Images de l’Inde aux XXe et XXIe siècles
Circulation et circularité : continuité, fissure, déplacement
Anna Maria Edwards
Honours in French Literature and Language (University of Le Mirail, France, 2004)
This thesis is presented for the degree of
Doctor of Philosophy of
The University of Western Australia
School of Humanities
(French Studies)
2016
ii
iii
Abstract
India’s recognition as an emerging nation has fostered new images in the Western
imagination that allude to its economical and technological strengths, yet are not
indicative of a greater understanding of India itself (Chemin, 2010). Literary critics
speak of India’s changing image (Bénéï, 2005; Bourrier, 2010; Ganapathy-Doré, 2006-
2007; Ganapathy-Doré and Olinga, 2011) as a reflection of the transformation of
stereotypical images of misery and poverty which dominated cultural expressions in the
French language in the nineteenth and twentieth centuries. However, this thesis rejects
the notion that the Western outlook follows a linear progression and proposes an
original reading whereby the Western imagination is understood to be influenced by an
underlying circularity. I argue that, with varying degrees of strength, a continuous and
simultaneous rotation of three central motifs is occurring: Continuity, the persistence of
Orientalist clichés (Said, 1978)); Rupture, a reassessment of these stereotypes; and
Displacement, a departure from the traditional Western gaze that reveals the
complexities of representing the Other. To this end, and borrowing from literary,
cultural and social history, this thesis analyses stereotypes associated with the Indian
body in the twentieth and twenty-first centuries francophone sphere across four fields:
literature, advertising, cinematography and museology. The interdisciplinary approach
demonstrates not only the diffusion of images from one cultural sphere to another, but
also reveals the underlying forces that govern them, what Jean-Louis Joubert (2006,
p.110) defines as “literary circulation”.
Chapter One begins by analysing various stages of Indian life: childhood, adulthood as
examined through sexuality, and old-age. I outline the characteristic features of the
francophone perspective, its hegemonic nature and its reassessment of the Other as
portrayed by authors in the following works of literary fiction: Le Margousier (Brégeon,
1985); Parias (Bruckner, 1985) ; Fière et intouchable (Guillaume, 1996); La Cité de la
joie (Lapierre, 1985); Le Vautour et l’enfant (Larneuil, 1971).
Chapter Two explores a selection of fifteen television advertisements in order to
illustrate how literary images of India are incorporated into the advertising world. I
argue that, as a result of the interplay between financial pressures applied within the
field, the arrival of digital technology, and the process of globalisation, representations
of India oscillate between conformism and innovation.
Chapter Three is based on Jean Renoir’s film Le Fleuve (1951), which is analysed in the
context of Henri Michaux’ novel Un Barbare en Asie (1967) and Louis Malle’s
documentaries Calcutta and L’Inde fantôme (1969). I demonstrate that changes at the
historical, cultural and social level converge with the artists’ individual personalities,
encouraging them to recognise the limits of their outlook by refusing to define the
Other. The collaborative artistic work that Renoir and Malle initiate is guided by their
desire to open the frontiers between India and France and to decentralise the Western
outlook: a key leitmotif of the twenty-first century.
In the final Chapter, I undertake a comparative study of Ananda Devi’s novel Indian
Tango (2007) and the discourse within Paris-Delhi-Bombay.(2011), the catalogue
accompanying the exhibition of Indian and French artists. These works reveal that the
image of India in the twenty-first century moves away from the ethnocentric Western
gaze, even if the question of exoticism perseveres.
iv
Résumé
La reconnaissance de l’Inde comme pays émergent s’accompagne de la production de
nouvelles images évoquant sa puissance sans pour autant offrir une meilleure
compréhension de ce pays (Chemin, 2010). S’il est toujours question de son
misérabilisme dans l’imaginaire occidental, des critiques littéraires parlent pourtant de
l’image changeante de l’Inde (Bénéï, 2005 ; Bourrier, 2010 ; Ganapathy-Doré, 2006-
2007 ; Ganapathy-Doré et Olinga, 2011). Cette recherche doctorale questionne
l’évolution du regard occidental et démontre, au contraire, que cet espace imaginaire est
placé sous le signe de la circularité en effectuant, mais avec plus ou moins de force, une
rotation continue et simultanée de trois fils conducteurs : continuité (la persistance de
clichés orientalistes (Said, 1978)), fissure (leur remise en question), déplacement (écart
vis-à-vis du regard traditionnel occidental dévoilant les complexités de la représentation
de l’altérité). Cette étude le démontre en empruntant à l’histoire des relations littéraires,
culturelles et sociales et en analysant les stéréotypes liés aux corps des Indiens aux XXe
et XXIe siècles dans l’espace francophone à travers quatre domaines : littéraire,
publicitaire, cinématographique et muséologique. Cette perspective transdisciplinaire
révèle la diffusion des images d’un milieu artistique à l’autre, mais aussi les forces sous-
jacentes qui les régissent et qui sont qualifiées de « circulation littéraire » par Jean-
Louis Joubert (2006, p.110).
Par conséquent, le premier chapitre, à travers les différentes étapes de la vie indienne
(enfance, âge adulte par l’étude de la sexualité, et vieillesse), esquisse les
caractéristiques du regard hégémonique, sa remise en question, mais aussi comment les
écrivains entament cette rencontre vers l’Autre dans les romans : Le Margousier
(Brégeon, 1985) ; Fière et intouchable (Guillaume, 1996) ; La Cité de la joie (Lapierre,
1985) ; Le Vautour et l’enfant (Larneuil,1971) ; Parias (Bruckner, 1985).
Le deuxième chapitre, à l’aide d’une sélection de quinze publicités destinées au petit-
écran, révèle l’absorption des images littéraires par le monde publicitaire. La
représentation de l’Inde oscille entre conformisme et innovation à cause de la pression
financière exercée par ce milieu, mais aussi l’apparition du numérique et le processus de
la mondialisation.
Le troisième chapitre dédié au film de Jean Renoir, Le Fleuve (1951), mais analysé à la
lumière d’Un Barbare en Asie d’Henri Michaux (1967) et des documentaires de Louis
Malle, Calcutta et L’Inde fantôme (1969) démontre comment la conjonction de
changements parvenus sur le plan historique, culturel, social et la personnalité unique
des artistes, les incite à reconnaître les limites de leurs regards en refusant de définir
l’Autre. Renoir et Malle entament un travail de collaboration artistique guidé par la
volonté d’ouvrir les frontières entre l’Inde et la France et de décentraliser le regard
occidental ; véritable leitmotiv du XXIe siècle.
Ainsi, le dernier chapitre compare le roman d’Ananda Devi, Indian Tango (2007) au
discours contenu dans l’ouvrage Paris-Delhi-Bombay (2011) publié à la suite d’une
exposition comprenant des artistes indiens et français. Ces œuvres dévoilent que
l’imaginaire sur l’Inde, au XXIe siècle, délaisse la seule perspective du regard
occidental au profit de sa délocalisation internationale, même si la question de
l’exotisme persévère.
v
DECLARATION FOR THESES CONTAINING PUBLISHED WORK AND/OR
WORK PREPARED FOR PUBLICATION
This thesis does not contain work that I have published, nor work under review for
publication.
Student Signature:………………………………….…………….Anna Maria Edwards
1 / 218 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !