chantier 40 6.3. 6.3.1. Mesures d’atténuation des impacts négatifs et de bonification des impacts positifs Mesures d’atténuation des impacts négatifs Le tableau ci-dessous comprend des mesures d’atténuation des impacts précédemment identifiés. Il convient de mentionner qu’il y aura un premier niveau de réduction des risques par le design même du projet. Le « design » prendra en compte les meilleures pratiques internationales, ainsi que les recommandations du CGES et des EIES. Par ailleurs, un accent particulier sera accordé au respect scrupuleux de la législation du travail, compte tenu des préoccupations possibles sur le travail forcé ou le travail des enfants. Le tableau ci-dessous synthétise les mesures d’atténuation des impacts négatifs. Mesures d’atténuation des impacts négatifs Activités Sources Impacts Négatifs Mesures d’atténuation Préparation Abattage d’arbres Perturbation de la faune et de Procéder au choix judicieux des tracés en des travaux et Acquisition de la flore des à la traversée des relation avec la Direction des Aires Protégées Libération de habitats naturels Reboisement compensatoire terrain l’emprise Balisage des Pollutions des zones humides Collecte et évacuation des déchets solides et travaux (rejets des déchets), liquides vers des sites autorisés Travaux mécanisés Chasse et de braconnage dans Sensibilisation du personnel de chantier de préparation du les habits naturels Surveillance des travaux par la Direction de la terrain Protection de la Nature (DPN) aà la traversée Fouilles des habitats naturels Pertes d’activités et de Indemnisation/compensation sources de revenus Réduction du couvert végétal Implication des Services forestiers (DPN) Erosion des sols Reboisement compensatoire Perturbation activités Information et sensibilisation riveraines Accompagnement social Rejet anarchiques des Collecte et évacuation des déchets solides et déchets solides et des déblais des déblais vers des sites autorisés Perturbation de la circulation Information et sensibilisation Signalisation, passages et voies de déviation Perturbation des réseaux des Coordination avec les services concernés concessionnaires (voirie, Information des populations adduction d’eau, téléphone) Remise en état diligente des réseaux Phase de Occupation de terrains Conflits sociaux Choix des sites en rapport avec propriétaires travaux privés ou agricoles ou Collectivité locale Perte de cultures ou de terres (fouilles et Aménagement des sites après usage agricoles pose du Ouverture de fouilles Perturbation de la faune et de Optimisation du tracé et surveillance par la câble) la flore des à la traversée des Direction des Aires Protégées habitats naturels Pollutions des zones humides Collecte des déchets et surveillance par la Direction des Aires Protégées Chasse et de braconnage dans Sensibilisation du personnel et surveillance les habits naturels par la Direction des Aires Protégées Empiètement dans les Optimisation du tracé et indemnisation en cas parcelles agricoles et de dégradation destruction de cultures Erosion des sols Limitation des engins et stabilisation Tableau 4 41 Mauvaise signalisation du chantier Repli de chantier Emission des particules de poussières Circulation de la machinerie Déversement huiles usées Mauvaise signalisation du chantier Mauvaise protection du personnel Recrutement de personnel de chantier Présence d’une main d’œuvre étrangère Recrutement anarchique et non contrôlé Acte de vandalisme par les populations Pose des installations/ équipements Construction Travaux de génie civil du Datacenter (soit site ACE soit enceinte Mauriposte) 6.3.2. Perturbation des réseaux des concessionnaires Perturbation de la circulation des biens et des personnes Collusion des engins avec les autres usagers Conflits sociaux avec populations Risque de pollution atmosphérique Perturbation de la circulation Risques d’accidents Gènes/nuisances par le bruit, la poussière et les gaz Accident de travail Concertation et repérage avec les concessionnaires de réseaux Information et mise en place de passerelles de passage ou de voies de déviation Signalisation et sensibilisation Remise en état des lieux Erosion des sols Dégradation aires de cultures Contamination eaux et sols Conflits avec populations locales Actes de vandalismes Travail forcé ou travail des enfants Destruction es installations et perturbation des réseaux Risques d’accident Nuisances sonores dues aux engins de travaux Pollution du milieu par les déchets de chantier Protection du personnel Entretien régulier des engins Arrosage régulier des voies Maintien des engins dans l’emprise Surveillance et sensibilisation Dispositif protection et de collecte des huiles Signalisation et sensibilisation Protection du personnel (EPI) Responsable Hygiène Sécurité Equipements de protection kit pour les premiers soins Sensibilisation du personnel Recrutement prioritaire sur place Privilégier l’approche haute intensité de Main d’œuvre Respect scrupuleux de la législation du travail Sensibilisation des populations Recrutement de la main d’œuvre locale Surveillance des installations Signalisation et sensibilisation Protection du personnel (EPI) contrôle des engins de travaux Gestion des déchets issus des travaux Clauses environnementales et sociales Des clauses environnementales et sociales à insérer dans les dossiers d’appel d’offres et de travaux sont proposées en Annexe 4 du présent CGES. Les autorités compétentes doivent aussi être destinataires de ces clauses pour faciliter le suivi concerté des activités ayant des impacts sur l'environnement et l'aspect social. 6.3.3. Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité Les entreprises contractantes devront se conformer aux exigences des directives de la Banque mondiale, concernant l’Hygiène, l’Environnement et la Sécurité. Des directives complémentaires sur la protection anti-incendie et de sécurité figurent dans les Directives sur l'environnement, la santé et la sécurité (Environmental Health and Safety) d’International Finance Corporation (IFC). Notamment les recommandations suivantes : Recommandations Main-d’œuvre et Conditions de Travail ; Recommandations 3: Prévention et Réduction de la Pollution (voir Annexe 3). 42 7. METHODOLOGIE POUR LA PREPARATION ET L’EXECUTION DES ACTIVITES DU WARCIP 7.1. Le processus de sélection environnementale et sociale des activités du WARCIP Le processus de sélection environnementale et sociale ou « screening » complète la procédure nationale en matière d’évaluation environnementale, notamment en ce qui concerne le tri et la classification des projets. La classification des catégories environnementales et sociales des activités sera déterminée par le résultat du « screening » environnemental et social. La revue et l’approbation des activités seront conduites par un personnel qualifié qui va appuyer l’Unité de Gestion du Projet (UGP). Ce processus de sélection vise à : (i) déterminer les activités du WARCIP qui sont susceptibles d’avoir des impacts négatifs au niveau environnemental et social; (ii) déterminer les mesures d’atténuation appropriées pour les activités ayant des impacts préjudiciables; (iii) identifier les activités nécessitant des EIES séparées; (iv) décrire les responsabilités institutionnelles pour l’analyse et l’approbation des résultats de la sélection, la mise en œuvre des mesures d’atténuation proposées, et la préparation des rapports EIES séparés ; (v) assurer le suivi environnemental et social au cours de la mise en œuvre des activités et de l’exploitation des infrastructures. 7.2. Les étapes de la sélection environnementale et sociale Chaque sous-projet à réaliser dans le cadre du WARCIP devra suivre la procédure suivante déclinée en huit (8) étapes : Etapes 1 : Préparation du sous-projet (dossiers techniques d’exécution des infrastructures) L’Unité de Gestion du Projet (UGP-WARCIP) va assurer la préparation des dossiers techniques des activités à réaliser. Pour cela, l’UGP-WARCIP va recruter, à travers la firme d’assistance technique, un Expert Environnement et Social qui va appuyer l’expert technique dans sa fonction de Point Focal Environnement et Social (PFES/WARCIP) pour aider l’UGP à mieux prendre en compte les aspects environnementaux et sociaux dans la préparation des dossiers techniques. Etape 2: Remplissage du formulaire de sélection environnementale et sociale Lors de la préparation des dossiers techniques d’exécution, le PFES/WARCIP va appuyer l’UGP dans le remplissage de la fiche de sélection environnementale et sociale fournie en annexe 1 et procéder à la sélection de l’activité, pour voir si oui on non un travail environnemental et/ou social est requis. La législation environnementale nationale dispose d’une classification environnementale des projets en conformité avec les exigences de la Banque mondiale (notamment l’OP 4.0I). Aussi, les activités du WARCIP susceptibles d'avoir des impacts négatifs sur l’environnement sont classées en trois catégories : - Catégorie A : Catégorie B : Catégorie C : Projet avec risque environnemental et social majeur certain ; Projet avec risque environnemental et social modéré ; Projet sans impacts significatifs sur l’environnement. Les projets classés en catégorie C ne nécessitent pas d’EIES. Etape 3: Validation de la classification environnementale du projet La validation de la classification devra être effectuée par la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD). 43 Etape 4: Réalisation du travail environnemental et social Lorsqu’une EIES n’est pas nécessaire (lors que le projet à exécuter est classé en catégorie C) Dans ces cas de figure, le PFES/WARCIP consulte les listes des mesures d’atténuation du paragraphe 6.3 du présent CGES, les clauses environnementales et sociales en Annexe 4 et les directives d’IFC en Annexe 3 pour sélectionner les éventuelles mesures simples d’atténuation appropriées. Lorsqu’une EIES est nécessaire Le PFES/WARCIP, avec l’appui de l’Expert Environnement de la firme d’Assistance technique, effectuera les activités suivantes : préparation des termes de référence pour l’EIES ; recrutement des consultants agréés pour effectuer l’EIES ; conduite des consultations publiques conformément aux termes de référence ; revues des EIES et soumission à la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du MDEDD pour validation du rapport. Etape 5: Examen et approbation des rapports d’EIES Les éventuels rapports d’études d’impact environnemental et social sont examinés et validés au niveau national par la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du Ministère de l’Environnement et du Développement Durable. L’EIES et son PGES seront également soumis à la non objection de la Banque mondiale. Etape 6: Consultations publiques et diffusion Pour être en conformité avec l’OP 4.01 décrivant les exigences de consultation et de diffusion, il a été préconisé que le Projet WARCIP adopte un mécanisme de participation publique, comme élément constitutif de l'étude d'impact environnemental, à toutes les étapes de l'étude d'impact environnemental des projets pour assurer une meilleure prise de décision. Ce mécanisme devra obéir à la procédure suivante: (i) annonce de l'initiative par affichage dans les mairies, régions, préfectures et sous-préfectures, par voie de presse (écrite ou parlée); (ii) dépôt des documents dans les localités concernées; (iii) tenue d'une réunion d'information; (iv) collecte de commentaires écrits et oraux; (v) négociations en cas de besoin; (vi) élaboration du rapport. La DCE devra également, dès la réception des rapports d'étude d'impact environnemental et social, déposer un exemplaire du rapport au niveau de la Wilaya et la Moughaata concernées qui disposent d’un délai raisonnable pour faire ses observations et ses remarques par des commentaires écrites. La DCE préparera aussi, en rapport avec le Projet WARCIP et les Collectivités concernées, la tenue d'audiences publiques sur la restitution du rapport de l'étude d'impact environnemental et social. Les modalités d'exécution de l'audience seront retenues d'un commun accord avec les différentes parties impliquées. L'information du public sera à la charge du Projet WARCIP et impliquera les services techniques locaux et les organisations locales de la société civile. Il faut souligner que même sans EIES, l’information et/ou la consultation du public cible est toujours nécessaire. Etape 7 : Intégration des dispositions environnementales et sociales dans les Dossier d’appel d’offre et d’exécution des travaux L’intégration des dispositions environnementales et sociales dans les Dossier d’appel d’offre et d’exécution des travaux devra se faire selon les deux cas de figure suivants : - Pour les projets ne nécessitant pas un travail environnemental supplémentaire mais uniquement l’application de simples mesures d’atténuation, le PFES/WARCIP va puiser dans la liste des mesures environnementales et sociales proposés dans le paragraphe 6.3 du présent CGES les mesures jugées appropriées et les clauses et directives présentées en Annexes 3 et 4 pour les inclure dans les dossiers d’appel d’offre et d’exécution ; 44 - Pour les projets nécessitant un travail environnemental et social supplémentaire (une EIES avec PGES à réaliser), l’UGP-WARCIP, avec l’appui du PFES/WARCIP et de la DCE, va recruter un Consultant qualifié pour réaliser cette étude et inclure les mesures environnementales et sociales proposées par le PGES dans les dossiers d’appel d’offre et d’exécution. Nota : L’UGP-WARCIP ne pourra instruire l’exécution des dossiers techniques du projet que lorsque toutes les diligences environnementales et sociales sont effectivement prises en compte et intégrées dans les dossiers. Etape 8: Mise en œuvre – Surveillance et Suivi environnemental et social La mise en œuvre des activités sera assurée par des prestataires privés (entreprises spécialisées). Le suivi environnemental des activités de Projet sera mené dans le cadre du système de suivi général du programme : - La supervision des activités sera assurée par le PFES/WARCIP ; - Le suivi interne (ou suivi de proximité) de l’exécution des travaux sera assuré par la mission de contrôle. Le suivi interne pourra faire appel au besoin à des institutions externes (société d‘eau ; société d’électricité ; Collectivités locales ; Direction du Patrimoine culturel, etc.) concernant la surveillance de certains aspects spécifiques ; - Le suivi externe sera effectué par les services de la DCE ; - L’évaluation sera effectuée par des Consultants indépendants (nationaux et/ou internationaux), à mi-parcours et à la fin du projet. 