annexes

publicité
REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE
E4156
Honneur - Fraternité - Justice
________
Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et des NTIC
________
Unité de Gestion du Projet WARCIP
________
Programme pour une Infrastructure de Communications Régionale en Afrique de
l’Ouest (West Africa Regional Communications Infrastructure Program –
WARCIP) – Composante Mauritanie
________
CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE
(CGES)
______
RAPPORT FINAL
Mars 2013
Mbaye Mbengue FAYE
Consultant en Evaluation Environnementale et Sociale
Email : [email protected]
Tel : (00221) 77 549 76 68
BP : 12 860 Dakar – Sénégal
Avec la collaboration de :

Souelymane DIAWARA, Expert Socio- Environnementaliste (Dakar- Sénégal)
 Mohamed Abdellahi Ould Selme, Expert Environnement National
 Mohamed Ould Ely Vall, Expert Social National
2
TABLE DES MATIERES
EXECUTIVE SUMMARY ......................................................................................................................................... 6
RESUME EXECUTIF ................................................................................................................................................ 8
1.
INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 10
1.1.
1.2.
1.3.
2.
DESCRIPTION DU PROJET WARCIP ..................................................................................................... 11
2.1.
2.2.
3.
OBJECTIF DU PROJET .................................................................................................................................. 11
COMPOSANTES DU PROJET ......................................................................................................................... 11
SITUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DANS LA ZONE D’ETUDE ............................. 13
3.1.
3.2.
3.2.1.
3.2.2.
3.2.3.
3.2.4.
3.2.5.
3.3.
3.3.1.
3.3.2.
3.3.3.
3.3.4.
3.4.
3.5.
4.
CONTEXTE ET JUSTIFICATION ..................................................................................................................... 10
OBJECTIF DU CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ........................................................ 10
METHODOLOGIE ......................................................................................................................................... 10
SITUATION GEOGRAPHIQUE ET ADMINISTRATIVE DU PAYS ......................................................................... 13
ENVIRONNEMENT BIOPHYSIQUE DANS LES ZONES DU PROJET..................................................................... 13
L’ECOREGION NORD ............................................................................................................................... 14
L’ECOREGION SUD-EST .......................................................................................................................... 14
L’ECOREGION DE LA VALLEE DU FLEUVE SENEGAL ............................................................................... 14
LE LITTORAL .......................................................................................................................................... 14
ANALYSE DE LA SENSIBILITE DES MILIEUX BIOPHYSIQUE PAR RAPPORT AUX ACTIVITES DU PROJET ...... 15
ENVIRONNEMENT SOCIOECONOMIQUE DANS LES ZONES DU PROJET ........................................................... 16
ZONE NORD ............................................................................................................................................ 17
ZONE VALLEE DU FLEUVE SENEGAL ET CENTRALE ................................................................................ 18
ZONE SUD-EST........................................................................................................................................ 18
LITTORAL............................................................................................................................................... 18
ENJEUX BIOPHYSIQUES ET SOCIOECONOMIQUES PAR TRONÇON ................................................................. 19
DEFIS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DANS LES ZONES DU PROJET ...................................................... 20
CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE DE GESTION DE L’ENVIRONNEMENT............................... 27
4.1.
CADRE POLITIQUE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................. 27
4.1.1.
Politique environnementale .............................................................................................................. 27
4.1.2.
Politique nationale sociale ............................................................................................................... 27
4.1.3.
Politique de décentralisation ............................................................................................................ 27
4.1.4.
Politique d’aménagement du territoire ............................................................................................. 27
4.1.5.
Politique des Nouvelles Technologies d’Information et de Communication (NTIC) ........................ 27
4.2.
CADRE INSTITUTIONNEL DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ....................................................................... 28
4.3.
CADRE LEGISLATIF ET REGLEMENTAIRE D’EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ...................... 28
4.4.
CONCLUSION .............................................................................................................................................. 30
5.
POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ......................................................... 31
5.1.
5.2.
5.3.
6.
PRESENTATION ET REVUE DE L'APPLICABILITE DES POLITIQUES DE LA BANQUE MONDIALE ....................... 31
CONCLUSION .............................................................................................................................................. 33
CONCORDANCES ET DISCORDANCES ENTRE L’OP 4.01 ET LA LEGISLATION ENVIRONNEMENTALE EN RIM 33
IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX ET MESURES D’ATTENUATION ................... 35
6.1.
IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX POSITIFS ................................................................................ 35
6.2.
IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX NEGATIFS (AVANT MESURE D’ATTENUATION) ....................... 36
6.2.1.
Impacts environnementaux négatifs des travaux de pose de la fibre ................................................ 36
6.2.2.
Les impacts sociaux négatifs des travaux de pose de la fibre ........................................................... 37
6.2.3.
Impacts environnementaux et sociaux négatifs des travaux de construction du Datacenter ............ 38
6.2.4.
Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour
l’ensemble du projet .......................................................................................................................................... 38
6.3.
MESURES D’ATTENUATION DES IMPACTS NEGATIFS ET DE BONIFICATION DES IMPACTS POSITIFS .............. 40
6.3.1.
Mesures d’atténuation des impacts négatifs ..................................................................................... 40
3
6.3.2.
6.3.3.
Clauses environnementales et sociales ............................................................................................. 41
Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité ...................................................... 41
METHODOLOGIE POUR LA PREPARATION ET L’EXECUTION DES ACTIVITES DU WARCIP
42
7.
7.1.
LE PROCESSUS DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DES ACTIVITES DU WARCIP .................. 42
7.2.
LES ETAPES DE LA SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................... 42
7.2.1.
Responsabilités pour la mise en œuvre de la sélection environnementale et sociale ........................ 44
7.2.2.
Diagramme de flux de sélection des activités du WARCIP ............................................................... 45
8.
RENCORCEMENT DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU WARCIP................................... 46
8.1.
ANALYSE DES CAPACITES DE GESTION ENVIRONNEMENTALE DES ACTEURS DU PROJET ............................. 46
8.1.1.
Les structures de Pilotage et de Gestion du Projet WARCIP ........................................................... 46
8.1.2.
Le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD) ....... 47
8.1.3.
Les Municipalités traversées par le Projet WARCIP ........................................................................ 47
8.1.4.
Les organisations et associations locales de la société civile ........................................................... 47
8.1.5.
Conclusion ........................................................................................................................................ 47
8.2.
RECOMMANDATIONS POUR LA GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU WARCIP .......................... 47
8.2.1.
Mesures de renforcement institutionnel ............................................................................................ 47
8.2.2.
Mesures de renforcement technique ................................................................................................. 49
8.3.
FORMATION, INFORMATION ET SENSIBILISATION DES ACTEURS IMPLIQUES DANS LA MISE EN ŒUVRE DU
PROJET 49
8.4.
MESURES DE CONFORMITES AVEC LES SAUVEGARDES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ...................... 49
8.4.1.
MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.01 « EVALUATION ENVIRONNEMENTALE » .......................... 50
8.4.2.
MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.04 « HABITAS NATURELS » .................................................. 50
8.4.3.
MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.11 « RESSOURCES CULTURELLES PHYSIQUES» .................... 50
8.4.4.
MESURES DE CONFORMITE AVEC LA PO 4.12 « REINSTALLATION INVOLONTAIRE » ............................. 50
9.
PROGRAMME DE SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL ................................ 51
9.1.
9.2.
9.3.
10.
COMPOSANTES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES A SUIVRE ................................................................... 51
INDICATEURS DE SUIVI ............................................................................................................................... 51
CANEVAS DU PROGRAMME DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DURANT LES TRAVAUX .................... 52
ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE ET DE SUIVI .................................. 54
10.1. FONCTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................................................................. 54
10.2. ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS............................................................................................................ 54
10.2.1.
COORDINATION ET SUPERVISION............................................................................................................ 54
10.2.2.
PREPARATION ET SUIVI « INTERNE » DE LA MISE EN ŒUVRE .................................................................. 55
10.2.3.
EXECUTION DES ACTIVITES .................................................................................................................... 55
10.2.4.
SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL « EXTERNE » ......................................................... 55
11. PLAN DE CONSULTATION POUR LA PREPARATION ET LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET
WARCIP .................................................................................................................................................................... 57
11.1.
11.2.
11.3.
11.4.
11.5.
11.6.
12.
CONTEXTE ET OBJECTIF ............................................................................................................................. 57
MECANISMES ET PROCEDURES DE CONSULTATION ..................................................................................... 57
STRATEGIE ................................................................................................................................................. 57
ETAPES ET PROCESSUS DE LA CONSULTATION ............................................................................................ 57
DIFFUSION DE L’INFORMATION AU PUBLIC ................................................................................................. 58
RECUEIL DES DOLEANCES........................................................................................................................... 58
CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE ET COUTS ................................................................................... 59
12.1. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ................................ 59
12.2. COUTS ESTIMATIFS DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES ...................................................... 59
12.2.1. Coûts estimatifs des mesures techniques .......................................................................................... 59
12.2.2. Des coûts estimatifs du Suivi/Evaluation des activités du WARCIP ................................................. 60
12.2.3. Coûts estimatifs des mesures de Sensibilisation ............................................................................... 60
4
13.
RESUME DES CONSULTATIONS PUBLIQUES DU CGES ................................................................... 61
13.1.
13.2.
13.3.
13.4.
13.5.
13.5.1.
13.6.
13.7.
13.8.
OBJECTIFS DES CONSULTATIONS DU PUBLIC ............................................................................................... 61
ETENDUE DES CONSULTATIONS DU PUBLIC ................................................................................................ 61
INSTITUTIONS ET CATEGORIES D’ACTEURS RENCONTRES : ......................................................................... 61
METHODOLOGIE ET THEMATIQUE DISCUTEE.............................................................................................. 61
PERCEPTION DU WARCIP .......................................................................................................................... 62
LES PREOCCUPATIONS VIS-A-VIS DU WARCIP : .................................................................................... 62
LES RECOMMANDATIONS ........................................................................................................................... 63
INTEGRATION DES RECOMMANDATIONS DANS LE CGES ............................................................................ 64
CONCLUSION .............................................................................................................................................. 64
ANNEXES ................................................................................................................................................................. 66
ANNEXE 1.
FORMULAIRE DE SELECTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ................................................... 66
ANNEXE 2.
LISTE DE CONTROLE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL .................................................................... 68
ANNEXE 3: DIRECTIVES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALE - IFC .......................................................................... 69
ANNEXE 4 :
CLAUSES ENVIRONNEMENTALES A INSERER DANS LES DOSSIERS DE TRAVAUX CONTRACTUELS ... 70
ANNEXE 5 TERMES DE REFERENCES D’UNE EIES .............................................................................................. 74
ANNEXE 6
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES ..................................................................................................... 75
ANNEXE 7
PERSONNES RENCONTREES .............................................................................................................. 76
ANNEXE 8 CONSULTATION PUBLIQUE ................................................................................................................. 78
TABLEAUX
Tableau 1
Forêts classée en Mauritanie ................................................................................... 16
Tableau 2
Wilaya, ville et villages par tronçon........................................................................ 17
Tableau 3
Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures
d’atténuation) pour l’ensemble du projet ...................................................................................... 38
Tableau 4
Mesures d’atténuation des impacts négatifs ............................................................ 40
Tableau 5 : Récapitulatif des étapes de la sélection et responsabilités ......................................... 44
Tableau 6
Termes de Références des Experts Environnement et Social du WARCIP ............ 48
Tableau 7
Procédure à suivre en cas de découverte de vestiges archéologiques ..................... 50
Tableau 8
Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales .................................. 60
5
ABREVIATIONS
ACE
ADU
AMEXTIPE
APS
BM
CAP
CCC
CGES
CPR
CSLP
DAO
DCE
EIES
EPA
HIMO
IDA
IEC
IRA
MDEDD
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MST
NTIC
OCB
OMS
OMVS
ONG
ONS
OP
PAR
PFES
PGES
PIB
PME
PDU
PAN-LCD
PANE
PLU
PNBA
PND
RIM
RGU
SDAU
SIDA
SNDE
SNDD
SOMELEC
TdR
TIC
UGP
VIH
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Africa Coast to Europe
Agence de développement Urbain
Agence mauritanienne d’exécution des travaux d’intérêt public pour l’emploi
Avant-projet Sommaire
Banque Mondiale
Connaissances, Attitudes et Pratiques
Communication pour le changement de comportement
Cadre de Gestion Environnementale et Sociale
Cadre de Politique de Réinstallation
Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté
Dossier d’Appel d’Offres
Direction du Contrôle Environnemental
Etude d’impact environnemental et social
Établissement public à caractère administratif
haute Intensité de main d’Oeuvre
Association Internationale pour le Développement
Information Education et Communication
Infections respiratoires aigues
Ministère Délégué auprès du PM chargé de l’Environnement et du
Développement Durable
Maladie sexuellement transmissible
Nouvelles Technologies d’Information et de Communication
Organisation Communautaire de Base
Organisation Mondiale de la Santé
Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal
Organisation Non Gouvernementale
Office National de la Statistique
Politiques Opérationnelles
Plan d’Action de Réinstallation
Point Focal Environnement et Social
Plan de gestion environnemental et social
Produit Intérieur Brut
Petite et Moyenne Entreprise
Programme de Développement Urbain
Plan d'Action National pur la Lutte contre la Désertification
Plan d’Action National pour l’Environnement
Plan Local d’Urbanisme
Parc National du Banc d'Arguin
Parc National du Diawling
République Islamique de Mauritanie
Règlement Général d’Urbanisme
Schéma Directeur d’Aménagement et d’Urbanisme
Syndrome d’Immunodéficience Acquise
Société Nationale de l'Eau
Stratégie Nationale du Développement Durable
Société mauritanienne d’électricité
Termes de référence
Technologies d’Information et de Communication
Unité de Gestion du Projet
Virus d’Immunodéficience Humaine
6
EXECUTIVE SUMMARY
Project Background and objective of the ESMF
The Mauritanian government is currently preparing the West Africa Regional Communications
Infrastructure Program (WARCIP) funded by the World Bank and the European Investment Bank. Some
activities (including cable laying works, construction of the Datacenter and other equipment) to be funded
under the project could have a negative impact environmentally and socially, and thus, require the
implementation of operational guidelines for environmental and social protection. While the general sites
of the cables are known, the precise alignment and placement is yet to be determined. It is in this context
that this Environmental and Social Management Framework (ESMF) has been prepared to ensure that the
environmental and social concerns of the project activities are properly taken into consideration from the
planning until the implementation and monitoring/evaluation. The purpose of the ESMF is to guide the
project's environmental and social aspects because at this stage of the project, we do not yet know
precisely the final route.
Environmental and social constraints and challenges in the project intervention areas
The project intervention area includes: the Atar-Nouakchott-Choum road section (531 km); the RossoBoghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa section (723 km); the Aioun -Nema section (280 km); a cross-border
interconnection to Mali (53 km). The WARCIP project area has quite different characteristics in terms of
land use in rural areas, but almost similar in urban areas. In urban areas, the problem is posed in terms of
shortcomings in the urban planning and unplanned occupation of the urban space (presence of numerous
garages, workshops and trades along the streets). This adds to the problems of domestic wastewater
management, stormwater and flood management, and the management of solid waste. In rural areas, there
is especially the presence of agricultural parcels, but also vegetation (Acacia albida, Combretaceae),
water bodies and wetlands (particularly on the Rosso-Boghé-Kaédi-Selibabi and Kiffa-Nema sections). In
general, on the sections envisaged for the WARCIP project, the surroundings of the lanes are: (i) sparsely
or almost not occupied at the entrance or exit of cities; (ii) occupied at places within agglomerations and;
(iii) almost completely cleared between two (2) cities. Most of these identified obstacles are more or less
distant from the road. However, some can be found very close to the roadway, at less than one meter.
National policy, legislative and regulatory context of the environment sector
The policy, legislative and regulatory context of the environment sector and of the WARCIP intervention
areas is marked by the existence of strategic planning documents (National Environment Action Plan,
SRFC, etc.) as well as relevant texts at the Legislative and Regulatory level (Environmental Protection
Act; ESIAs decree, etc.). The national legislation on environmental assessment provides a categorization
similar to the World Bank policy 4.01, but the process leading to this classification is not determined
(there is only one list of projects subjected to ESIAs depending on the type). At the institutional level
(PMU/WARCIP and municipalities), efforts are still needed in terms of integrating environmental
considerations into the preparation, implementation and monitoring of projects, but also in terms of
capacity and coordination. This context is therefore still to be strengthened as part of the WARCIP.
World Bank Safeguard Policies
Because of the environmental and social impacts that may result from the implementation of its activities,
the WARCIP project has triggered four (4) safeguard policies of the World Bank, namely OP 4.01
“Environmental Assessment”; OP 4.04 “Natural Habitats”; OP 4.11 “Physical Cultural Resources”; OP
4.12 “Involuntary Resettlement”. The other operational policies of the World Bank are not applicable to
this project. The WARCIP project activities may result in displacement or loss of activities; the project
has developed a Resettlement Policy Framework in a separate document.
7
The project is co-funded by the EIB must be pursued in accordance with its environmental and social
procedures and standards, to be explicitly taken into account in the process of detailed environmental and
social assessment of the project.
Negative environmental and social impacts
The negative environmental and social impacts of the project will come mainly from the laying of the
fiber (and excavation through human settlements, fields, forests, etc.) that could lead to: soil erosion (in
dune areas); soil and water pollution; loss of vegetation (tree felling); the disruption of life (waste from
work), of socio-economic activities and livelihoods located on the way (workshops, garages, shops, etc.);
disturbance of traffic; noise; dust; risk of accident and the generation of waste; occupation of private land;
possible destruction of crops (in the areas of Rosso, Boghé, Kaédi, Selibabi, Kiffa and Nema), but also
the risk of vandalism and frustration when local workforce is not used.
Process of environmental and social screening of sub-projects
A fundamental part of the ESMF is the screening process of sub-projects, which will allow institutions in
charge of leading the project to determine the category (A, B or C) of sub-projects; the category will
determine the environmental procedures applicable (ESMP/ESIA/no procedure needed) with special
attention to the requirements of the Safeguard Policies.
Measures to strengthen the Environmental and Social Management of the WARCIP Project
To strengthen the environmental and social management of the WARCIP, the ESMF has provided: (i)
mitigation measures for the impacts of laying of the fiber, including the Environmental Guidelines for
Contracting Companies and the Guidelines Applicable for Health, Environment and Safety; (ii) measures
in case of archaeological discoveries; (iii) institutional strengthening measures (Strengthening
environmental expertise of PMU/WARCIP); (iv) technical capacity strengthening measures (Provision
for the conduct of the ESIA; Monitoring and Evaluation of WARCIP activities); (v) Informing the
stakeholders involved in the implementation of the project and public awareness; environmental
assessments to be done for WARCIP activities must be in accordance with the national environmental
legislation as well as with the World Bank guidelines.
Consultation Plan and Monitoring Plan
To better optimize the management of environmental and social aspects of the WARCIP, provisions are
made in the ESMF for a Consultation Plan and a Monitoring Plan that will be implemented under the
coordination of the PMU/WARCIP by the Environment and Social Experts of firms assisting or
supervising the work, but also DCE and the targeted municipalities.
Institutional arrangements for implementation and monitoring
The ESMF also provides detailed recommendations on institutional arrangements. The environmental and
social management and monitoring of the project will be provided by a Technical Assistance Firm
(during the preparation of technical files) and a Control Firm (during follow-up of work) to be recruited
by the PMU/WARCIP. These firms shall recruit environmental and social experts to ensure the
effectiveness of the inclusion of these aspects when (i) preparing the technical documents and (ii)
monitoring the work. These experts will ensure the supervision and monitoring in conjunction with the
Environmental Control Division (DCE) of the Ministry for the Environment and Sustainable
Development (MDEDD) that will receive supported from the project for this purpose.
The total cost of activities is estimated at 700 000 USD to be included into the project costs.
8
RESUME EXECUTIF
Contexte du projet et objectif du CGES
Le Gouvernement mauritanien est en cours de préparer le Programme pour une Infrastructure de
Communications Régionale en Afrique de l’Ouest (West Africa Regional Communications Infrastructure
Program – WARCIP) financé par la Banque Mondiale et la Banque Européenne d’Investissement.
Certaines activités (notamment les travaux de pose du câble ; construction du Datacenter et autres
équipement) qui seront financées dans le cadre du projet pourraient avoir des effets négatifs sur le milieu
environnemental et social et exiger ainsi l’application des directives opérationnelles de protection
environnementale et sociale. Alors que les sites généraux des câbles sont connus, l'alignement précis et
l'emplacement est encore à déterminer. C’est donc dans ce contexte que le présent Cadre de Gestion
Environnementale et Sociale (CGES) a été préparé pour faire en sorte que les préoccupations
environnementales et sociales des activités du projet soient bien prises en compte depuis la planification,
jusqu’à la mise en œuvre et le suivi/évaluation. Le but du CGES est d’orienter le projet en matière
environnementale et sociale parce qu’à ce stade du projet, on ne sait pas encore précisément le tracé
définitif.
Contraintes et défis environnementaux et sociaux dans les zones d’intervention du projet
La zone d’intervention du projet comprend : le tronçon Nouakchott-Atar-Choum (531 km), le tronçon
Rosso-Boghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa (723 km) ; le tronçon Aioun-Nema (280 km) ; une interconnexion
transfrontière vers le Mali (53 km). La zone du projet WARCIP présente des caractéristiques
relativement différentes en termes d’occupation de l’espace en zone rurale, mais quasiment similaires en
zones urbaines. En zones urbaines, la problématique se pose en termes d’insuffisances de la planification
urbaine et de l’occupation anarchique de l’espace urbain (présence de nombreux garages, ateliers et
commerce le long des voies urbaines). A cela s’ajoute les problématiques de la gestion des eaux usées
domestiques, de la gestion des eaux pluviales et des inondations et de la gestion des déchets solides. En
zones rurales, on note surtout la présence de parcelles agricoles, mais aussi de formations végétales
(Accacia albida, combretacées), des plans d’eau et des zones humides (notamment sur les axes RossoBoghé-Kaédi-Sélibabi et Kiffa- Nema). De façon générale, sur les tronçons pressentis pour le projet
WARCIP, les abords des voies sont : (i) faiblement ou presque pas occupés à l’entrée ou à la sortie des
agglomérations ; (ii) occupées, par endroit, à l’intérieur des agglomérations et (iii) presque totalement
dégagées entre deux agglomérations. La plus part de ces obstacles identifiés sont plus ou moins éloignés
de la chaussée. Cependant certains se retrouvent très proches de la chaussé, à moins d’un mètre.
Contexte politique, législatif et réglementaire national du secteur de l’environnement
Le contexte politique, législatif et réglementaire du secteur environnemental et des secteurs d’intervention
du WARCIP est marqué par l’existence de documents de planification stratégiques (Plan d’Action
National pour l’Environnement, CSRP, etc.) ainsi que des textes pertinents au plan législatif et
réglementaire (Loi de protection de l’environnement, décret sur les EIES, etc.). La législation nationale en
matière d’évaluation environnementale prévoit une catégorisation similaire à la politique 4.01 de la
Banque mondiale, mais la procédure devant aboutir à cette classification n’est pas déterminée (il existe
seulement une liste de projets soumis aux EIES selon le type). Au niveau institutionnel (UGP/WARCIP
et municipalités), des efforts restent à faire en termes d’intégration des aspects environnementaux dans la
préparation, la mise en œuvre et le suivi des projets, mais aussi de capacités et de coordination. Ce
contexte restera donc à être renforcé dans le cadre du WARCIP.
Politiques de sauvegarde de la Banque mondiale
Du fait des impacts environnementaux et sociaux pouvant résulter de la mise en œuvre de ses activités, le
Projet WARCIP a déclenché quatre (4) politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale, précisément,
OP 4.01 « Evaluation Environnementale », OP 4.04 « Habitas Naturels » ; OP 4.11 « Ressources
Culturelles Physiques» ; OP 4.12 « Réinstallation Involontaire ». Les autres politiques opérationnelles de
9
la Banque mondiale ne sont pas applicables au présent projet. Les activités du WARCIP pouvant
entraîner des déplacements de populations ou des pertes d’activités, le projet a élaboré un Cadre de
Politique de Réinstallation (CPR) en document séparé.
Le projet, étant cofinancé par la BEI, doit être poursuivi conformément aux procédures et standards
Environnementaux et sociaux de la BEI, qui devront être explicitement pris en compte lors du processus
détaillé d’évaluation environnementale et sociale du projet.
Impacts environnementaux et sociaux négatifs
Les impacts environnementaux et sociaux négatifs du projet proviendront surtout de la pose de la fibre
(fouille et traversée des établissements humains, des champs, des forêts, etc.) pouvant entraîner : l’érosion
du sol (en zones dunaires), la pollution du sol et de l’eau, la perte de végétation (abattage d’arbres) ; la
perturbation du cadre de vie (déchets issus des travaux), d’activités socio-économiques et de moyens
d'existence situés sur les emprises (ateliers, garages, commerces, etc.); la gêne de circulation, le bruit, les
poussières, les risques d’accident ; la génération de déchets; l’occupation de terrains privés, la destruction
probables de cultures (zones de Rosso, Boghé, Kaédi, Sélibabi, Kiffa et Néma), mais aussi les risques de
vandalismes et frustration en cas de non utilisation de la main d’œuvre locale.
Processus de sélection environnementale et sociale des sous-projets
Une partie fondamentale du CGES est le processus de sélection des sous-projets (« screening »), qui
permettra aux institutions chargées de la conduite du projet de déterminer la catégorie (A, B ou C) du
sous-projet ; la catégorie déterminera la les procédures environnementales à suivre (PGES / EIES / pas de
procédure nécessaire) avec une attention spéciale aux exigences des Politiques de Sauvegarde.
Mesures de renforcement de la Gestion Environnementale et Sociale du Projet WARCIP
Pour renforcer la gestion environnementale et sociale du WARCIP, le CGES a prévu : (i) Des mesures
d’atténuation des impacts des travaux de pose de la fibre, y compris les Directives Environnementales
pour les Entreprises contractantes et les Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité ;
(ii) Des mesures en cas de découvertes archéologiques ; (iii) Des mesures de renforcement institutionnel
(Renforcement de l’expertise environnementale de l’UGP/WARCIP ) ; (iv) Des mesures de renforcement
technique ( Provision pour la réalisation des EIES ; Suivi et Evaluation des activités du WARCIP) ; (v)
L’information des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du projet et la sensibilisation des populations ;
Les évaluations environnementales à faire pour les activités du WARCIP devront être en conformité avec
la législation environnementale nationale ainsi qu’avec les directives de la Banque Mondiale.
Plan de consultation et Plan de Suivi
Pour mieux optimiser la gestion des aspects environnementaux et sociaux du WARCIP, il a été proposé,
dans le CGES, un Plan de consultation et un Plan de Suivi qui seront exécutés sous la coordination de
l’UGP/WARCIP, par les Experts Environnement et Social des Firmes d’assistance ou de contrôle des
travaux, mais aussi de la DCE et des communes ciblées.
Les dispositifs institutionnels de mise en œuvre et de suivi
Le CGES fournit aussi des recommandations détaillées concernant les arrangements institutionnels. La
gestion et le suivi environnemental et social du projet sera assuré par une Firme d’Assistance Technique
(en phase de préparation des dossiers techniques) et un Bureau de Contrôle (en phase de suivi des
travaux) qui seront recrutés par l’UGP/WARCIP. Ces bureaux devront recruter des experts
environnement et social pour garantir l’effectivité de la prise en compte de ces aspects lors (i) de la
préparation des dossiers techniques et (ii) du suivi des travaux. Ces experts effectueront la surveillance et
le suivi en rapport avec la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du Ministère Délégué chargé de
l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD), qui recevra un appui du projet à cet effet.
Le coût global des activités est estimé à 700 000 USD à intégrer dans les coûts du projet.
10
1.
INTRODUCTION
1.1.
Contexte et justification
Le Gouvernement mauritanien cherche à développer le segment de l’Internet Haut Débit. Pour cela il a
intégré le Programme pour une Infrastructure de Communications Régionale en Afrique de l’Ouest (West
Africa Regional Communications Infrastructure Program – WARCIP) financé par la Banque Mondiale et
la Banque Européenne d’Investissement.
Certaines activités (notamment les travaux de pose du câble) qui seront financées dans le cadre du projet
pourraient avoir des effets négatifs sur le milieu environnemental et social et exiger ainsi l’application des
directives opérationnelles de protection environnementale et sociale. C’est donc dans ce contexte que le
présent Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) a été préparé pour faire en sorte que les
préoccupations environnementales et sociales des activités du projet soient bien prises en compte depuis
la planification, jusqu’à la mise en œuvre et le suivi/évaluation.
1.2.
Objectif du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale
Le but du CGES est d’orienter le projet en matière environnementale et sociale parce qu’à ce stade du
projet, on ne sait pas encore précisément le tracé définitif. Pour cela, il s’agira d’identifier les risques
associés aux différentes interventions du projet et de définir les procédures et les mesures d’atténuation et
de gestion qui devront être mises en œuvre en cours d’exécution du projet. Le Cadre de Gestion
Environnementale et Sociale (CGES) est conçu également comme étant un mécanisme de tri pour les
impacts environnementaux et sociaux des investissements et activités du projet. A ce titre, il sert de guide
à l’élaboration d’Études d’Impacts Environnementaux et Sociaux (EIES) spécifiques du projet dont le
tracé précis et les caractéristiques environnementales et sociales restent encore inconnus. En outre, le
CGES définit le cadre de suivi et de surveillance ainsi que les dispositions institutionnelles à prendre
durant la mise en œuvre du programme et la réalisation des activités pour atténuer les impacts
environnementaux et sociaux défavorables, les supprimer ou les réduire à des niveaux acceptables.
1.3.
Méthodologie
La méthodologie utilisée dans le cadre de cette étude a été basée sur une approche participative, en
concertation avec l’ensemble des acteurs et partenaires concernés par le WARCIP, notamment : le
Ministère en charge des Nouvelles Technologies, le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du
Développement Durable (MDEDD), le Ministère de l’Urbanisme, de l’Habitat et l’Aménagement du
Territoire (MHUAT), l’APAUS, mais aussi les Collectivités locales dans la zones du projet (Nouakchott,
Atar, Akjoujt, Rosso, Kaédi, Sélibabi, Kiffa, Aioun, Néma) ; les Opérateurs de Téléphonie ; les
organisations et Associations locales, et des services et projets impliqués dans les questions d’impact
social et environnemental.
L’étude a privilégié une démarche participative (consultation systématique des différents partenaires afin
de favoriser une compréhension commune de la problématique liée aux télécommunications), articulée
autour des axes d’intervention suivants : (i) collecte et analyse des documents du projet et d’autres
documents stratégiques (santé, environnement ; social, etc.); (ii) rencontres avec les acteurs institutionnels
principalement concernés par le projet ; (ii) visites de terrain dans les zones d’intervention du projet.
11
2.
DESCRIPTION DU PROJET WARCIP
2.1.
Objectif du Projet
Le projet WARCIP Mauritanie a pour objectif d'accroitre la couverture géographique des réseaux à bande
passante de grande capacité et de diminuer les coûts des services de communications sur le territoire de la
République Islamique de Mauritanie. Pour atteindre cet objectif, le Programme WARCIP propose une
approche intégrée centrée sur: (i) une connectivité améliorée à travers l'accès concurrentiel à la bande
passante internationale, (ii) la création d'un environnement propice et le renforcement des capacités
institutionnelles pour éliminer les goulots d’étranglement qui contraignent la participation du secteur
privé au développement de la connectivité nationale et régionale, et (iii) l’appui à la mise en œuvre du
Programme dans le pays.
2.2.
Composantes du Projet
Le backbone national mauritanien sera constitué d’un ensemble de tronçons, qui seront :
 Soit construits par les opérateurs mauritaniens (à ce jour, Mauritel a construit un tronçon
Nouakchott-Nouadhibou (frontière Maroc) et a engagé les travaux de construction d’un tronçon
Nouakchott-Aleg-Sangrava-Kifa-Aioun-Kobeni (frontière Mali) ;
 Soit construits par des sociétés tierces qui peuvent mettre des fibres surnuméraires à destination
des opérateurs (dans le Nord du pays, la SNIM sur le tronçon en construction NouadhibouChoum-Zouérate ; dans le Sud du pays, l’OMVS sur le tronçon déjà construit NouakchottRosso) ;
 Soit construits à l’initiative du Gouvernement dans le cadre de Partenariats Publics Privés ou dans
le cadre d’une stratégie d’accès universel.
Les tronçons faisant l’objet du périmètre potentiel du projet WARCIP Mauritanie et donc à considérer
pour le CGES sont les suivants:
 le tronçon Nouakchott-Atar-Choum (531 km) ;
 le tronçon Rosso-Boghé-Kaédi-Sélibaby-Kiffa (723 km) ;
 le tronçon Aioun-Nema (280 km) ;
 une interconnexion transfrontière vers le Mali (53 km).
Par ailleurs, le projet va réaliser Le Datacenter dont la construction est prévue dans le projet sert
de bâtiment technique devant hébergé le point d’échange internet (IXP), une plateforme d’hébergement
des applications et le système de monitoring du réseau backbone. Situé a priori sur le terrain où est
construite la station d’atterrissement ACE, en plus de l’hébergement du point d’échange Internet, il
permettra de mettre à disposition des espaces datacenter. Cet espace datacenter (salles blanches)
permettra aux acteurs publics et privés du secteur d’y installer dans des conditions optimales (proximité
immédiate des raccordements internationaux et nationaux, neutralité vis-à-vis de tous les intervenants) les
serveurs et applications qui permettront de développer la société de l’information en Mauritanie
conformément aux objectifs de la stratégie TIC 2012-2016.
12
13
3.
SITUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DANS LA ZONE D’ETUDE
3.1.
Situation géographique et administrative du pays
La République Islamique de Mauritanie s’étend sur un territoire de 1 030 700 km2 compris entre les 15ème
et 27ème degrés de latitude Nord et les 5ème et 17ème degré de longitude Ouest. Elle est limitée par le
Sénégal au Sud, le Mali au Sud et à l’Est, l’Algérie au Nord-est et le Sahara Occidental au Nord et
l’Océan Atlantique à L’Ouest. Le pays dispose d’une façade maritime d’environ 800 km. Plus de 75% du
territoire national est désertique et faiblement peuplé (le désert avance à raison de 10 km par an), ce qui
influe négativement sur son environnement climatique et sur les zones cultivables.
Au plan administratif, le pays est divisé en 13 Wilayas dont celle de Nouakchott, la capitale. Chaque
Wilaya constitue une circonscription administrative décentralisée qui est placée sous l’autorité d’un Wali
qui représente le pouvoir exécutif. La Wilaya est divisée en Moughataa. La plus petite unité
administrative est la commune.
Le climat est saharien au nord et sahélien, avec une pluviométrie qui s’étend sur une période de 4 mois. Il
est généralement chaud et sec. On distingue quatre zones écologiques : la zone aride (avec des
précipitations annuelles de 50 à 100 mm) ; la zone sahélienne (zone de pâturages, qui s’étend sur une
bande de 200 kilomètres dans le sud, avec des précipitations variant de 100 à 300 mm par an) ; la zone
du fleuve Sénégal (avec des précipitations annuelles de 300 à 500 mm et où le potentiel forestier le plus
important est situé sur 3% de la superficie du pays), et la façade maritime. Il s’ajoute la zone marine,
caractérisée par le phénomène de l’upwelling et une diversité biologique importante.
La population mauritanienne (> 2,9 Millions en 2006) connaît un taux de croissance annuelle estimé à 2,4
– 2,9%. Elle est aujourd’hui concentrée dans la zone du fleuve et les centres urbains, notamment
Nouakchott et Nouadhibou.
L’économie est dominée en grande partie par le secteur primaire (agriculture, élevage, pêche), qui occupe
64% de la main d’œuvre nationale dans le secteur rural.
3.2.
Environnement biophysique dans les zones du projet
La Mauritanie, pays totalement désertique dans sa partie nord et sahélien dans sa partie sud, se caractérise
par un climat généralement chaud et sec marqué par des hivers relativement doux (avec des températures
minimales moyennes de 19 à 23° C) et des périodes d’hivernage très courtes (environ trois mois). En
saison sèche, les températures dépassent le seuil de 40°C dans la quasi-totalité des régions du pays
(exception faite de Dakhlet Nouadhibou). Le domaine sahélien connaît des précipitations annuelles
comprises entre 150 et 600 mm, alors que le domaine saharien se caractérise par une pluviométrie
annuelle comprise entre 50 et 150 mm.
La zone du projet porte sur les quatre écorégions du pays. Il s’agit de la région nord concernée par le
tronçon Atar Choum (575 km), la région sud-est concernée par le tronçon Aioun-Néma (280 km), la
région du fleuve Sénégal et du centre concernée par les tronçons Aleg-Boghé (80 km) et Rosso-BoghéKadi-Sélibaby-Kiffa (744 km) et le littoral qui comporte le point d’atterrissage au niveau de Nouakchott.
Dans chacune de ces écorégions, il sera procédé à l’étude de l’environnement physique et biologique. On
traitera du climat, des sols, les eaux, la végétation et la faune.
14
3.2.1.
L’écorégion nord
La zone nord est aride. Elle est la plus vaste entité écologique du pays. Cette zone englobe les superficies
comprises entre la frontière nord à l’isohyète 150 mm à l’exclusion de la bande littorale correspondant à
la façade maritime. Les activités économiques de l’écorégion nord sont orientées vers : l’agriculture
oasienne, la culture en amont des petits barrages et l’élevage camelin.
Les principaux problèmes de la zone aride sont :
 l’ensablement des Oasis, des villes, des points d’eau et des ouvrages et
 l’érosion hydrique provoquée par les crues torrentielles des oueds.
3.2.2.
L’écorégion sud-est
Cette zone correspond à la bande agro-sylvo-pastorale qui renferme la partie comprise entre la limite sud
de la zone aride et la limite nord de la zone du fleuve. Les principaux problèmes de la zone sahélienne
sont :
 la durée de la saison sèche qui est généralement de 9 à 10 mois,
 la régénération des espèces autochtones,
 la protection des pâturages contre les feux de brousse notamment,
 l’ensablement qui menace non seulement les infrastructures socioéconomiques mais aussi les
pâturages et les points d’eau,
 la production de bois de feu et de charbon de bois qui se pratique dans les zones de retenues d’eau
(dépressions) pour satisfaire les besoins des grandes villes comme Nouakchott et Nouadhibou en
énergie de cuisson des repas,
 la protection de la faune face à une chasse abusive provenant des nationaux et des étrangers (les
pays de la péninsule arabique, notamment).
3.2.3.
L’écorégion de la vallée du fleuve Sénégal
La zone du fleuve est caractérisée par la monotonie de son couvert végétal, fermé et comprenant
essentiellement une strate herbacée dense d’où émergent des beaux arbres annonçant le domaine
soudanien à dominance de combretaceae.
Les principaux problèmes de la zone du fleuve sont :
 la protection et la régénération des forêts, envahies par Prosopis juliflora, espèce sub-spontanée
devenue envahissante (dans la vallée du fleuve Sénégal, notamment),
 l’eutrophisation du fleuve Sénégal par des espèces envahissantes comme Typha australis et
Salvinia molesta,
 la protection des cultures et des aménagements hydro-agricoles, contre l’érosion éolienne et
hydrique et la salinisation,
 la protection des potentialités agricoles contre la pression du bétail.
3.2.4.
Le littoral
C’est la façade maritime couvrant une longueur d’environ 720 km et une étendue de 50 km de profondeur
moyenne. Les problèmes qui se posent à cette zone sont essentiellement liés à :
 la protection contre l’ensablement des villes et des infrastructures routières ;
 la sauvegarde du patrimoine naturel dans le cadre des Parcs du Banc d’Arguin et du Diawling ;
 l’aménagement du territoire (urbanismes, infrastructures économiques, etc.) ;
15

