PowerBox Electrificateur Notice d’installation Nous tenons à vous remercier tout particulièrement pour l’achat du présent électrificateur PowerBox. Votre nouvel appareil est doté des derniers perfectionnements techniques en matière de clôtures électriques. Il garantit une secousse puissante, vous permettant de contrôler votre cheptel. Information importante • AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions. • Les clôtures électriques doivent être installées et utilisèes d'une manière qui ne présente aucun risque électrique pour les personnes, les animaux et leur environnement. • Les clôtures électriques dans lesquelles les animaux ou les personnes risquent de s'empêtrer doivent être évitées. • Vérifier les arrêtés municipaux pour toutes dispositions particulières. Install instructions • Nous recommandons l’utilisation d’un panneau d’avertissement sur la clôture électrique tous les 10 m (33 pi) pour identifier le(s) câble(s) électrifié(s). Notice d’installation • Dans la mesure du possible, le croisement avec des lignes électriques aériennes doit être évité. Si un tel croisement ne peut pas être évité, il doit être effectué sous la ligne électrique à un angle aussi proche que possible de 90 degrés. Installatie instructies • Lorsque des câbles de connexion ou des fils de clôture électrique sont installés à proximité d'une ligne électrique aérienne, les distances minimales suivantes doivent être respectées : Betriebsanleitung Distances minimales par rapport aux lignes électriques Tension de la ligne électrique V Distance M < 1000 3 > 1000 & < 33000 4 >33000 8 • Lorsque des câbles de connexion ou des fils de clôture électrique sont installés à proximité d'une ligne électrique aérienne, ils ne doivent pas être installés à plus de 2 m du sol. Cette hauteur doit être respectée des deux côtés de la projection orthogonale des conducteurs externes de la ligne électrique par rapport au sol, à une distance de : 2 • 2 m pour les lignes électriques dont la tension nominale ne dépasse pas 1 000 V ; • 15 m pour les lignes électriques dont la tension nominale est supérieure à 1 000 V. • Ne pas installer une clôture électrique au-dessous ou le long de câbles électriques. • L'alimentation d'une clôture électrique ne doit pas provenir de deux électrificateurs distincts ni de deux circuits de clôture indépendants d'un même électrificateur. • En présence de deux clôtures électriques distinctes, chacune étant alimentée par un électrificateur séparé minuté indépendamment de l'autre, la distance entre les fils des deux clôtures électriques doit être d'au moins 2 m. Lorsque cet espace d'isolement doit être fermé, cela doit être effectué à l'aide d'un matériau isolant ou d'une barrière en métal isolée. • Ne pas électrifier les fils barbelés ou barbelés tranchants d'une clôture électrique. • AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Ne pas connecter l'électrificateur à une clôture ni à tout autre appareil, tel qu'un dispositif de dressage pour le bétail ou la volaille. Sans cette précaution, la foudre sera transmise à tous les autres dispositifs en cas de foudroiement de la clôture. • Sauf dans le cas des électrificateurs fonctionnant sur une batterie de faible puissance, la prise de terre de l'électrificateur doit être enfoncée d'au moins 1 m dans le sol. • Installer le système de mise à la terre à une distance d’au moins 10 m (33 pi) de toute borne masse de l’alimentation et de tout câble de téléphone ou de puissance enterré. • Un câble à gaine double doit être utilisé dans les bâtiments, sous les portails et là où la terre peut ronger le câble galvanisé exposé. Ne pas utiliser de fil électrique à usage domestique. Il est fabriqué pour un maximum de 600 volts et produira des fuites de courant. • Les câbles de connexion souterrains doivent être posés dans un fourreau en matériau isolant ou sinon des câbles haute tension isolés doivent être utilisés. Des précautions devront être prises pour assurer que les câbles de connexion ne peuvent pas être endommagés par les sabots des animaux ou les roues d'un tracteur s'enfonçant dans le sol. • Confier toute réparation à un technicien qualifié. • Ne placez aucun objet inflammable à proximité de la clôture ou de l’électrificateur. • Evitez tout contact avec le cordon d’alimentation lorsque la température est en deçà de 5°C. • Lorsque le câble d’alimentation est détérioré, ce dernier doit être remplacé par le fabricant ou par un de ses représentants ou encore par toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout risque. 