7.2.1. Responsabilités pour la mise en œuvre de la sélection environnementale et sociale Le tableau ci-dessous donne un récapitulatif des étapes et des responsabilités institutionnelles pour la sélection et la préparation, l’évaluation, l’approbation et la mise en œuvre des sous-projets. Tableau 5 : Récapitulatif des étapes de la sélection et responsabilités Etapes Responsabilités PFES/WARCIP 1. Préparation du sous projet 2. Remplissage du formulaire de sélection et classification environnementale et sociale PFES/WARCIP 2.1 Remplissage formulaire 2.2 Classification du projet et Détermination du travail environnemental 3: Validation de la classification Direction du Contrôle Environnemental (DCE) environnementale du projet 4. Exécution du travail environnemental 4.1 Choix du consultant PFES/WARCIP 4.2 Réalisation des EIES/PGES Consultants en EIE Direction du Contrôle Environnemental (DCE) 5. Examen et approbation des EIE/PGES Comité Pilotage WARCIP ; UGP/WARCIP ; Collectivités 6. Diffusion 7. Intégration des dispositions environnementales PFES/WARCIP et sociales dans les Dossier d’appel d’offre et d’exécution des travaux Mise en œuvre : Prestataires privés 8. Mise en œuvre et Suivi Coordination et supervision du suivi : PFES/WARCIP 8.1. Mise en œuvre Suivi de proximité : Mission de contrôle 8.2. Suivi Suivi externe : Direction du Contrôle Environnemental (DCE) 45 7.2.2. Diagramme de flux de sélection des activités du WARCIP Etape 1 : Préparation du sous-projet (dossiers techniques d’exécution) PFES/WARCIP Etape 2: Remplissage du formulaire de sélection et classification environnementale et sociale Etape 3: Validation de la classification DCE PFES/WARCIP Etape 4 : Exécution du travail environnemental Catégorie A non finançable Catégorie C Catégorie B Etape 4.1 : Simples mesures d’atténuation à appliquer (PGES) Etape 4.2 : Choix du consultant en cas de réalisation d’un EIES PFES/WARCIP PFES/WARCIP Etape 5 : Examen et approbation DCE Etape 7 : Intégration des mesures environnementales dans les Dossiers d’appel d’offres et les Dossiers d’exécution Etape 6 : Consultations publiques et diffusion PFES/WARCIP UGP/WARCIP- DCE Collectivités Etape 8. 1 Mise en œuvre des activités Entreprises et Prestataires Etape 8.2 : Suivi-évaluation PFES/WARCIP DCE Bureaux de contrôle Services municipaux et OCB locales Services techniques centraux et locaux Consultants indépendants 46 8. RENCORCEMENT DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU WARCIP 8.1. Analyse des capacités de gestion environnementale des acteurs du projet La gestion environnementale et sociale du WARCIP va interpeller les acteurs institutionnels suivants : le Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et Nouvelles Technologies de l’Information et la Communication ; l’Unité de Gestion du Projet WARCIP Mauritanie; le Conseil National de Régulation (ARE) ; l’Agence de Promotion de l’Accès Universel aux Services (APAUS) ; le Ministère de l'Environnement et du développement Durable ; les collectivités locales ciblées par le projet ; les Opérateurs de téléphonie et Prestataires de Services ; les organisations et ONG nationales et locales, etc. Dans sa structuration, le WARCIP aura un Comité de Pilotage et une Unité de Gestion du Projet. 8.1.1. Les structures de Pilotage et de Gestion du Projet WARCIP Le Ministère en charge des Nouvelles Technologies de l’Information Le Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et Nouvelles Technologies de l’Information et la Communication exerce la tutelle du Projet WARCIP et préside le Comité de Pilotage. Ce ministère comprend, entre autres, la Direction Générale des Nouvelles Technologies de l’Information et la Communication (DG/NTIC) principalement interpelée par le WARCIP. Cette direction comprend : la Direction de l’Administration Electronique ; la Direction des Systèmes d’Information ; la Direction des Infrastructures, de la Promotion des Technologies ; la Direction de la Réglementation des Nouvelles Technologies de l’Information et la Communication. Au sein de la DG/NTIC, il n’existe pas d’experts en sciences environnementales ou sociales. Au plan réglementaire, des projets de loi d’orientation sont en cours de préparation relative à la société de l’information, à la cybercriminalité, sur les données personnelles, sur la cryptologie, etc. Toutefois, ces textes ne prévoient de dispositions environnementales. Au plan social, l’ARE, conjointement avec le Ministère chargé des NIC, est en cours de préparation d’un texte relatif aux droits de passages dans le domaine public. Le Comité de Pilotage (CP) du WARCIP Le dispositif de pilotage du projet WARCIP Mauritanie sera mis en place dès le démarrage de la PPA et ce pour l’ensemble du projet, comprenant un Comité de Pilotage et une commission technique d’appui du projet WARCIP Mauritanie auprès du Ministre en charge des Nouvelles Technologies qui en assume la présidence et qui comprendra au moins les personnalités suivantes : Ministre Chargé des Nouvelles Technologies, Président du Conseil National de Régulation (ARE), Directeur Général de l’Agence de Promotion de l’Accès Universel aux Services (APAUS) et Coordinateur du Projet WARCIP Mauritanie. Le Comité de Pilotage sera assisté d’un Comité Technique comprenant des points focaux WARCIP Mauritanie désignés par les institutions bénéficiaires du projet WARCIP : Ministère en charge des Nouvelles Technologies, ARE, APAUS et Coordinateur du Projet WARCIP Mauritanie. Le CP-WARCIP n’inclut pas de représentant du Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD). Cette omission devra être comblée pour garantir la prise en compte des aspects environnementaux et sociaux lors de la préparation et le suivi de la mise en œuvre. L’Unité de Gestion du Projet (UGP/WARCIP) La coordination du Projet est assurée par une Unité de Gestion de Projet WARCIP Mauritanie logée au sein du Département en charge des Technologies de l’information. Elle comprendra un expert technique, également en charge d’être le Point Focal Environnemental et Social du Projet WARCIP Mauritanie, qui notamment assurera la coordination de la mise en œuvre, de la surveillance (contrôle et inspection) des aspects environnementaux et sociaux des activités, et servira d’interface entre le projet, le Ministère en charge de l’environnement, les collectivités locales et les autres acteurs concernés par le projet, un responsable administratif et financier, un comptable et un spécialiste en passation de marché. 47 L’UGP/WARCIP n’a pas prévu le recrutement d’un Expert environnement ou social, mais son point focal s’appuiera sur des experts externes (à travers la firme d’assistance technique). 8.1.2. Le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD) Le MDEDD prépare et met en œuvre la politique du Gouvernement dans les domaines de l’environnement et de la protection de la nature. Dans le cadre du WARCIP, la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) chargée de la conduite et le suivi des procédures des EIES est principalement interpellée. Cette direction dispose d’experts qualifiés en évaluation environnementales et sociales, mais ne dispose pas de moyens matériels et humains suffisants pour pouvoir effecteur efficacement sa mission de suivi environnemental. D’autres directions sont aussi concernées : la Direction des Aires Protégées et du Littoral ; la Direction de la protection de la Nature ; la Direction du Contrôle des pollutions et des urgences environnementales. 8.1.3. Les Municipalités traversées par le Projet WARCIP Au niveau local, les Municipalités jouent un rôle important de développement local, avec des compétences en matière de foncier, d’assainissement, de santé, de voirie urbaine et de gestion de l’environnement. Avec l’appui des services de l’Etat, la Mairie peut prendre toute mesure tendant à préserver l’hygiène publique et améliorer le cadre de vie dans les habitations et à la libération des voies publiques. Les mairies disposent de très peu de moyens, et peuvent difficilement faire face à leurs responsabilités au niveau local. De manière globale, les communes ont des capacités matérielles et techniques relativement limitées en matière de travaux et de suivi environnemental de la mise en œuvre des projets qui s’exécutent sur leur territoire. En revanche, dans la libération des emprises et la gestion du foncier et des conflits, elles peuvent apporter une contribution de taille au projet WARCIP. 8.1.4. Les organisations et associations locales de la société civile L’émergence d’un secteur associatif au niveau local s’est accompagnée d’un dynamisme de la société civile sur les questions de bonne gouvernance et de gestion environnementale et sociale. Il existe plusieurs formes d’organisations et d’acteurs non gouvernementaux qui s’activent dans l’environnement, le renforcement des capacités, l’ingénierie sociale, l’information, la sensibilisation, la mobilisation sociale et l’accompagnement social, le recrutement lors des travaux HIMO. Ces associations jouent un rôle moteur dans le développement socioéconomique local et constituent des partenaires privilégiés du WARCIP. Certaines d’entre elles pourraient constituer des instruments importants de mobilisation des acteurs pour impulser une dynamique plus vigoureuse dans la gestion environnementale du WARCIP. 8.1.5. Conclusion Il ressort de l’évaluation des capacités que les entités analysées manquent de moyens ou de connaissance technique appropriée qu’il s’agira de renforcer dans le cadre du WARCIP. 8.2. Recommandations pour la gestion environnementale et sociale du WARCIP Au vue de ce qui précède, la gestion environnementale et sociale des activités du Projet WARCIP nécessite d’être renforcée par les mesures décrites ci-dessous pour permettre au projet d’être en phase avec les exigences environnementales nationales et internationales. 8.2.1. Mesures de renforcement institutionnel 48 Intégration du Ministère Délégué en charge de l’Environnement et du Développement Durable dans le Comité de Pilotage du Projet. Le Comité de Pilotage du projet devra inclure les représentants du MDEDD pour mieux superviser la prise en compte des aspects environnementaux et sociaux dans la préparation et la mise en œuvre des activités du projet. Renforcement de l’expertise environnementale et sociale de l’UGP du WARCIP L’UGP du Projet WARCIP devra prévoir le recrutement, à temps partiel, d’un expert environnement et social qui va renforcer la fonction de Point Focal Environnement et Social (PFES/WARCIP) assurée par l’expert technique de l’Unité de Gestion. Pour plus d’efficience, cet Expert Environnement pourra être inclus dans le personnel de la Firme d’Assistance Technique qui aura en charge de la préparation du projet (préparation du dossier d’appel d’offre, cahier des charges, du business plan et l’organisation de la structure de gestion). En phase de travaux, cet Expert pourra être également recruté dans le cadre du personnel technique de la Firme ou bureau de contrôle. Les TDR de ces deux Experts Environnement et Social pourraient être enrichis comme suit. Tableau 6 Termes de Références des Experts Environnement et Social du WARCIP Le PFES/WARCIP devra conduire les activités suivantes : Phase de préparation du projet : Remplissage des formulaires de sélection et classification environnementale des activités ; choix des mesures d’atténuation proposées; Classification environnementale des activités Suivi de la validation en rapport les services de la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) Préparation du projet de TDR pour les activités nécessitant une EIES séparée; Appui au recrutement de consultants et bureaux d’études qualifiés pour mener les EIES, si nécessaire; Appui à la diffusion des rapports d’EIES aux institutions appropriées qui sont accessibles au public; Intégration des mesures environnementales et sociales dans les dossiers d’appel d’offres et de travaux ; Suivi de la validation des EIES et de l’obtention des autorisations administratives avant les travaux Phase de suivi des travaux : Conduire le suivi environnemental et social des activités du WARCIP et ajustements nécessaires au besoin ; Veiller à l’application de la procédure environnementale et sociale nationale dans les activités; Assurer la coordination du suivi, de l’évaluation et de la supervision des différentes activités; Organiser les ateliers d’information et de formation sur l’évaluation environnementale et sociale. Veiller à l’application de la procédure environnementale et sociale nationale dans les activités; Sensibiliser les décideurs et les responsables techniques du projet sur la nécessité de la prise en compte des questions environnementales et sociales dans les activités; Développer un système de concertation, de coordination et d’échanges avec les institutions nationales, impliquées dans la mise en œuvre et le suivi environnemental et social du projet. NOTA : Les mesures de renforcement institutionnel devront aussi mettre un accent particulier sur la formation, l’information, le suivi conjoint, la circulation des rapports de suivi, la répartition des responsabilités, etc. Ces différents points sont traités plus en détail respectivement dans les paragraphes suivants 8.3 (formation et information), le chapitre 9 (Suivi-évaluation) et le chapitre 10 (Arrangements institutionnels). 