3.2.5.
l’aménagement et la préservation des écosystèmes estuariens de production et de développement
des ressources halieutiques propres aux côtes mauritaniennes.
Analyse de la sensibilité des milieux biophysique par rapport aux activités du projet
L’environnement en Mauritanie est vulnérable et sensible. En effet, la situation environnementale est
caractérisée par un régime pluviométrique très fluctuant et globalement déficitaire, des déboisements
massifs pour des raisons naturelles et anthropiques, la mise à nu des écrans biologiques entrainant
l’accélération de l’érosion éolienne et hydrique.
Par ailleurs, le pays compte trente forêts classées, deux parcs nationaux. D’autres zones jugées sensibles
et présentant des caractéristiques remarquables sont à l’étude pour une être classées comme aires
protégées. Il s’agit notamment de Guelb Richat dans la wilaya de l’Adrar et les zones humides du sud-est
du pays (l’Assaba et les deux Hodhs).
Les forêts classées réparties dans sept (7) wilayas (régions administratives) et couvrant une superficie
totale de 48000 ha. Ces forêts classées sont de superficies variables allant de 200 ha à 13000 ha et sont
concentrées entièrement dans la zone sahélienne du pays. La plupart se situe dan la zone du fleuve
Sénégal. Les autres se rencontrent dans la zone sud-est à vocation agro-sylvo-pastorale. Toutes ces forêts
classées l’ont été pendant la période coloniale.
Les deux parcs nationaux mauritaniens sont le Parc National du Banc d'Arguin (PNBA) est un
établissement public à caractère administratif (EPA) créé en 1976 par décret présidentiel et le Parc
National du Diawling (PND). Ils sont tous les deux situés sur le littoral. Il faut ajouter à cela, la réserve
satellite du Cap Blanc pour la protection du phoque moine, espèce protégée et menacée d’extinction et la
réserve de Chat Boul, site RAMSAR comme le PND et située à proximité de ce dernier.
16
Trarza
Tableau 1
Superficie
forestière
(ha)
1.000.000
Total (Trarza)
Brakna
1.000.000
1.300.000
Total (Brakna)
Gorgol
1.300.000
1.100.000
Total (Gorgol)
Guidimakha
1.100.000
700.000
Total (Guidimaka)
Tagant
700.000
700.000
Total (Tagant)
Assaba
700.000
2.500.000
Total (Assaba)
Hodh Gharbi
Total (Hodh Gharbi)
2.500.000
3.000.000
3.000.000
Total général
13.800.000
Wilaya (région
administrative)
3.3.
Forêts classée en Mauritanie
Forêt
Superficie
de la forêt
(ha)
Bouhajra
320
Keur Mour
450
Mbarwadji
486
Djoli
627
Koundi
4470
Gani
2200
8547
Tessem
453
Mboye
2940
Dar Elbarka
328
Olo ologo
217
Silbé
2736
Afnia
507
Lopel
582
Ganki
600
8363
Diorbivol
754
Dindi
395
Dao
958
Yame Ndiaye
530
Ngouye
1825
4462
Melgue
606
Seydou
320
Bouli
600
Kalinioro
610
Ould Jrid
115
2291
El Mechra
450
Legdeim
550
Tintane
4995
5995
Nemaha
13040
Maral Sder
3065
Superficie forêts
classées/superficie
forestière (%)
0.8
0,6
0,4
0,3
0,8
0,6
Tamort Tamchekett
1650
1650
0,1
47.441
0.3
Environnement socioéconomique dans les zones du projet
La Mauritanie, pays de transition entre le Sahara et le Sahel, est limitée à l’Ouest par l’océan Atlantique,
au Nord par le Sahara Occidental et l’Algérie, à l’Est par le Mali et au Sud par le Mali et le fleuve
17
Sénégal. Elle dispose d’une population de 2,9 millions d’habitants, d’après les estimations de 2008 de
l’ONS (Office National de la Statistique), se répartissant de manière inégale sur les 1.030.700 km2 de
surface.
Sur le plan administratif, la Mauritanie est divisée en 13 wilayas ou régions. Ces dernières sont divisées
en 53 Moughataa (départements) et 217 Communes. C’est l’un des pays d’Afrique les moins peuplés et
les plus étendus. La densité démographique de la Mauritanie est parmi les plus faibles de la région, elle
varie entre 0,2 habitants/km² au nord à 20 habitants/km² dans certaines régions du sud avec une moyenne
de 2,8 habitants/km² pour l’ensemble du pays.
La population mauritanienne a observé au cours des quatre dernières décennies une évolution et une
mutation significatives marquées essentiellement par une croissance démographique importante et une
urbanisation rapide et souvent incontrôlée.
D’une manière générale, la population mauritanienne est caractérisé par : un taux de croissance plutôt
important ; un exode rural massif donnant lieu à une sédentarisation anarchique ; une répartition
géographique inégale. Au plan sanitaire, le paludisme, les diarrhées et les maladies pulmonaires
constituent les principales causes de consultation dans les Wilayas du Nord. Le paludisme en est la
principale cause dans les autres Wilayas.
Tableau 2
Wilaya, ville et villages par tronçon
Villes ou villages
Wilayas concernées
Tronçons du projet
Atar - Choum
Aioun – Néma
Aleg – Boghé
Rosso – Boghé – Kaédi –
Sélibaby – kiffa
Atar
Choum
Aioun
Néma
Aleg
Boghé
Rosso
Kaédi
Sélibaby
Kiffa
Adrar
Adrar
Hodh Gharbi
Hodh Chargui
Brakna
Brakna
Trarza
gorgol
Guidimakha
Assaba
Les caractéristiques socio-économiques sont présentées ci-dessous par zone selon leurs spécificités.
3.3.1.
Zone nord
Le Nord, désertique, présente une densité humaine faible. La population est nomade et les tribus sont à
dominance guerrières et maraboutiques. Elles sont d’origine arabo-berbère. Les wilayas (régions
administratives) du Nord sont l’Adrar, avec comme capitale Atar, le Ttirs Zemmour avec comme capitale
Zoueate, L’Inchiri avec comme capitale Akjoujt. Les activités économiques de l’écorégion nord sont
orientées vers : l’agriculture oasienne, la culture en amont des petits barrages et l’élevage camelin.
L’agriculture dans le Nord est essentiellement est oasienne. Certaines oasis produisent, en outre des fruits,
des produits maraîchers et des céréales cultivés en sous-étage. L’industrie dans le Nord est basée sur les
mines (fer à Zoueratt, notamment) et tourisme saharien (Chinguitty et Ouadane).
Sur le plan sanitaire, les principales maladies rencontrées sont les infections respiratoires aigues (IRA).
En effet, c’est une zone ventée avec une présence de poussière d’origine minière.
Par ailleurs, cette zone renferme deux sites historiques de la Mauritanie, classées par l’UNESCO comme
patrimoine mondiale. Il s’agit des villes de Chinguitty et Wadane.
18
3.3.2.
Zone Vallée du fleuve Sénégal et centrale
Les wilayas concernées sont le Trarza, le Gorgol, le Guidimakha, le Brakna et l’Assaba au Centre. La
vallée du fleuve Sénégal est caractérisée par un potentiel agricole important. La population y est
entièrement sédentaire. Elle reçoit, toutefois, les transhumants et leur cheptel, venant du Nord et du sudest pendant la saison sèche. Elle est habitée par des ethnies d’origine négro-africaine comme les Poulars,
les Soninké et les wolofs.
Le potentiel irrigable de la vallée du fleuve Sénégal et du Gorgol (affluent du fleuve Sénégal) est
d’environ 135.000 ha. On y pratique principalement l’agriculture intensive du riz et, depuis quelques
années, le maraîchage, la culture du sorgho et du maïs suite à la politique de diversification. La vallée est
la principale zone de production mais elle est partiellement valorisée.
Sur le plan sanitaire, la maladie la plus répandue est le paludisme. Il est causé par le développement de
l’agriculture irriguée (la riziculture) et les profondes modifications d’origine anthropique : le barrage de
Diama et la digue de l’Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal (OMVS) ont bouleversé le
milieu et favorisé la prolifération d’espèces envahissantes comme le Typha australis et Salivinia molesta.
3.3.3.
Zone sud-est
Les deux Hodhs font partie de la zone sud-est de la Mauritanie. Cette zone dite agro-sylvo-pastorale
compte la quasi-totalité du cheptel national. Elle est marquée par une forte présence de la population. Les
habitants pratiquent comme activités principales l’élevage et l’agriculture saisonnière et de décrue
derrière les barrages et cours d’eau.
Classiquement, les cheptels sont exploités en trois modes : l’élevage nomade ou de grande transhumance ;
l’élevage semi-nomade ou de moyenne transhumance ; l’élevage sédentaire largement pratiqué par les
populations agricoles. En milieu rural, l’élevage constitue souvent la première et quelque fois la seule
source de revenu des ménages. D’une manière générale, la zone de pâturage s’est déplacée vers le sud. La
zone du fleuve, devient ainsi et de plus en plus une zone de concentration des troupeaux. La divagation
des animaux qui viennent s’abreuver et s’alimenter dans ces zones agricoles, occasionne de nombreux
conflits entre les agriculteurs et les éleveurs.
Sur le plan sanitaire, les maladies les plus répandue sont le paludisme et la bilharziose. Ces maladies sont
fréquentes pendant la saison des pluies. Au plan culturel, on note la présence d’un site historique situé
dans le Hodh Chargui, à savoir la ville ancienne de Oualata.
3.3.4.
Littoral
Les côtes maritimes atlantiques de la Mauritanie sont longues de 720 km auxquelles s’ajoutent des côtes
fluviales s’étalant sur 750 km sur le fleuve Sénégal, celui-ci déverse dans l’océan Atlantique créant ainsi
un delta parfait pour le développement de la faune et de la flore. Le littoral présente la plus forte
concentration humaine vivant dans les villes de Nouakchott et Nouadhibou. La population a comme
activité principale la pêche (artisanale et industrielle). Cette zone est caractérisée par la présence de toutes
les ethnies de la société mauritanienne. Le Climat du littoral est désertique avec une variante maritime
réduisant les écarts thermiques.
La pêche en Mauritanie est aussi bien continentale que marine avec toutefois une prédominance manifeste
pour cette dernière. Les pêches maritimes se divisent en pêche industrielle et pêche artisanale et côtière.
19
3.4.
Enjeux biophysiques et socioéconomiques par tronçon
Le tableau ci-dessous synthétise les principaux enjeux environnementaux et sociaux par troçon.
Tronçons
Atar - Choum
Aioun – Néma
Aleg – Boghé
Rosso – Boghé –
Kaédi – Sélibaby –
kiffa
Enjeux biophysiques et socioéconomiques




Zone rocailleuse
Pas de formations végétales ni de cours d’eau
Abords de la voie sommairement occupés à la sortie d’Akjoujt et à l’entrée d’Atar puis
largement dégagée entre Akjoujt et Atar et plus ou moins envahie à l’intérieur de Atar ;
Présence de poteaux électriques et des panneaux aux abords de la route.