3 Comment fonctionne votre électrificateur PowerBox L’électrificateur PowerBox Gallagher envoie des impulsions électriques à travers la clôture. Ces pulsations génèrent un choc électrique de courte durée, intense mais sans danger pour l’animal. Il est suffisant pour que l’animal s’en souvienne à jamais et évite ainsi la clôture. Contrairement à de nombreux autres appareils, l’électrificateur PowerBox de Gallagher est inaltérable et résiste parfaitement aux intempéries. Les composants électroniques isolés sont pourvus des derniers perfectionnements techniques pour garantir une tension optimale sur la clôture et offrent plusieurs modalités d’utilisation susceptibles de prolonger la durée de vie de la batterie, en toutes circonstances. La conception du boîtierbatterie est telle qu’elle permet un remplacement aisé des piles ou des batteries en cas de besoin. Veillez à conserver ces instructions. Le présent électrificateur répond aux normes de sécurité européennes et internationales. Sous réserve de modification de prix, de couleur et de modèle. 4 Conseils Pratiques • La mise à la terre de l’électrificateur est la clé d’une clôture électrique au fonctionnement optimal. • Contrôlez régulièrement votre clôture. Eliminez branchages, mauvaises herbes et buissons, ceux-ci pouvant occasionner des courts-circuits empêchant le bon fonctionnement du système de surveillance. • Tous les animaux ont besoin d’un certain temps pour apprendre à respecter la clôture. Plusieurs jours pourraient être nécessaires avant qu’ils y soient accoutumés. Il est également possible qu’il faille adapter quelque peu la clôture. • Les animaux sauteurs peuvent difficilement être contenus par une clôture électrique. Vous devriez pouvoir essayer différentes hauteurs de clôture pour déterminer la hauteur optimale. • Utilisez des isolateurs de la meilleure qualité, des isolateurs de qualité inférieure pouvant entraîner des chutes de tension. • Utilisez des boulons d’assemblage (010851/010868) pour toutes les interconnexions afin d’assurer au circuit une conductivité optimale. • Cet électrificateur doit être mis à la terre au moyen de prises de terre galvanisées pour garantir un fonctionnement optimal de la clôture. • Dans les bâtiments, sous les passages et là où le sol pourrait altérer le fil galvanisé, il convient d’utiliser un câble doublement isolé. N’utilisez jamais des câbles électriques domestiques. Ceux-ci sont conçus pour un maximum de 600 Volts et entraîneront des pertes de tension. • Utilisez un fil en acier de haute tension galvanisé/aluminisé de 2,5 mm pour clôtures permanentes. Utilisez des fils synthétiques, du ruban ou du fil galvanisé en acier de basse tension pour les clôtures mobiles. • Recharger la batterie avant et après le rangement. Options panneaux solaires Le régulateur pour panneau solaire deux phases intégré garantit un contrôle optimal de la puissance de la batterie et peut être directement connecté à un panneau solaire approprié. N’hésitez pas à contacter votre distributeur Gallagher. Options sécurité Un kit de sécurité spécifique est également disponible pour chaque électrificateur PowerBox; il empêche le vol. Chez votre distributeur Gallagher. 5 Installation de l’électrificateur 1. Connectez la batterie ou les piles 9 Volts Une batterie 12 Volts ou deux piles 9 Volts*. Raccordement d’une batterie 12 Volts. Raccordement de deux piles 9 Volts. PowerBox Rouge(+) Noir (-) Rouge Noir Piles Batterie * Utilisez toujours deux piles 9 Volts. Ne connectez pas la batterie/les piles lorsque l’appareil est hors d’usage. 2. Système de mise à la terre La mise à la terre de l’électrificateur est la clé d’une clôture électrique au fonctionnement optimal. Nous recommandons l’utilisation de prises de terre galvanisées enfoncées d’1 mètre au minimum dans le sol. 3. Branchement la prise de terre et de l´électrificateur à la clôture a. Branchez la prise de terre à la borne verte de l’électrificateur au moyen du câble de raccordement joint. Le fil doit être solidement connecté à la prise de terre. b. Connectez le fil de clôture à la borne rouge de l’électrificateur au moyen du câble de raccordement rouge joint. Le fil doit être solidement connecté au fil de clôture. Rouge Vert 6 7 Branchez l’électrificateur à mi-puissance pour une consommation électrique économique de la batterie. Au cas où le témoin rouge ne s’allumerait pas, branchez l’électrificateur sur la puissance maximale pour maintenir un voltage suffisant sur la clôture. Le