49 8.2.2. Mesures de renforcement technique Les mesures de renforcement technique concernent les activités suivantes : Provision pour la réalisation des Etudes d’Impact Environnemental et Social et leur mise en œuvre Des EIES et PGES pourraient être requises pour le Projet WARCIP. Dans ces cas, le projet devra faire une provision pour payer des consultants pour réaliser ces études et mettre en œuvre les PGES y relatives. Mesures de reboisement et de plantations linéaires à la traversée des agglomérations Les travaux de fouilles et de pose du câble vont quelque peu dénaturer le milieu urbain à la traversée des agglomérations. Pour palier à ces effets négatifs au plan paysager, il est suggéré que le WARCIP participe à la réalisation de plantations linéaires le long des axes à chaque traversée d’une ville. Les collectivités concernées et les services forestiers devront être associés à cette activité. Suivi et Evaluation des activités du projet Le programme de suivi portera sur le suivi permanent, la supervision et l’évaluation. Les mesures incluent également la mise en place d’un système de suivi des milieux sensibles (milieu urbain, forêts, etc.). Le suivi de proximité (suivi interne) est confié aux bureaux de contrôle, sous la supervision du PFES/WARCIP, avec l’implication des collectivités locales. Il est nécessaire de prévoir un budget relatif à ce suivi. Le suivi externe devra être assuré par la Direction du Contrôle Environnemental (DCE). Tous ces acteurs impliqués dans le suivi, qui n’ont pas toujours les moyens logistiques appropriés, devront être appuyés notamment lors de leurs déplacements. En plus, le projet devra prévoir une évaluation finale (à la fin du projet). L’évaluation (à mi-parcours et finale) sera faite par des Consultants indépendants. 8.3. Formation, information et sensibilisation des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du projet Pour le renforcement des capacités, les acteurs visés sont les membres du Comité de Pilotage, les agents de l’UGP, les services techniques locaux, les collectivités locales des zones du projet et les Entreprises spécialisées en charge des travaux. Il s’agira d’organiser (i) un atelier national d’information générale (à Nouakchott) et (ii) cinq (5) ateliers provinciaux d’information et des campagnes de sensibilisation (dans les zones du projet : AKJOUJT ; ATAR ; ROSSO ; KAEDI ; SELIBABI ; NEMA), pour permettre aux structures impliquées dans la mise en œuvre et le suivi des travaux de s’imprégner des dispositions du CGES, de la procédure de sélection environnementale et des responsabilités dans la mise en œuvre, etc. Les sujets seront centrés autour : (i) des enjeux fonciers, environnementaux et sociaux des travaux; (ii) de l’hygiène et la sécurité; et (iii) des réglementations environnementales appropriées ; (iii) la réglementation en matière d'évaluation environnementale ; les directives et les outils de sauvegarde de la Banque Mondiale ; les bonnes pratiques environnementales et sociales ; le contrôle environnemental des chantiers et le suivi environnemental. L’information au niveau local (villages, etc.) pourrait être confiée à des Associations ou ONG avec une expertise confirmée dans ce domaine. 8.4. Mesures de conformités avec les sauvegardes environnementales et sociales Les politiques de sauvegarde environnementale et sociale de la Banque Mondiale qui s’appliquent aux infrastructures qui seront réalisées dans le cadre de la mise en œuvre du programme sont : la PO 4.01 (Evaluation Environnementale) ; la PO 4.04 (Habitats Naturels) ; la PO 4.11 (Ressources Culturelles 50 Physiques) et PO 4.12 (Réinstallation Involontaire des populations). Aussi, ce présent chapitre déterminer les mesures et stratégies envisages pour être en conformité avec ces politiques. Les mesures suivantes sont prises pour être en conformité avec ces politiques : 8.4.1. Mesures de conformité avec la PO 4.01 « Evaluation Environnementale » La réalisation du présent CGES permet d’être en conformité avec cette politique. Le CGES situe les enjeux environnementaux et sociaux du projet, identifie les principaux problèmes, analyse les causes et propose des axes d’intervention. Le CGES propose (i) des mesures d’atténuation des impacts négatifs ; (ii) des clauses et directives environnementales à insérer dans les marché de travaux ; (iii) une procédure de sélection environnementale et sociale des projets à exécuter. 8.4.2. Mesures de conformité avec la PO 4.04 « Habitas Naturels » Le projet ne traverse pas de parcs ni de réserves. Toutefois, le projet devra prendre des dispositions particulières pour les sites à caractère sensible. au cas où les travaux vont occasionner des pressions sur les écosystèmes naturels, la faune et la flore, les mesures suivantes sont préconisées : par exemple, suivi du tracé des axes routiers autant que possible ; sécurisation des limités des habitats naturels et zones humides ; sensibilisation et surveillance du personnel de chantier contre le braconnage et les feux de brousse ; prévision de zones de sanctuaire pour la faune ; préservation des espèces protégées ; préservation et évitement autant que possible de travaux de fouille dans les cours d’eau; surveillance des activités de déboisement par la Direction de la Protection de la Nature du MDEDD; dispositif de veille, d’alerte et de suivi lors des travaux. 8.4.3. Mesures de conformité avec la PO 4.11 « Ressources Culturelles Physiques» Quant à la PO 4.11, Ressources Culturelles Physiques, le respect des procédures en cas de découverte cidessous décrites (procédures de « chance find ») permettront d’être en conformité avec cette politique. En cas de découverte des vestiges archéologiques, il faudra prendre attache avec les services du Ministère chargé de la culture. Il en est de même s’agissant de la présence possible de sites sacrés que l'on pourrait rencontrer le long du trajet. Tableau 7 Procédure à suivre en cas de découverte de vestiges archéologiques Si des monuments, ruines, vestiges d’habitation ou de sépultures anciennes, des inscriptions ou généralement des objets pouvant intéresser la préhistoire, l’histoire, l’art ou l’archéologie sont découverts lors des travaux, l’Entrepreneur est tenu d’en faire la déclaration immédiate à l’autorité administrative Une découverte de vestige culturel doit être conservée et immédiatement déclarée à l’autorité administrative. L’Entrepreneur doit prendre des précautions raisonnables pour empêcher ses ouvriers ou toute autre personne d’enlever ou d’endommager ces objets ou ces choses. Il doit également avertir le maître d’ouvrage de cette découverte et exécuter ses instructions quant à la façon d’en disposer. Il revient à l’État de statuer sur les mesures à prendre à l’égard des découvertes faites fortuitement. 8.4.4. Mesures de conformité avec la PO 4.12 « Réinstallation Involontaire » Pour être en conformité avec cette politique, un Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPR) a été élaboré en document séparé. 51 9. PROGRAMME DE SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL Le suivi et l’évaluation sont complémentaires. Le suivi vise à corriger « en temps réel », à travers une surveillance continue, les méthodes d’exécution des interventions et d’exploitation des infrastructures. Quant à l'évaluation, elle vise (i) à vérifier si les objectifs ont été respectés et (ii) à tirer les enseignements d’exploitation pour modifier les stratégies futures d’intervention. Le premier niveau du suivi concerne la surveillance ou le contrôle de proximité. Le second niveau est le suivi environnemental et social. Le troisième niveau est celui de l’inspection (ou supervision). 9.1. Composantes environnementales et sociales à suivre Lors des travaux, le suivi inclura l’effectivité de la mise en œuvre des mesures d’atténuation retenues dans le PGES. Les composantes environnementales et sociales qui devront faire l’objet de suivi sont les suivantes : Activités d’abattage d’arbres ; Incursions dans les zones humides et autres plans d’eaux; Erosion des sols lors des fouilles ; Acquisition des terres et perturbations des activités agricoles et socioéconomiques ; Questions d’hygiène, des accidents, etc. ; Conflits fonciers et de leur résolution. Suivi en phase de préparation et de travaux Lors des travaux, les règlements en vigueur dans le pays, et en particulier ceux concernant l’environnement, devront être respectés. La mise en œuvre du projet devra se faire dans le cadre d’un plan de gestion de la qualité comprenant le respect des contraintes environnementales correspondantes aux mesures présentées dans le CGES. Les contractants en charge de la réalisation du projet (ou de certaines activités du projet) devront fournir et appliquer le règlement qui fixera : les mesures de protection de l’environnement et de réduction des impacts sociaux; les règles de sécurité concernant les ouvriers ; les modalités de protection contre les incendies ; les modalités de gestion des déchets solides et liquides ; les mesures de sensibilisation et de prévention (santé, hygiène, sécurité, VIH/SIDA). 9.2. Indicateurs de suivi Au niveau de chaque site d’intervention du projet, les indicateurs et éléments techniques ci-dessous sont proposés à suivre par les Experts Environnement et Social de la Firme d’Assistance Technique (phase de préparation du projet) et du Bureau de Contrôles des travaux (Phase d’exécution des travaux). Le suivi va aussi impliquer les membres du Comité de Pilotage, l’UGP, les services nationaux et départementaux de l’environnement et les collectivités locales. Les indicateurs sont des paramètres dont l’utilisation fournit des informations quantitatives ou qualitatives sur les impacts et les bénéfices environnementaux et sociaux du projet. En vue d’évaluer l’efficacité des activités du projet, les indicateurs environnementaux et sociaux de suivi ci-après sont proposés : Indicateurs d’ordre « stratégique « à suivre par le PFES de l’UGP/WARCIP Les indicateurs stratégiques à suivre par le PFES de l’UGP/WARCIP sont les suivants: Recrutement d’Experts Environnement et Social par la Firme d’Assistance Technique et le Bureau de Contrôle des travaux qui vont assister l’UGP (études et suivi travaux) ; Effectivité de la sélection environnementale et sociale et de la réalisation des EIES ; 52 Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES avec PGES mis en œuvre ; Nombre de séances de formation/sensibilisation organisées ; Nombre de mission de suivi/évaluation environnemental. Indicateurs à suivre par l’Expert Environnement et Social de la Firme d’Assistance Technique Effectivité de la sélection environnementale et sociale et de la réalisation des EIES ; Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES; Nombre de dossiers d’appels d’offres et d’exécution ayant intégré des prescriptions environnementales et sociales ; Indicateurs à suivre par l’Expert Environnement et Social du Bureau de Contrôle des travaux Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES avec PGES mis en œuvre ; Nombre de dossiers d’appels d’offres et d’exécution ayant intégré des prescriptions environnementales et sociales ; Nombre d’habitats naturels et de zones humides traversés ; Nombre d’hectare reboisé après déboisement de sites d’emprise ; Nombre d’ouvriers sensibilisés sur les mesures d’hygiène, de sécurité et les IST/VIH/SIDA ; Niveau d’implication des collectivités et acteurs locaux dans le suivi des travaux ; Nombre d’emplois créés localement (main d’œuvre locale utilisée pour les travaux) ; Nombre d’accidents liés au non respect des mesures de sécurité ; Nombre et type de réclamations ; Nombre de personnes affectées par les Projet ; Nature et niveau des indemnisations. 9.3. Canevas du programme de suivi environnemental et social durant les travaux Eléments de suivi Types d’indicateurs Eaux Pollution et perturbation plans d’eau Sols Etat de pollution des sites de travaux Végétation et zones humides Taux d’abattage Taux d’incursion Braconnage Patrimoine culturel Sites et vestiges archéologique Eléments à collecter Coût (USD) Paramètres physico-chimique et biologiques Une fois par an 3000 Typologie et quantité des rejets (solides et liquides) Une fois par an 3000 Nombre d’habitats naturels et zones humides traversés Nombre de cas de braconnage Nombre d’arbres coupés lors de la libération des emprises et arbres plantés Nombre et types de vestiges découverts lors des travaux Nombre de sites protégés/réhabilités Activités socioécono Pertes et perturbation miques Périodicité Types de biens affectés par le projet Nombre de personnes affectées et compensées par le projet Nombre et nature des conflits sociaux liés aux travaux Une fois par mois Une fois par mois Une fois par mois 36 000 36 000 36 000 Responsables Bureau contrôle UGP et DCE Services Hydraulique Bureau contrôle UGP et DCE Communes Bureau contrôle UGP et DCE Direction de la Protection de la Nature Firme de contrôle UGP et DCE Ministère Culture et collectivités Bureau contrôle UGP et DCE Communes 53 Environne ment et cadre de vie TOTAL Hygiène et santé Pollution et nuisances Sécurité lors des opérations et des travaux Perturbation et déplacement lors des travaux Types et qualité de gestion des déchets Niveau de respect des mesures d’hygiène et de sécurité sur le site Existence de consignes sécuritaires Nombres d’acteurs formés/sensibilisés en gestion environnementale et sociale Une fois Nombre d’emplois créés localement (main par mois d’œuvre locale utilisée pour les travaux) Nombre de sites ayant fait l’objet de consensus dans leurs choix Nombre de campagne de sensibilisation Nombre d’accidents causés par les travaux ; Nombre de jeunes recrutés lors des travaux Nombre de plaintes liées aux discriminations culturelles, religieuses ou ethniques lors des travaux Bureau de contrôle UGP et DCE Communes 36 000 150 000 NOTA : Ces indicateurs seront régulièrement suivis au cours de la mise en place et l'avancement des sous-projets et seront incorporés dans le Manuel d’Exécution du Projet WARCIP. 54 ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE ET DE SUIVI 10. Dans le cadre du Projet WARCIP, la fonction « environnementale et sociale » devra être assurée aussi bien pour la mise en œuvre que pour le suivi. Les arrangements institutionnels sont proposés pour le projet en ce qui concerne les rôles et responsabilités de mise en œuvre et de suivi aux niveaux suivants : Coordination et supervision externe; Préparation et suivi « interne » de la mise en œuvre ; Exécution des activités; Suivi environnemental et social « externe ». 10.1. Fonction environnementale et sociale Dans le cadre du Projet, la fonction « environnementale et sociale » sera assurée comme suit: par le Comité de Pilotage du Projet, pour une coordination d’ordre stratégique (s’assurer que tous les acteurs concernés sont bien impliqués et ont des rôles à jouer) ; ce comité va regrouper toutes les institutions impliquées dans le suivi ; dans le cadre de ce comité, les structures membres effectueront des missions de supervision ; par l’expert technique de l’UGP/WARCIP appuyé par l’Expert Environnement de la Firme d’Assistance Technique en phase de préparation du projet et l’Expert Environnement du Bureau de Contrôle en phase de travaux. Ces Experts vont coordonner respectivement la préparation et le suivi de proximité de la mise en œuvre, en rapport avec les institutions locales et les services techniques concernés (environnement, agriculture, forêt, hydraulique, etc.). Ces Experts Environnement et Social ne disposent pas d’une autonomie au plan environnemental et social. Ils devront travailler en étroite collaboration avec la DCE et sous sa supervision ; par la DCE qui effectuera le suivi externe de la mise en œuvre du CGES. 10.2. Arrangements institutionnels Les arrangements institutionnels ci-dessous sont proposés pour le projet en ce qui concerne les rôles et responsabilités de mise en œuvre et de suivi. Ces arrangements ont été discutés avec les principaux acteurs concernés par la mise en œuvre et le suivi du projet, et pour l’essentiel, ils rentrent dans le cadre des missions régaliennes de chacune des structures ciblées. 10.2.1. Coordination et supervision Le Comité de Pilotage du Projet Ce Comité décidera des grandes orientations stratégiques pour la mise en œuvre du projet et des modalités d’exécution y relatives. Le comité devra veiller à assurer en son sein la présence de représentants du MDEDD. L’Unité de Gestion Projet (UGP/WARCIP) L’UGP/WARCIP va recruter une Firme d’Assistance Technique (pour la préparation des dossiers techniques) et un Bureau de Contrôle (pour le suivi des travaux) et qui devront disposer en leur sein d’experts environnement et social pour garantir l’effectivité de la prise en compte de ces aspects, et qui appuieront l’expert technique de l’UGP/WARCIP. 55 10.2.2. Préparation et suivi « interne » de la mise en œuvre La Firme d’Assistance technique (pour la préparation des dossiers techniques) Ce bureau devra disposer en son sein d’un expert environnement et social qui devra principalement effectuer le remplissage du formulaire de screening, l’information et la diffusion du CGES au niveau des Collectivités locales, la préparation et la sélection environnementale et sociale des activités ; la détermination des catégories environnementales des projets; le choix des mesures d’atténuation ; il va aussi coordonner la réalisation d’EIES éventuelles et leur validation en rapport avec la DCE du MDEDD ; l’intégration des dispositions environnementales et sociales dans les dossiers d’appels d’offres et d’exécution. Le Bureau de Contrôle (suivi des travaux) Ce bureau devra disposer en son sein d’un expert environnement et social qui devra principalement assurer le suivi de proximité de la mise en œuvre des activités. Au préalable, ils devront former les agents techniques. Ce Consultant est aussi responsable de la conduite des activités de sensibilisation des acteurs; d’assurer le suivi environnemental des travaux. Il assurera la coordination du suivi des aspects environnementaux et l’interface avec les autres acteurs. Les bureaux de contrôle vont transmettre leurs rapports de suivi des travaux à l’UGP/WARCIP. 10.2.3. Exécution des activités Les activités du WARCIP, y compris les mesures environnementales et sociales, seront mises en œuvre par des prestataires privés qui devront disposer en leur d’un Responsable Hygiène Sécurité et Environnement. 10.2.4. Suivi-évaluation environnemental et social « externe » Surveillance et suivi Le premier niveau du suivi, la « surveillance ou le contrôle de proximité », est essentiellement réalisé par les missions de contrôle simultanément à leur mission technique, sous l’autorité de l’UGP qui doit s’assurer que le prestataire respecte ses clauses contractuelles. Le contrôle environnemental et social sert à vérifier la mise en œuvre des mesures d’atténuation environnementale et sociale qui doivent être réalisées lors des travaux. Les missions de contrôle devront faire remonter de façon mensuelle les informations issues de leur contrôle à l’UGP/WARCIP. Le second niveau, le « suivi environnemental et social », est réalisé tous les trois mois par les services techniques membres du Comité de Pilotage ou par l’UGP. Ce suivi sert à vérifier la qualité de la mise en œuvre des mesures d’atténuation et les interactions entre le projet et la population environnante. Le troisième niveau est celui de l’inspection qui est réalisé au moins tous les six (6) mois par la DCE du MDEDD qui est l’organisme national qui doit s’assurer du respect de la réglementation environnementale. Dans le présent cas, la DCE doit s’assurer que les politiques de sauvegarde sont respectées et du respect de la réglementation nationale en matière de protection environnementale. La DCE procédera aussi à l’examen et l’approbation de la classification environnementale des projets ainsi que l’approbation des études d’impact et des PGES. Elle participera au suivi externe, notamment en ce qui concerne les pollutions et nuisances, et l’amélioration du cadre de vie. La DCE va assurer le « suivi externe » de la mise en œuvre des activités du CGES. Le suivi de la 56 DCE sera en fait une vérification contradictoire basée sur les rapports de suivi interne fait par l’expert technique de l’UGP/WARCIP et les Experts Environnement et Social de la Firme d’Assistance et du Bureau de Contrôle. Le projet WARCIP apportera un appui institutionnel à la DCE dans ce suivi (logistique). La DCE va transmettre son rapport semestriel à l’UGP/WARCIP pour disposition à prendre, avec ampliation au Comité de Pilotage du Projet. Autres acteurs à impliquer dans le suivi environnemental externe Le suivi externe impliquera les acteurs non gouvernementaux suivants : les collectivités locales (suivi des travaux ; sensibilisation et mobilisation sociale) ; les ONG et les organisations locales de la société civil (suivi de l’IEC ; implication des populations). Le suivi environnemental et social devra aussi impliquer les sociétés concessionnaires réseaux câblés enterrés (SNDE pour l’eau ; SOMELEC pour l’électricité, MAURITEL pour le téléphone ; les services du ministère des travaux publics pour le réseau routier) pour un repérage et une surveillance de proximité de leur réseaux respectifs, afin d’éviter des accidents préjudiciables à tous. L’UGP/WARCIP devra établir des protocoles d’accord avec toutes ces structures concernant les modalités d’organisation (techniques, matérielles et financières) de suivi. Le WARCIP appuiera si possible ces structures en moyens d’intervention et de suivi. NOTA : Il est recommandé que le suivi comporte au moins une session conjointe annuelle avec tous les acteurs concernés, laquelle peut coïncider avec la (les) mission (s) de supervision du projet. Evaluation L’évaluation sera faite par des Consultants indépendants (pour l’évaluation à mi-parcours et finale à la fin du projet WARCIP). Les rapports d’évaluation seront transmis à l’UGP et à la Banque mondiale. 57 11. PLAN DE CONSULTATION POUR LA PREPARATION ET LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET WARCIP 11.1. Contexte et Objectif L’objectif du plan est d’amener les acteurs à avoir, à l’échelle des collectivités, une vision commune et des objectifs partagés des actions entreprises par le projet dans une logique tridimensionnelle : avant le projet (phase d’identification et de préparation) ; en cours de projet (phase d’exécution) ; après le projet (phase de gestion, d’exploitation et de d’évaluation finale). La consultation publique ambitionne d’assurer l’acceptabilité sociale du projet à l’échelle communautaire, en mettant tous les acteurs dans un réseau de partage de l’information aussi bien sur l’environnement que sur le projet proprement dit. Le plan de consultation met l’accent sur le contexte environnemental et social en rapport avec les composantes du projet. Le processus de consultation renvoie à la nécessité d’associer pleinement les populations locales dans l’identification des besoins, le suivi des activités et leur évaluation dans une perspective de contrôle citoyen, de partage des informations, de participation et d’efficacité sociale. 11.2. Mécanismes et procédures de consultation Les mécanismes et procédures pour l'information, la concertation et la négociation à mettre en place devront reposer sur les points suivants : les connaissances sur l’environnement des zones d’intervention du Projet ; l’acceptabilité sociale du projet. Les outils et techniques de consultations devront se conformer à une logique de communication éducative et de communication sociale. 11.3. Stratégie Le début de la mise à disposition de l’information environnementale et sociale du projet devra être marqué par des ateliers de lancement, avec une série d’annonces publiques. Dans le domaine de la consultation environnementale et sociale, il sera nécessaire de bien mettre place, à Nouakchott et au niveau de chacune des Wilayas et Moughata traversées, un comité local dont le rôle sera : d’appuyer l’UGP dans le fonctionnement et l’appropriation sociale du projet ; de mobiliser auprès des partenaires locaux dans la mise en œuvre des activités du projet ; de servir de cadre de résolution à l'amiable d'éventuels conflits (fonciers ou autres). Une ONG spécialisée pourra faciliter cette activité. 11.4. Etapes et processus de la consultation Le Plan de consultation peut se dérouler à travers trois cheminements: (i) La consultation locale ou l’organisation de journées publiques ; (ii) L’organisation de Forums communautaires ; (iii) Les rencontres sectorielles de groupes sociaux et ou d’intérêts Le processus de consultation publique devra être structuré autour des axes suivants : (i) préparation de dossiers de consultations publiques comprenant les rapports d’étude (rapports d’évaluation environnementale et sociale), descriptif des activités déjà identifiées (localisation, caractéristiques, etc.) et des fiches d’enquêtes ; (ii) missions préparatoires dans les sites de projet et de consultation ; (iii) annonces publiques ; (iv) enquêtes publiques, collecte de données sur les sites de projets et validation des résultats. 58 11.5. Diffusion de l’information au public Sur la diffusion des informations au public, il est important de mentionner que tout le pays est concerné par le projet WARCIP. Il faut ainsi assurer que toute la population en soit informée de cet investissement et de son importance sur le plan socio-économique. Pendant la mise en œuvre du projet, tous les acteurs et partenaires devront être régulièrement consultés. Le CGES devra être mis à la disposition du public, pour des commentaires éventuels, par l’UGP/WARCIP et la DCE, à travers la presse publique et au cours des réunions de sensibilisation et d’information dans les localités où les activités du projet seront réalisées. Par ailleurs, le CGES devra aussi être publié dans le centre d’information INFOSHOP de la Banque mondiale. En termes de diffusion publique de l'information, la présente étude doit être mise à la disposition des personnes affectées et des ONG locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Dans le cadre du projet, la diffusion des informations au public passera aussi par les médias tels que les journaux, la presse, les communiqués radio diffusés en langues nationales pour aller vers les autorités administratives et locales qui à leur tour informent les collectivités locales avec les moyens traditionnels dont elles font usages. En outre, la diffusion des informations doit se faire en direction de l’ensemble des acteurs : autorités administratives et municipales; associations communautaires de base ; etc. L’information aux utilisateurs, sert également à s’assurer que le Projet ne fera pas l’objet de pillage, de vol et de vandalisme. L’UGP/WARCIP devra établir toutes les minutes relatives aux observations issues du processus final de consultation, et qui seront annexées à la version définitive du CGES. Avant la réalisation du projet, lors des EIES, de consultations plus ciblées devront être effectuées sur les sites concernés par le projet en présence des élus locaux, des associations de locales, de l’administration locale et des représentants du Ministère de l’Habitat, de l’Urbanisme, de l’Environnement et du Développement Durable. 