Présence de zones de cultures et de végétation
Peu d’établissements humains. Pas de cours d’eau ni de forêts classées
Zone dunaire ; très peu d’arbres et de végétation et d’activités agricoles
Peu d’établissements humains. Pas de cours d’eau ni de forêts classées

Présences de nombreuses zones humides ; de zone de culture (rizière) ;de forêts classées ; de
zones inondables (route surélevée d'environ 1 à 4m suivant topographie) ; de nombreux
ouvrages hydrauliques et ponts et fossés d’irrigation
Présence de nombreux établissements humains le long de la route

20
3.5.
Défis environnementaux et sociaux dans les zones du projet
Les différents tronçons qui composent la zone du projet WARCIP présentent des caractéristiques
relativement différentes en termes d’occupation de l’espace en zone rurale, mais quasiment similaires en
zone urbaine.
En zone urbaine, la problématique se pose en termes d’insuffisances de la planification urbaine et de
l’occupation anarchique de l’espace urbain (présence de nombreux garages, ateliers et commerce le long
des voies urbaines). A cela s’ajoute les problématiques de la gestion des eaux usées domestiques, de la
de la gestion des eaux pluviales et des inondations et de la gestion des déchets solides.
En zone rurale, la présence de parcelles agricoles, mais aussi de formations végétales (Accacia albida,
combretacées), des plans d’eau et des zones humides (notamment sur les axes Rosso-Boghé-KaédiSélibabi et Kiffa- Nema) constituent des préoccupations majeures en rapport avec les travaux du projet. Il
y a lieu de souligner les défis directs (décrits ci-dessus) et aussi les défis indirects comme sur les
espaces naturelles et autres écosystèmes.
D’autres obstacles sont rencontrés tels que: les infrastructures de drainage d’eau (petits ponts), les
panneaux de signalisation, d’indication et d’information, les poteaux électriques, les stations de pompage
d’eau ; des stations d’essence ; etc.
De façon générale, sur les tronçons pressentis pour le projet WARCIP, les abords des voies sont : (i)
faiblement ou presque pas occupés à l’entrée ou à la sortie des agglomérations ; (ii) occupées, par endroit,
à l’intérieur des agglomérations et (iii) presque totalement dégagées entre deux agglomérations. La plus
part de ces obstacles identifiés sont plus ou moins éloignés de la chaussée. Cependant certains se retrouve
très proches de la chaussé, à moins d’un m.
Illustration axe Rosso - Kaédi
A la sortie de Rosso vers Kaédi (une station d’essence à gauche.)
droite)
– A l’intérieur de Rosso à des installations à
21
Un exemple de voie dégagée entre Rosso et Kaédi
Avec comme obstacles potentiels des installations (petit pont) à droite, (station de pompage d’eau à droite)
Une construction à côté de la route (à gauche) et un ouvrage hydrauliques (à droite)
22
Illustration axe Kaédi - Sélibabi
Entrée Kaédi dans le sens Rosso -Kaédi
A l’intérieur de Kaédi
Voie dégagées entre Kaédi et Sélibabi
23
Illustration axe Sélibabi -Kiffa
Entrée Kaédi - sélibaby (à droite) Sélibabi –Kiffa à gauche
La route est essentiellement sablonneuse et tortueuses en profondeur
Intérieur Kiffa
Kiffa - Aioun
24
Nouakchott – Akjoujt
A la sortie de Nouakchott : les abords de la route sont occupés par des installations plus ou moins sommaires avec
quelques meubles de voiries (poteaux électrique, panneaux de signalisation, d’information ou d’indication etc.).
Cette situation est similaire à l’entrée comme à la sortie de la ville d’Akjoujt.
Akjoujt à l’entrée
Akjoujt à la sortie vers Atar
-Entre Nouakchott et Akjoujt : les abords de la route sont plutôt dégagés des deux côtés avec quelques
infrastructures hydrauliques (ponts) et quelques meubles de voiries.
Illustration de la voie dégagée des deux côté entre Nouakchott et Akjoujt
A l’intérieur d’Akjoujt : les abords de l’axe sont plus ou moins occupés par des places d’affaires (petits restaurant,
gargote, ateliers de vulcanisateur, garage mécanicien etc.) avec une distanciation assez raisonnable. Toutefois
certaines activités débordent légèrement sur la voie.
La situation de l’axe à l’intérieur d’Akjoujt
25
Akjoujt – Atar
Abords de la voie sommairement occupés à la sortie d’Akjoujt et à l’entrée d’Atar puis largement dégagée entre
Akjoujt et Atar et plus ou moins envahie à l’intérieur de Atar.
A la sortie d’Akjoujt vers ATAR : des poteaux électriques et des panneaux aux abords de la route.
La situation générale de l’axe à la sortie d’Akjoujt vers Atar
La situation générale de l’axe à l’entrée d’Atar
-
Entre Akjoujt et Atar : la voie est dégagée mais avec des obstacles
majeurs par endroits tels que des rochers et de petits ponts sur des canalisations d’eau.
26
La voie dégagée sur une certaine distance (ci-dessus) et des obstacles naturels (rochers) aux abords de la voie
dans certaines zones.
A l’intérieur d’Atar : la voie est dégagée sur bien des distances avec des installations à des distances raisonnables.
La situation générale de l’axe par rapport aux installations Akjoujt à l’intérieur d’Atar
27
4.
CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE DE GESTION DE L’ENVIRONNEMENT
4.1.
Cadre Politique de gestion environnementale et sociale
4.1.1.
Politique environnementale
La politique environnementale est définie par la Stratégie Nationale de Développement Durable (SNDD)
et son plan d’action opérationnel : le PANE. Ces outils approuvés en 2006 visent, à l’horizon 2015 et en
cohérence avec le CSLP, une meilleure intégration de l’environnement et du concept de développement
durable dans les politiques sectorielles. Ces documents stratégiques traduisent la première initiative
d’intégration des enjeux environnementaux et de gestion durable des ressources naturelles dans la
politique de lutte contre la pauvreté.
4.1.2.
Politique nationale sociale
En Mauritanie, le Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté (CSLP) définit les grandes orientations et
s’appuie sur des stratégies sectorielles interdépendantes, décentralisées et intégrant l'ensemble des acteurs
de l'économie nationale qui visent à assurer une croissance économique soutenue et partagée, à même de
réduire l’incidence de la pauvreté de moitié d’ici 2015. Le CSLP se distingue par la priorité donnée à la
réduction de la pauvreté, à l’appropriation du processus par les institutions nationales et à la participation
de la société civile. La vision stratégique du développement est centrée sur l’objectif de réduction de la
pauvreté, ancrée dans le long terme, et mise en œuvre selon des principes de bonne gouvernance.
4.1.3.
Politique de décentralisation
Les autorités mauritaniennes ont entrepris un important processus de décentralisation et de
désengagement de l’Etat au profit des collectivités locales. Le transfert progressif des services de l’Etat
s’est installé avec la création des communes, collectivités territoriales dotées de la personnalité morale
publique et de l’autonomie financière par l’Ordonnance 87-289 sur la création des communes,
collectivités territoriales de droit public et par l’Ordonnance N° 90-002 portant organisation de
l’Administration territoriale. Le Gouvernement vient d’adopter une déclaration de politique de
décentralisation et de développement local. Le rôle des Communes dans la gestion décentralisée des
ressources naturelles n’est pas encore clairement établi par les textes fixant leurs attributions et le
Programme de Décentralisation pour le Développement local et la Décentralisation élaboré en 2006 est
muet sur les questions environnementales.
4.1.4.
Politique d’aménagement du territoire
Cette politique est définie à travers la Loi d’orientation N°201/001 du 7 janvier 2010 sur l’Aménagement
du Territoire. Elle précise les principes et choix stratégiques d’aménagement du territoire en RIM ;
énonce les orientations majeures de la politique d’aménagement du territoire ; définit les outils et les
structures d’aménagement du territoire.
4.1.5.
Politique des Nouvelles Technologies d’Information et de Communication (NTIC)
Pour développer le segment de l’Internet Haut Débit comme nouvelle source de croissance du secteur, le
Gouvernement Mauritanien, dans le cadre de sa stratégie nationale de modernisation de l'administration et
des TICs 2012-2016, s’attache tout particulièrement à : (i) Mettre en place tous les maillons de la
connectivité Haut Débit en stimulant l’investissement du secteur privé et en respectant les principes de
l’accès ouvert au réseau ; (ii) Mettre en place le cadre légal et réglementaire adapté à la convergence et au
développement de la société de l’information; (iii) Développer les services et les applications de la société
de l’information et de l’économie numérique.
28
Cadre institutionnel de gestion environnementale
4.2.
Au niveau national, la gestion environnementale incombe aux services du Ministère Délégué auprès du
Premier Ministre chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD). Le MDEDD
prépare et met en œuvre la politique du Gouvernement dans les domaines de l’environnement et de la
protection de la nature. A ce titre, il est directement responsable de la lutte contre les pollutions de toutes
natures et de la lutte contre la désertification, de la protection et de la régénération des sols, des forêts et
autres espaces boisés, de l’exploitation rationnelle des ressources forestières ; ainsi que de la défense des
espèces animales et végétales et des milieux naturels. Le MDEDD comprend: la Direction du Contrôle
Environnemental (DCE) ; la Direction des Aires Protégées et du Littoral ; la Direction de la Protection de
la Nature ; la Direction des Etudes et de la Planification.
Dans la conduite et le suivi des procédures des EIES, le MDEDD s’appuie sur la Direction du Contrôle
Environnemental (DCE) qui est l’organe direct de mise en œuvre de la politique d’évaluation
environnementale. Elles pour mission aussi de veiller à l’application des dispositions relatives aux EIES.
Elle prépare, pour le Ministre chargé de l’Environnement, les avis et décisions relatifs aux EIES.
La gestion environnementale interpelle également les ministères suivants : le Ministère de l’Hydraulique
et de l’Assainissement et le Ministère du Développement Rural (à cause de la traversée des nombreux
cours d’eau et des zones de cultures, notamment sur l’axe Rosso- Kaédi).
Cadre législatif et réglementaire d’évaluation environnementale et sociale
4.3.
La Mauritanie est signataire de plusieurs conventions et accords internationaux et régionaux relatifs à la
protection de l’environnement. La mise en œuvre de la plupart de ces conventions ainsi que leur
intégration à la législation et la réglementation nationale demeure toutefois très limitée et peu concertée.
Le pays a adopté un grand ensemble de textes législatifs en faveur de la protection et la gestion durable de
l’environnement et des ressources naturelles (code de l’environnement (2000), décret relatif à l’EIE
(2004, révisé 2007). Plusieurs autres textes et règlements ont été pris pour intégrer les préoccupations
environnementales dans les politiques sectorielles et pour impliquer plus largement les populations.
Toutefois, le cadre réglementaire connaît toutefois des limites dues au manque d’application, au manque
de contrôle efficace, à la faible harmonisation des textes particulièrement ceux qui traitent d’une même
problématique et à la coordination insuffisante des nombreux intervenants impliqués dans le domaine de
l'environnement.
Plusieurs textes législatifs et réglementaires sont opérationnels dans cadre de la gestion de
l’environnement. On peut citer notamment : la loi cadre sur l'environnement; le code de l'hygiène, le code
de l’eau, le code pastoral, le code forestier, la réglementation foncière et domaniale, le code minier, la loi
relative à la gestion participative des oasis ; le décret relatif à l’Etude d’Impact Environnemental ; etc.

La loi cadre sur l'environnement : La loi n°200-045 du 26 juillet 2000 portant Code Cadre de
l’Environnement établi les principes généraux qui fondent la politique nationale de protection de
l'environnement concept définit dans son sens large intégrant la lutte contre les pollutions et
nuisance, la qualité du cadre de vie, la conservation de la diversité biologique, l'utilisation
rationnelle des ressources naturelles.

La Loi N°2007-055 portant Code forestier et son décret d’application
Cette loi organise la procédure de création, de gestion et de protection : (i) des forêts et terrains à
boiser, des périmètres de reboisements ou de restauration qui font partie du domaine de l’Etat ou
sur lesquels l’Etat a des droits de propriété indivis ; (ii) des forêts, bois et terrains à boiser
29
appartenant aux collectivités locales ou à un particulier ; (iii) des parcs, des réserves et autres
aires protégées tels que définis par la loi relative à la gestion de la faune et de la chasse.

La Loi de 2010-042 portant code de l'hygiène : Le Code vise la promotion de l’hygiène
publique et met l’accent sur la a collecte et l’évacuation des matières solides à la charge des
autorités administratives ou des collectivités locales.

Loi n° 2004-015 portant Code du Travail : Plusieurs chapitres sont consacrés à l’hygiène et à la
sécurité dans le Code du Travail aussi bien dans le lieu de travail que dans les lieux de résidence
des travailleurs. Cette Loi institue, auprès du Ministre du Travail, un Comité Technique
Consultatif d'Hygiène et de Sécurité.

Le code de l'eau : Le code de l'eau (ordonnance N° 85-144 du 04/07/1985) interdit certaines
activités à l'intérieur des périmètres de protection des sources d'eau destinées à l'alimentation
humaine. En plus, il est spécifié qu'aucun déversement dans une nappe superficielle ou
souterraine, susceptible d'en modifier les caractéristiques physico-chimiques, biologiques et
bactériologiques ne peut se faire sans autorisation du Ministre chargé de l'hydraulique.

La Loi 97-006 portant code de la chasse et de la protection de la nature : Cette loi interdit le
braconnage et conditionne l’exercice des activités de chasse à l’obtention d'un permis délivré par
l’autorité compétente. En plus, toutes les activités susceptibles d’altérer le sol et les formations
forestières sont interdites dans les forêts classées, sauf autorisation du Ministre chargé de la
protection de la nature.

La Loi N° 99-013 du 23 juin 1999 portant Code Minier, réglemente toutes les activités minières
au niveau national. Ce texte réglemente la prospection, la recherche et l’exploitation des mines et
carrières. Le Code minier dispose que l’octroi du permis d’exploitation.

Le Code de l’urbanisme : La loi N°2008 -07 portant Code de l’urbanisme
Le code précise: le Règlement Général d’Urbanisme (RGU) ; les Schéma Directeur
d’Aménagement et d’Urbanisme (SDAU) ; le Plan Local d’Urbanisme (PLU) et le Plan
d’Aménagement de Détail.

La loi n° 2000-044 portant code pastoral en Mauritanie : Les dispositions de la présente loi ont
pour objet de définir les concepts et les principes d’une gestion rationnelle de l’espace pastoral et
de déterminer les règles précises devant régir l’ensemble des aspects de l’activité pastorale de
manière à assurer la préservation et la promotion du pastoralisme dans le cadre d’une évolution
harmonieuse du développement rural.

Les décrets 94/2004 et 105/2007 relatifs à l’Etude d’Impact Environnemental (EIE) : Ces
décrets définissent le régime juridique de l’EIE, telle que prévue par la Loi Cadre sur
l’Environnement. Les décrets classent les activités susceptibles d'avoir des impacts significatifs
directs ou indirects sur l’environnement en trois (3) catégories : Catégorie A (activités soumises
à une étude d'impact sur l'environnement); Catégorie B (activités soumises à une notice d'impact
sur l'environnement ; Catégorie C (activités qui ne sont soumises ni à une étude ni à une notice
d'impact sur l'environnement). Le décret précise le contenu de l’EIE, le cadrage de l’étude, le
processus de consultation du public, l’examen et l’approbation de l’EIE ainsi que le dispositif de
suivi environnemental. Toutefois, il y a lieu de préciser que le décret ne comprend pas une
procédure de sélection environnementale (screening) qui permet une classification, après
résultats, des projets selon les trois catégories ci-dessus indiquées.
30

L’ordonnance N° 83-127 portant réorganisation foncière et domaniale et le décret N° 2000089 portant réorganisation foncière et domaniale: Le droit foncier mauritanien est régi
principalement par l’Ordonnance 83.-127 du 5 juin 1983, portant réorganisation foncière et
domaniale, et son décret d’application n°90.020 du 31 janvier 1990. Ce décret fixe les conditions
dans lesquelles tout citoyen mauritanien peut accéder au droit de propriété foncière rurale.

Le Guide de procédures techniques et administrative des Evaluations de l’Impacts sur
l’Environnement, élaboré par la DCE en 2008 avec l’appui de la GTZ, recentre les grandes
lignes de la procédure d’EIES : l’élaboration des TDR ; le cadre et la consultation publique,
l’étude ou la notice d’impact ; l’enquête publique, l’examen des rapports d’EIES ; le suivi et le
contrôle environnemental.
Les lois environnementales et sociales en Mauritanie ne font une référence particulière aux
télécommunications. Seul le code de l’urbanisme fait référence aux dispositions relatives à l’octroi de
droits de passage pour la construction de réseaux en général (eau, assainissement, téléphone, électricité).
Toutefois, il faut souligner que l’ARE conjointement avec le Ministère en charge des NTIC a introduit un
texte relatif (en cours de préparation) au droit de passage dans le domaine public.
4.4.
Conclusion
L’analyse des paragraphes 4.1, 4.2 et 4.3 ci-dessus révèle que le dispositif réglementaire et institutionnel
de gestion environnementale et sociale de la RIM est relativement complet et apte à contribuer à la mise
en œuvre du projet. Ce constant est bien souligné par ailleurs dans le paragraphe 5.3 (du chapitre 5 ciaprès) et portant « Concordance de la législation nationale avec les Directives de la Banque ».
31
5.
POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE
5.1.
Présentation et revue de l'applicabilité des politiques de la Banque mondiale
Les activités du projet dont le financement est assuré par la Banque mondiale, seront nécessairement
soumises aux Politiques de Sauvegarde de cette institution. La pertinence de chacune des dix Politiques
de Sauvegarde a été vérifiée en relation avec le projet. Les politiques de sauvegarde environnementale et
sociale sont les suivantes :
 PO 4.01 Évaluation environnementale
 PO 4.04 Habitats naturels
 PO 4.09 Lutte antiparasitaire
 PO 4.10 Peuples autochtones
 PO 4.11 Ressources Culturelles Physiques
 PO 4.12 Réinstallation involontaire
 PO 4.36 Foresterie
 PO 4.37 Sécurité des barrages
 PO 7.50 Projets affectant les eaux internationales
 PO 7.60 Projets en zones contestées
Politique de Sauvegarde 4.01 : Évaluation environnementale
L’objectif de l’OP 4.01 est de s’assurer que les projets financés par la Banque sont viables et faisables sur
le plan environnemental, et que la prise des décisions s’est améliorée à travers une analyse appropriée des
actions et leurs probables impacts environnementaux (PO 4.01, para 1). Cette politique est déclenchée si
un projet va probablement connaître des risques et des impacts environnementaux potentiels (négatifs)
dans sa zone d’influence. La PO 4.01 couvre les impacts sur l’environnement physique (air, eau et terre) ;
le cadre de vie, la santé et la sécurité des populations; les ressources culturelles physiques ; et les
préoccupations environnementales au niveau transfrontalier et mondial. Les travaux du WARCIP
déclenche cette politique car pouvant faire l’objet d’une étude d’impact environnemental.
Diffusion : L’OP 4.01 décrit aussi les exigences de consultation et de diffusion. Pour la catégorie des
projets A et B; et les sous-projets classés comme A et B dans un prêt programmatique, l’Emprunteur
consulte les groupes affectés par le projet et les Organisations non Gouvernementales (ONGs) à propos
des aspects environnementaux du projet et tient compte de leurs points de vue. L’Emprunteur commence
cette consultation le plus tôt possible. Pour la catégorie des projets A, l’Emprunteur consulte ces groupes
au moins deux fois: (a) un peu avant la sélection environnementale et la fin de la rédaction des termes
de référence pour l’EIE ; et (b) une fois un projet de rapport d’EIE est préparé. En plus, l’Emprunteur se
concerte avec ces groupes tout au long de la mise en œuvre du projet aussi souvent que nécessaire pour
aborder les questions relatives à l’EIE qui les affectent. L’Emprunteur donne les informations pertinentes
assez rapidement avant les consultations, et dans un langage accessible aux groupes consultés.
L’Emprunteur rend disponible le projet d’EIE (pour les projets de la catégorie A) ou tout rapport EIE
séparé (pour les projets de la catégorie B) dans le pays et dans la langue locale à une place publique
accessible aux groupes affectés par le projet et aux ONG locales avant l’évaluation. Sur autorisation de
l’Emprunteur, la Banque diffusera les rapports appropriés à Infoshop.
Politique de Sauvegarde 4.04, Habitats Naturels
PO 4.04, Habitats naturels n’autorise pas le financement de projets dégradant ou convertissant des
habitats critiques. Les sites naturels présentent un intérêt particulier et sont importants pour la
préservation de la diversité biologique ou à cause de leurs fonctions écologiques. Dans la zone du projet,
particulièrement dans le sud, on note la présence de zones humides et autres écosystèmes fragiles que les
32
travaux pourraient perturber. Sous ce rapport, cette politique est déclenchée par le WARCIP et des
dispositions spécifiques devront être prises pour protéger ces zones écologiques sensibles.
Politique de Sauvegarde 4.09, Lutte antiparasitaire
PO 4.09, Lutte antiparasitaire appuie les approches intégrées sur la lutte antiparasitaire. Elle identifie les
pesticides pouvant être financés dans le cadre du projet et élabore un plan approprié de lutte
antiparasitaire visant à traiter les risques. Le WARCIP ne prévoit pas l’acquisition de pesticides dans le
cadre de ses activités. Donc cette politique n’est pas déclenchée.
Politique de Sauvegarde 4.10 Populations autochtones
La politique est déclenchée lorsque le projet affecte les peuples indigènes (avec les caractéristiques
décrites dans la PO 4.10) dans la zone couverte par le projet. La RIM ne dispose de populations
autochtones au sens de la Banque mondiale. En conséquence, cette politique n’est pas déclenchée.
Politique de Sauvegarde 4.11, Ressources Culturelles Physiques
PO 11.03, Ressources Culturelles Physiques procède à une enquête sur les ressources culturelles
potentiellement affectées et leur inventaire. Elle intègre des mesures d’atténuation quand il existe des
impacts négatifs sur des ressources culturelles matérielles. Le pays possède un patrimoine culturel qui
n’est pas spécifiquement visé par les activités du WARCIP. Toutefois, il est possible que des vestiges
archéologiques soient découverts lors de certains travaux. Sous ce rapport, cette politique est déclenchée.
Aussi, dans le CGES, il est proposé une procédure à appliquer en cas de découvertes de vestiges.
Politique de Sauvegarde 4.12, Réinstallation Involontaire des populations
L’objectif de l’OP 4.12 est d’éviter ou de minimiser la réinsertion involontaire là où cela est faisable, en
explorant toutes les autres voies alternatives de projets viables. Les activités du WARCIP (pose de la
fibre optiques) peuvent entrainer des pertes de terres et de biens socioéconomiques. Aussi, cette politique
est déclenchée. C’est pourquoi le WARCIP a élaboré dans un document séparé un Cadre de Politique de
Réinstallation des Populations (CPR) pour prendre en compte ces aspects.
Politique de Sauvegarde 4.36, Foresterie
PO 4.36, Foresterie apporte l’appui à la sylviculture durable et orientée sur la conservation de la forêt.
Elle n’appuie pas l’exploitation commerciale dans les forêts tropicales humides primaires. Son objectif
global vise à réduire le déboisement, à renforcer la contribution des zones boisées à l’environnement, à
promouvoir le boisement. La Banque mondiale ne finance pas les opérations d’exploitation commerciale
ou l’achat d’équipements destinés à l’exploitation des forêts tropicales primaires humides. Les activités
prévues dans le cadre du WARCIP ne vont pas déclencher cette Politique de Sauvegarde.
Politique de Sauvegarde 4.37 Sécurité des barrages
PO/PB 4.37, Sécurité des barrages recommande pour les grands barrages (c'est-à-dire les ouvrages de
plus de 3 mètres de hauteur), la réalisation d’une étude technique et des inspections sécuritaires
périodiques par des experts indépendants spécialisés dans la sécurité des barrages. Les activités du
WARCIP ne concerneront pas la construction ou la gestion des barrages. Aussi, cette politique ne sera pas
déclenchée.
Politique de Sauvegarde 7.50 Projets relatifs aux voies d’eau internationales
PO 7.50, Projets affectant les eaux internationales vérifie qu’il existe des accords riverains et garantit que
les Etats riverains sont informés et n’opposent pas d’objection aux interventions du projet. Tous les
projets d’investissement sont concernés. Il existe un cours d’eau international au sud du pays (le fleuve
Sénégal), mais le WARCIP n’a pas prévu d’activités spécifiques sur ce fleuve. Ainsi, les activités prévues
dans le cadre du WARCIP ne vont pas déclencher cette Politique de Sauvegarde.
33
Politique de Sauvegarde 7.60 Projets dans des zones contestées (en litige)
OP 7.60, Projets en zones contestées veille à la garantie que les personnes revendiquant leur droit aux
zones contestées n’ont pas d’objection au projet proposé. Il n’existe pas de zones en litige en RIM. Aussi,
cette politique de Sauvegarde n’est pas déclenchée.
5.2.
Conclusion
En conclusion, seules quatre politiques sont concernées par le WARCIP : 4.01 (Évaluation
environnementale ;
4.04 (Habitas Naturels) ; 4.11 (Ressources Culturelles Physiques) et 4.12
(Réinstallation involontaire). Ainsi, il apparaît que le WARCIP ne déclenche pas les autres Politiques de
Sauvegarde suivantes : 4.09, 4.20, 4.36, 4.37, 7.50 7.60. Pour répondre aux exigences des Politiques de
Sauvegarde déclenchées (4.01, 4.04, 4.11 et 4.12), des mesures spécifiques de mise en conformité ont été
proposé dans ce CGES au paragraphe 8.4 du présent rapport.
NOTA :
Le projet, étant cofinancé par la BEI, doit être poursuivi conformément aux procédures et standards
Environnementaux et sociaux de la BEI, qui devront être explicitement pris en compte lors du processus
détaillé d’évaluation environnementale et sociale du projet.
5.3.
N°
1
2
3
Concordances et discordances entre l’OP 4.01 et la législation environnementale en RIM
Disposition de l’OP 4.01
Evaluation environnementale et Sociales
L’OP 4.01 est déclenchée si un projet va
probablement connaître des risques et des
impacts
environnementaux
potentiels
(négatifs) dans sa zone d’influence.
Examen environnemental préalable
L’OP 4.01 classifie les projets comme suit :
 Catégorie A : impact négatif majeur
certain
 Catégorie B : impact négatif potentiel
 Catégorie C : impact négatif non
significatif.
Participation publique :
L’OP 4.01 dispose que pour tous les projets
de Catégorie A et B, les groupes affectés
par le projet et les ONG locales sont
consultés sur les aspects environnementaux
du projet, et tient compte de leurs points de
vue. Pour les projets de catégorie A, ces
groupes sont consultés au moins à deux
reprises : a) peu de temps après l’examen
environnemental préalable et avant la
finalisation des termes de référence de l’EIE
; et b) une fois établi le projet de rapport
d’EIE. Par ailleurs, ces groupes sont
consultés tout au long de l’exécution du
Législation nationale
La loi portant sur
l’environnement en RIM
impose l’EIE à tout projet
susceptible de porter atteinte à
l’environnement
La Loi portant sur
l’environnement en RIM
prévoit la même catégorisation
mais ne dispose pas d’une
procédure de classification
devant aboutir à cette
catégorisation, mais seulement
d’une liste de projets devant
faire l’objet d’une EIE.
La Loi dispose également sur la
tenue de l’Audience Publique
Analyse de conformité
Conformité entre l’OP 4.01 et
la législation nationale.
Conformité partielle.
Conformité
34
4
projet, en tant que de besoin.
Le texte réglementaire fixe les
Diffusion d’information
L’OP 4.01 dispose (voir Annexe 11.4) de conditions dans lesquelles ces
rendre disponible le projet d’EIE (pour les études sont rendues publiques.
projets de la catégorie A) ou tout rapport
EIE séparé (pour les projets de la catégorie
B) dans le pays et dans la langue locale à
une place publique accessible aux groupes
affectés par le projet et aux ONG locales
avant l’évaluation. En plus, la Banque
mondiale diffusera les rapports appropriés à
Infoshop
Conformité.
Conclusion :
Il apparaît de l’analyse ci-dessus qu’il y a relativement une bonne conformité entre les législations
nationales et l’OP 4.01 de la banque mondiale. Toutefois, la législation nationale présente quelques
insuffisances en termes de classification des sous-projets (fiche de sélection et processus de
catégorisation) qu’il s’agira de compléter dans le cadre du présent CGES, notamment suivant la
procédure de sélection décrite dans le chapitre 7 ci-après.
35
6.
IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX ET MESURES
D’ATTENUATION
6.1.
Impacts environnementaux et sociaux positifs
Les télécommunications jouent un rôle majeur dans la croissance et le développement économique, social
et culturel. Les principaux bénéfices socioéconomiques offerts par des services de télécommunication
améliorés sont les suivants :
 Amélioration de la compétitivité nationale, régionale et internationale ;
 Réduction de l’isolement et de la migration des populations ;
 Accroissement de la sécurité nationale (présence renforcée de l’administration ; réduction de
l’influence des groupes locaux ; meilleure communication entre les villes, les populations etc.) ;
 Partage d’infrastructures offrant des avantages de prix et de service au consommateur;
 Grande extension de la portée géographique et socioéconomique des usagers/consommateurs ;
 Création d’emplois lors de la phase des travaux mais aussi à des petits entrepreneurs de services
en phase d’exploitation.
 Génération accrue des revenus dans les villes desservies par le projet (nouvelles opportunités
d’affaires ; couts de transactions plus bas ; etc.) ;
 Développement économique et maîtrise stratégique d’un pays ; de plus, le haut débit permet le
développement et l’appropriation des nouveaux services par les usagers, ce qui constitue un
moteur du développement économique ;
 Développement de services adaptés aux besoins divers des usagers (éducation, culture, santé,
loisirs, commerce, etc.) qui nécessitent désormais des réseaux de communications performants,
sûrs et adaptés aux usagers visés ;
 Ouverture sur le monde (vecteur puissant de globalisation par l’interconnexion des réseaux de
télécommunications et d’Internet) ;
 Diminution des coûts de transaction et d’intermédiation (réduction des tarifs d’accès au réseau et
des coûts des terminaux) ;
 Eradication des inégalités entre les régions et les opérateurs ;
 Simplification des démarches administratives pour les populations et les entreprises avec
l’interconnexion des administrations publiques.
36
Impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesure d’atténuation)
6.2.
Le projet consiste essentiellement à creuser une tranchée de un mètre (1 m) de largeur maximum 1m et de
1,2 m de profondeur pour y poser un câble de petite dimension. La tranchée sera ouverte et comblée avec
un engin mécanique de relativement petite taille lorsque cela sera possible. Dans les agglomérations, le
travail sera plus manuel, mais la traversée des villages devrait prendre de l’ordre d’une semaine
maximum pour l’installation des fourreaux. Pendant la période des travaux, des solutions temporaires
simples peuvent être mises en œuvre. Le câble devra s’adapter aux ponts et contourner des obstacles,
mais les travaux ne sont pas complexes. La pose de câble dans une tranchée ou dans un fourreau est une
opération simple.
Des petits bâtiments techniques seront également nécessaires pour mettre d’interconnecter la fibre avec
les réseaux des opérateurs ou pour permettre de régénérer le signal optique si les distances parcourues
sont trop importantes.
Les impacts environnementaux et sociaux négatifs du projet proviendront surtout de la phase de travaux
(a pose de la fibre avec les fouilles à la traversée des villes et villages, des zones agricoles et pastorales,
etc.). A ce stade de l’étude, les tracés précis et les sites d’implantation des ouvrages ne sont pas encore
connus. Toutefois, à la traversée des agglomérations, les fouilles pourraient occasionner des perturbations
d’activités socio-économiques situées sur les emprises (commerces, garages et ateliers divers). En zone
rurale, les risques portent essentiellement sur les coupes d’arbres et les empiétements dans les parcelles
agricoles (zone de Rosso à Sélibabi). Toutefois, compte tenu des zones du projet et de la nature des
travaux prévus par le WARCIP, les impacts négatifs attendus ne devraient pas avoir des incidences
négatives majeures et irréversibles au plan environnemental et social.
6.2.1.
Impacts environnementaux négatifs des travaux de pose de la fibre

Perturbation des habitats naturels et réduction du couvert végétal : Les travaux pourraient
nécessiter des coupes d’arbres (déboisement) ou une intervention dans certaines zones humides
(sur l’axe Rosso à Sélibabi), ce qui peut avoir des incidences négatives sur les habitats naturels et
les ces zones sensibles. Toutefois, ces risques pourront être minimisés si le tracé suit les axes
routiers. Au nord et au centre, le risque est mineur compte tenu du caractère désertique des
zones.

Risques d’érosion : Dans les zones dunaires, les fouilles pourraient occasionner des
affaissements pouvant causer la destruction de biens et des accidents, notamment à la traversée
des agglomérations en milieu urbain.

Perturbation et dégradation du cadre de vie lors des travaux : Le rejet anarchique des résidus
issus de la préparation des emprises peut constituer une atteinte à la salubrité de l’environnement
si aucun système de collecte, évacuation et élimination n’est mis en place. La gestion de ces
déchets incombe aux entrepreneurs adjudicataires des travaux.

Impacts sur les sites historiques ou vestiges archéologiques
La zone du projet renferme des sites culturels d’importance nationale qui ne seront pas
directement visés lors des travaux. Toutefois, il est possible que des vestiges puissent être
découverts. Dans ces cas éventuels, une procédure a été proposée dans ce présent CGES.

Impacts indirects sur les habitats naturels
37
A la traversée des habitats naturels, les travaux de fouille, excavation et pose du câble pourraient
fragiliser davantage ces milieux sensibles en termes d’atteinte sur la faune et la flore et de
pollution du milieu (rejets des déchets), particulièrement sur les zones humides. Indirectement, la
présence des ouvriers pourrait favoriser des activités de chasse et de braconnage sur la faune
existante.
6.2.2.
Les impacts sociaux négatifs des travaux de pose de la fibre
Les impacts sociaux négatifs significatifs vont concerner principalement l’acquisition des terres pour la
libération des emprises pour la pose du câble et la construction des infrastructures et équipements de
télécommunications. D’autres impacts sociaux négatifs du projet consécutifs aux travaux concernent : la
perturbation du cadre de vie, la génération de déchets solides et liquides ; l’occupation de terrains privés
par les engins et équipements des chantiers, la destruction probables de cultures, les risques d’altération
de vestiges archéologiques lors des fouilles, les risques d’accents lors des travaux, les risques de
perturbations des réseaux des concessionnaires de réseaux (eau, téléphone, électricité), etc.

Acquisition de terres et risques de perturbation d’activités agricole et socioéconomiques :
Le choix du tracé de la fibre optique constitue une question très sensible au plan social et peut
déboucher sur une procédure d'expropriation en cas d’occupation. La question va se poser avec
acuité notamment à la traversée des agglomérations littéralement envahies par des activités
socioéconomiques de toutes sortes : ateliers et garages, commerces et kiosques, etc. En zone
rurale, le risque peut porter sur les activités agricoles et dans les formations forestières. C’est
pourquoi le WARCIP a élaboré un Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) en document
séparé pour prendre en compte ces aspects.

Nuisances dues aux travaux : Sur le milieu humain, les travaux vont générer des nuisances
particulièrement en milieu urbain, en plus des nuisances (bruit, poussières). L’utilisation des gros
engins n’est pas envisagée, l’essentiel des fouilles sera réalisé manuellement. Aussi, ces risques
seront mineurs. Il en est de même des risques d’accident de circulation.

Perturbation de la libre circulation et des activités socioéconomiques : L’ouverture des fouilles
pourrait occasionner des perturbations de la circulation des personnes et des véhicules à la
traversée des agglomérations et le phénomène se posera avec plus d’acuité au niveau des grandes
villes. Des voies de déviations devront être étudiées et indiquées aux usagers pour réduire ces
perturbations provisoires.

Risques de perturbation/dégradation de la voirie et des réseaux des concessionnaires :
L’ouverture des fouilles pour poser la fibre pourraient occasionner des dommages sur la voirie
urbaine lors des traversées de chaussée. Des perturbations pourront aussi concerner les réseaux
enterrés d’eau potable, de téléphone et d’électricité situés dans l’emprise des tracés. Les
collectivités locales et les services techniques en charge de la voirie ainsi que les
concessionnaires de réseaux devront être associés à la préparation, la mise en œuvre et le suivi
des travaux.

Risques de conflits sociaux en cas de non emploi local: A la traversée des agglomérations, la
non-utilisation de la main d’œuvre résidente lors des travaux pourrait susciter des frustrations,
voire entraîner des conflits au niveau local. Ce risque pourra être évité en privilégiant le
recrutement local de la main d’œuvre non qualifiée, ce qui permettrait à la fois d’offrir des
emplois aux jeunes chômeurs tout en facilitant l’appropriation du projet par les populations
locales. La frustration née de la non emploi des « locaux » peut entraîner des actes de vandalisme
38
pendant et après les travaux. En revanche, leur recrutement peut constituer un motif de sécurité,
de garantie et de préservation et de protection des infrastructures.

Risques de conflits sociaux en cas d’occupation de terrains publics ou privés : Le stockage non
autorisé d’équipements, de matériaux et/ou d’engins de travaux sur des terrains privés pourrait
générer des conflits avec les propriétaires, surtout en cas de leur dégradation.

Risque de vol, de pillage d’effraction et de sabotage des chantiers : On peut craindre également
des actes de vandalisme lors du déploiement de la fibre optique, si la population locale n’est pas
bien informée sur le projet, ou si elle n’est pas associée au projet (emplois locaux), ou si elle ne
mesure pas l’utilité de ces travaux, notamment les retombées au niveau local.
6.2.3.
Impacts environnementaux et sociaux négatifs des travaux de construction du Datacenter
Pour le site de construction, deux options sont en cours d’étude : soit le site existant de la station
d’atterrissement ACE, soit dans l’enceinte de Mauriposte qui est site clôturé apparentant à l’Etat. Dans les
deux cas de figure, les impacts environnementaux et sociaux seront quasiment mineurs, voire inexistants
et porteront surtout sur des aspects de génie civil : expositions aux accidents (ouvriers de chantier et
personnel de Mauriposte, lors des travaux). Il n y aura pas d’impact sur le sol, l’eau et la végétation
(inexistante sur les deux sites), ni d’acquisition de terres, ni d’occupation de terrain privé. Tout au plus
on pourra craindre des rejets de déblais et résidus de chantier pouvant altérer le cadre de vie environnant.
Ces impacts mineurs pourront être facilement évités ou réduits en respectant les mesures d’atténuation cidessous et les clauses et directives de chantier déclinées en Annexe 4.
6.2.4.
Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation) pour
l’ensemble du projet
Le tableau ci-dessous synthétise les impacts négatifs avant atténuation et pour l’ensemble des
travaux
Tableau 3
Synthèse des impacts environnementaux et sociaux négatifs (avant mesures d’atténuation)
pour l’ensemble du projet
Activités
Sources
Impacts Négatifs
Préparation des
travaux et
Libération de
l’emprise






Phase de travaux
(fouilles et pose du
Abattage d’arbres
Acquisition de terrain
Balisage des travaux
Travaux mécanisés de préparation
du terrain
Fouilles
Occupation de terrains privés ou
agricoles











Perturbation de la faune et de la flore des à la
traversée des habitats naturels
Pollutions des zones humides (rejets des déchets),
Chasse et de braconnage dans les habits naturels
Pertes d’activités et de sources de revenus
Réduction du couvert végétal
Erosion des sols
Perturbation activités riveraines
Rejet anarchiques des déchets solides et des déblais
Perturbation de la circulation
Perturbation des réseaux des concessionnaires
(voirie, adduction d’eau, téléphone, etc.)
Conflits sociaux
Perte de cultures ou de terres agricoles
39
câble)
Ouverture de fouilles







Mauvaise signalisation du chantier
Repli de chantier
Emission des particules de poussières





Déversement huiles usées

Mauvaise signalisation du chantier


Mauvaise protection du personnel


Personnel de chantier Présence d’une main d’œuvre étrangère 
Recrutement anarchique et non contrôlé 

Pose des installations Acte de vandalisme par les populations 
et équipements
Construction du
Travaux de génie civil

Datacenter (soit site

ACE soit enceinte

Mauriposte)
Circulation de la machinerie
Perturbation de la faune et de la flore des à la
traversée des habitats naturels
Pollutions des zones humides (rejets des déchets),
Chasse et de braconnage dans les habits naturels
Empiètement dans les parcelles agricoles et
destruction de cultures (axe Rosso vers Sélibabi)
Erosion des sols (zones dunaires)
Perturbation des réseaux des concessionnaires
(voirie, adduction d’eau, téléphone, drainage, etc.)
Perturbation de la circulation des biens et des
personnes
Collusion des engins avec les autres usagers
Conflits sociaux avec populations
Risque de pollution atmosphérique
Erosion des sols
Dégradation aires de cultures
Contamination eaux et sols
Perturbation de la circulation
Risques d’accidents
Gènes/nuisances par le bruit, la poussière et les gaz
Accident de travail
Conflits avec populations locales
Actes de vandalismes
Travail forcé ou travail des enfants
Destruction es installations et perturbation des
réseaux
Risques d’accident pour les ouvriers et le personnel
Nuisances sonores dues aux engins de travaux
Pollution du milieu par les déchets de chantier
40
6.3.
6.3.1.
Mesures d’atténuation des impacts négatifs et de bonification des impacts positifs
Mesures d’atténuation des impacts négatifs
Le tableau ci-dessous comprend des mesures d’atténuation des impacts précédemment identifiés. Il
convient de mentionner qu’il y aura un premier niveau de réduction des risques par le design même du
projet. Le « design » prendra en compte les meilleures pratiques internationales, ainsi que les
recommandations du CGES et des EIES. Par ailleurs, un accent particulier sera accordé au respect
scrupuleux de la législation du travail, compte tenu des préoccupations possibles sur le travail forcé ou le
travail des enfants. Le tableau ci-dessous synthétise les mesures d’atténuation des impacts négatifs.
Mesures d’atténuation des impacts négatifs
Activités
Sources
Impacts Négatifs
Mesures d’atténuation
Préparation
 Abattage d’arbres  Perturbation de la faune et de  Procéder au choix judicieux des tracés en
des travaux et  Acquisition de
la flore des à la traversée des
relation avec la Direction des Aires Protégées
Libération de
habitats
naturels
 Reboisement compensatoire
terrain
l’emprise
 Balisage des
 Pollutions des zones humides  Collecte et évacuation des déchets solides et
travaux
(rejets des déchets),
liquides vers des sites autorisés
 Travaux mécanisés  Chasse et de braconnage dans  Sensibilisation du personnel de chantier
de préparation du
les habits naturels
 Surveillance des travaux par la Direction de la
terrain
Protection de la Nature (DPN) aà la traversée
 Fouilles
des habitats naturels
 Pertes d’activités et de
 Indemnisation/compensation
sources de revenus
 Réduction du couvert végétal  Implication des Services forestiers (DPN)
 Erosion des sols
 Reboisement compensatoire
 Perturbation activités
 Information et sensibilisation
riveraines
 Accompagnement social
 Rejet anarchiques des
 Collecte et évacuation des déchets solides et
déchets solides et des déblais
des déblais vers des sites autorisés
 Perturbation de la circulation  Information et sensibilisation
 Signalisation, passages et voies de déviation
 Perturbation des réseaux des  Coordination avec les services concernés
concessionnaires (voirie,
 Information des populations
adduction d’eau, téléphone)  Remise en état diligente des réseaux
Phase de
Occupation de terrains  Conflits sociaux
 Choix des sites en rapport avec propriétaires
travaux
privés ou agricoles
ou Collectivité locale
 Perte de cultures ou de terres
(fouilles et

Aménagement des sites après usage
agricoles
pose du
Ouverture de fouilles
 Perturbation de la faune et de  Optimisation du tracé et surveillance par la
câble)
la flore des à la traversée des
Direction des Aires Protégées
habitats naturels
 Pollutions des zones humides  Collecte des déchets et surveillance par la
Direction des Aires Protégées
 Chasse et de braconnage dans  Sensibilisation du personnel et surveillance
les habits naturels
par la Direction des Aires Protégées
 Empiètement dans les
 Optimisation du tracé et indemnisation en cas
parcelles agricoles et
de dégradation
destruction de cultures
 Erosion des sols
 Limitation des engins et stabilisation
Tableau 4
41


Mauvaise signalisation
du chantier
Repli de chantier


Emission des particules 
de poussières
Circulation de la
machinerie
Déversement huiles
usées
Mauvaise signalisation
du chantier
Mauvaise protection du
personnel







Recrutement
de personnel
de chantier
Présence d’une main
d’œuvre étrangère
Recrutement
anarchique et non
contrôlé
Acte de vandalisme par
les populations
Pose des
installations/
équipements
Construction Travaux de génie civil
du Datacenter
(soit site
ACE soit
enceinte
Mauriposte)
6.3.2.







Perturbation des réseaux des
concessionnaires
Perturbation de la circulation
des biens et des personnes
Collusion des engins avec les
autres usagers
Conflits sociaux avec
populations
Risque de pollution
atmosphérique

Perturbation de la circulation
Risques d’accidents
Gènes/nuisances par le bruit,
la poussière et les gaz
Accident de travail









Concertation et repérage avec les
concessionnaires de réseaux
Information et mise en place de passerelles de
passage ou de voies de déviation
Signalisation et sensibilisation

Remise en état des lieux




Erosion des sols

Dégradation aires de cultures 
Contamination eaux et sols 
Conflits avec populations
locales
Actes de vandalismes
Travail forcé ou travail des

enfants
Destruction es installations et 
perturbation des réseaux


Risques d’accident

Nuisances sonores dues aux 
engins de travaux

Pollution du milieu par les

déchets de chantier
Protection du personnel
Entretien régulier des engins
Arrosage régulier des voies
Maintien des engins dans l’emprise
Surveillance et sensibilisation
Dispositif protection et de collecte des huiles
Signalisation et sensibilisation
Protection du personnel (EPI)
Responsable Hygiène Sécurité
Equipements de protection
kit pour les premiers soins
Sensibilisation du personnel
Recrutement prioritaire sur place
Privilégier l’approche haute intensité de Main
d’œuvre
Respect scrupuleux de la législation du travail
Sensibilisation des populations
Recrutement de la main d’œuvre locale
Surveillance des installations
Signalisation et sensibilisation
Protection du personnel (EPI)
contrôle des engins de travaux
Gestion des déchets issus des travaux
Clauses environnementales et sociales
Des clauses environnementales et sociales à insérer dans les dossiers d’appel d’offres et de travaux sont
proposées en Annexe 4 du présent CGES. Les autorités compétentes doivent aussi être destinataires de
ces clauses pour faciliter le suivi concerté des activités ayant des impacts sur l'environnement et l'aspect
social.
6.3.3.
Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité
Les entreprises contractantes devront se conformer aux exigences des directives de la Banque mondiale,
concernant l’Hygiène, l’Environnement et la Sécurité. Des directives complémentaires sur la protection
anti-incendie et de sécurité figurent dans les Directives sur l'environnement, la santé et la sécurité
(Environmental Health and Safety) d’International Finance Corporation (IFC). Notamment les
recommandations suivantes : Recommandations Main-d’œuvre et Conditions de Travail ;
Recommandations 3: Prévention et Réduction de la Pollution (voir Annexe 3).
42
7.
METHODOLOGIE POUR LA PREPARATION ET L’EXECUTION DES
ACTIVITES DU WARCIP
7.1.
Le processus de sélection environnementale et sociale des activités du WARCIP
Le processus de sélection environnementale et sociale ou « screening » complète la procédure nationale
en matière d’évaluation environnementale, notamment en ce qui concerne le tri et la classification des
projets. La classification des catégories environnementales et sociales des activités sera déterminée par le
résultat du « screening » environnemental et social. La revue et l’approbation des activités seront
conduites par un personnel qualifié qui va appuyer l’Unité de Gestion du Projet (UGP). Ce processus de
sélection vise à : (i) déterminer les activités du WARCIP qui sont susceptibles d’avoir des impacts
négatifs au niveau environnemental et social; (ii) déterminer les mesures d’atténuation appropriées pour
les activités ayant des impacts préjudiciables; (iii) identifier les activités nécessitant des EIES séparées;
(iv) décrire les responsabilités institutionnelles pour l’analyse et l’approbation des résultats de la
sélection, la mise en œuvre des mesures d’atténuation proposées, et la préparation des rapports EIES
séparés ; (v) assurer le suivi environnemental et social au cours de la mise en œuvre des activités et de
l’exploitation des infrastructures.
7.2.
Les étapes de la sélection environnementale et sociale
Chaque sous-projet à réaliser dans le cadre du WARCIP devra suivre la procédure
suivante déclinée en huit (8) étapes :

Etapes 1 : Préparation du sous-projet (dossiers techniques d’exécution des infrastructures)
L’Unité de Gestion du Projet (UGP-WARCIP) va assurer la préparation des dossiers techniques des
activités à réaliser. Pour cela, l’UGP-WARCIP va recruter, à travers la firme d’assistance technique,
un Expert Environnement et Social qui va appuyer l’expert technique dans sa fonction de Point Focal
Environnement et Social (PFES/WARCIP) pour aider l’UGP à mieux prendre en compte les aspects
environnementaux et sociaux dans la préparation des dossiers techniques.

