论文创新点
一、首次全面而系统地实践了类型学视角下的语言对比研究。
鉴于语言类型学研究的复杂性和长期性,以往的语言类型学对比研究多针对
语言表征的某个方面进行实验研究,如口语或者书面语。相比之下,本研究重新
对类型学视角下的语言对比研究进行了理论探索,建立了扎实的理论基础,制定
了科学的研究方法,收集了多方面的语料文本进行多维度对比分析,不仅包括口
语语料,还涵盖书面语文本,更将语言对比研究拓展至类型学视角下的二语习得
研究,深入而全面地呈现了两门语言的类型学特征。
二、首次运用类型学研究范式进行汉法多维度对比研究。
以往基于类型学视角进行的语言对比研究多集中在西方语言中,国内相关研
究起步较晚,近几年虽有发展但也多集中英汉对比,罕有此领域的法汉对比研究
成果。目前国内的汉法对比研究多针对某个范畴进行分析,如语音、词汇、句法
等,且多是质性研究。本研究从认知语言学理论出发,首次采用类型学研究范式
对汉法运动事件表达进行量化和质性的多维度对比研究,在汉法口语表达和书面
语表达对比研究上都是新的突破。
三、首次将类型学视角引入中国学生法语习得研究。
以往的二语习得研究多集中针对西方语言,由于国内英语教育的特殊性,国
内的二语习得研究多集中在英语习得,对于中国学生的法语习得情况研究屈指可
数,更缺少利用类型学理论对此进行的实验研究。本研究首次将类型学研究范式
引入中国学生法语运动事件表达习得研究中,对不同水平的法语专业大学生进行
运动事件表达的语言诱发性实验,对实验数据进行质性和量化的对比研究,考查
分属不同语言类型的母语和目标语对其法语运动事件表达习得的影响。这不仅是
针对中国学生法语习得研究的积极尝试,更拓展了二语习得研究的对象和内容。
综上所述,类型学视角下的汉法对比研究内容丰富而又值得积极探索,国内
相关研究还正处于起步阶段,研究维度的拓宽和研究内容的深入仍有待更多学者
共同努力。本论文只是这方面的一个有益尝试与初步成果,希望可以起到抛砖引
玉的作用。