fonctionnement de l’appareil C B 1: Position "puissance maximale" ½: Position "mi-puissance" pour une consommation électrique réduite. La durée de vie de la batterie/des piles est presque doublée. G F E Position "lune": Cette position est conçue pour les animaux actifs durant la nuit, comme le gibier. En journée, l’électrificateur réduit automatiquement la fréquence des impulsions. De ce fait, la durée de vie de la batterie est prolongée jusqu’à 25%. Position "lente": Le temps entre deux impulsions est porté à près de 3 secondes. Cette position est utilisée pour les animaux habitués à la clôture et qui la respectent. Dans cette position, la durée de vie de la batterie est pratiquement doublée. Cette position est utilisée pour les animaux actifs en journée. La nuit, lorsque les animaux se reposent, l’électrificateur réduit automatiquement la fréquence des impulsions à une presque toutes les 3 secondes. La durée de vie de la batterie est ainsi prolongée de 20%. Position "panneau solaire" A pleine puissance, l’électrificateur fonctionne en position "impulsion standard" à un rythme d´une impulsion par seconde. Généralement, cette position est utilisée pour habituer les animaux à la clôture. Position "impulsion standard": D A 0: Position "arrêt" Réglage impulsions Réglage puissance 8 I La fenêtre de contrôle transparente indique l’état de la batterie. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin clignotera en vert. Lorsque la puissance de la batterie diminue, le témoin clignotera en rouge et l’électrificateur passera en position lent. Le témoin clignotera rouge et vert lorsque la puissance continue à diminuer. Enfin, l’électrificateur s’arrêtera avant que la batterie ne soit complètement déchargée, pour que celle-ci ne subisse aucun dégât. Dans ce cas, le témoin rouge s’allumera en permanence. LE VOYANT DE CONTRÔLE TRANSPARENT Le témoin rouge indique l’état de la clôture. Si le voltage de votre clôture est suffisant pour délivrer une secousse efficace, le témoin rouge clignote à chaque impulsion. Si le témoin ne clignote pas, cela indique un dysfonctionnement de la clôture. LE VOYANT DE CONTRÔLE ROUGE L’électrificateur fonctionne tant en position lente F qu´en mi-puissance B pour prolonger au maximum la durée de vie de la batterie. Celle-ci atteindra de la sorte jusqu’à 3½ la durée de vie normale. Position "économie de batterie maximale" H Indicateurs Gallagher matériaux Les distributeurs Gallagher vous proposent une gamme complète de produits pour votre clôture électrique. Clôture permanente Clôture mobile 7 9 Français 10 Spécifications des clôtures Options possibles pour les distances entre les fils et les piquets. Ces mesurations sont uniquement fournies à titre indicatif pour des terrains plats. Attention: ce symbole indique un fil sous tension. Distance entre les piquets 20 - 25m (65 - 80ft) Distance entre les piquets 20 - 25m (65 - 80ft) 450mm (18”) 750mm (30”) 0.9m (36”) 450mm (18”) 123456789012345678901234 1234567890123456789012341234567890123456789012345 1234567890123456789012345 123456789012345678901234 1234567890123456789012341234567890123456789012345 1234567890123456789012345 Distance entre les piquets 20 - 30m (65 - 100ft) Distance entre les piquets 20 - 30m (65 - 100ft) 250mm (10”) 300mm (12”) 0.9m (36”) 300mm (12”) 1.2m (48”) 250mm (10”) 700mm (28”) 1234567890123456789012345 300mm (12”) 1234567890123456789012345 123456789012345678901234 1234567890123456789012341234567890123456789012345 1234567890123456789012345 123456789012345678901234 1234567890123456789012341234567890123456789012345 Distance entre les piquets 15 - 30m (50 - 100ft) (Sangliers) Distance entre les piquets 8 - 10m 250mm (10”) 250mm (10”) 200mm (8”) 0.9m (36”) 150mm (6”) 150mm (6”) 150mm (6”) 123456789012345678901234 123456789012345678901234 123456789012345678901234 123456789012345678901234 0.75m (30”) 200mm (8”) 150mm (6”) 150mm (6”) 123456789012345678901234 123456789012345678901234 123456789012345678901234 123456789012345678901234 Distance entre les piquets 6m (20ft) Chiens (animaux domestiques) Distance entre les piquets 6m 150mm (6”) 85mm (3½”) 0.25m (10½”) 85mm (3½”) 0.6m (24½”) 175mm (7”) 175mm (7”) 85mm (3½”) 110mm (4½”) 123456789012345678901234 1234567890123456789012345 1234567890123456789012341234567890123456789012345 123456789012345678901234 1234567890123456789012345 1234567890123456789012341234567890123456789012345 Consultez votre distributeur Gallagher pour les particularités de votre clôture ainsi que pour une conception de clôture. 11