Etape 2: Remplissage du formulaire de sélection environnementale et sociale
Lors de la préparation des dossiers techniques d’exécution, le PFES/WARCIP va appuyer l’UGP
dans le remplissage de la fiche de sélection environnementale et sociale fournie en annexe 1 et
procéder à la sélection de l’activité, pour voir si oui on non un travail environnemental et/ou social est
requis. La législation environnementale nationale dispose d’une classification environnementale des
projets en conformité avec les exigences de la Banque mondiale (notamment l’OP 4.0I). Aussi, les
activités du WARCIP susceptibles d'avoir des impacts négatifs sur l’environnement sont classées en
trois catégories :
-
Catégorie A :
Catégorie B :
Catégorie C :
Projet avec risque environnemental et social majeur certain ;
Projet avec risque environnemental et social modéré ;
Projet sans impacts significatifs sur l’environnement.
Les projets classés en catégorie C ne nécessitent pas d’EIES.

Etape 3: Validation de la classification environnementale du projet
La validation de la classification devra être effectuée par la Direction du Contrôle Environnemental
(DCE) du Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD).
43

Etape 4: Réalisation du travail environnemental et social
Lorsqu’une EIES n’est pas nécessaire (lors que le projet à exécuter est classé en catégorie C)
Dans ces cas de figure, le PFES/WARCIP consulte les listes des mesures d’atténuation du paragraphe
6.3 du présent CGES, les clauses environnementales et sociales en Annexe 4 et les directives d’IFC
en Annexe 3 pour sélectionner les éventuelles mesures simples d’atténuation appropriées.
Lorsqu’une EIES est nécessaire
Le PFES/WARCIP, avec l’appui de l’Expert Environnement de la firme d’Assistance technique,
effectuera les activités suivantes : préparation des termes de référence pour l’EIES ; recrutement des
consultants agréés pour effectuer l’EIES ; conduite des consultations publiques conformément aux
termes de référence ; revues des EIES et soumission à la Direction du Contrôle Environnemental
(DCE) du MDEDD pour validation du rapport.

Etape 5: Examen et approbation des rapports d’EIES
Les éventuels rapports d’études d’impact environnemental et social sont examinés et validés au
niveau national par la Direction du Contrôle Environnemental (DCE) du Ministère de
l’Environnement et du Développement Durable. L’EIES et son PGES seront également soumis à la
non objection de la Banque mondiale.

Etape 6: Consultations publiques et diffusion
Pour être en conformité avec l’OP 4.01 décrivant les exigences de consultation et de diffusion, il a
été préconisé que le Projet WARCIP adopte un mécanisme de participation publique, comme élément
constitutif de l'étude d'impact environnemental, à toutes les étapes de l'étude d'impact
environnemental des projets pour assurer une meilleure prise de décision. Ce mécanisme devra obéir
à la procédure suivante: (i) annonce de l'initiative par affichage dans les mairies, régions, préfectures
et sous-préfectures, par voie de presse (écrite ou parlée); (ii) dépôt des documents dans les localités
concernées; (iii) tenue d'une réunion d'information; (iv) collecte de commentaires écrits et oraux; (v)
négociations en cas de besoin; (vi) élaboration du rapport.
La DCE devra également, dès la réception des rapports d'étude d'impact environnemental et social,
déposer un exemplaire du rapport au niveau de la Wilaya et la Moughaata concernées qui disposent
d’un délai raisonnable pour faire ses observations et ses remarques par des commentaires écrites. La
DCE préparera aussi, en rapport avec le Projet WARCIP et les Collectivités concernées, la tenue
d'audiences publiques sur la restitution du rapport de l'étude d'impact environnemental et social. Les
modalités d'exécution de l'audience seront retenues d'un commun accord avec les différentes parties
impliquées. L'information du public sera à la charge du Projet WARCIP et impliquera les services
techniques locaux et les organisations locales de la société civile.
Il faut souligner que même sans EIES, l’information et/ou la consultation du public cible est toujours
nécessaire.

Etape 7 : Intégration des dispositions environnementales et sociales dans les Dossier d’appel
d’offre et d’exécution des travaux
L’intégration des dispositions environnementales et sociales dans les Dossier d’appel d’offre et
d’exécution des travaux devra se faire selon les deux cas de figure suivants :
- Pour les projets ne nécessitant pas un travail environnemental supplémentaire mais uniquement
l’application de simples mesures d’atténuation, le PFES/WARCIP va puiser dans la liste des
mesures environnementales et sociales proposés dans le paragraphe 6.3 du présent CGES les
mesures jugées appropriées et les clauses et directives présentées en Annexes 3 et 4 pour les
inclure dans les dossiers d’appel d’offre et d’exécution ;
44
-
Pour les projets nécessitant un travail environnemental et social supplémentaire (une EIES avec
PGES à réaliser), l’UGP-WARCIP, avec l’appui du PFES/WARCIP et de la DCE, va recruter un
Consultant qualifié pour réaliser cette étude et inclure les mesures environnementales et sociales
proposées par le PGES dans les dossiers d’appel d’offre et d’exécution.
Nota : L’UGP-WARCIP ne pourra instruire l’exécution des dossiers techniques du projet que lorsque
toutes les diligences environnementales et sociales sont effectivement prises en compte et intégrées
dans les dossiers.

Etape 8: Mise en œuvre – Surveillance et Suivi environnemental et social
La mise en œuvre des activités sera assurée par des prestataires privés (entreprises spécialisées).
Le suivi environnemental des activités de Projet sera mené dans le cadre du système de suivi général
du programme :
- La supervision des activités sera assurée par le PFES/WARCIP ;
- Le suivi interne (ou suivi de proximité) de l’exécution des travaux sera assuré par la mission de
contrôle. Le suivi interne pourra faire appel au besoin à des institutions externes (société d‘eau ;
société d’électricité ; Collectivités locales ; Direction du Patrimoine culturel, etc.) concernant la
surveillance de certains aspects spécifiques ;
- Le suivi externe sera effectué par les services de la DCE ;
- L’évaluation sera effectuée par des Consultants indépendants (nationaux et/ou internationaux), à
mi-parcours et à la fin du projet.
7.2.1.
Responsabilités pour la mise en œuvre de la sélection environnementale et sociale
Le tableau ci-dessous donne un récapitulatif des étapes et des responsabilités institutionnelles pour la
sélection et la préparation, l’évaluation, l’approbation et la mise en œuvre des sous-projets.
Tableau 5 : Récapitulatif des étapes de la sélection et responsabilités
Etapes
Responsabilités
PFES/WARCIP
1. Préparation du sous projet
2. Remplissage du formulaire de sélection et
classification environnementale et sociale
PFES/WARCIP
2.1 Remplissage formulaire
2.2 Classification du projet et
Détermination du travail environnemental
3: Validation de la classification
Direction du Contrôle Environnemental (DCE)
environnementale du projet
4. Exécution du travail environnemental
4.1 Choix du consultant
PFES/WARCIP
4.2 Réalisation des EIES/PGES
Consultants en EIE
Direction du Contrôle Environnemental (DCE)
5. Examen et approbation des EIE/PGES
Comité Pilotage WARCIP ; UGP/WARCIP ; Collectivités
6. Diffusion
7. Intégration des dispositions environnementales
PFES/WARCIP
et sociales dans les Dossier d’appel d’offre et
d’exécution des travaux
 Mise en œuvre : Prestataires privés
8. Mise en œuvre et Suivi
 Coordination et supervision du suivi : PFES/WARCIP
 8.1. Mise en œuvre
 Suivi de proximité : Mission de contrôle
 8.2. Suivi
 Suivi externe : Direction du Contrôle Environnemental (DCE)
45
7.2.2.
Diagramme de flux de sélection des activités du WARCIP
Etape 1 : Préparation du sous-projet (dossiers techniques d’exécution)
PFES/WARCIP
Etape 2:
Remplissage du formulaire de sélection et
classification environnementale et sociale
Etape 3:
Validation de la classification
DCE
PFES/WARCIP
Etape 4 :
Exécution du travail environnemental
Catégorie A non finançable
Catégorie C
Catégorie B
Etape 4.1 : Simples mesures
d’atténuation à appliquer
(PGES)
Etape 4.2 :
Choix du consultant en cas de
réalisation d’un EIES
PFES/WARCIP
PFES/WARCIP
Etape 5 :
Examen et
approbation
DCE
Etape 7 : Intégration des mesures
environnementales dans les Dossiers d’appel
d’offres et les Dossiers d’exécution
Etape 6 : Consultations
publiques et diffusion
PFES/WARCIP
UGP/WARCIP- DCE Collectivités
Etape 8. 1 Mise en œuvre des activités
Entreprises et Prestataires
Etape 8.2 : Suivi-évaluation






PFES/WARCIP
DCE
Bureaux de contrôle
Services municipaux et OCB locales
Services techniques centraux et locaux
Consultants indépendants
46
8.
RENCORCEMENT DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE DU WARCIP
8.1.
Analyse des capacités de gestion environnementale des acteurs du projet
La gestion environnementale et sociale du WARCIP va interpeller les acteurs institutionnels suivants : le
Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et Nouvelles Technologies de l’Information et la
Communication ; l’Unité de Gestion du Projet WARCIP Mauritanie; le Conseil National de Régulation
(ARE) ; l’Agence de Promotion de l’Accès Universel aux Services (APAUS) ; le Ministère de
l'Environnement et du développement Durable ; les collectivités locales ciblées par le projet ; les
Opérateurs de téléphonie et Prestataires de Services ; les organisations et ONG nationales et locales, etc.
Dans sa structuration, le WARCIP aura un Comité de Pilotage et une Unité de Gestion du Projet.
8.1.1.
Les structures de Pilotage et de Gestion du Projet WARCIP
Le Ministère en charge des Nouvelles Technologies de l’Information
Le Ministère de l’Emploi, de la Formation Professionnelle et Nouvelles Technologies de l’Information et
la Communication exerce la tutelle du Projet WARCIP et préside le Comité de Pilotage. Ce ministère
comprend, entre autres, la Direction Générale des Nouvelles Technologies de l’Information et la
Communication (DG/NTIC) principalement interpelée par le WARCIP. Cette direction comprend : la
Direction de l’Administration Electronique ; la Direction des Systèmes d’Information ; la Direction des
Infrastructures, de la Promotion des Technologies ; la Direction de la Réglementation des Nouvelles
Technologies de l’Information et la Communication. Au sein de la DG/NTIC, il n’existe pas d’experts en
sciences environnementales ou sociales. Au plan réglementaire, des projets de loi d’orientation sont en
cours de préparation relative à la société de l’information, à la cybercriminalité, sur les données
personnelles, sur la cryptologie, etc. Toutefois, ces textes ne prévoient de dispositions environnementales.
Au plan social, l’ARE, conjointement avec le Ministère chargé des NIC, est en cours de préparation d’un
texte relatif aux droits de passages dans le domaine public.
Le Comité de Pilotage (CP) du WARCIP
Le dispositif de pilotage du projet WARCIP Mauritanie sera mis en place dès le démarrage de la PPA et
ce pour l’ensemble du projet, comprenant un Comité de Pilotage et une commission technique d’appui du
projet WARCIP Mauritanie auprès du Ministre en charge des Nouvelles Technologies qui en assume la
présidence et qui comprendra au moins les personnalités suivantes : Ministre Chargé des Nouvelles
Technologies, Président du Conseil National de Régulation (ARE), Directeur Général de l’Agence de
Promotion de l’Accès Universel aux Services (APAUS) et Coordinateur du Projet WARCIP Mauritanie.
Le Comité de Pilotage sera assisté d’un Comité Technique comprenant des points focaux WARCIP
Mauritanie désignés par les institutions bénéficiaires du projet WARCIP : Ministère en charge des
Nouvelles Technologies, ARE, APAUS et Coordinateur du Projet WARCIP Mauritanie. Le CP-WARCIP
n’inclut pas de représentant du Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement
Durable (MDEDD). Cette omission devra être comblée pour garantir la prise en compte des aspects
environnementaux et sociaux lors de la préparation et le suivi de la mise en œuvre.
L’Unité de Gestion du Projet (UGP/WARCIP)
La coordination du Projet est assurée par une Unité de Gestion de Projet WARCIP Mauritanie logée au
sein du Département en charge des Technologies de l’information. Elle comprendra un expert technique,
également en charge d’être le Point Focal Environnemental et Social du Projet WARCIP Mauritanie, qui
notamment assurera la coordination de la mise en œuvre, de la surveillance (contrôle et inspection) des
aspects environnementaux et sociaux des activités, et servira d’interface entre le projet, le Ministère en
charge de l’environnement, les collectivités locales et les autres acteurs concernés par le projet, un
responsable administratif et financier, un comptable et un spécialiste en passation de marché.
47
L’UGP/WARCIP n’a pas prévu le recrutement d’un Expert environnement ou social, mais son point focal
s’appuiera sur des experts externes (à travers la firme d’assistance technique).
8.1.2.
Le Ministère Délégué chargé de l’Environnement et du Développement Durable (MDEDD)
Le MDEDD prépare et met en œuvre la politique du Gouvernement dans les domaines de
l’environnement et de la protection de la nature. Dans le cadre du WARCIP, la Direction du Contrôle
Environnemental (DCE) chargée de la conduite et le suivi des procédures des EIES est principalement
interpellée. Cette direction dispose d’experts qualifiés en évaluation environnementales et sociales, mais
ne dispose pas de moyens matériels et humains suffisants pour pouvoir effecteur efficacement sa mission
de suivi environnemental. D’autres directions sont aussi concernées : la Direction des Aires Protégées et
du Littoral ; la Direction de la protection de la Nature ; la Direction du Contrôle des pollutions et des
urgences environnementales.
8.1.3.
Les Municipalités traversées par le Projet WARCIP
Au niveau local, les Municipalités jouent un rôle important de développement local, avec des
compétences en matière de foncier, d’assainissement, de santé, de voirie urbaine et de gestion de
l’environnement. Avec l’appui des services de l’Etat, la Mairie peut prendre toute mesure tendant à
préserver l’hygiène publique et améliorer le cadre de vie dans les habitations et à la libération des voies
publiques. Les mairies disposent de très peu de moyens, et peuvent difficilement faire face à leurs
responsabilités au niveau local. De manière globale, les communes ont des capacités matérielles et
techniques relativement limitées en matière de travaux et de suivi environnemental de la mise en œuvre
des projets qui s’exécutent sur leur territoire. En revanche, dans la libération des emprises et la gestion du
foncier et des conflits, elles peuvent apporter une contribution de taille au projet WARCIP.
8.1.4.
Les organisations et associations locales de la société civile
L’émergence d’un secteur associatif au niveau local s’est accompagnée d’un dynamisme de la société
civile sur les questions de bonne gouvernance et de gestion environnementale et sociale. Il existe
plusieurs formes d’organisations et d’acteurs non gouvernementaux qui s’activent dans l’environnement,
le renforcement des capacités, l’ingénierie sociale, l’information, la sensibilisation, la mobilisation sociale
et l’accompagnement social, le recrutement lors des travaux HIMO. Ces associations jouent un rôle
moteur dans le développement socioéconomique local et constituent des partenaires privilégiés du
WARCIP. Certaines d’entre elles pourraient constituer des instruments importants de mobilisation des
acteurs pour impulser une dynamique plus vigoureuse dans la gestion environnementale du WARCIP.
8.1.5.
Conclusion
Il ressort de l’évaluation des capacités que les entités analysées manquent de moyens ou de connaissance
technique appropriée qu’il s’agira de renforcer dans le cadre du WARCIP.
8.2.
Recommandations pour la gestion environnementale et sociale du WARCIP
Au vue de ce qui précède, la gestion environnementale et sociale des activités du Projet WARCIP
nécessite d’être renforcée par les mesures décrites ci-dessous pour permettre au projet d’être en phase
avec les exigences environnementales nationales et internationales.
8.2.1.
Mesures de renforcement institutionnel
48

Intégration du Ministère Délégué en charge de l’Environnement et du Développement Durable
dans le Comité de Pilotage du Projet. Le Comité de Pilotage du projet devra inclure les
représentants du MDEDD pour mieux superviser la prise en compte des aspects environnementaux et
sociaux dans la préparation et la mise en œuvre des activités du projet.

Renforcement de l’expertise environnementale et sociale de l’UGP du WARCIP
L’UGP du Projet WARCIP devra prévoir le recrutement, à temps partiel, d’un expert environnement
et social qui va renforcer la fonction de Point Focal Environnement et Social (PFES/WARCIP)
assurée par l’expert technique de l’Unité de Gestion. Pour plus d’efficience, cet Expert
Environnement pourra être inclus dans le personnel de la Firme d’Assistance Technique qui aura en
charge de la préparation du projet (préparation du dossier d’appel d’offre, cahier des charges, du
business plan et l’organisation de la structure de gestion). En phase de travaux, cet Expert pourra être
également recruté dans le cadre du personnel technique de la Firme ou bureau de contrôle.
Les TDR de ces deux Experts Environnement et Social pourraient être enrichis comme suit.
Tableau 6
Termes de Références des Experts Environnement et Social du WARCIP
Le PFES/WARCIP devra conduire les activités suivantes :
Phase de préparation du projet :
 Remplissage des formulaires de sélection et classification environnementale des activités ; choix des
mesures d’atténuation proposées;
 Classification environnementale des activités
 Suivi de la validation en rapport les services de la Direction du Contrôle Environnemental (DCE)
 Préparation du projet de TDR pour les activités nécessitant une EIES séparée;
 Appui au recrutement de consultants et bureaux d’études qualifiés pour mener les EIES, si nécessaire;
 Appui à la diffusion des rapports d’EIES aux institutions appropriées qui sont accessibles au public;
 Intégration des mesures environnementales et sociales dans les dossiers d’appel d’offres et de travaux ;
 Suivi de la validation des EIES et de l’obtention des autorisations administratives avant les travaux
Phase de suivi des travaux :
 Conduire le suivi environnemental et social des activités du WARCIP et ajustements nécessaires au
besoin ;
 Veiller à l’application de la procédure environnementale et sociale nationale dans les activités;
 Assurer la coordination du suivi, de l’évaluation et de la supervision des différentes activités;
 Organiser les ateliers d’information et de formation sur l’évaluation environnementale et sociale.
 Veiller à l’application de la procédure environnementale et sociale nationale dans les activités;
 Sensibiliser les décideurs et les responsables techniques du projet sur la nécessité de la prise en compte des
questions environnementales et sociales dans les activités;
 Développer un système de concertation, de coordination et d’échanges avec les institutions nationales,
impliquées dans la mise en œuvre et le suivi environnemental et social du projet.
NOTA :
Les mesures de renforcement institutionnel devront aussi mettre un accent particulier sur la
formation, l’information, le suivi conjoint, la circulation des rapports de suivi, la répartition des
responsabilités, etc. Ces différents points sont traités plus en détail respectivement dans les
paragraphes suivants 8.3 (formation et information), le chapitre 9 (Suivi-évaluation) et le chapitre 10
(Arrangements institutionnels).
49
8.2.2.
Mesures de renforcement technique
Les mesures de renforcement technique concernent les activités suivantes :

Provision pour la réalisation des Etudes d’Impact Environnemental et Social et leur mise en œuvre
Des EIES et PGES pourraient être requises pour le Projet WARCIP. Dans ces cas, le projet devra
faire une provision pour payer des consultants pour réaliser ces études et mettre en œuvre les PGES y
relatives.

Mesures de reboisement et de plantations linéaires à la traversée des agglomérations
Les travaux de fouilles et de pose du câble vont quelque peu dénaturer le milieu urbain à la traversée
des agglomérations. Pour palier à ces effets négatifs au plan paysager, il est suggéré que le WARCIP
participe à la réalisation de plantations linéaires le long des axes à chaque traversée d’une ville. Les
collectivités concernées et les services forestiers devront être associés à cette activité.

Suivi et Evaluation des activités du projet
Le programme de suivi portera sur le suivi permanent, la supervision et l’évaluation. Les mesures
incluent également la mise en place d’un système de suivi des milieux sensibles (milieu urbain,
forêts, etc.). Le suivi de proximité (suivi interne) est confié aux bureaux de contrôle, sous la
supervision du PFES/WARCIP, avec l’implication des collectivités locales. Il est nécessaire de
prévoir un budget relatif à ce suivi. Le suivi externe devra être assuré par la Direction du Contrôle
Environnemental (DCE). Tous ces acteurs impliqués dans le suivi, qui n’ont pas toujours les moyens
logistiques appropriés, devront être appuyés notamment lors de leurs déplacements. En plus, le projet
devra prévoir une évaluation finale (à la fin du projet). L’évaluation (à mi-parcours et finale) sera
faite par des Consultants indépendants.
8.3.
Formation, information et sensibilisation des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du
projet
Pour le renforcement des capacités, les acteurs visés sont les membres du Comité de Pilotage, les
agents de l’UGP, les services techniques locaux, les collectivités locales des zones du projet et les
Entreprises spécialisées en charge des travaux.
Il s’agira d’organiser (i) un atelier national d’information générale (à Nouakchott) et (ii) cinq (5) ateliers
provinciaux d’information et des campagnes de sensibilisation (dans les zones du projet : AKJOUJT ;
ATAR ; ROSSO ; KAEDI ; SELIBABI ; NEMA), pour permettre aux structures impliquées dans la mise
en œuvre et le suivi des travaux de s’imprégner des dispositions du CGES, de la procédure de sélection
environnementale et des responsabilités dans la mise en œuvre, etc. Les sujets seront centrés autour : (i)
des enjeux fonciers, environnementaux et sociaux des travaux; (ii) de l’hygiène et la sécurité; et (iii) des
réglementations environnementales appropriées ; (iii) la réglementation en matière d'évaluation
environnementale ; les directives et les outils de sauvegarde de la Banque Mondiale ; les bonnes pratiques
environnementales et sociales ; le contrôle environnemental des chantiers et le suivi environnemental.
L’information au niveau local (villages, etc.) pourrait être confiée à des Associations ou ONG avec une
expertise confirmée dans ce domaine.
8.4.
Mesures de conformités avec les sauvegardes environnementales et sociales
Les politiques de sauvegarde environnementale et sociale de la Banque Mondiale qui s’appliquent aux
infrastructures qui seront réalisées dans le cadre de la mise en œuvre du programme sont : la PO 4.01
(Evaluation Environnementale) ; la PO 4.04 (Habitats Naturels) ; la PO 4.11 (Ressources Culturelles
50
Physiques) et PO 4.12 (Réinstallation Involontaire des populations). Aussi, ce présent chapitre déterminer
les mesures et stratégies envisages pour être en conformité avec ces politiques. Les mesures suivantes
sont prises pour être en conformité avec ces politiques :
8.4.1.
Mesures de conformité avec la PO 4.01 « Evaluation Environnementale »
La réalisation du présent CGES permet d’être en conformité avec cette politique. Le CGES situe les
enjeux environnementaux et sociaux du projet, identifie les principaux problèmes, analyse les causes et
propose des axes d’intervention. Le CGES propose (i) des mesures d’atténuation des impacts négatifs ;
(ii) des clauses et directives environnementales à insérer dans les marché de travaux ; (iii) une procédure
de sélection environnementale et sociale des projets à exécuter.
8.4.2.
Mesures de conformité avec la PO 4.04 « Habitas Naturels »
Le projet ne traverse pas de parcs ni de réserves. Toutefois, le projet devra prendre des dispositions
particulières pour les sites à caractère sensible. au cas où les travaux vont occasionner des pressions sur
les écosystèmes naturels, la faune et la flore, les mesures suivantes sont préconisées : par exemple, suivi
du tracé des axes routiers autant que possible ; sécurisation des limités des habitats naturels et zones
humides ; sensibilisation et surveillance du personnel de chantier contre le braconnage et les feux de
brousse ; prévision de zones de sanctuaire pour la faune ; préservation des espèces protégées ;
préservation et évitement autant que possible de travaux de fouille dans les cours d’eau; surveillance des
activités de déboisement par la Direction de la Protection de la Nature du MDEDD; dispositif de veille,
d’alerte et de suivi lors des travaux.
8.4.3.
Mesures de conformité avec la PO 4.11 « Ressources Culturelles Physiques»
Quant à la PO 4.11, Ressources Culturelles Physiques, le respect des procédures en cas de découverte cidessous décrites (procédures de « chance find ») permettront d’être en conformité avec cette politique. En
cas de découverte des vestiges archéologiques, il faudra prendre attache avec les services du Ministère
chargé de la culture. Il en est de même s’agissant de la présence possible de sites sacrés que l'on pourrait
rencontrer le long du trajet.
Tableau 7