11.6. Recueil des doléances Sur le recueil des doléances, un cahier établi à cet effet sera mis à la disposition du public en permanence auprès de chaque ville concernée par les travaux. Une information du public sur la permanence des recueils sur ce cahier sera entreprise, notamment par des organismes/ONG spécialisés en la matière. 59 12. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE ET COUTS 12.1. Calendrier de mise en œuvre des mesures environnementales et sociales Le calendrier de mise en œuvre et de suivi des activités environnementales du WARCIP s’établira sur cinq (5) années et comme suit : Mesures Actions proposées Mesures d’atténuation Voir liste des mesures d’atténuation par sous-projet Mesures institutionnelles Recrutement des Expert Environnement de la Firme d’Assistance et du Bureau de contrôle 1er année Durant toute la mise Période de réalisation sur une année 2ème 3ème 4ème 5ème année en œuvre avant le début de la mise en œuvre Réalisation de PGES pour certaines activités du WARCIP Mesures techniques Reboisement compensatoire Sensibilisation Sensibilisation et mobilisation des populations locales Mesures de suiviévaluation Suivi Evaluation 12.2. Suivi de proximité Durant la mise en œuvre Durant la mise Supervision en œuvre Tous les mois finale fin du projet Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales 12.2.1. Coûts estimatifs des mesures techniques Réalisation des EIES éventuellement : il est prévu de réaliser au moins six (6) EIES. A cet effet, il s’agira de recruter des consultants agréés pour conduire cette étude, soit un coût de 240 000 USD à provisionner. En effet, une EIES est prévue pour le Datacenter et pour chacun des 5 axes suivants (Nouakchott-Akjout ; Rosso-Kiffa; Aleg-Boghé; Aioun-Nema ; interconnexion transfrontière vers le Mali). Ces EIES seront réalisées en en tenant compte des benchmark dans la sous-région, et du fait qu’une partie des recherches et analyses a été réalisée dans le cadre du CGES. Provision pour la mise en œuvre des EIES: la réalisation des EIES pourrait entraîner des mesures comportant des coûts et qui devront être budgétisés dés à présent par le projet pour pouvoir être exécutées le moment venu. Pour cela, il est nécessaire de faire une dotation provisionnelle qui permettra de prendre en charge de telles mesures. Le montant prévisionnel est estimé à 150 000 USD. 60 Mesures de reboisement compensatoire : Il s’agira de procéder à la plantation d’arbre le long de la traversée des agglomérations pour compenser en plantations d’alignement les nuisances sur le paysage urbain occasionnées par les fouilles et tranchées. Une provision de 50 000 USD permettra de prendre en charge ce reboisement. 12.2.2. Des coûts estimatifs du Suivi/Evaluation des activités du WARCIP Evaluation du coût du suivi : pour le suivi, il est proposé : o un suivi durant la phase de préparation du projet, par l’Expert Environnement de la Firme d’Assistance Technique, soit un coût annuel de 20 000 USD (pour mémoire) ; o Un suivi à temps permanent pendant toute la phase de travaux, par l’expert environnement du Bureau de Contrôle, soit 120 000 USD (pour mémoire) ; o Un appui à la DCE dans le suivi externe, deux fois par année, soit 30 000 USD. Evaluation du coût de l’évaluation : pour l’évaluation, on retiendra une évaluation à miparcours et une autre à la fin du projet, soit un total de 30 000 USD. 12.2.3. Coûts estimatifs des mesures de Sensibilisation Information et Sensibilisation : Il s’agira de recruter des ONG nationales pour mener des activités d’information et de sensibilisation des populations et des structures organisées au niveau de chaque Wilaya et Moughata ciblée par le projet. Il est prévu au moins une campagne de sensibilisation, pour un montant global forfaitaire de 60 000 USD. Au total, les coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales s’élève à 700 000 USD. Tableau 8 Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales Activités Quantité Coût unitaire (USD) 1. Mesures techniques et de suivi Réalisation des EIES/PGES (éventuellement) 6 EIES 40 000 Provisions pour la mise en œuvre des PGES éventuelles Reboisement compensatoires Suivi du WARCIP Phase préparation 1 an Phase de travaux 5 ans Suivi DCE 5 ans Evaluation à mi parcours et finale 2 15 000 2. Formation, information et Sensibilisation, y compris la production de matériel pédagogique Membres du Comité de Pilotage Conseils municipaux Associations et ONG locales Populations des zones du projet Formation, information et sensibilisation sur la nature des travaux, l’implication des acteurs locaux, les enjeux environnementaux et sociaux Sensibilisation sur la sécurité et l’hygiène lors des travaux Au moins une campagne par Wilaya et Moughata ciblées Coût total (USD) 240 000 150 000 50 000 20 0001 120 0002 30 000 30 000 60 000 TOTAL 700 000 USD Nota : Tous ces coûts devront être inclus dans les coûts du projet WARCIP 1 Ce montant est inscrit pour mémoire et sera inclus dans les budgets de la firme d’Assistance Technique et du Bureau de Contrôle. 2 Ce montant est inscrit pour mémoire et sera inclus dans les budgets de la firme d’Assistance Technique et du Bureau de Contrôle. 61 13. RESUME DES CONSULTATIONS PUBLIQUES DU CGES 13.1. Objectifs des consultations du public L’objectif général des consultations du public est d’assurer la participation des populations au processus de planification des actions du projet et la prise en compte de leurs avis dans le processus décisionnel. Il s’agit plus exactement : d’informer les populations sur le projet Warcip et ses activités ; de permettre aux populations de se prononcer, d’émettre leur avis sur le projet ; d’identifier et de recueillir les préoccupations (besoin, attentes, crainte etc.) des populations ainsi que leurs recommandations et suggestions à l’endroit du projet. 13.2. Etendue des consultations du public Dans le cadre de la mission du consultant, les consultations du public se sont étendues au niveau national (Nouakchott) puis ; au niveau local (départemental), à travers les Chefs-lieux de région traversés par l’axe 1 du projet. Il s’agit notamment du département de Rosso, chef- lieu du Wilaya du TRARZA ; du département de Kaédi, chef- lieu du Wilaya du GORGOL ; du département de Sélibabi, chef- lieu du Wilaya de GUIDIMAGHA ; du département de Kiffa, chef- lieu du Wilaya de L’ASSABA et du département de Aioun, chef-lieu du Wilaya d’EL HODH-EL GHARBI. 13.3. Institutions et catégories d’acteurs rencontrés : La consultation du public, au niveau national (Nouakchott), s’est effectuée auprès des Ministères, des services techniques de l’Etat et auprès des projets directement ou indirectement intéressés par le projetWARCIP et, elle a concerné les responsables de direction et de projet. Au niveau local (départemental), elle s’est effectuée auprès des Wilaya (Gouvernance), des Moughata (Préfecture) et des Elbelediya (Mairie) où elle a respectivement concerné les Wali (Gouverneur), les Khakem (Préfet), les Eloymda (Maire) et les représentants de la société civile.(voir les détails des institutions et des acteurs en annexe). 13.4. Méthodologie et thématique discutée La méthodologie : la consultation du public a consisté en des entretiens semi-structurés avec les responsables des différentes directions techniques des institutions étatiques (Directeurs) ; les responsables de projets (chef de projet) et les autorités publiques déconcentrées : Wali (Gouverneur) et Khakem (Préfet) ; et, en focus group qui ont réuni les acteurs de la société civile locale autour des différents Maires (Eloymda) rencontrés. La thématique discutée : selon les catégories d’acteurs et leur domaine d’intervention spécifique, les thèmes majeurs suivants ont été soulevés et discutés. Ces thèmes ont été rigoureusement définis et stabilisés par le consultant au tour des points suivants : le projet (présentation) ; le Code de l’environnement et les procédures d’étude d’impact ; les Conventions internationales ratifiées ; les forêts classées et les aires protégés dans la zone du projet ; les normes environnementales ; les capacités environnementales dans la gestion des projets ; les expériences en matière de réinstallation ; le code de construction/urbanisme ; les textes sur le foncier et la problématique foncière ; les procédures d’indemnisation et /ou réinstallation ; le patrimoine culturel ; l’implication dans le suivi de la mise en œuvre du projet ; les politiques sociales et leurs textes ; le genre et les personnes vulnérables ; l’expériences en matière de réinstallation ; les mécanismes locaux de participation du public ; les mécanismes locaux de résolution des conflits ; la situation foncière des zones potentielles du WARCIP : les titres d’occupation ; les préoccupations, besoins, attentes et craintes vis-à-vis du WARCIP ; les recommandations et suggestions. 62 13.5. Perception du WARCIP L’analyse des données des consultations du public sur le WARCIP permet de relever, de toute évidence, que le projet jouit d’une perception très favorable de la part des populations. Cela en raison du fait qu’il vient répondre à un besoin réel de connectivité internet, à savoir, la connectivité internet haut débit. Ce besoin est d’autant plus difficilement vécu et ressenti par l’administration publique et par les utilisateurs des outils informatiques que le WARCIP est perçu comme un projet salutaire, un projet qui favorise le progrès, une opportunité majeure de performance et de développement du secteur des télécommunications. Un projet qui, au plan social, va résorber les difficultés liées à la communication internet et réduire considérable les coûts de communication. D’où le souhait majeur des populations de voir tout le territoire couvert par le réseau. Toutefois, en raison des expériences antérieures vécues avec d’autres projets et qui se sont avérées peu concluantes au plan environnemental et social, les populations ont exprimé des préoccupations majeures à l’endroit du projet WARCIP. C’est la seconde dimension de l’opinion publique mauritanienne vis-à-vis du WARCIP. 13.5.1. Les préoccupations vis-à-vis du WARCIP : Malgré la perception positive dont il jouit auprès des populations, le WARCIP suscite néanmoins des préoccupations majeures chez les populations. Ces préoccupations sont des idées dominantes liées à la préservation de l’environnement physique et social. Il s’agit principalement des préoccupations suivantes : Au plan environnemental : Des excavations et des coupes d’arbres abusives ; La destruction de la biodiversité faune et flore ; L’endiguement des points d’eau (interruption des cours d’eau) ; Des déséquilibres écologiques ; La déstructuration du sol (des tranchées laissées à ciel ouvert), source d’accidents ; La destruction des réseaux souterrains déjà existants. Au plan social : L’approche d’autorité de l’Etat (imposer une démarche du projet aux populations) ; La non indemnisation des personnes impactées par le projet ; La non prise en compte des droits des populations au niveau rural où les impacts de déplacement ou d’expropriation sont plus probables ; La dépravation des mœurs et le changement de comportement chez les jeunes par la fréquentation de sites internet prohibés ; La limitation de l’accès au réseau aux seuls riverains de l’infrastructure (le câble) de communication ; Une sous-traitance abusive dans l’exécution et la réalisation des travaux du projet ; Des risques de vol du câble s’il est en cuivre ; Les influences culturelles négatives sur le peuple par l’absence de moyen de filtrer l’information sur le Net ; La réinstallation ou le déplacement des populations ; Le recrutement d’une main-d’œuvre à l’extérieur et non au niveau locale. 63 13.6. Les recommandations Compte tenu des préoccupations exprimées, le public mauritanien consulté a formulé des recommandations allant dans le sens de la réussite sociale et environnementale du WARCIP. Ces recommandations majeures se présentent comme suit : Appliquer la loi cadre et ses deux décrets d’application relatifs à l’environnement ; Préserver l’environnement des impacts négatif inutiles, non nécessaires ; Faire un recensement exhaustif des personnes affectées par le projet ; Indemniser systématiquement toutes les personnes affectées par le projet ; Recruter localement la main-d’œuvre et non ailleurs ; Étendre la couverture réseau à Singuiti et de Wadane et à tout le territoire mauritanien ; Favoriser l’implication effective des populations ; Faire bénéficier les populations des avantages du projet ; Mettre en place un cadre de concertation du projet avec les Mairies ; Assurer le paiement de la taxe municipale par le projet sur les infrastructures installées ; Assurer une bonification du projet en faveur des communes concerné par la construction d’infrastructures sociales telles que des écoles et des postes de santé ; Impliquer la société civile dans toutes les phases de réalisation du projet, notamment dans le suivi du projet, la prévention des conflits et la sensibilisation; Informer à temps les populations des actions planifiées du projet, mettre l’accent sur la communication et prendre en compte leurs avis; Faire une étude d’impact environnemental et social du projet ; Rendre disponible un résumé de l’étude du CGES et du CPRP dans les Mairies pour consultation publique ; Faire attention aux zones difficiles : aux ponts, aux cours d’eaux, aux zones rocheuses, aux habitats à proximité des routes, et tenir en compte de la température (chaleur) trop élevée dans certaines zones; Créer un dispositif dans l’accès à l’information sur le Net qui filtre et arrête les éléments négatifs. Prendre toutes les mesures de sécurité nécessaire pour protéger l’infrastructure ; Eviter le maximum possible de déplacer les populations (contournement, etc.) ; Tenir secret la période d’éligibilité aux impenses et indemnités, « cut off date » ; Stabiliser les dimensions du tranché et le communiquer aux populations ; Préserver les infrastructures existantes ; Eviter les litiges fonciers à cause de leur résolution difficile (à ATAR surtout); Utiliser des mains expertes et les meilleures approches possibles pour une meilleure réalisation de l’ouvrage ; Préparer une Déclaration d’Utilité Publique du projet ; Mettre en place des commissions techniques en cas d’expropriation/réinstallation ; Clarifier le partenariat entre l’Etat et les opérateurs (qui va gérer le câble ? modalités d’accès ?) ; Accès et raccordements pour les agglomérations traversées par le projet ; Implantation du tracé le long des routes en rapport avec les services du ministère des Travaux Publics; Prendre en compte la pluviométrie et les zones de stagnation et d’écoulement des eaux; Recrutement des jeunes lors des travaux et de la main d’œuvre au niveau local; Tenir compte de la présence des cimetières dans le tracé (avec les Collectivités Territoriales); Privilégier l’approche HIMO lors des travaux; Exiger des sous-traitants le respect des mêmes clauses contractuelles que le contractant; Prendre des dispositions particulières pour les sites à caractère sensible 64 13.7. Intégration des recommandations dans le CGES Toutes les recommandations formulées ont été prises en compte aux niveaux suivants : (i) dans les listes des mesures d’atténuation; (ii) dans la procédure de sélection environnementale et sociale; (iii) dans les programme de renforcement des capacités (formation et sensibilisation) et (iv) dans le plan de suivi et les arrangements institutionnels de mise en œuvre et de suivi. 13.8. Conclusion En définitive, il apparaît évident que le WARCIP est bien perçu par les populations dont il a la chance de gagner l’adhésion. Cela, malgré les fortes préoccupations exprimées à l’endroit du projet relativement à l’environnement physique et social. Toutefois, cette adhésion des populations, plutôt favorable, doit être capitalisée, renforcée et maintenue par un plan de consultation pour le suivi de la mise en œuvre du projet. Ce plan doit s’inspirer des préoccupations et des recommandations ci-dessous exprimées par les populations. Les recommandations formulées par les populations lors des consultations publiques seront prises en compte dans les analyses approfondies de faisabilité du projet qui prendront en compte, à côté des aspects techniques et financiers, les aspects socio-économiques. Les représentants du Maire et le représentant de la société civile en consultation à Rosso 65 Les élus locaux et la société civile d’Aioun en consultation Les élus locaux et les représentants de la société civile d’ATAR en consultation sur le projet Warcip-Mauritanie Waly du Wilaya d’Inchiri et son Adjoint Les trois (3) représentants des ONG 66 ANNEXES Annexe 1. Formulaire de sélection environnementale et sociale Situation du projet :……………………………………………………… Responsables du projet :…………………………………………………… Partie A : Brève description du projet ……………………………………………………………………………… Partie B : Identification des impacts environnementaux et sociaux oui Préoccupations environnementales et sociales Ressources du secteur Le projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de construction dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, latérite, eau, bois de chantier, etc.) ? Nécessitera-t-il un défrichement important Diversité biologique Le projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables et/ou importants du point de vue économique, écologique, culturel Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées négativement par le projet ? forêt, zones humides (lacs, rivières, zones d'inondation saisonnières) Zones protégées La zone du projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires protégées (parcs nationaux, réserve nationales, forêt protégée, site de patrimoine mondial, ) Si le projet est en dehors, mais à faible distance, de zones protégées, pourrait-il affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? (P.ex. interférence avec les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères) Géologie et sols y a-t-il des zones instables d'un point de vue géologique ou des sols (érosion, glissement de terrain, effondrement) ? y a-t-il des zones à risque de salinisation ? Paysage I esthétique Le projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du paysage ? Sites historiques, archéologiques ou culturels Le projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historiques, archéologique, ou culturel, ou nécessiter des excavations ? Perte d’actifs et autres Est-ce que le projet déclenchera la perte temporaire ou permanente d’habitat, de cultures, de terres agricole, de pâturage, d'arbres fruitiers et d'infrastructures domestiques ? Pollution Le projet pourrait-il occasionner un niveau élevé de bruit ? Le projet risque –t-il de générer des déchets solides et liquides ? Si « oui » l’infrastructure dispose-t-elle d’un plan pour leur collecte et élimination Y a-t-il les équipements et infrastructure pour leur gestion ? non Observation 67 oui Préoccupations environnementales et sociales Le projet risque pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface, souterraine, sources d’eau potable Le projet risque-t-il d’affecter l’atmosphère (poussière, gaz divers) Mode de vie Le projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des populations locales ? Le projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ? Le projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des conflits sociaux entre les différents usagers ? Santé sécurité Le projet peut-il induire des risques d’accidents des travailleurs et des populations ? Le projet peut-il causer des risques pour la santé des travailleurs et de la population ? Le projet peut-il entraîner une augmentation de la population des vecteurs de maladies ? Revenus locaux Le projet permet-il la création d’emploi ? Le projet favorise-t-il l’augmentation des productions agricoles et autres ? Préoccupations de genre Le projet favorise-t-il une intégration des femmes et autres couches vulnérables ? Le projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et favorise-t-il leur implication dans la prise de décision ? non Observation Consultation du public La consultation et la participation du public ont-elles été recherchées? Oui____ Non___ Si “Oui”, décrire brièvement les mesures qui ont été prises à cet effet. Partie C : Mesures d’atténuation Au vu de l’Annexe, pour toutes les réponses “Oui” décrire brièvement les mesures prises à cet effet. Partie D : Classification du projet et travail environnemental Projet de type : o o o A (non-finançable) B C Catégorie C : un travail environnemental ne sera pas nécessaire Catégorie B : l’application de simples mesures d’atténuation suffira (PGES) ; ou une Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) séparée devra être effectuée ; Catégorie A : non finançable ; Travail environnemental nécessaire : Pas de travail environnemental Simples mesures d’atténuation (PGES) Etude d’Impact Environnemental Nota : Ce formulaire est à remplir en tenant compte aussi des résultats de liste de contrôle environnemental et social de l’Annexe 2 ci-dessous. 68 Annexe 2. Liste de contrôle environnemental et social Pour chaque infrastructure urbaine proposée, remplir la section correspondante de la liste de contrôle ; Le tableau du PGES présente plusieurs mesures d’atténuation; celles-ci peuvent être amendées si nécessaire. Situation du projet :……………………………………………………… Responsables du projet :………………………………………… signé…………….., daté………….., Partie A : Brève description de l’ouvrage ……………………………………………………… …………………………………………………… …………………………………………………… Activité du projet Questions auxquelles if faut répondre Mise en œuvre et exploitation des infrastructures Y aura-t-il perte de végétation quelconque pendant l’exploitation de l’activité ? Y a-t-il des services adéquats pour l’évacuation des déchets prévus pendant la l’exploitation ? Les détritus générés pendant la mise en œuvre et l’exploitation seront-ils nettoyés et éliminés écologiquement ? Les équipements et matériel de sécurité et de secours en cas d’accident seront-ils disponibles pendant la mise en œuvre et l’exploitation ? Y a-t-il des risques de pollution des eaux souterraines ou superficielles par les activités du projet ? Y a-t-il des zones écologiques sensibles dans les environs de la zone d’exploitation qui pourraient être impactés négativement ? Y a-t-il des impacts sur la santé des populations riveraines et celle du personnel de mise en œuvre et d’exploitation ? Y a-t-il des impacts visuels causés par les travaux? Y a-t-il des odeurs pouvant provenir du rejet des déchets des activités du projet ? Y a-t-il des établissements humains, ou des sites d’importance culturelle, religieuse, ou historique près du site de projet? OUI NON Si OUI, S’inspirer des mesures générales d’atténuation et des Directives Environnementales (Annexes 3 et 4) Nota : la liste de contrôle environnemental et social doit aider aussi à mieux apprécier les résultats issus de l’analyse du formulaire de sélection environnementale et sociale défini en Annexe 1 ci-dessus 69 Annexe 3: Directives environnementales et sociale - IFC Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité Les entreprises contractantes devront se conformer aux exigences des directives de la Banque mondiale, concernant l’Hygiène, l’Environnement et la Sécurité. Des directives complémentaires sur la protection anti-incendie et de sécurité figurent dans les Directives sur l'environnement, la santé et la sécurité (Environmental Health and Safety) d’International Finance Corporation (IFC). Notamment les recommandations suivantes : Recommandations 2: Main-d’œuvre et Conditions de Travail ; Recommandations 3: Prévention et Réduction de la Pollution. 70 Annexe 4 : Clauses environnementales à insérer dans les dossiers de travaux contractuels Les présentes clauses sont destinées à aider les personnes en charge de la rédaction de dossiers d’appels d’offres et des marchés d’exécution des travaux (cahiers des prescriptions techniques), afin qu’elles puissent intégrer dans ces documents des prescriptions permettant d’optimiser la protection de l’environnement et du milieu socio-économique. Les clauses sont spécifiques à toutes les activités de chantier pouvant être sources de nuisances environnementales et sociales. Elles devront être incluses dans les dossiers d’exécution des travaux dont elles constituent une partie intégrante. Les autorités compétentes doivent aussi être destinataires de ces clauses pour faciliter le suivi concerté des activités ayant des impacts sur l'environnement et l'aspect social. Directives Environnementales pour les Entreprises contractantes De façon générale, les entreprises chargées des travaux de construction et de réhabilitation des structures devront aussi respecter les directives environnementale set sociale suivantes : Disposer des autorisations nécessaires en conformité avec les lois et règlements en vigueur Etablir un règlement de chantier (ce que l'on permet et ne permet pas dans les chantiers) Mener une campagne d’information et de sensibilisation des riverains avant les travaux Veiller au respect des mesures d’hygiène et de sécurité des installations de chantiers Procéder à la signalisation des travaux Employer la main d’œuvre locale en priorité Veiller au respect des règles de sécurité lors des travaux Protéger les propriétés avoisinantes du chantier Eviter au maximum la production de poussières et de bruits Assurer la collecte et l’élimination écologique des déchets issus des travaux Mener des campagnes de sensibilisation sur les IST/VIH/SIDA Impliquer étroitement les services techniques locaux dans le suivi de la mise en œuvre Veiller au respect des espèces végétales protégées lors des travaux Fournir des équipements de protection aux travailleurs Respect des lois et réglementations nationales : Le Contractant et ses sous-traitants doivent : connaître, respecter et appliquer les lois et règlements en vigueur dans le pays et relatifs à l’environnement, à l’élimination des déchets solides et liquides, aux normes de rejet et de bruit, aux heures de travail, etc.; prendre toutes les mesures appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement ; assumer la responsabilité de toute réclamation liée au nonrespect de l’environnement. Permis et autorisations avant les travaux Toute réalisation de travaux doit faire l’objet d’une procédure préalable d’information et d’autorisations administratives. Avant de commencer les travaux, le Contractant doit se procurer tous les permis nécessaires pour la réalisation des travaux prévus dans le contrat du projet routier : autorisations délivrés par les collectivités locales, les services forestiers (en cas de déboisement, d’élagage, etc.), les gestionnaires de réseaux, etc. Avant le démarrage des travaux, le Contractant doit se concerter avec les riverains avec lesquels il peut prendre des arrangements facilitant le déroulement des chantiers. Réunion de démarrage des travaux Avant le démarrage des travaux, le Contractant et le Maître d’œuvre doivent organiser des réunions avec les autorités, les représentants des populations situées dans la zone du projet et les services techniques 71 compétents, pour les informer de la consistance des travaux à réaliser et leur durée, des itinéraires concernés