Procédure à suivre en cas de découverte de vestiges archéologiques
Si des monuments, ruines, vestiges d’habitation ou de sépultures anciennes, des inscriptions ou
généralement des objets pouvant intéresser la préhistoire, l’histoire, l’art ou l’archéologie sont
découverts lors des travaux, l’Entrepreneur est tenu d’en faire la déclaration immédiate à l’autorité
administrative
Une découverte de vestige culturel doit être conservée et immédiatement déclarée à l’autorité
administrative.
L’Entrepreneur doit prendre des précautions raisonnables pour empêcher ses ouvriers ou toute autre
personne d’enlever ou d’endommager ces objets ou ces choses.
Il doit également avertir le maître d’ouvrage de cette découverte et exécuter ses instructions quant à
la façon d’en disposer.
Il revient à l’État de statuer sur les mesures à prendre à l’égard des découvertes faites fortuitement.
8.4.4.
Mesures de conformité avec la PO 4.12 « Réinstallation Involontaire »
Pour être en conformité avec cette politique, un Cadre de Politique de Réinstallation des Populations
(CPR) a été élaboré en document séparé.
51
9.
PROGRAMME DE SUIVI-EVALUATION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL
Le suivi et l’évaluation sont complémentaires. Le suivi vise à corriger « en temps réel », à travers une
surveillance continue, les méthodes d’exécution des interventions et d’exploitation des infrastructures.
Quant à l'évaluation, elle vise (i) à vérifier si les objectifs ont été respectés et (ii) à tirer les enseignements
d’exploitation pour modifier les stratégies futures d’intervention. Le premier niveau du suivi concerne la
surveillance ou le contrôle de proximité. Le second niveau est le suivi environnemental et social. Le
troisième niveau est celui de l’inspection (ou supervision).
9.1.
Composantes environnementales et sociales à suivre
Lors des travaux, le suivi inclura l’effectivité de la mise en œuvre des mesures d’atténuation retenues
dans le PGES. Les composantes environnementales et sociales qui devront faire l’objet de suivi sont les
suivantes :
 Activités d’abattage d’arbres ;
 Incursions dans les zones humides et autres plans d’eaux;
 Erosion des sols lors des fouilles ;
 Acquisition des terres et perturbations des activités agricoles et socioéconomiques ;
 Questions d’hygiène, des accidents, etc. ;
 Conflits fonciers et de leur résolution.
Suivi en phase de préparation et de travaux
Lors des travaux, les règlements en vigueur dans le pays, et en particulier ceux concernant
l’environnement, devront être respectés. La mise en œuvre du projet devra se faire dans le cadre d’un plan
de gestion de la qualité comprenant le respect des contraintes environnementales correspondantes aux
mesures présentées dans le CGES. Les contractants en charge de la réalisation du projet (ou de certaines
activités du projet) devront fournir et appliquer le règlement qui fixera :
 les mesures de protection de l’environnement et de réduction des impacts sociaux;
 les règles de sécurité concernant les ouvriers ;
 les modalités de protection contre les incendies ;
 les modalités de gestion des déchets solides et liquides ;
 les mesures de sensibilisation et de prévention (santé, hygiène, sécurité, VIH/SIDA).
9.2.
Indicateurs de suivi
Au niveau de chaque site d’intervention du projet, les indicateurs et éléments techniques ci-dessous sont
proposés à suivre par les Experts Environnement et Social de la Firme d’Assistance Technique (phase
de préparation du projet) et du Bureau de Contrôles des travaux (Phase d’exécution des travaux). Le
suivi va aussi impliquer les membres du Comité de Pilotage, l’UGP, les services nationaux et
départementaux de l’environnement et les collectivités locales.
Les indicateurs sont des paramètres dont l’utilisation fournit des informations quantitatives ou qualitatives
sur les impacts et les bénéfices environnementaux et sociaux du projet. En vue d’évaluer l’efficacité des
activités du projet, les indicateurs environnementaux et sociaux de suivi ci-après sont proposés :
Indicateurs d’ordre « stratégique « à suivre par le PFES de l’UGP/WARCIP
Les indicateurs stratégiques à suivre par le PFES de l’UGP/WARCIP sont les suivants:
 Recrutement d’Experts Environnement et Social par la Firme d’Assistance Technique et le
Bureau de Contrôle des travaux qui vont assister l’UGP (études et suivi travaux) ;
 Effectivité de la sélection environnementale et sociale et de la réalisation des EIES ;
52



Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES avec PGES mis en œuvre ;
Nombre de séances de formation/sensibilisation organisées ;
Nombre de mission de suivi/évaluation environnemental.
Indicateurs à suivre par l’Expert Environnement et Social de la Firme d’Assistance Technique
 Effectivité de la sélection environnementale et sociale et de la réalisation des EIES ;
 Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES;
 Nombre de dossiers d’appels d’offres et d’exécution ayant intégré des prescriptions
environnementales et sociales ;
Indicateurs à suivre par l’Expert Environnement et Social du Bureau de Contrôle des travaux
 Nombre de projet ayant fait l’objet d’une EIES avec PGES mis en œuvre ;
 Nombre de dossiers d’appels d’offres et d’exécution ayant intégré des prescriptions
environnementales et sociales ;
 Nombre d’habitats naturels et de zones humides traversés ;
 Nombre d’hectare reboisé après déboisement de sites d’emprise ;
 Nombre d’ouvriers sensibilisés sur les mesures d’hygiène, de sécurité et les IST/VIH/SIDA ;
 Niveau d’implication des collectivités et acteurs locaux dans le suivi des travaux ;
 Nombre d’emplois créés localement (main d’œuvre locale utilisée pour les travaux) ;
 Nombre d’accidents liés au non respect des mesures de sécurité ;
 Nombre et type de réclamations ;
 Nombre de personnes affectées par les Projet ;
 Nature et niveau des indemnisations.
9.3.
Canevas du programme de suivi environnemental et social durant les travaux
Eléments
de suivi
Types d’indicateurs
Eaux
Pollution et perturbation 
plans d’eau
Sols
Etat de pollution des
sites de travaux
Végétation
et zones
humides
Taux d’abattage
Taux d’incursion
Braconnage
Patrimoine
culturel
Sites et vestiges
archéologique
Eléments à collecter
Coût
(USD)
Paramètres physico-chimique et
biologiques
Une fois
par an
3000

Typologie et quantité des rejets (solides et
liquides)
Une fois
par an
3000

Nombre d’habitats naturels et zones
humides traversés
Nombre de cas de braconnage
Nombre d’arbres coupés lors de la
libération des emprises et arbres plantés
Nombre et types de vestiges découverts
lors des travaux
Nombre de sites protégés/réhabilités




Activités
socioécono Pertes et perturbation
miques
Périodicité



Types de biens affectés par le projet
Nombre de personnes affectées et
compensées par le projet
Nombre et nature des conflits sociaux liés
aux travaux
Une fois
par mois
Une fois
par mois
Une fois
par mois
36 000
36 000
36 000
Responsables















Bureau contrôle
UGP et DCE
Services
Hydraulique
Bureau contrôle
UGP et DCE
Communes
Bureau contrôle
UGP et DCE
Direction de la
Protection de la
Nature
Firme de contrôle
UGP et DCE
Ministère Culture et
collectivités
Bureau contrôle
UGP et DCE
Communes
53


Environne
ment et
cadre de
vie
TOTAL
Hygiène et santé
Pollution et nuisances
Sécurité lors des
opérations et des travaux
Perturbation et
déplacement lors des
travaux








Types et qualité de gestion des déchets
Niveau de respect des mesures d’hygiène
et de sécurité sur le site
Existence de consignes sécuritaires
Nombres d’acteurs formés/sensibilisés en
gestion environnementale et sociale
Une fois
Nombre d’emplois créés localement (main
par mois
d’œuvre locale utilisée pour les travaux)
Nombre de sites ayant fait l’objet de
consensus dans leurs choix
Nombre de campagne de sensibilisation
Nombre d’accidents causés par les travaux ;
Nombre de jeunes recrutés lors des travaux
Nombre de plaintes liées aux
discriminations culturelles, religieuses ou
ethniques lors des travaux



Bureau de contrôle
UGP et DCE
Communes
36 000
150 000
NOTA : Ces indicateurs seront régulièrement suivis au cours de la mise en place et l'avancement des
sous-projets et seront incorporés dans le Manuel d’Exécution du Projet WARCIP.
54
ARRANGEMENTS INSTITUTIONNELS DE MISE EN ŒUVRE ET DE SUIVI
10.
Dans le cadre du Projet WARCIP, la fonction « environnementale et sociale » devra être assurée aussi
bien pour la mise en œuvre que pour le suivi. Les arrangements institutionnels sont proposés pour le
projet en ce qui concerne les rôles et responsabilités de mise en œuvre et de suivi aux niveaux suivants :
 Coordination et supervision externe;
 Préparation et suivi « interne » de la mise en œuvre ;
 Exécution des activités;
 Suivi environnemental et social « externe ».
10.1.
Fonction environnementale et sociale
Dans le cadre du Projet, la fonction « environnementale et sociale » sera assurée comme suit:
 par le Comité de Pilotage du Projet, pour une coordination d’ordre stratégique (s’assurer que tous
les acteurs concernés sont bien impliqués et ont des rôles à jouer) ; ce comité va regrouper toutes
les institutions impliquées dans le suivi ; dans le cadre de ce comité, les structures membres
effectueront des missions de supervision ;
 par l’expert technique de l’UGP/WARCIP appuyé par l’Expert Environnement de la Firme
d’Assistance Technique en phase de préparation du projet et l’Expert Environnement du Bureau
de Contrôle en phase de travaux. Ces Experts vont coordonner respectivement la préparation et le
suivi de proximité de la mise en œuvre, en rapport avec les institutions locales et les services
techniques concernés (environnement, agriculture, forêt, hydraulique, etc.). Ces Experts
Environnement et Social ne disposent pas d’une autonomie au plan environnemental et social. Ils
devront travailler en étroite collaboration avec la DCE et sous sa supervision ;
 par la DCE qui effectuera le suivi externe de la mise en œuvre du CGES.
10.2.
Arrangements institutionnels
Les arrangements institutionnels ci-dessous sont proposés pour le projet en ce qui concerne les rôles et
responsabilités de mise en œuvre et de suivi. Ces arrangements ont été discutés avec les principaux
acteurs concernés par la mise en œuvre et le suivi du projet, et pour l’essentiel, ils rentrent dans le cadre
des missions régaliennes de chacune des structures ciblées.
10.2.1. Coordination et supervision

Le Comité de Pilotage du Projet
Ce Comité décidera des grandes orientations stratégiques pour la mise en œuvre du projet et des
modalités d’exécution y relatives. Le comité devra veiller à assurer en son sein la présence de
représentants du MDEDD.

L’Unité de Gestion Projet (UGP/WARCIP)
L’UGP/WARCIP va recruter une Firme d’Assistance Technique (pour la préparation des dossiers
techniques) et un Bureau de Contrôle (pour le suivi des travaux) et qui devront disposer en leur
sein d’experts environnement et social pour garantir l’effectivité de la prise en compte de ces
aspects, et qui appuieront l’expert technique de l’UGP/WARCIP.
55
10.2.2. Préparation et suivi « interne » de la mise en œuvre

La Firme d’Assistance technique (pour la préparation des dossiers techniques)
Ce bureau devra disposer en son sein d’un expert environnement et social qui devra
principalement effectuer le remplissage du formulaire de screening, l’information et la diffusion
du CGES au niveau des Collectivités locales, la préparation et la sélection environnementale et
sociale des activités ; la détermination des catégories environnementales des projets; le choix des
mesures d’atténuation ; il va aussi coordonner la réalisation d’EIES éventuelles et leur validation
en rapport avec la DCE du MDEDD ; l’intégration des dispositions environnementales et sociales
dans les dossiers d’appels d’offres et d’exécution.

Le Bureau de Contrôle (suivi des travaux)
Ce bureau devra disposer en son sein d’un expert environnement et social qui devra
principalement assurer le suivi de proximité de la mise en œuvre des activités. Au préalable, ils
devront former les agents techniques. Ce Consultant est aussi responsable de la conduite des
activités de sensibilisation des acteurs; d’assurer le suivi environnemental des travaux. Il assurera
la coordination du suivi des aspects environnementaux et l’interface avec les autres acteurs. Les
bureaux de contrôle vont transmettre leurs rapports de suivi des travaux à l’UGP/WARCIP.
10.2.3. Exécution des activités

Les activités du WARCIP, y compris les mesures environnementales et sociales, seront mises en
œuvre par des prestataires privés qui devront disposer en leur d’un Responsable Hygiène
Sécurité et Environnement.
10.2.4. Suivi-évaluation environnemental et social « externe »

Surveillance et suivi
Le premier niveau du suivi, la « surveillance ou le contrôle de proximité », est essentiellement
réalisé par les missions de contrôle simultanément à leur mission technique, sous l’autorité de
l’UGP qui doit s’assurer que le prestataire respecte ses clauses contractuelles. Le contrôle
environnemental et social sert à vérifier la mise en œuvre des mesures d’atténuation
environnementale et sociale qui doivent être réalisées lors des travaux. Les missions de contrôle
devront faire remonter de façon mensuelle les informations issues de leur contrôle à
l’UGP/WARCIP.
Le second niveau, le « suivi environnemental et social », est réalisé tous les trois mois par les
services techniques membres du Comité de Pilotage ou par l’UGP. Ce suivi sert à vérifier la
qualité de la mise en œuvre des mesures d’atténuation et les interactions entre le projet et la
population environnante.
Le troisième niveau est celui de l’inspection qui est réalisé au moins tous les six (6) mois par la
DCE du MDEDD qui est l’organisme national qui doit s’assurer du respect de la réglementation
environnementale. Dans le présent cas, la DCE doit s’assurer que les politiques de sauvegarde
sont respectées et du respect de la réglementation nationale en matière de protection
environnementale.
La DCE procédera aussi à l’examen et l’approbation de la classification environnementale des
projets ainsi que l’approbation des études d’impact et des PGES. Elle participera au suivi externe,
notamment en ce qui concerne les pollutions et nuisances, et l’amélioration du cadre de vie. La
DCE va assurer le « suivi externe » de la mise en œuvre des activités du CGES. Le suivi de la
56
DCE sera en fait une vérification contradictoire basée sur les rapports de suivi interne fait par
l’expert technique de l’UGP/WARCIP et les Experts Environnement et Social de la Firme
d’Assistance et du Bureau de Contrôle. Le projet WARCIP apportera un appui institutionnel à la
DCE dans ce suivi (logistique). La DCE va transmettre son rapport semestriel à l’UGP/WARCIP
pour disposition à prendre, avec ampliation au Comité de Pilotage du Projet.

Autres acteurs à impliquer dans le suivi environnemental externe
Le suivi externe impliquera les acteurs non gouvernementaux suivants : les collectivités locales
(suivi des travaux ; sensibilisation et mobilisation sociale) ; les ONG et les organisations locales
de la société civil (suivi de l’IEC ; implication des populations). Le suivi environnemental et
social devra aussi impliquer les sociétés concessionnaires réseaux câblés enterrés (SNDE pour
l’eau ; SOMELEC pour l’électricité, MAURITEL pour le téléphone ; les services du ministère
des travaux publics pour le réseau routier) pour un repérage et une surveillance de proximité de
leur réseaux respectifs, afin d’éviter des accidents préjudiciables à tous. L’UGP/WARCIP devra
établir des protocoles d’accord avec toutes ces structures concernant les modalités d’organisation
(techniques, matérielles et financières) de suivi. Le WARCIP appuiera si possible ces structures
en moyens d’intervention et de suivi.
NOTA :
Il est recommandé que le suivi comporte au moins une session conjointe annuelle avec tous les
acteurs concernés, laquelle peut coïncider avec la (les) mission (s) de supervision du projet.

Evaluation
L’évaluation sera faite par des Consultants indépendants (pour l’évaluation à mi-parcours et
finale à la fin du projet WARCIP). Les rapports d’évaluation seront transmis à l’UGP et à la
Banque mondiale.
57
11.
PLAN DE CONSULTATION POUR LA PREPARATION ET LA MISE EN
ŒUVRE DU PROJET WARCIP
11.1.
Contexte et Objectif
L’objectif du plan est d’amener les acteurs à avoir, à l’échelle des collectivités, une vision commune et
des objectifs partagés des actions entreprises par le projet dans une logique tridimensionnelle : avant le
projet (phase d’identification et de préparation) ; en cours de projet (phase d’exécution) ; après le projet
(phase de gestion, d’exploitation et de d’évaluation finale). La consultation publique ambitionne d’assurer
l’acceptabilité sociale du projet à l’échelle communautaire, en mettant tous les acteurs dans un réseau de
partage de l’information aussi bien sur l’environnement que sur le projet proprement dit. Le plan de
consultation met l’accent sur le contexte environnemental et social en rapport avec les composantes du
projet. Le processus de consultation renvoie à la nécessité d’associer pleinement les populations locales
dans l’identification des besoins, le suivi des activités et leur évaluation dans une perspective de contrôle
citoyen, de partage des informations, de participation et d’efficacité sociale.
11.2.
Mécanismes et procédures de consultation
Les mécanismes et procédures pour l'information, la concertation et la négociation à mettre en place
devront reposer sur les points suivants : les connaissances sur l’environnement des zones d’intervention
du Projet ; l’acceptabilité sociale du projet. Les outils et techniques de consultations devront se conformer
à une logique de communication éducative et de communication sociale.
11.3.
Stratégie
Le début de la mise à disposition de l’information environnementale et sociale du projet devra être
marqué par des ateliers de lancement, avec une série d’annonces publiques. Dans le domaine de la
consultation environnementale et sociale, il sera nécessaire de bien mettre place, à Nouakchott et au
niveau de chacune des Wilayas et Moughata traversées, un comité local dont le rôle sera : d’appuyer
l’UGP dans le fonctionnement et l’appropriation sociale du projet ; de mobiliser auprès des partenaires
locaux dans la mise en œuvre des activités du projet ; de servir de cadre de résolution à l'amiable
d'éventuels conflits (fonciers ou autres). Une ONG spécialisée pourra faciliter cette activité.
11.4.
Etapes et processus de la consultation
Le Plan de consultation peut se dérouler à travers trois cheminements: (i) La consultation locale ou
l’organisation de journées publiques ; (ii) L’organisation de Forums communautaires ; (iii) Les rencontres
sectorielles de groupes sociaux et ou d’intérêts
Le processus de consultation publique devra être structuré autour des axes suivants : (i) préparation de
dossiers de consultations publiques comprenant les rapports d’étude (rapports d’évaluation
environnementale et sociale), descriptif des activités déjà identifiées (localisation, caractéristiques, etc.) et
des fiches d’enquêtes ; (ii) missions préparatoires dans les sites de projet et de consultation ; (iii)
annonces publiques ; (iv) enquêtes publiques, collecte de données sur les sites de projets et validation des
résultats.
58
11.5.
Diffusion de l’information au public
Sur la diffusion des informations au public, il est important de mentionner que tout le pays est concerné
par le projet WARCIP. Il faut ainsi assurer que toute la population en soit informée de cet investissement
et de son importance sur le plan socio-économique.
Pendant la mise en œuvre du projet, tous les acteurs et partenaires devront être régulièrement consultés.
Le CGES devra être mis à la disposition du public, pour des commentaires éventuels, par
l’UGP/WARCIP et la DCE, à travers la presse publique et au cours des réunions de sensibilisation et
d’information dans les localités où les activités du projet seront réalisées. Par ailleurs, le CGES devra
aussi être publié dans le centre d’information INFOSHOP de la Banque mondiale.
En termes de diffusion publique de l'information, la présente étude doit être mise à la disposition des
personnes affectées et des ONG locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui
leur soient compréhensibles. Dans le cadre du projet, la diffusion des informations au public passera
aussi par les médias tels que les journaux, la presse, les communiqués radio diffusés en langues
nationales pour aller vers les autorités administratives et locales qui à leur tour informent les collectivités
locales avec les moyens traditionnels dont elles font usages.
En outre, la diffusion des informations doit se faire en direction de l’ensemble des acteurs : autorités
administratives et municipales; associations communautaires de base ; etc. L’information aux utilisateurs,
sert également à s’assurer que le Projet ne fera pas l’objet de pillage, de vol et de vandalisme.
L’UGP/WARCIP devra établir toutes les minutes relatives aux observations issues du processus final de
consultation, et qui seront annexées à la version définitive du CGES. Avant la réalisation du projet, lors
des EIES, de consultations plus ciblées devront être effectuées sur les sites concernés par le projet en
présence des élus locaux, des associations de locales, de l’administration locale et des représentants du
Ministère de l’Habitat, de l’Urbanisme, de l’Environnement et du Développement Durable.
11.6.
Recueil des doléances
Sur le recueil des doléances, un cahier établi à cet effet sera mis à la disposition du public en permanence
auprès de chaque ville concernée par les travaux. Une information du public sur la permanence des
recueils sur ce cahier sera entreprise, notamment par des organismes/ONG spécialisés en la matière.
59
12.
CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE ET COUTS
12.1.
Calendrier de mise en œuvre des mesures environnementales et sociales
Le calendrier de mise en œuvre et de suivi des activités environnementales du WARCIP s’établira sur
cinq (5) années et comme suit :
Mesures
Actions proposées
Mesures
d’atténuation
Voir liste des mesures
d’atténuation par sous-projet
Mesures
institutionnelles
Recrutement des Expert
Environnement de la Firme
d’Assistance et du Bureau de
contrôle
1er année
Durant toute
la mise
Période de réalisation sur une année
2ème
3ème
4ème
5ème année
en œuvre
avant le
début de la
mise en
œuvre
Réalisation de PGES pour
certaines activités du
WARCIP
Mesures
techniques
Reboisement compensatoire
Sensibilisation
Sensibilisation et
mobilisation des populations
locales
Mesures
de suiviévaluation
Suivi
Evaluation
12.2.
Suivi
de proximité
Durant la
mise
en œuvre
Durant la
mise
Supervision
en œuvre
Tous les
mois
finale
fin du projet
Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales
12.2.1. Coûts estimatifs des mesures techniques

Réalisation des EIES éventuellement : il est prévu de réaliser au moins six (6) EIES. A cet effet,
il s’agira de recruter des consultants agréés pour conduire cette étude, soit un coût de 240 000
USD à provisionner. En effet, une EIES est prévue pour le Datacenter et pour chacun des 5 axes
suivants (Nouakchott-Akjout ; Rosso-Kiffa; Aleg-Boghé; Aioun-Nema ; interconnexion
transfrontière vers le Mali). Ces EIES seront réalisées en en tenant compte des benchmark dans la
sous-région, et du fait qu’une partie des recherches et analyses a été réalisée dans le cadre du
CGES.

Provision pour la mise en œuvre des EIES: la réalisation des EIES pourrait entraîner des
mesures comportant des coûts et qui devront être budgétisés dés à présent par le projet pour
pouvoir être exécutées le moment venu. Pour cela, il est nécessaire de faire une dotation
provisionnelle qui permettra de prendre en charge de telles mesures. Le montant prévisionnel est
estimé à 150 000 USD.
60

Mesures de reboisement compensatoire : Il s’agira de procéder à la plantation d’arbre le long de
la traversée des agglomérations pour compenser en plantations d’alignement les nuisances sur le
paysage urbain occasionnées par les fouilles et tranchées. Une provision de 50 000 USD
permettra de prendre en charge ce reboisement.
12.2.2. Des coûts estimatifs du Suivi/Evaluation des activités du WARCIP

Evaluation du coût du suivi : pour le suivi, il est proposé :
o un suivi durant la phase de préparation du projet, par l’Expert Environnement de la
Firme d’Assistance Technique, soit un coût annuel de 20 000 USD (pour mémoire) ;
o Un suivi à temps permanent pendant toute la phase de travaux, par l’expert
environnement du Bureau de Contrôle, soit 120 000 USD (pour mémoire) ;
o Un appui à la DCE dans le suivi externe, deux fois par année, soit 30 000 USD.

Evaluation du coût de l’évaluation : pour l’évaluation, on retiendra une évaluation à miparcours et une autre à la fin du projet, soit un total de 30 000 USD.
12.2.3. Coûts estimatifs des mesures de Sensibilisation

Information et Sensibilisation : Il s’agira de recruter des ONG nationales pour mener des
activités d’information et de sensibilisation des populations et des structures organisées au niveau
de chaque Wilaya et Moughata ciblée par le projet. Il est prévu au moins une campagne de
sensibilisation, pour un montant global forfaitaire de 60 000 USD.
Au total, les coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales s’élève à 700 000 USD.
Tableau 8
Coûts estimatifs des mesures environnementales et sociales
Activités
Quantité
Coût unitaire
(USD)
1. Mesures techniques et de suivi
Réalisation des EIES/PGES (éventuellement)
6 EIES
40 000
Provisions pour la mise en œuvre des PGES éventuelles
Reboisement compensatoires
Suivi du WARCIP
Phase préparation
1 an
Phase de travaux
5 ans
Suivi DCE
5 ans
Evaluation à mi parcours et finale
2
15 000
2. Formation, information et Sensibilisation, y compris la production de matériel pédagogique
Membres du Comité de
Pilotage
Conseils municipaux
Associations et ONG
locales
Populations des zones
du projet


Formation,
information
et
sensibilisation sur la nature des
travaux, l’implication des acteurs
locaux, les enjeux environnementaux
et sociaux
Sensibilisation sur la sécurité et
l’hygiène lors des travaux
Au moins une
campagne
par
Wilaya
et
Moughata ciblées
Coût total
(USD)
240 000
150 000
50 000
20 0001
120 0002
30 000
30 000
60 000
TOTAL
700 000 USD
Nota : Tous ces coûts devront être inclus dans les coûts du projet WARCIP
1
Ce montant est inscrit pour mémoire et sera inclus dans les budgets de la firme d’Assistance Technique et
du Bureau de Contrôle.
2
Ce montant est inscrit pour mémoire et sera inclus dans les budgets de la firme d’Assistance Technique et
du Bureau de Contrôle.
61
13.
RESUME DES CONSULTATIONS PUBLIQUES DU CGES
13.1. Objectifs des consultations du public
L’objectif général des consultations du public est d’assurer la participation des populations au processus
de planification des actions du projet et la prise en compte de leurs avis dans le processus décisionnel. Il
s’agit plus exactement :
 d’informer les populations sur le projet Warcip et ses activités ;
 de permettre aux populations de se prononcer, d’émettre leur avis sur le projet ;
 d’identifier et de recueillir les préoccupations (besoin, attentes, crainte etc.) des populations ainsi
que leurs recommandations et suggestions à l’endroit du projet.
13.2.
Etendue des consultations du public
Dans le cadre de la mission du consultant, les consultations du public se sont étendues au niveau national
(Nouakchott) puis ; au niveau local (départemental), à travers les Chefs-lieux de région traversés par
l’axe 1 du projet. Il s’agit notamment du département de Rosso, chef- lieu du Wilaya du TRARZA ; du
département de Kaédi, chef- lieu du Wilaya du GORGOL ; du département de Sélibabi, chef- lieu du
Wilaya de GUIDIMAGHA ; du département de Kiffa, chef- lieu du Wilaya de L’ASSABA et du
département de Aioun, chef-lieu du Wilaya d’EL HODH-EL GHARBI.
13.3. Institutions et catégories d’acteurs rencontrés :
La consultation du public, au niveau national (Nouakchott), s’est effectuée auprès des Ministères, des
services techniques de l’Etat et auprès des projets directement ou indirectement intéressés par le projetWARCIP et, elle a concerné les responsables de direction et de projet. Au niveau local (départemental),
elle s’est effectuée auprès des Wilaya (Gouvernance), des Moughata (Préfecture) et des Elbelediya
(Mairie) où elle a respectivement concerné les Wali (Gouverneur), les Khakem (Préfet), les Eloymda
(Maire) et les représentants de la société civile.(voir les détails des institutions et des acteurs en annexe).
13.4.
Méthodologie et thématique discutée
La méthodologie : la consultation du public a consisté en des entretiens semi-structurés avec les
responsables des différentes directions techniques des institutions étatiques (Directeurs) ; les responsables
de projets (chef de projet) et les autorités publiques déconcentrées : Wali (Gouverneur) et Khakem
(Préfet) ; et, en focus group qui ont réuni les acteurs de la société civile locale autour des différents
Maires (Eloymda) rencontrés.
La thématique discutée : selon les catégories d’acteurs et leur domaine d’intervention spécifique, les
thèmes majeurs suivants ont été soulevés et discutés. Ces thèmes ont été rigoureusement définis et
stabilisés par le consultant au tour des points suivants : le projet (présentation) ; le Code de
l’environnement et les procédures d’étude d’impact ; les Conventions internationales ratifiées ; les forêts
classées et les aires protégés dans la zone du projet ; les normes environnementales ; les capacités
environnementales dans la gestion des projets ; les expériences en matière de réinstallation ; le code de
construction/urbanisme ; les textes sur le foncier et la problématique foncière ; les procédures
d’indemnisation et /ou réinstallation ; le patrimoine culturel ; l’implication dans le suivi de la mise en
œuvre du projet ; les politiques sociales et leurs textes ; le genre et les personnes vulnérables ;
l’expériences en matière de réinstallation ; les mécanismes locaux de participation du public ; les
mécanismes locaux de résolution des conflits ; la situation foncière des zones potentielles du WARCIP :
les titres d’occupation ; les préoccupations, besoins, attentes et craintes vis-à-vis du WARCIP ; les
recommandations et suggestions.
62
13.5.
Perception du WARCIP
L’analyse des données des consultations du public sur le WARCIP permet de relever, de toute évidence,
que le projet jouit d’une perception très favorable de la part des populations. Cela en raison du fait qu’il
vient répondre à un besoin réel de connectivité internet, à savoir, la connectivité internet haut débit. Ce
besoin est d’autant plus difficilement vécu et ressenti par l’administration publique et par les utilisateurs
des outils informatiques que le WARCIP est perçu comme un projet salutaire, un projet qui favorise le
progrès, une opportunité majeure de performance et de développement du secteur des
télécommunications. Un projet qui, au plan social, va résorber les difficultés liées à la communication
internet et réduire considérable les coûts de communication. D’où le souhait majeur des populations de
voir tout le territoire couvert par le réseau. Toutefois, en raison des expériences antérieures vécues avec
d’autres projets et qui se sont avérées peu concluantes au plan environnemental et social, les populations
ont exprimé des préoccupations majeures à l’endroit du projet WARCIP. C’est la seconde dimension de
l’opinion publique mauritanienne vis-à-vis du WARCIP.
13.5.1. Les préoccupations vis-à-vis du WARCIP :
Malgré la perception positive dont il jouit auprès des populations, le WARCIP suscite néanmoins des
préoccupations majeures chez les populations. Ces préoccupations sont des idées dominantes liées à la
préservation de l’environnement physique et social. Il s’agit principalement des préoccupations
suivantes :
Au plan environnemental :
 Des excavations et des coupes d’arbres abusives ;
 La destruction de la biodiversité faune et flore ;
 L’endiguement des points d’eau (interruption des cours d’eau) ;
 Des déséquilibres écologiques ;
 La déstructuration du sol (des tranchées laissées à ciel ouvert), source d’accidents ;
 La destruction des réseaux souterrains déjà existants.
Au plan social :
 L’approche d’autorité de l’Etat (imposer une démarche du projet aux populations) ;
 La non indemnisation des personnes impactées par le projet ;
 La non prise en compte des droits des populations au niveau rural où les impacts de déplacement ou
d’expropriation sont plus probables ;
 La dépravation des mœurs et le changement de comportement chez les jeunes par la fréquentation de
sites internet prohibés ;
 La limitation de l’accès au réseau aux seuls riverains de l’infrastructure (le câble) de communication ;
 Une sous-traitance abusive dans l’exécution et la réalisation des travaux du projet ;
 Des risques de vol du câble s’il est en cuivre ;
 Les influences culturelles négatives sur le peuple par l’absence de moyen de filtrer l’information sur
le Net ;
 La réinstallation ou le déplacement des populations ;
 Le recrutement d’une main-d’œuvre à l’extérieur et non au niveau locale.
63
13.6.
Les recommandations
Compte tenu des préoccupations exprimées, le public mauritanien consulté a formulé des
recommandations allant dans le sens de la réussite sociale et environnementale du WARCIP. Ces
recommandations majeures se présentent comme suit :



































Appliquer la loi cadre et ses deux décrets d’application relatifs à l’environnement ;
Préserver l’environnement des impacts négatif inutiles, non nécessaires ;
Faire un recensement exhaustif des personnes affectées par le projet ;
Indemniser systématiquement toutes les personnes affectées par le projet ;
Recruter localement la main-d’œuvre et non ailleurs ;
Étendre la couverture réseau à Singuiti et de Wadane et à tout le territoire mauritanien ;
Favoriser l’implication effective des populations ;
Faire bénéficier les populations des avantages du projet ;
Mettre en place un cadre de concertation du projet avec les Mairies ;
Assurer le paiement de la taxe municipale par le projet sur les infrastructures installées ;
Assurer une bonification du projet en faveur des communes concerné par la construction
d’infrastructures sociales telles que des écoles et des postes de santé ;
Impliquer la société civile dans toutes les phases de réalisation du projet, notamment dans le suivi du
projet, la prévention des conflits et la sensibilisation;
Informer à temps les populations des actions planifiées du projet, mettre l’accent sur la
communication et prendre en compte leurs avis;
Faire une étude d’impact environnemental et social du projet ;
Rendre disponible un résumé de l’étude du CGES et du CPRP dans les Mairies pour consultation
publique ;
Faire attention aux zones difficiles : aux ponts, aux cours d’eaux, aux zones rocheuses, aux habitats à
proximité des routes, et tenir en compte de la température (chaleur) trop élevée dans certaines zones;
Créer un dispositif dans l’accès à l’information sur le Net qui filtre et arrête les éléments négatifs.
Prendre toutes les mesures de sécurité nécessaire pour protéger l’infrastructure ;
Eviter le maximum possible de déplacer les populations (contournement, etc.) ;
Tenir secret la période d’éligibilité aux impenses et indemnités, « cut off date » ;
Stabiliser les dimensions du tranché et le communiquer aux populations ;
Préserver les infrastructures existantes ;
Eviter les litiges fonciers à cause de leur résolution difficile (à ATAR surtout);
Utiliser des mains expertes et les meilleures approches possibles pour une meilleure réalisation de
l’ouvrage ;
Préparer une Déclaration d’Utilité Publique du projet ;
Mettre en place des commissions techniques en cas d’expropriation/réinstallation ;
Clarifier le partenariat entre l’Etat et les opérateurs (qui va gérer le câble ? modalités d’accès ?) ;
Accès et raccordements pour les agglomérations traversées par le projet ;
Implantation du tracé le long des routes en rapport avec les services du ministère des Travaux
Publics;
Prendre en compte la pluviométrie et les zones de stagnation et d’écoulement des eaux;
Recrutement des jeunes lors des travaux et de la main d’œuvre au niveau local;
Tenir compte de la présence des cimetières dans le tracé (avec les Collectivités Territoriales);
Privilégier l’approche HIMO lors des travaux;
Exiger des sous-traitants le respect des mêmes clauses contractuelles que le contractant;
Prendre des dispositions particulières pour les sites à caractère sensible
64
13.7.
Intégration des recommandations dans le CGES
Toutes les recommandations formulées ont été prises en compte aux niveaux suivants : (i) dans les listes
des mesures d’atténuation; (ii) dans la procédure de sélection environnementale et sociale; (iii) dans les
programme de renforcement des capacités (formation et sensibilisation) et (iv) dans le plan de suivi et les
arrangements institutionnels de mise en œuvre et de suivi.
13.8.
Conclusion
En définitive, il apparaît évident que le WARCIP est bien perçu par les populations dont il a la chance de
gagner l’adhésion. Cela, malgré les fortes préoccupations exprimées à l’endroit du projet relativement à
l’environnement physique et social. Toutefois, cette adhésion des populations, plutôt favorable, doit être
capitalisée, renforcée et maintenue par un plan de consultation pour le suivi de la mise en œuvre du
projet. Ce plan doit s’inspirer des préoccupations et des recommandations ci-dessous exprimées par les
populations.
Les recommandations formulées par les populations lors des consultations publiques seront prises en
compte dans les analyses approfondies de faisabilité du projet qui prendront en compte, à côté des aspects
techniques et financiers, les aspects socio-économiques.
Les représentants du Maire et le représentant de la société civile en consultation à Rosso
65
Les élus locaux et la société civile d’Aioun en consultation
Les élus locaux et les représentants de la société civile d’ATAR en consultation sur le projet Warcip-Mauritanie
Waly du Wilaya d’Inchiri et son Adjoint
Les trois (3) représentants des ONG
66
ANNEXES
Annexe 1.
Formulaire de sélection environnementale et sociale
Situation du projet :………………………………………………………
Responsables du projet :……………………………………………………
Partie A : Brève description du projet
………………………………………………………………………………
Partie B : Identification des impacts environnementaux et sociaux
oui
Préoccupations environnementales et sociales
Ressources du secteur
Le projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de construction
dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, latérite, eau, bois de chantier,
etc.) ?
Nécessitera-t-il un défrichement important
Diversité biologique
Le projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables et/ou
importants du point de vue économique, écologique, culturel
Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées
négativement par le projet ? forêt, zones humides (lacs, rivières, zones d'inondation
saisonnières)
Zones protégées
La zone du projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires protégées
(parcs nationaux, réserve nationales, forêt protégée, site de patrimoine mondial, )
Si le projet est en dehors, mais à faible distance, de zones protégées, pourrait-il
affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? (P.ex. interférence avec
les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères)
Géologie et sols
y a-t-il des zones instables d'un point de vue géologique ou des sols (érosion,
glissement de terrain, effondrement) ?
y a-t-il des zones à risque de salinisation ?
Paysage I esthétique
Le projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du paysage ?
Sites historiques, archéologiques ou culturels
Le projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historiques, archéologique, ou
culturel, ou nécessiter des excavations ?
Perte d’actifs et autres
Est-ce que le projet déclenchera la perte temporaire ou permanente d’habitat, de
cultures, de terres agricole, de pâturage, d'arbres fruitiers et d'infrastructures
domestiques ?
Pollution
Le projet pourrait-il occasionner un niveau élevé de bruit ?
Le projet risque –t-il de générer des déchets solides et liquides ?
Si « oui » l’infrastructure dispose-t-elle d’un plan pour leur collecte et élimination
Y a-t-il les équipements et infrastructure pour leur gestion ?
non
Observation
67
oui
Préoccupations environnementales et sociales
Le projet risque pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface, souterraine,
sources d’eau potable
Le projet risque-t-il d’affecter l’atmosphère (poussière, gaz divers)
Mode de vie
Le projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des populations locales ?
Le projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ?
Le projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des conflits sociaux
entre les différents usagers ?
Santé sécurité
Le projet peut-il induire des risques d’accidents des travailleurs et des populations
?
Le projet peut-il causer des risques pour la santé des travailleurs et de la population
?
Le projet peut-il entraîner une augmentation de la population des vecteurs de
maladies ?
Revenus locaux
Le projet permet-il la création d’emploi ?
Le projet favorise-t-il l’augmentation des productions agricoles et autres ?
Préoccupations de genre
Le projet favorise-t-il une intégration des femmes et autres couches vulnérables ?
Le projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et favorise-t-il leur
implication dans la prise de décision ?
non
Observation
Consultation du public
La consultation et la participation du public ont-elles été recherchées?
Oui____ Non___
Si “Oui”, décrire brièvement les mesures qui ont été prises à cet effet.
Partie C : Mesures d’atténuation
Au vu de l’Annexe, pour toutes les réponses “Oui” décrire brièvement les mesures prises à cet effet.
Partie D : Classification du projet et travail environnemental
Projet de type :
o
o
o
A
(non-finançable)
B
C
Catégorie C : un travail environnemental ne sera pas nécessaire
Catégorie B : l’application de simples mesures d’atténuation suffira (PGES) ; ou une
Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) séparée devra être effectuée ;
Catégorie A : non finançable ;
Travail environnemental nécessaire :
Pas de travail environnemental
Simples mesures d’atténuation (PGES)
Etude d’Impact Environnemental
Nota : Ce formulaire est à remplir en tenant compte aussi des résultats de liste de contrôle
environnemental et social de l’Annexe 2 ci-dessous.
68
Annexe 2.
Liste de contrôle environnemental et social
Pour chaque infrastructure urbaine proposée, remplir la section correspondante de la liste de contrôle ;
Le tableau du PGES présente plusieurs mesures d’atténuation; celles-ci peuvent être amendées si
nécessaire.
Situation du projet :………………………………………………………
Responsables du projet :………………………………………… signé…………….., daté…………..,
Partie A : Brève description de l’ouvrage
………………………………………………………
……………………………………………………
……………………………………………………
Activité du projet
Questions auxquelles if faut répondre
Mise en œuvre et
exploitation des
infrastructures
Y aura-t-il perte de végétation quelconque
pendant l’exploitation de l’activité ?
Y a-t-il des services adéquats pour l’évacuation
des déchets prévus pendant la l’exploitation ?
Les détritus générés pendant la mise en œuvre et
l’exploitation seront-ils nettoyés et éliminés
écologiquement ?
Les équipements et matériel de sécurité et de
secours en cas d’accident seront-ils
disponibles pendant la mise en œuvre et
l’exploitation ?
Y a-t-il des risques de pollution des eaux
souterraines ou superficielles par les activités
du projet ?
Y a-t-il des zones écologiques sensibles dans les
environs de la zone d’exploitation qui
pourraient être impactés négativement ?
Y a-t-il des impacts sur la santé des populations
riveraines et celle du personnel de mise en
œuvre et d’exploitation ?
Y a-t-il des impacts visuels causés par les
travaux?
Y a-t-il des odeurs pouvant provenir du rejet des
déchets des activités du projet ?
Y a-t-il des établissements humains, ou des sites
d’importance culturelle, religieuse, ou
historique près du site de projet?
OUI
NON
Si OUI,
S’inspirer des
mesures générales
d’atténuation
et des Directives
Environnementales
(Annexes 3 et 4)
Nota : la liste de contrôle environnemental et social doit aider aussi à mieux apprécier les résultats issus
de l’analyse du formulaire de sélection environnementale et sociale défini en Annexe 1 ci-dessus
69
Annexe 3: Directives environnementales et sociale - IFC
Directives applicables sur Hygiène, Environnement et Sécurité
Les entreprises contractantes devront se conformer aux exigences des directives de la Banque mondiale,
concernant l’Hygiène, l’Environnement et la Sécurité. Des directives complémentaires sur la protection
anti-incendie et de sécurité figurent dans les Directives sur l'environnement, la santé et la sécurité
(Environmental Health and Safety) d’International Finance Corporation (IFC). Notamment les
recommandations suivantes : Recommandations 2: Main-d’œuvre et Conditions de Travail ;
Recommandations 3: Prévention et Réduction de la Pollution.
70
Annexe 4 : Clauses environnementales à insérer dans les dossiers de travaux
contractuels
Les présentes clauses sont destinées à aider les personnes en charge de la rédaction de dossiers d’appels
d’offres et des marchés d’exécution des travaux (cahiers des prescriptions techniques), afin qu’elles
puissent intégrer dans ces documents des prescriptions permettant d’optimiser la protection de
l’environnement et du milieu socio-économique. Les clauses sont spécifiques à toutes les activités de
chantier pouvant être sources de nuisances environnementales et sociales. Elles devront être incluses
dans les dossiers d’exécution des travaux dont elles constituent une partie intégrante.
Les autorités compétentes doivent aussi être destinataires de ces clauses pour faciliter le suivi
concerté des activités ayant des impacts sur l'environnement et l'aspect social.
Directives Environnementales pour les Entreprises contractantes
De façon générale, les entreprises chargées des travaux de construction et de réhabilitation des structures
devront aussi respecter les directives environnementale set sociale suivantes :