et les emplacements susceptibles d'être affectés. Cette réunion permettra aussi au Maître d’ouvrage de recueillir les observations des populations, de les sensibiliser sur les enjeux environnementaux et sociaux et sur leurs relations avec les ouvriers. Préparation et libération du site- Respect des emprises et des tracés Le Contractant devra informer les populations concernées avant toute activité de destruction de champs, vergers, maraîchers requis dans le cadre du projet. La libération de l’emprise doit se faire selon un calendrier défini en accord avec les populations affectées et le Maître d’ouvrage. Avant l’installation et le début des travaux, le Contractant doit s’assurer que les indemnisations/compensations sont effectivement payées aux ayant-droit par le Maître d’ouvrage. Le Contractant doit respecter les emprises et les tracés définis par le projet et en aucun il ne devra s’en éloigner sous peine. Tous les préjudices liés au non respect des tracés et emprises définis sont de sa responsabilité et les réparations à sa charge. Repérage des réseaux des concessionnaires Avant le démarrage des travaux, le Contractant doit instruire une procédure de repérage des réseaux des concessionnaires (eau potable, électricité, téléphone, égout, etc.) sur plan qui sera formalisée par un Procès-verbal signé par toutes les parties (Entrepreneur, Maître d’œuvre, concessionnaires). Libération des domaines public et privé Le Contractant doit savoir que le périmètre d’utilité publique lié à l’opération est le périmètre susceptible d’être concerné par les travaux. Les travaux ne peuvent débuter dans les zones concernées par les emprises privées que lorsque celles-ci sont libérées à la suite d’une procédure d’acquisition. Programme de gestion environnementale et sociale : Le Contractant doit établir et soumettre, à l'approbation du Maître d’œuvre, un programme détaillé de gestion environnementale et sociale du chantier. Affichage du règlement intérieur et sensibilisation du personnel Le Contractant doit afficher un règlement intérieur de façon visible dans les diverses installations de la base-vie prescrivant spécifiquement : le respect des us et coutumes locales ; la protection contre les IST/VIH/SIDA ; les règles d’hygiène et les mesures de sécurité. Le Contractant doit sensibiliser son personnel notamment sur le respect des us et coutumes des populations de la région où sont effectués les travaux et sur les risques des IST et du VIH/SIDA. Emploi de la main d’œuvre locale : Le Contractant est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre technique) le plus de main-d’œuvre possible dans la zone où les travaux sont réalisés. Respect des horaires de travail : Le Contractant doit s’assurer que les horaires de travail respectent les lois et règlements nationaux en vigueur. Le Contractant doit éviter d’exécuter les travaux pendant les heures de repos, les dimanches et les jours fériés. Protection du personnel de chantier : Le Contractant doit mettre à disposition du personnel de chantier des tenues de travail correctes réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et de sécurité propres à leurs activités (casques, bottes, ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). Le Contractant doit veiller au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle permanent doit être effectué à cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement, mise à pied, renvoi) doivent être appliquées au personnel concerné. Responsable Hygiène, Sécurité et Environnement 72 Le Contractant doit désigner un responsable Hygiène/Sécurité/Environnement qui veillera à ce que les règles d’hygiène, de sécurité et de protection de l’environnement sont rigoureusement suivies par tous et à tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population et autres personnes en contact avec le chantier. Mesures contres les entraves à la circulation Le Contractant doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et l’accès des riverains en cours de travaux. Le Contractant veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchée ne reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre. Le Contractant doit veiller à ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger. Repli de chantier et réaménagement : A toute libération de site, le Contractant laisse les lieux propres à leur affectation immédiate. Il ne peut être libéré de ses engagements et de sa responsabilité concernant leur usage sans qu'il ait formellement fait constater ce bon état. Le Contractant réalisera tous les aménagements nécessaires à la remise en état des lieux. Il est tenu de replier tous ses équipements et matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les environs. Protection des zones instables : Lors du démantèlement d’ouvrages en milieux instables, le Contractant doit prendre les précautions suivantes pour ne pas accentuer l’instabilité du sol : (i) éviter toute circulation lourde et toute surcharge dans la zone d’instabilité; (ii) conserver autant que possible le couvert végétal ou reconstituer celui-ci en utilisant des espèces locales appropriées en cas de risques d’érosion. Notification des constats Le Maître d’œuvre notifie par écrit au Contractant tous les cas de défaut ou non exécution des mesures environnementales et sociales. Le Contractant doit redresser tout manquement aux prescriptions dûment notifiées à lui par le Maître d’œuvre. La reprise des travaux ou les travaux supplémentaires découlant du non respect des clauses sont à la charge du Contractant. Sanction En application des dispositions contractuelles, le non respect des clauses environnementales et sociales, dûment constaté par le Maître d’œuvre, peut être un motif de résiliation du contrat. Signalisation des travaux Le Contractant doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré-signalisation et une signalisation des chantiers à longue distance (sortie de carrières ou de bases-vie, circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur. Protection des zones et ouvrages agricoles Le calendrier des travaux doit être établi afin de limiter les perturbations des activités agricoles. Les principales périodes d'activité agricoles (semences, récoltes, séchage, …) devront en particulier être connues afin d'adapter l'échéancier à ces périodes. Protection des milieux humides, de la faune et de la flore Il est interdit au Contractant d’effectuer des aménagements temporaires (aires d’entreposage et de stationnement, chemins de contournement ou de travail, etc.) dans des milieux humides Protection des sites sacrés et des sites archéologiques Le Contractant doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour respecter les sites cultuels et culturels (cimetières, sites sacrés, etc.) dans le voisinage des travaux et ne pas leur porter atteintes. Pour cela, elle devra s’assurer au préalable de leur typologie et de leur implantation avant le démarrage des travaux. Si, au cours des travaux, des vestiges d’intérêt cultuel, historique ou archéologique sont découverts, le Contractant doit suivre la procédure suivante : (i) arrêter les travaux dans la zone concernée ; (ii) aviser 73 immédiatement le Maître d’œuvre qui doit prendre des dispositions afin de protéger le site pour éviter toute destruction ; un périmètre de protection doit être identifié et matérialisé sur le site et aucune activité ne devra s’y dérouler; (iii) s’interdire d’enlever et de déplacer les objets et les vestiges. Les travaux doivent être suspendus à l’intérieur du périmètre de protection jusqu’à ce que l’organisme national responsable des sites historiques et archéologiques ait donné l’autorisation de les poursuivre. Mesures d’abattage d’arbres et de déboisement En cas de déboisement, les arbres abattus doivent être découpés et stockés à des endroits agréés par le Maître d’œuvre. Les populations riveraines doivent être informées de la possibilité qu'elles ont de pouvoir disposer de ce bois à leur convenance. Les arbres abattus ne doivent pas être abandonnés sur place, ni brûlés ni enfuis sous les matériaux de terrassement. Prévention des feux de brousse Le Contractant est responsable de la prévention des feux de brousse sur l’étendue de ses travaux, incluant les zones d’emprunt et les accès. Il doit strictement observer les instructions, lois et règlements édictés par les autorités compétentes. Gestion des déchets solides Le Contractant doit déposer les ordures ménagères dans des poubelles étanches et devant être vidées périodiquement. En cas d’évacuation par les camions du chantier, les bennes doivent être étanches de façon à ne pas laisser échapper de déchets. Protection contre la pollution sonore Le Contractant est tenu de limiter les bruits de chantier susceptibles d’importuner gravement les riverains, soit par une durée exagérément longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de travail. Les seuils à ne pas dépasser sont : 55 à 60 décibels le jour; 40 décibels la nuit. Prévention contre les IST/VIH/SIDA et maladies liées aux travaux Le Contractant doit informer et sensibiliser son personnel sur les risques liés aux IST/VIH/SIDA. Il doit mettre à la disposition du personnel des préservatifs contre les IST/VIH-SIDA. Le Contractant doit prévoir des mesures de prévention suivantes contre les risques de maladie : (i) instaurer le port de masques, d’uniformes et autres chaussures adaptées ; (ii) installer systématiquement des infirmeries et fournir gratuitement au personnel de chantier les médicaments de base nécessaires aux soins d’urgence. Passerelles piétons et accès riverains Le Contractant doit constamment assurer l’accès aux propriétés riveraines et assurer la jouissance des entrées e véhicules et des piétons, par des passerelles provisoires munis de garde-corps, placés au-dessus des tranchées ou autres obstacles créés par les travaux. Services publics et secours Le Contractant doit impérativement maintenir l’accès des services publics et de secours en tous lieux. Lorsqu’une rue est barrée, le Contractant doit étudier avec le Maître d'Œuvre les dispositions pour le maintien des accès des véhicules de pompiers et ambulances. Journal de chantier Le Contractant doit tenir à jour un journal de chantier, dans lequel seront consignés les réclamations, les manquements ou incidents ayant un impact significatif sur l’environnement ou à un incident avec la population. Le journal de chantier est unique pour le chantier et les notes doivent être écrites à l’encre. Le Contractant doit informer le public en général, et les populations riveraines en particulier, de l’existence de ce journal, avec indication du lieu où il peut être consulté. 74 Annexe 5 Termes de Références d’une EIES 1. Introduction : contexte et objectifs de l’étude 2. Mandat du Consultant Le consultant aura pour mandat d’effecteur les prestations suivantes : Description des effets négatifs: Identifier et résumer les effets anticipés ; Description des mesures d’atténuation: Décrire chaque mesure en référence à (aux) l’effet(s) auquel elle vise à remédier ; donner au besoin une description détaillée des plans, de la conception, des équipements et des procédures opérationnelles ; Description du programme de suivi: Le suivi fournit des informations sur l’occurrence des effets sur l’environnement. Il permet d’établir la proportion dans laquelle les mesures d’atténuation font leur office et les domaines susceptibles de requérir une atténuation renforcée. Le programme de suivi devra identifier les informations à recueillir, la méthode, les lieux et la fréquence de cette collecte. Devra également être indiqué dans ce programme le seuil à partir duquel l’effet constaté méritera un renforcement de l’atténuation. Les modalités du suivi des répercussions sur l’environnement sont traitées ciaprès. Responsabilités: Identifier les personnes, groupes ou organisations/institutions qui réaliseront les activités d’atténuation et de suivi, ainsi que les acteurs vis à vis desquels ces intervenants seront comptables de leurs actions, avec un programme de formation pour renforcer leurs capacités au besoin ; Calendrier de mise en œuvre: Préciser le calendrier, la fréquence et la durée des mesures d’atténuation et du suivi en rapport avec le calendrier d’ensemble du sous-projet. Estimation des coûts et sources de financement 3. Plan du PGES Description des effets négatifs: Description des mesures d’atténuation: Description du programme de suivi: Responsabilités: Calendrier de mise en œuvre: Estimation des coûts et sources de financement 4. Profil du consultant : Spécialistes en Evaluation environnementale et sociale. 