Disposer des autorisations nécessaires en conformité avec les lois et règlements en vigueur
Etablir un règlement de chantier (ce que l'on permet et ne permet pas dans les chantiers)
Mener une campagne d’information et de sensibilisation des riverains avant les travaux
Veiller au respect des mesures d’hygiène et de sécurité des installations de chantiers
Procéder à la signalisation des travaux
Employer la main d’œuvre locale en priorité
Veiller au respect des règles de sécurité lors des travaux
Protéger les propriétés avoisinantes du chantier
Eviter au maximum la production de poussières et de bruits
Assurer la collecte et l’élimination écologique des déchets issus des travaux
Mener des campagnes de sensibilisation sur les IST/VIH/SIDA
Impliquer étroitement les services techniques locaux dans le suivi de la mise en œuvre
Veiller au respect des espèces végétales protégées lors des travaux
Fournir des équipements de protection aux travailleurs
Respect des lois et réglementations nationales :
Le Contractant et ses sous-traitants doivent : connaître, respecter et appliquer les lois et règlements en
vigueur dans le pays et relatifs à l’environnement, à l’élimination des déchets solides et liquides, aux
normes de rejet et de bruit, aux heures de travail, etc.; prendre toutes les mesures appropriées en vue de
minimiser les atteintes à l’environnement ; assumer la responsabilité de toute réclamation liée au nonrespect de l’environnement.
Permis et autorisations avant les travaux
Toute réalisation de travaux doit faire l’objet d’une procédure préalable d’information et d’autorisations
administratives. Avant de commencer les travaux, le Contractant doit se procurer tous les permis
nécessaires pour la réalisation des travaux prévus dans le contrat du projet routier : autorisations délivrés
par les collectivités locales, les services forestiers (en cas de déboisement, d’élagage, etc.), les
gestionnaires de réseaux, etc. Avant le démarrage des travaux, le Contractant doit se concerter avec les
riverains avec lesquels il peut prendre des arrangements facilitant le déroulement des chantiers.
Réunion de démarrage des travaux
Avant le démarrage des travaux, le Contractant et le Maître d’œuvre doivent organiser des réunions avec
les autorités, les représentants des populations situées dans la zone du projet et les services techniques
71
compétents, pour les informer de la consistance des travaux à réaliser et leur durée, des itinéraires
concernés et les emplacements susceptibles d'être affectés. Cette réunion permettra aussi au Maître
d’ouvrage de recueillir les observations des populations, de les sensibiliser sur les enjeux
environnementaux et sociaux et sur leurs relations avec les ouvriers.
Préparation et libération du site- Respect des emprises et des tracés
Le Contractant devra informer les populations concernées avant toute activité de destruction de champs,
vergers, maraîchers requis dans le cadre du projet. La libération de l’emprise doit se faire selon un
calendrier défini en accord avec les populations affectées et le Maître d’ouvrage. Avant l’installation et le
début des travaux, le Contractant doit s’assurer que les indemnisations/compensations sont effectivement
payées aux ayant-droit par le Maître d’ouvrage. Le Contractant doit respecter les emprises et les tracés
définis par le projet et en aucun il ne devra s’en éloigner sous peine. Tous les préjudices liés au non
respect des tracés et emprises définis sont de sa responsabilité et les réparations à sa charge.
Repérage des réseaux des concessionnaires
Avant le démarrage des travaux, le Contractant doit instruire une procédure de repérage des réseaux des
concessionnaires (eau potable, électricité, téléphone, égout, etc.) sur plan qui sera formalisée par un
Procès-verbal signé par toutes les parties (Entrepreneur, Maître d’œuvre, concessionnaires).
Libération des domaines public et privé
Le Contractant doit savoir que le périmètre d’utilité publique lié à l’opération est le périmètre susceptible
d’être concerné par les travaux. Les travaux ne peuvent débuter dans les zones concernées par les
emprises privées que lorsque celles-ci sont libérées à la suite d’une procédure d’acquisition.
Programme de gestion environnementale et sociale :
Le Contractant doit établir et soumettre, à l'approbation du Maître d’œuvre, un programme détaillé de
gestion environnementale et sociale du chantier.
Affichage du règlement intérieur et sensibilisation du personnel
Le Contractant doit afficher un règlement intérieur de façon visible dans les diverses installations de la
base-vie prescrivant spécifiquement : le respect des us et coutumes locales ; la protection contre les
IST/VIH/SIDA ; les règles d’hygiène et les mesures de sécurité. Le Contractant doit sensibiliser son
personnel notamment sur le respect des us et coutumes des populations de la région où sont effectués les
travaux et sur les risques des IST et du VIH/SIDA.
Emploi de la main d’œuvre locale : Le Contractant est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre
technique) le plus de main-d’œuvre possible dans la zone où les travaux sont réalisés.
Respect des horaires de travail : Le Contractant doit s’assurer que les horaires de travail respectent les
lois et règlements nationaux en vigueur. Le Contractant doit éviter d’exécuter les travaux pendant les
heures de repos, les dimanches et les jours fériés.
Protection du personnel de chantier : Le Contractant doit mettre à disposition du personnel de chantier
des tenues de travail correctes réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et
de sécurité propres à leurs activités (casques, bottes, ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). Le
Contractant doit veiller au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle
permanent doit être effectué à cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement,
mise à pied, renvoi) doivent être appliquées au personnel concerné.
Responsable Hygiène, Sécurité et Environnement
72
Le Contractant doit désigner un responsable Hygiène/Sécurité/Environnement qui veillera à ce que les
règles d’hygiène, de sécurité et de protection de l’environnement sont rigoureusement suivies par tous et à
tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population et autres personnes en
contact avec le chantier.
Mesures contres les entraves à la circulation
Le Contractant doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et
l’accès des riverains en cours de travaux. Le Contractant veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchée ne
reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre. Le Contractant doit
veiller à ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger.
Repli de chantier et réaménagement : A toute libération de site, le Contractant laisse les lieux propres à
leur affectation immédiate. Il ne peut être libéré de ses engagements et de sa responsabilité concernant
leur usage sans qu'il ait formellement fait constater ce bon état. Le Contractant réalisera tous les
aménagements nécessaires à la remise en état des lieux. Il est tenu de replier tous ses équipements et
matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les environs.
Protection des zones instables : Lors du démantèlement d’ouvrages en milieux instables, le Contractant
doit prendre les précautions suivantes pour ne pas accentuer l’instabilité du sol : (i) éviter toute circulation
lourde et toute surcharge dans la zone d’instabilité; (ii) conserver autant que possible le couvert végétal
ou reconstituer celui-ci en utilisant des espèces locales appropriées en cas de risques d’érosion.
Notification des constats
Le Maître d’œuvre notifie par écrit au Contractant tous les cas de défaut ou non exécution des mesures
environnementales et sociales. Le Contractant doit redresser tout manquement aux prescriptions dûment
notifiées à lui par le Maître d’œuvre. La reprise des travaux ou les travaux supplémentaires découlant du
non respect des clauses sont à la charge du Contractant.
Sanction
En application des dispositions contractuelles, le non respect des clauses environnementales et sociales,
dûment constaté par le Maître d’œuvre, peut être un motif de résiliation du contrat.
Signalisation des travaux
Le Contractant doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une
pré-signalisation et une signalisation des chantiers à longue distance (sortie de carrières ou de bases-vie,
circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur.
Protection des zones et ouvrages agricoles
Le calendrier des travaux doit être établi afin de limiter les perturbations des activités agricoles. Les
principales périodes d'activité agricoles (semences, récoltes, séchage, …) devront en particulier être
connues afin d'adapter l'échéancier à ces périodes.
Protection des milieux humides, de la faune et de la flore
Il est interdit au Contractant d’effectuer des aménagements temporaires (aires d’entreposage et de
stationnement, chemins de contournement ou de travail, etc.) dans des milieux humides
Protection des sites sacrés et des sites archéologiques
Le Contractant doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour respecter les sites cultuels et culturels
(cimetières, sites sacrés, etc.) dans le voisinage des travaux et ne pas leur porter atteintes. Pour cela, elle
devra s’assurer au préalable de leur typologie et de leur implantation avant le démarrage des travaux. Si,
au cours des travaux, des vestiges d’intérêt cultuel, historique ou archéologique sont découverts, le
Contractant doit suivre la procédure suivante : (i) arrêter les travaux dans la zone concernée ; (ii) aviser
73
immédiatement le Maître d’œuvre qui doit prendre des dispositions afin de protéger le site pour éviter
toute destruction ; un périmètre de protection doit être identifié et matérialisé sur le site et aucune activité
ne devra s’y dérouler; (iii) s’interdire d’enlever et de déplacer les objets et les vestiges. Les travaux
doivent être suspendus à l’intérieur du périmètre de protection jusqu’à ce que l’organisme national
responsable des sites historiques et archéologiques ait donné l’autorisation de les poursuivre.
Mesures d’abattage d’arbres et de déboisement
En cas de déboisement, les arbres abattus doivent être découpés et stockés à des endroits agréés par le
Maître d’œuvre. Les populations riveraines doivent être informées de la possibilité qu'elles ont de pouvoir
disposer de ce bois à leur convenance. Les arbres abattus ne doivent pas être abandonnés sur place, ni
brûlés ni enfuis sous les matériaux de terrassement.
Prévention des feux de brousse
Le Contractant est responsable de la prévention des feux de brousse sur l’étendue de ses travaux, incluant
les zones d’emprunt et les accès. Il doit strictement observer les instructions, lois et règlements édictés par
les autorités compétentes.
Gestion des déchets solides
Le Contractant doit déposer les ordures ménagères dans des poubelles étanches et devant être vidées
périodiquement. En cas d’évacuation par les camions du chantier, les bennes doivent être étanches de
façon à ne pas laisser échapper de déchets.
Protection contre la pollution sonore
Le Contractant est tenu de limiter les bruits de chantier susceptibles d’importuner gravement les riverains,
soit par une durée exagérément longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de
travail. Les seuils à ne pas dépasser sont : 55 à 60 décibels le jour; 40 décibels la nuit.
Prévention contre les IST/VIH/SIDA et maladies liées aux travaux
Le Contractant doit informer et sensibiliser son personnel sur les risques liés aux IST/VIH/SIDA. Il doit
mettre à la disposition du personnel des préservatifs contre les IST/VIH-SIDA. Le Contractant doit
prévoir des mesures de prévention suivantes contre les risques de maladie : (i) instaurer le port de
masques, d’uniformes et autres chaussures adaptées ; (ii) installer systématiquement des infirmeries et
fournir gratuitement au personnel de chantier les médicaments de base nécessaires aux soins d’urgence.
Passerelles piétons et accès riverains
Le Contractant doit constamment assurer l’accès aux propriétés riveraines et assurer la jouissance des
entrées e véhicules et des piétons, par des passerelles provisoires munis de garde-corps, placés au-dessus
des tranchées ou autres obstacles créés par les travaux.
Services publics et secours
Le Contractant doit impérativement maintenir l’accès des services publics et de secours en tous lieux.
Lorsqu’une rue est barrée, le Contractant doit étudier avec le Maître d'Œuvre les dispositions pour le
maintien des accès des véhicules de pompiers et ambulances.
Journal de chantier
Le Contractant doit tenir à jour un journal de chantier, dans lequel seront consignés les réclamations, les
manquements ou incidents ayant un impact significatif sur l’environnement ou à un incident avec la
population. Le journal de chantier est unique pour le chantier et les notes doivent être écrites à l’encre. Le
Contractant doit informer le public en général, et les populations riveraines en particulier, de l’existence
de ce journal, avec indication du lieu où il peut être consulté.
74
Annexe 5
Termes de Références d’une EIES
1. Introduction : contexte et objectifs de l’étude
2. Mandat du Consultant
Le consultant aura pour mandat d’effecteur les prestations suivantes :

Description des effets négatifs:
Identifier et résumer les effets anticipés ;

Description des mesures d’atténuation:
Décrire chaque mesure en référence à (aux) l’effet(s) auquel elle vise à remédier ; donner au
besoin une description détaillée des plans, de la conception, des équipements et des procédures
opérationnelles ;

Description du programme de suivi:
Le suivi fournit des informations sur l’occurrence des effets sur l’environnement. Il permet
d’établir la proportion dans laquelle les mesures d’atténuation font leur office et les domaines
susceptibles de requérir une atténuation renforcée. Le programme de suivi devra identifier les
informations à recueillir, la méthode, les lieux et la fréquence de cette collecte. Devra également
être indiqué dans ce programme le seuil à partir duquel l’effet constaté méritera un renforcement
de l’atténuation. Les modalités du suivi des répercussions sur l’environnement sont traitées ciaprès.

Responsabilités:
Identifier les personnes, groupes ou organisations/institutions qui réaliseront les activités
d’atténuation et de suivi, ainsi que les acteurs vis à vis desquels ces intervenants seront
comptables de leurs actions, avec un programme de formation pour renforcer leurs capacités au
besoin ;

Calendrier de mise en œuvre:
Préciser le calendrier, la fréquence et la durée des mesures d’atténuation et du suivi en rapport
avec le calendrier d’ensemble du sous-projet.

Estimation des coûts et sources de financement
3. Plan du PGES
 Description des effets négatifs:
 Description des mesures d’atténuation:
 Description du programme de suivi:
 Responsabilités:
 Calendrier de mise en œuvre:
 Estimation des coûts et sources de financement
4. Profil du consultant : Spécialistes en Evaluation environnementale et sociale.
5. Durée du travail et spécialisation : à déterminer selon l’infrastructure à étudier
75
Annexe 6
Références bibliographiques
Textes juridiques












Loi cadre sur l’environnement
Décret portant sur les EIE
Code forestier Loi n° 97/007
Code pastoral Loi 2OOO/O44
Code de la chasse Loi n° 97.OO6 du 2O Janvier 1997
Code de l’eau, l’ordonnance n° 85.144 du 4 juillet 1985
Loi sur la décentralisation: Loi communale (87.289 du 2 octobre 1987)
Législation foncière et domaniale Décret n° 2000 – 089
Loi sur la gestion participative des Oasis: Loi no 98-016 du 19 juillet 1998
Loi sur les Associations de juin 1964
Code des mines, 1999
Code de l'hygiène
Documents de stratégie et / ou de projets
 Rapport de Survey MAI 2012, QUANTUM Services
 Cadre Stratégique de Lutte contre la Pauvreté (CSLP)
 Stratégie de Développement du Secteur Rural à l’horizon 2015 (SDSR)
 Stratégie Nationale du Développement Durable (SNDD) élaborée en juin 2004
 Plan d’Action National pour l’Environnement et le Développement Durable, 2004;
 Plan d'Action National pur la Lutte contre la Désertification (PAN-LCD) élaboré en 2002
 Stratégie nationale pour la protection de la biodiversité, 1999
 Plan d'Adaptation aux changements climatiques, 2004
Autres documents :
 Manuel d’Evaluation Environnementale. Vol.1 : Politiques, procédures et questions intersectorielles ;
Banque Mondiale / Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation
d’Impacts ; Montréal, 1999
 Manuel d’Evaluation Environnementale, Vol.2 : Lignes directrices sectorielles Banque Mondiale /
Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation d’Impacts, Montréal, 1999
 Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale – Politiques Opérationnelles, Banque Mondiale,
Washington, 1999
 Profil environnemental de la Mauritanie, Rapport Final, UE, 2007
76
Annexe 7
Personnes rencontrées
Rencontre à Nouakchott
N°
1
Prénom et NOM
Mohamed Ahmed Ould
Abderrahmane
Mohamed Lemine SALIHI
Institution
Ministère de l’Emploi,
de la Formation
Professionnelle et des
Nouvelles
Technologies
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Isselmou Ould Cheibany
Mohamed VADEH
EL Meimoune Ould
Soumbara
Abdoul Dakel LY
Kémal OKBA
Abdel HAYE
Ababacar Ould Amanetoullah
ARE
Direction des
Domaines
APAUS
Directeur G2néral
Expert
Ministère Délégué
chargé de
l’Environnement et du
Développement
Durable
Sidi Mohamed Abdou Ould
Lehlou
Babacar DIOP
Sidi Ould Aloueimine
Abdellahi Ould Hedyetti
Nami Mohamed Kaber
SALIHY
Mohamed Mahmoud Ould
Sidi
Dr. Abdallahi Ould El Vally
Projet Aftout
Direction du
patrimoine culturel
Direction de
l’Urbanisme
Direction de l’action
sociale
Fonction
Coordonnateur du WARCIP
Contact
44 48 03 42
Directeur Général des Technologies
de l'Information et de la
Communication
44 48 91 18
Expert Technique, UGP/WARCIP
Che Département Réseau
Directeur
46 48 31 27
MAURITEL
ADU
Directeur du contrôle environnemental
Directeur des Aires protégées et du
Littoral (DAPL)
Directeur de la Protection de la Nature
(+222)45243152
(+222)46009191
(+222)45243142
(222) 22122210
Directeur des pollutions et des
urgences environnementales
DAF Projet Aftout Essahli
Directeur du patrimoine culturel
(+222)22230556
(+222)48062259
(+222)36302677
Directeur de l’Urbanisme
(+222)26305594
Directeur de l’action sociale
Liste des acteurs rencontrés à Rosso
N°
Prénom et Nom
Fonction/Structure
Téléphone
1
2
3
4
5
Med Salemomed Kara
Salem Taleb
Cheikh Sélibe
Elwely ol ElKhalifa
M’Bérik FALL
Wali de Trarza
Khakem de Rosso
Secretaire Général commune Rosso
4éme Adjoint au Maire de Rosso
Président Association de jeunes Matlab ECHIVA
46 50 22 68
22 33 53 9
22 08 62 20
Prénom et Nom N°
1
2
3
Ahmedine Ould Alvalallah
Abou CISSE
Ibrahima SOW
Prénom et Nom
1
2
Mohamed KEHEL
Cheikh Abdellahi
Liste des acteurs rencontrés à Kaédi
Fonction/Structure
Waly Gorgol
1er Adjoint du Maire
Président Réseau des jeunes de Kaédi
N°
Téléphone
46 42 24 70
46 49 33 15
46 90 10 66
Liste des acteurs rencontrés à Sélibabi
Fonction/Structure
Téléphone
Wali
Directeur de Cabinet
44 48 10 30
44 48 10 28
77
3
4
5
Mhamed Vall Mélchllé
Boubou HARTAM
Bâ Amadou
N°
Prénom et Nom N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Cheikh Abdallahi
Toka KOITA
Med Vall Medmahmoud
Samba DIKO
Zboirka BEDAR
Ahmédou ElBAH
Zaïnabou mint Ismail
Aminatou Mohamed
Mahfoudha .B.
Adama NGOM
Med SAGLIVOU
N°
Prénom et Nom
1
2
3
4
5
6
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Maire Sélibabi
Coordonnateur des chefs de quartiers
Président VRCAP et Chef du quartier Ferlo
46 40 79 58
46 53 89 58
46 14 83 57
Liste des acteurs rencontrés à Kiffa
Fonction/Structure
Téléphone
Wali L’ASSADA
Wali Mouçaid
Khakem
Maire
P/CCAADES
CMRAACC
CODEF
CONFESCA
TEDAMOUNE N°3
CODASS
CDMEDUC
44 48 10 18
44 48 10 17
44 48 10 19
46 70 08 17
46 65 23 06
36 23 75 12
22 41 08 93
22 20 43 92
46 98 88 13
22 45 08 38
22 48 61 41
Liste des acteurs rencontrés à Kiffa
Fonction/Structure
Waly d’Aioun
Khakem d’Aioun
4éme Adjoint au Maire d’Aioun
Service technique Commune d’Aioun
ONG ADICOR
ONZ ODZMSAM
Seydou SALL
H’madou Ould KHATRA
Mohamed .0. Jiddu
Med Ol Oumar
Mohamed Ould Hamed
Mohamed Moctar
Téléphone
22 44 43 17
44 48 10 69
46 52 58 09
36 69 31 77
22 48 65 54
22 32 61 49
Liste des acteurs rencontrés à Akjoujt
Prénom et NomN°
Fonction/Structure
Med Lemine Limana Ould Ehelme
Med Abdallahi M Med Abdourrahman
M’Rabih Ould Abdel AZIZ
Ould Ahmedine
Isselmou Louah
Abdel Ghedoy
Sidy Ould MD LEMIN
Sid’Ahmed Haillahi
Prénom et Nom
Wali
Wali Adjoint
Maire de Bénichad
1er Adjoint Maire d’Akjoujt
Secrétaire général de la commune d’Akjoujt
ASB/ ONG
ONG/SD
ONG/Jeunesse et Développement
Liste des acteurs rencontrés à Atar
Fonction/Structure
Diallo OUMAR
Abdellahi Ould Limam
Mohamed Mbareck ould Mohamed
Hassane Ould Aoubeck
Mody NDIAYE
Mohamed Yaluye ould Mohamed
Elboukhary
Abdellahi Ould Lebchir
Khady Mint Chekh Melamine
Ely Ould Snaiha
Hehbouss
V atimetou Elhoumoud
Contact
22 48 46 78
22 31 31 71
33 63 10 07
22 20 83 94
22 38 99 31
22 04 73 96
22 23 64 61
Contact
Wali Adrar
Khakem Atar
Sécrétaire général Commune Atar
Délégué régional, MHWAT ADRAR
Pdt du collectif des ONG D’ADRAR
CRCRA
44 48 10 80
44 48 10 83
2208 50 82
46 46 95 32
36 66 77 18
22 38 29 90
Elonkhouna
Association fémine pour la promotion des jeux féminins
ONG/ Fédérationj nationale de l’Artisanat et des Métiers
Babe sahra ou la porte du sahara
Association de Tourisme
36 18 31 76
22 00 30 15
22 03 33 04
22 28 71 98
22 08 59 80
78
Annexe 8
Institution
rencontrée
Le Wali du
TRARZA (Rosso)
et le
Le Khakem de
Rosso
Les élus locaux et
les représentants
de la société civile
de Rosso
Le Waly
(Gouverneur) du
Wilaya (Région)
de Kaédi
Les élus locaux et
les représentants
de la société civile
de Kaédi
Le Waly du
Guidimakha à
Sélibabi
Les élus locaux et
la société civile de
Sélibabi
Wali de
L’ASSADA et son
Adjoint à Kiffa
Le Khakem
(Préfet) et
l’Eloymda (Maire)
de Kiffa
Les représentants
des réseaux de la
Consultation publique
Points discutés
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
Appréciation et
Préoccupations
C’est un bon projet
Pas de préoccupations
majeures.
Recommandations
Aller dans le sens de l’intérêt des populations.
Le changement de
comportement par le
contact avec le monde
extérieur via Internet
Faire un recensement exhaustif des personnes
impactées ;
favoriser les riverains dans les indemnisations
ainsi que dans le recrutement de la main
d’œuvre.
Les installations aux
abords de la route ne
respectent pas toujours la
distance nécessaire
Œuvrer dans le sens du bénéfice des
populations ; recruter la main-d’œuvre au
niveau local
L’indemnisation correcte
des personnes qui seront
impactées par le projet
Pas de préoccupations
particulières
Diligenter le projet et veiller aux droits des
personnes impactées ;
former les jeunes à l’utilisation optimale des
outils de la nouvelle technique d’information
et de communication et aux techniques de
recherche d’emploi.
Aider, au plan administratif, le projet à réussir
L’indemnisation et/ou la
compensation correcte
juste et équitable des
personnes qui seront
impactées par le projet.
Bien planifier le projet depuis sa conception
pour ; ne pas léser les pauvres ; veiller
particulièrement au respect des droits des
populations à une indemnisation.
Les champs dans les
zones rurales sur l’axe
non butimé de Sélibabi –
Kiffa
Les mesures
d’accompagnement pour
éviter de bouleverser
l’équilibre social ce qui
est notre principale
crainte.
Couvrir en réseau le segment Kiffa-Barkéhol
et l’arrondissement de Hamod dans le
Kankossa et Laoueissi
L’acculturation des
jeunes au contact du
Recruter la main-d’œuvre au niveau local ;
sécuriser le système d’accès aux réseaux
Faire attention aux installations réseaux déjà
existant ; démarrer le projet le plus tôt
possible ; couvrir tous les Wilaya de la
Mauritanie.
79
société civile de
Kiffa
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le Waly d’Aioun
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le Khakem
d’Aioun
Les élus locaux et
la société civile
d’Aioun
Le Waly du
Wilaya d’Inchiri
Le Maire de la
commune de
Bénichab
Le Maire de la
commune
d’Akjoujt
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Les représentants
de la société civile
d’Akjoujt
Le Wali d u
Wilaya d’ADRAR
Khakem (Préfet)
de la ville
d’ATAR
Les élus locaux et
la société civile
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie ;
les mécanismes de participation
du public et de gestion des
conflits
Le projet Warcip-Mauritanie,
les enjeux, le foncier, le
processus d’expropriation pour
cause d’utilité publique, les
monde extérieur par
l’internet ; la non
indemnisation des
personnes affectées par
le projet.
internet pour éviter la fréquentation de site
moralement dangereux, dédommager les
personnes vulnérables qui seront impactées
même s’elles n’ont pas de titre légal
d’occupation.
La gestion des impacts
négatifs sur
l’environnement
physique, sur la faune et
la flore
Les mesures
d’accompagnement
social et
environnemental
Mitiger les impacts en remettant en l’état le
milieu physique impacté en refermant les
tranchées une fois ouvertes.
Les conflits relatifs à des
pertes de bien de la part
des populations
Eviter
d’impacter
davantage
sur
l’environnement, sur la faune et la flore ; faire
attention aux différents réseaux hydrauliques
déjà installés ; impliquer les populations à
travers la société civile.
Mettre en place une commission composite qui
regroupe la commune, l’administration
publique, la société civile et les services
techniques de l’Etat pour prévenir les conflits ;
Les impacts négatifs et
les conflits sociaux
prendre des mesures concrètes d’indemnisation
des populations qui seront affectées par le
projet.
Eviter les conflits, mettre l’accent sur les
aspects sociaux, sur l’intérêt public et éviter
autant que possible les impacts négatifs.
Les impacts sociaux
négatifs et le recrutement
de la main-d’œuvre
Eviter d’endommager les citoyens et de créer
ainsi des conflits. Il faut recruter la main
d’œuvre au niveau local
Pas de préoccupation
particulière
Au projet de passer par le Nord où il n’y a pas
d’habitation, cela éviterait des impacts de
déplacement
Une mauvaise réalisation
du projet par la soustraitance ; des impacts
sur les sites sacrés tel que
les cimetières isolés dans
le désert et la destruction
des rares couvertures
végétales
Une meilleure
connaissance du projet
Eviter l’expérience non concluante de
l’installation des pilonnes par les opérateurs
privés de téléphonie à cause de la soustraitance ; veiller à la préservation des rares
couvertures végétales et des tombeaux isolés
dans le désert ; mettre à la disposition des
populations un résumé du rapport d’étude pour
consultation et observation
Mettre l’accent sur l’information, la
communication ; penser aux zones non encore
couvertes par le réseau.
Pas de préoccupation
particulière
Le déplacement des
populations et les
influences culturelles
négatives sur le peuple
Faire attention aux zones difficiles : des ponts,
des cours d’eau, des roches etc. tenir compte
de la grande chaleur que connaissent certaine
zones du pays dans le choix du câble.
Créer un dispositif dans l’accès à l’information
sur le Net qui filtre et arrête les éléments
négatifs ; contourner les impacts de
déplacement en passant par la zone militaire à
80
locale de la ville
d’ATAR
Agence de
Régulation ARE
Direction des
Domaines
mécanismes de participation du
public et de gestion des conflits,
les personnes vulnérables, les
craintes
Le projet Warcip-Mauritanie et
rôle de l’ARE
Le projet Warcip-Mauritanie
Aspects fonciers
par le Net
l’Est de la ville.
Opportunités
commerciales pour les
zones ciblées
Augmentation des
capacités
Sécurisation du trafic
Les textes en matière
d’expropriation sont
anciens
Desservir toutes les localités traversées
APAUS
Le projet Warcip-Mauritanie et
rôle de l’APAUS
Dégradation du milieu
Utilisation de la main
d’œuvre étrangère
MAURITEL
Le projet Warcip et les attentes
des opérateurs
Direction du
Contrôle
Environnemental
Le projet Warcip, la procédure
d’EIES, le rôle de la DCE dans
le suivi
Direction des
Aires Protégées et
Littoral
Direction de la
Protection de la
Nature
Le projet Warcip, les aires
protégées et rôle dans le suivi
Qui va gérer le
projet ?quel est l’apport
de ce projet ? Pourquoi
une connexion vers le
Mali ? quel type de
partenariat ?
Le projet est un atout
pour le pays, mais il peut
y avoir des incidences
sur le milieu
Présences de zones
humides dans la zone du
projet
Présences de forêts dans
l’axe Boghé-Kaédi
Le projet Warcip, les forêts et
rôle dans le suivi
Direction du
patrimoine
culturel
Le projet Warcip, le patrimoine
culturel, procédure nationale en
cas de découverte et rôle dans le
suivi
Direction
Urbanisme
Le projet Warcip, les règles
d’urbanisme sur les emprises, le
foncier
Existence de plusieurs
sites archéologiques dans
la zone du projet
Faire une déclaration d’utilité publique (DUP)
Mettre en place une commission technique
pour la réinstallation
Le caractère social doit être pris en compte
dans l’occupation
Mesures de préservation du milieu
Emploi de la main d’œuvre locale
Mesures d’accompagnement (école, santé)
Accès de la fibre aux zones traversées
C’est un projet important, mais il y une
nécessité d’éclairer davantage les opérateurs
sur le partenariat et le mode de gestion. Il ne
faut pas que les opérateurs soient bloqués par
le projet
La DCE va accompagner le projet
Respects des procédures d’EIES
Effectuer le suivi
Eviter les zones humides autant que possible
Associer la DAP dans le choix des tracés
Faire une EIES en cas de traversée d’une forêt
Eviter au maximum les Aires protégées
Eviter l’installation des chantiers dans les
forêts
Longer les axes routiers
Respect de la procédure nationale en cas de
découverte
Le tracé doit être proche de la route existante
La DPC peut apporter son assistance dans le
choix du tracé
Respects des emprises routières en zone
urbaine (20 m) et en zone rurale (40 m)
Commission d’indemnisation au niveau local
Téléchargement