5. Durée du travail et spécialisation : à déterminer selon l’infrastructure à étudier 75 Annexe 6 Références bibliographiques Textes juridiques Loi cadre sur l’environnement Décret portant sur les EIE Code forestier Loi n° 97/007 Code pastoral Loi 2OOO/O44 Code de la chasse Loi n° 97.OO6 du 2O Janvier 1997 Code de l’eau, l’ordonnance n° 85.144 du 4 juillet 1985 Loi sur la décentralisation: Loi communale (87.289 du 2 octobre 1987) Législation foncière et domaniale Décret n° 2000 – 089 Loi sur la gestion participative des Oasis: Loi no 98-016 du 19 juillet 1998 Loi sur les Associations de juin 1964 Code des mines, 1999 Code de l'hygiène Documents de stratégie et / ou de projets Rapport de Survey MAI 2012, QUANTUM Services Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté (CSLP) Stratégie de Développement du Secteur Rural à l’horizon 2015 (SDSR) Stratégie Nationale du Développement Durable (SNDD) élaborée en juin 2004 Plan d’Action National pour l’Environnement et le Développement Durable, 2004; Plan d'Action National pur la Lutte contre la Désertification (PAN-LCD) élaboré en 2002 Stratégie nationale pour la protection de la biodiversité, 1999 Plan d'Adaptation aux changements climatiques, 2004 Autres documents : Manuel d’Evaluation Environnementale. Vol.1 : Politiques, procédures et questions intersectorielles ; Banque Mondiale / Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation d’Impacts ; Montréal, 1999 Manuel d’Evaluation Environnementale, Vol.2 : Lignes directrices sectorielles Banque Mondiale / Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation d’Impacts, Montréal, 1999 Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale – Politiques Opérationnelles, Banque Mondiale, Washington, 1999 Profil environnemental de la Mauritanie, Rapport Final, UE, 2007 76 Annexe 7 Personnes rencontrées Rencontre à Nouakchott N° 1 Prénom et NOM Mohamed Ahmed Ould Abderrahmane Mohamed Lemine SALIHI Institution Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et des Nouvelles Technologies 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Isselmou Ould Cheibany Mohamed VADEH EL Meimoune Ould Soumbara Abdoul Dakel LY Kémal OKBA Abdel HAYE Ababacar Ould Amanetoullah ARE Direction des Domaines APAUS Directeur G2néral Expert Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable Sidi Mohamed Abdou Ould Lehlou Babacar DIOP Sidi Ould Aloueimine Abdellahi Ould Hedyetti Nami Mohamed Kaber SALIHY Mohamed Mahmoud Ould Sidi Dr. Abdallahi Ould El Vally Projet Aftout Direction du patrimoine culturel Direction de l’Urbanisme Direction de l’action sociale Fonction Coordonnateur du WARCIP Contact 44 48 03 42 Directeur Général des Technologies de l'Information et de la Communication 44 48 91 18 Expert Technique, UGP/WARCIP Che Département Réseau Directeur 46 48 31 27 MAURITEL ADU Directeur du contrôle environnemental Directeur des Aires protégées et du Littoral (DAPL) Directeur de la Protection de la Nature (+222)45243152 (+222)46009191 (+222)45243142 (222) 22122210 Directeur des pollutions et des urgences environnementales DAF Projet Aftout Essahli Directeur du patrimoine culturel (+222)22230556 (+222)48062259 (+222)36302677 Directeur de l’Urbanisme (+222)26305594 Directeur de l’action sociale Liste des acteurs rencontrés à Rosso N° Prénom et Nom Fonction/Structure Téléphone 1 2 3 4 5 Med Salemomed Kara Salem Taleb Cheikh Sélibe Elwely ol ElKhalifa M’Bérik FALL Wali de Trarza Khakem de Rosso Secretaire Général commune Rosso 4éme Adjoint au Maire de Rosso Président Association de jeunes Matlab ECHIVA 46 50 22 68 22 33 53 9 22 08 62 20 Prénom et Nom N° 1 2 3 Ahmedine Ould Alvalallah Abou CISSE Ibrahima SOW Prénom et Nom 1 2 Mohamed KEHEL Cheikh Abdellahi Liste des acteurs rencontrés à Kaédi Fonction/Structure Waly Gorgol 1er Adjoint du Maire Président Réseau des jeunes de Kaédi N° Téléphone 46 42 24 70 46 49 33 15 46 90 10 66 Liste des acteurs rencontrés à Sélibabi Fonction/Structure Téléphone Wali Directeur de Cabinet 44 48 10 30 44 48 10 28 77 3 4 5 Mhamed Vall Mélchllé Boubou HARTAM Bâ Amadou N° Prénom et Nom N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Cheikh Abdallahi Toka KOITA Med Vall Medmahmoud Samba DIKO Zboirka BEDAR Ahmédou ElBAH Zaïnabou mint Ismail Aminatou Mohamed Mahfoudha .B. Adama NGOM Med SAGLIVOU N° Prénom et Nom 1 2 3 4 5 6 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Maire Sélibabi Coordonnateur des chefs de quartiers Président VRCAP et Chef du quartier Ferlo 46 40 79 58 46 53 89 58 46 14 83 57 Liste des acteurs rencontrés à Kiffa Fonction/Structure Téléphone Wali L’ASSADA Wali Mouçaid Khakem Maire P/CCAADES CMRAACC CODEF CONFESCA TEDAMOUNE N°3 CODASS CDMEDUC 44 48 10 18 44 48 10 17 44 48 10 19 46 70 08 17 46 65 23 06 36 23 75 12 22 41 08 93 22 20 43 92 46 98 88 13 22 45 08 38 22 48 61 41 Liste des acteurs rencontrés à Kiffa Fonction/Structure Waly d’Aioun Khakem d’Aioun 4éme Adjoint au Maire d’Aioun Service technique Commune d’Aioun ONG ADICOR ONZ ODZMSAM Seydou SALL H’madou Ould KHATRA Mohamed .0. Jiddu Med Ol Oumar Mohamed Ould Hamed Mohamed Moctar Téléphone 22 44 43 17 44 48 10 69 46 52 58 09 36 69 31 77 22 48 65 54 22 32 61 49 Liste des acteurs rencontrés à Akjoujt Prénom et NomN° Fonction/Structure Med Lemine Limana Ould Ehelme Med Abdallahi M Med Abdourrahman M’Rabih Ould Abdel AZIZ Ould Ahmedine Isselmou Louah Abdel Ghedoy Sidy Ould MD LEMIN Sid’Ahmed Haillahi Prénom et Nom Wali Wali Adjoint Maire de Bénichad 1er Adjoint Maire d’Akjoujt Secrétaire général de la commune d’Akjoujt ASB/ ONG ONG/SD ONG/Jeunesse et Développement Liste des acteurs rencontrés à Atar Fonction/Structure Diallo OUMAR Abdellahi Ould Limam Mohamed Mbareck ould Mohamed Hassane Ould Aoubeck Mody NDIAYE Mohamed Yaluye ould Mohamed Elboukhary Abdellahi Ould Lebchir Khady Mint Chekh Melamine Ely Ould Snaiha Hehbouss V atimetou Elhoumoud Contact 22 48 46 78 22 31 31 71 33 63 10 07 22 20 83 94 22 38 99 31 22 04 73 96 22 23 64 61 Contact Wali Adrar Khakem Atar Sécrétaire général Commune Atar Délégué régional, MHWAT ADRAR Pdt du collectif des ONG D’ADRAR CRCRA 44 48 10 80 44 48 10 83 2208 50 82 46 46 95 32 36 66 77 18 22 38 29 90 Elonkhouna Association fémine pour la promotion des jeux féminins ONG/ Fédérationj nationale de l’Artisanat et des Métiers Babe sahra ou la porte du sahara Association de Tourisme 36 18 31 76 22 00 30 15 22 03 33 04 22 28 71 98 22 08 59 80 78 Annexe 8 Institution rencontrée Le Wali du TRARZA (Rosso) et le Le Khakem de Rosso Les élus locaux et les représentants de la société civile de Rosso Le Waly (Gouverneur) du Wilaya (Région) de Kaédi Les élus locaux et les représentants de la société civile de Kaédi Le Waly du Guidimakha à Sélibabi Les élus locaux et la société civile de Sélibabi Wali de L’ASSADA et son Adjoint à Kiffa Le Khakem (Préfet) et l’Eloymda (Maire) de Kiffa Les représentants des réseaux de la Consultation publique Points discutés Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le Appréciation et Préoccupations C’est un bon projet Pas de préoccupations majeures. Recommandations Aller dans le sens de l’intérêt des populations. Le changement de comportement par le contact avec le monde extérieur via Internet Faire un recensement exhaustif des personnes impactées ; favoriser les riverains dans les indemnisations ainsi que dans le recrutement de la main d’œuvre. Les installations aux abords de la route ne respectent pas toujours la distance nécessaire Œuvrer dans le sens du bénéfice des populations ; recruter la main-d’œuvre au niveau local L’indemnisation correcte des personnes qui seront impactées par le projet Pas de préoccupations particulières Diligenter le projet et veiller aux droits des personnes impactées ; former les jeunes à l’utilisation optimale des outils de la nouvelle technique d’information et de communication et aux techniques de recherche d’emploi. Aider, au plan administratif, le projet à réussir L’indemnisation et/ou la compensation correcte juste et équitable des personnes qui seront impactées par le projet. Bien planifier le projet depuis sa conception pour ; ne pas léser les pauvres ; veiller particulièrement au respect des droits des populations à une indemnisation. Les champs dans les zones rurales sur l’axe non butimé de Sélibabi – Kiffa Les mesures d’accompagnement pour éviter de bouleverser l’équilibre social ce qui est notre principale crainte. Couvrir en réseau le segment Kiffa-Barkéhol et l’arrondissement de Hamod dans le Kankossa et Laoueissi L’acculturation des jeunes au contact du Recruter la main-d’œuvre au niveau local ; sécuriser le système d’accès aux réseaux Faire attention aux installations réseaux déjà existant ; démarrer le projet le plus tôt possible ; couvrir tous les Wilaya de la Mauritanie. 79 société civile de Kiffa processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le Waly d’Aioun Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le Khakem d’Aioun Les élus locaux et la société civile d’Aioun Le Waly du Wilaya d’Inchiri Le Maire de la commune de Bénichab Le Maire de la commune d’Akjoujt Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Les représentants de la société civile d’Akjoujt Le Wali d u Wilaya d’ADRAR Khakem (Préfet) de la ville d’ATAR Les élus locaux et la société civile Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie ; les mécanismes de participation du public et de gestion des conflits Le projet Warcip-Mauritanie, les enjeux, le foncier, le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique, les monde extérieur par l’internet ; la non indemnisation des personnes affectées par le projet. internet pour éviter la fréquentation de site moralement dangereux, dédommager les personnes vulnérables qui seront impactées même s’elles n’ont pas de titre légal d’occupation. La gestion des impacts négatifs sur l’environnement physique, sur la faune et la flore Les mesures d’accompagnement social et environnemental Mitiger les impacts en remettant en l’état le milieu physique impacté en refermant les tranchées une fois ouvertes. Les conflits relatifs à des pertes de bien de la part des populations Eviter d’impacter davantage sur l’environnement, sur la faune et la flore ; faire attention aux différents réseaux hydrauliques déjà installés ; impliquer les populations à travers la société civile. Mettre en place une commission composite qui regroupe la commune, l’administration publique, la société civile et les services techniques de l’Etat pour prévenir les conflits ; Les impacts négatifs et les conflits sociaux prendre des mesures concrètes d’indemnisation des populations qui seront affectées par le projet. Eviter les conflits, mettre l’accent sur les aspects sociaux, sur l’intérêt public et éviter autant que possible les impacts négatifs. Les impacts sociaux négatifs et le recrutement de la main-d’œuvre Eviter d’endommager les citoyens et de créer ainsi des conflits. Il faut recruter la main d’œuvre au niveau local Pas de préoccupation particulière Au projet de passer par le Nord où il n’y a pas d’habitation, cela éviterait des impacts de déplacement Une mauvaise réalisation du projet par la soustraitance ; des impacts sur les sites sacrés tel que les cimetières isolés dans le désert et la destruction des rares couvertures végétales Une meilleure connaissance du projet Eviter l’expérience non concluante de l’installation des pilonnes par les opérateurs privés de téléphonie à cause de la soustraitance ; veiller à la préservation des rares couvertures végétales et des tombeaux isolés dans le désert ; mettre à la disposition des populations un résumé du rapport d’étude pour consultation et observation Mettre l’accent sur l’information, la communication ; penser aux zones non encore couvertes par le réseau. Pas de préoccupation particulière Le déplacement des populations et les influences culturelles négatives sur le peuple Faire attention aux zones difficiles : des ponts, des cours d’eau, des roches etc. tenir compte de la grande chaleur que connaissent certaine zones du pays dans le choix du câble. Créer un dispositif dans l’accès à l’information sur le Net qui filtre et arrête les éléments négatifs ; contourner les impacts de déplacement en passant par la zone militaire à 80 locale de la ville d’ATAR Agence de Régulation ARE Direction des Domaines mécanismes de participation du public et de gestion des conflits, les personnes vulnérables, les craintes Le projet Warcip-Mauritanie et rôle de l’ARE Le projet Warcip-Mauritanie Aspects fonciers par le Net l’Est de la ville. Opportunités commerciales pour les zones ciblées Augmentation des capacités Sécurisation du trafic Les textes en matière d’expropriation sont anciens Desservir toutes les localités traversées APAUS Le projet Warcip-Mauritanie et rôle de l’APAUS Dégradation du milieu Utilisation de la main d’œuvre étrangère MAURITEL Le projet Warcip et les attentes des opérateurs Direction du Contrôle Environnemental Le projet Warcip, la procédure d’EIES, le rôle de la DCE dans le suivi Direction des Aires Protégées et Littoral Direction de la Protection de la Nature Le projet Warcip, les aires protégées et rôle dans le suivi Qui va gérer le projet ?quel est l’apport de ce projet ? Pourquoi une connexion vers le Mali ? quel type de partenariat ? Le projet est un atout pour le pays, mais il peut y avoir des incidences sur le milieu Présences de zones humides dans la zone du projet Présences de forêts dans l’axe Boghé-Kaédi Le projet Warcip, les forêts et rôle dans le suivi Direction du patrimoine culturel Le projet Warcip, le patrimoine culturel, procédure nationale en cas de découverte et rôle dans le suivi Direction Urbanisme Le projet Warcip, les règles d’urbanisme sur les emprises, le foncier Existence de plusieurs sites archéologiques dans la zone du projet Faire une déclaration d’utilité publique (DUP) Mettre en place une commission technique pour la réinstallation Le caractère social doit être pris en compte dans l’occupation Mesures de préservation du milieu Emploi de la main d’œuvre locale Mesures d’accompagnement (école, santé) Accès de la fibre aux zones traversées C’est un projet important, mais il y une nécessité d’éclairer davantage les opérateurs sur le partenariat et le mode de gestion. Il ne faut pas que les opérateurs soient bloqués par le projet La DCE va accompagner le projet Respects des procédures d’EIES Effectuer le suivi Eviter les zones humides autant que possible Associer la DAP dans le choix des tracés Faire une EIES en cas de traversée d’une forêt Eviter au maximum les Aires protégées Eviter l’installation des chantiers dans les forêts Longer les axes routiers Respect de la procédure nationale en cas de découverte Le tracé doit être proche de la route existante La DPC peut apporter son assistance dans le choix du tracé Respects des emprises routières en zone urbaine (20 m) et en zone rurale (40 m) Commission d’indemnisation au niveau local